Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
CUBE 2-360 GREEN
Laser level
Manufacturer: Adainstruments
Address: www.adainstruments.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADA INSTRUMENTS CUBE 2-360 GREEN

  • Página 1 OPERATING MANUAL CUBE 2-360 GREEN Laser level Manufacturer: Adainstruments Address: www.adainstruments.com...
  • Página 2 English...
  • Página 3: Functional Description

    English APPLICATION Laser level ADA CUBE 2-360 Green is an up-to-date functional and multi- prism device designed for indoor and outdoor performance. SPECIFICATIONS Laser beam ............Horizontal line 360°/vertical line 360° Light sources ........... 2 laser diodes with laser emission wave length of 532 nm Laser safety class ..........
  • Página 4: Safety Instructions

    Keep instrument away from children. Do not use instrument in explosive environment. OPERATION Cube 2-360 Green is a reliable and convenient instrument. It will be irre- placeable instrument for many years. 1. Before use, remove battery compartment cover. Insert three batteries into battery compartment with proper polarity, then put the cover back.
  • Página 5: Care And Cleaning

    English If the switch (5) is OFF, that means that the instrument is off, the compen- sator is also locked. 3. Press button (1) to switch the vertical beam on. Press button (1)once again to switch the horizontal beam on. Press button (1) to switch the horizontal and vertical beams on.
  • Página 6 English SPECIFIC REASONS FOR ERRONEOUS MEASURING RESULTS • Measurements through glass or plastic windows; • Dirty laser emitting window; • After instrument has been dropped or hit. Please check the accuracy. • Large fluctuation of temperature: if instrument will be used in cold areas after it has been stored in warm areas (or the other way round) please wait some minutes before carrying out measurements.
  • Página 7 English The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility of re- sults of a faulty or intentional usage or misuse including any direct, indi- rect, consequential damage, and loss of profits. The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for consequential damage, and loss of profits by any disaster (earthquake, storm, flood ...), fire, accident, or an act of a third party and/or a usage in other than usual conditions.
  • Página 8: Технические Данные

    Russian ПРИМЕНЕНИЕ Лазерный уровень ADA CUBE 2-360 Green - это современный, функциональный, мультипризменный прибор, предназначенный для работ внутри помещений и на улице. Данный лазерный уровень генерирует видимый лазерный луч, позволяющий проводить следующие измерения: измерение высот, проверка горизонтальных и вертикальных плоскостей, прямых углов, вертикальности...
  • Página 9: Инструкция По Безопасности

    Держите прибор в недоступном для детей месте. Не используйте прибор вблизи взрывоопасных веществ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРНОГО ПОСТРОИТЕЛЯ ПЛОСКОСТЕЙ CUBE 2-360 Green - это надежный, удобный прибор. Этот уровень станет незаменимым для вас на многие годы. 1. Перед использованием откройте крышку батарейного отсека.
  • Página 10: Проверка Точности Вертикального Луча

    Russian Если ручка находится в положении ON - прибор включен и компенсатор работает. Среднее положение ручки (5) означает, что прибор включен, но компенсатор заблокирован, и при наклоне прибора сигнала предпреждения не последует. Положение ручки (5) OFF означает, что прибор выключен и компенсатор...
  • Página 11: Уход За Устройством

    Russian вертикальной линии (сверху или снизу) не превышает половину значения характеристики „точность” (+/-3мм на 10м). Если точность лазерного построителя не соответствует заявленной, необходимо обратиться в авторизованный сервисный центр. Примечание: Из-за особенности конструкции лазерного излучателя допускается неоднородность и различная интенсивность яркости лазерного...
  • Página 12 Russian ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ (ЕМС) • не исключено, что работа лазерного построителя плоскостей может повлиять на работу других устройств (например, системы навигации); • на работу лазерного построителя плоскостей может повлиять ра- бота других приборов (например, интенсивное электромагнитное излучение от промышленного оборудования или радиоприборов). ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ...
  • Página 13 Russian ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Пользователю данного продукта необходимо следовать инструкциям, которые приведены в руководстве по эксплуатации. Даже, несмотря на то, что все приборы проверены производителем, пользователь должен проверять точность прибора и его работу. Производитель или его представители не несут ответственности за прямые...
  • Página 14 ГАРАНТНИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: 1. Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии; 2. Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в связи с их нормальным износом; 3. Любые адаптации и изменения с целью усовершенствования и расширения...
  • Página 15: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель _______________________________________ Серийный номер___________________Дата продажи_______________________ Наименование торговой организации ________________________________ Штамп торговой организации мп. Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 24 месяца со дня продажи. В течении гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием производственных...
  • Página 16: Especificações

