Replacement Rotary Handle
Sustitución del mango giratorio
Remplacement de la poignée tournante
Installation Instructions / Instrucciones de montaje
Danger
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
device before working on this device.
Replace all covers before power
supplying this device is turned on.
Use only with Siemens certified 3VL / 3RV components.
Utilizar sólo con componentes 3VL / 3RV de Siemens certificados.
Utiliser uniquement avec des composants 3VL / 3RV certifiés de Siemens.
PZ 2
cal. ISO 6789
EN
Dimensions in inches [mm]
ES
Dimensiones en pulgadas [mm]
1
GWA 4NEB 230 1009-10 DS 01
Peligro
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desenergice totalmente antes de instalar o darle
servicio.
Vuelva a colocar todas las cubiertas antes de
energizar el interruptor.
8UC6110-1BB-Z
for use with / para usar con
3RV19_6-2__
8UC6210-6BD-Z
for use with Frame /
para usar con Caja Base
CG, DG, FG, JG, LG,
3VL2, 3VL3, 3VL4, 3VL4X
Unscrew the four
screws and remove
EN
the front cover plate
Destornillar los cua-
tro tornillos y quitar
ES
el panel frontal.
4 X M4 X 0.47 [12]
1 / 2
For use with Interlocking Kit 8UC9400
Para Usar Con
Order No. / Número de pedido: 8ZX1012-0UC62-1AA1
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Couper l'alimentation de l'appareil et le verrouiller
avant de le mettre en service.
Enlever tous les recouvrements avant de mettre
sous tension l'appareil.
Disassemble the
rotary handle
EN
from the front
cover plate.
2
Item:
8UC6110-1BB-Z
8UC6210-6BD-Z
Kit de enclavamiento
8UC9400
Danger
new / nuevo
Desmontar el
mango giratorio
ES
del panel frontal.
Last update: 11 December 2007