Descargar Imprimir esta página

Accessory Power ReVIVE Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ReVIVE Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Brand
PowerUP
4P
FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION
3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE
REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS
KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE
三年免费保固
www.AccessoryPower.com/warranty
Please go here to view this document in English:
Pour consulter le document en français, aller sur le lien suivant:
Por favor vaya aquí para ver este documento en Español:
Sie können sich das Dokument hier auf deutsch ansehen:
请到这里查看本文件中英文 :
www.AccessoryPower.com/userguides

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Accessory Power ReVIVE Serie

  • Página 1 Brand PowerUP ™ FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三年免费保固 www.AccessoryPower.com/warranty Please go here to view this document in English: Pour consulter le document en français, aller sur le lien suivant: Por favor vaya aquí...
  • Página 3 Package contents Product diagram L’emballage contient Schéma du produit Contenidos del paquete Diagrama de product Packungsinhalt Producktabbildung 包装内容 产品图 USB charging ports Dual DC power outlet LED indicator Power switch Ports de chargement USB Deux prises allume-cigare Témoin LED Bouton d’alimentation Puertos de carga USB Salida de corriente Indicador LED...
  • Página 4 Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de Operación Bedienungsanleitung 太阳能充电 Adjust the DC barrel knob to fit vehicle Plug the PowerUP 4P into your vehicle’s DC socket. Ajustez le connecteur de l’adaptateur pour l’adapter au véhicule Branchez le PowerUP 4P dans la prise allume-cigare de votre véhicule. Apretones de barril DC ajustables para adaptarse a cualquier vehículo Enchufle el 4 P en el toma DC de vehículo.
  • Página 5 Turn on Power switch Allumez le bouton d’alimentation Prienda el interruptor de corriente Schalten Sie das Gerät ein 打开电源开关 Adjust the PowerUP 4P by unlocking the DC barrel knob. Ajustez le PowerUP 4P en pressant sur le bouton du connecteur pour le déverrouiller. Ajuste el 4 P abriendo la llave de giratoria de barril.
  • Página 6 Charging your mobile device Using the Additional DC Power Outlet Chargement de votre appareil Utilisation de la prise allume-cigare supplémentaire Cargar su aparato móvil La utilización de la Salida DC adicional Laden des mobilen Gerätes Benutzung des zusätzlichen Gleichstromanschlusses 将您的移动设备充电 使用额外的DC电源插座...
  • Página 7 PowerUP 4P Power indicator will light up BLUE. (If no power, change fuse with the spare fuse provided). Le témoin d’alimentation s’allume BLEU. (Si aucune puissance, changez le fusible avec le fusible de rechange fourni). El indicador de poder se encenderá AZUL. (Si ningún poder, cambie el fusible con el fusible de repuesto proporcionado).
  • Página 8 Product specifications Caution Advertencia Spécifications du produit Attention Especificaciones del producto Vorsicht Produktspezifikationen 注意 产品规格 Turn off or unplug the product from vehicle DC port when not in use. Pour éviter de décharger la batterie du véhicule, éteindre ou débrancher l’appareil de l’allume-cigare. Apage o desconecte el product cuando el aparato no este en uso.
  • Página 9 © 2012 Accessory Power. Tous droits réservés. Accessory Power, le logo Accessory Power, USA GEAR, le logo USA GEAR, PowerUP et les autres marques et logos d’Accessory Power sont soit des marques déposées soit des marques de Bright Ideas, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Este manual también es adecuado para:

Powerup 4p