    Portuguese APLICAÇÃO Do laser em cruz, projeta planos de laser visíveis. Ele é usado para uma altura determinada, fazendo planos horizontais e planos verticais. ESPECIFICAÇÕES Laser ...............1H (360º)/1V (360º) Fontes de luz ..........2x532 nm Classe de segurança laser ......Classe 2, <1mW Precisão ............±3mm/10m Intervalo de auto-nivelamento....±4°...
  • Página 17: Para Verificar Prumo

    Portuguese OPERAÇÃO Compartimento da bateria aberto. Coloque Li-ion acumulador 3.7 V / 3xAA 1,5V. Tome cuidado para corrigir polaridade. Feche o compartimento da bateria. ATENÇÃO : Se você não estiver usando o instrumento por um longo período, retire as pilhas. Coloque o instrumento na superfície de trabalho ou monte no tripé...
  • Página 18: Garantia

    Portuguese maiores distâncias). Não aponte o feixe laser a pessoas ou animais. O plano do laser deve ser configurado acima dos olhos das pessoas. Não abra a caixa do aparelho. Os reparos devem ser realizados somente por oficinas autorizadas. Por favor contate o seu representante local. Não retirar os rótulos de aviso ou instruções de segurança.
  • Página 19 Portuguese tia não se aplica a este produto se tiver sido mal utilizado, abusado ou alterado. Withiut limita o precedente, o vazamento da bateria, dobrar ou deixar cair o aparelho são consideradas defeitos resultantes de mau uso ou abuso. EXCEÇÕES DE RESPONSABILIDADE O utilizador deste produto é...
  • Página 20: Especificaciones

    Spanish APLICACIÓN Este nivel laser genera un laser visible que permite hacer las siguientes mediciones: medición de altura, calibración de planos horizontales y verti- cales, ángulos e instalaciones verticales etc. ESPECIFICACIONES Láser ............Línea horizontal 360°/ vertical 360° Fuentes de luz .........2 diodos láser con longitud de onda de emisión láser de 532 nm Clase de seguridad láser ......Class 2, <1mW Precisión ...........±3mm/10m...
  • Página 21: Orden De Encendido

    Spanish mente. Empaquételo sólo si está perfectamente seco. Transporte en el envase original / caja solamente. Nota: Durante el transporte, el bloqueo del compensador de encendido / apagado (5) se debe ajustar en la posición “OFF”. El incumplimiento puede ocasionar daños al compensador. ORDEN DE ENCENDIDO Antes de usar el Cubo 2-360 GREEN, retire la tapa del compartimiento de la batería.
  • Página 22: Para Comprobar Plomada

    Spanish PARA COMPROBAR PLOMADA Elija una pared y ajuste el láser a 5 m de distancia de la pared. Colgar un plomada con la longitud de 2,5 m en la pared. Encienda el láser y haga que la línea láser vertical cumpla el punto de la plomada. La exactitud de la línea está...
  • Página 23: Clasificación Láser

    Spanish CLASIFICACIÓN LÁSER El instrumento es un producto láser de clase 2 láser conforme a DIN IEC 60825-1: 2007. Se permite utilizar la unidad sin precauciones adicionales de seguridad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Siga las instrucciones dadas en el manual del operador. No mire fijamente a la viga.
  • Página 24 Spanish los resultados de un uso o uso incorrecto o intencional, incluyendo cual- quier daño directo, indirecto, consecuente y pérdida de beneficios. El fabricante, o sus representantes, no asume responsabilidad alguna por daños consecuenciales y pérdida de beneficios por desastre (terremoto, tormenta, inundación ...), incendio, accidente o un acto de un tercero y / o un uso en condiciones que no sean las habituales.

Este manual también es adecuado para:

Cube 360 green

Tabla de contenido