OPTOTRONIC
LED Power Supply | OT FIT 30 CS T
®
El fabricante de la luminaria es
responsable de la evaluación de con-
formidad y de la declaración de la
luminaria completa (Conductor
OPTOTRONIC con fuente de luz LED).
Así mismo también es responsable de
informar debidamente al cliente sobre
la seguridad y de proporcionarle su
dirección postal para que pueda con-
tactarle (referencia a la directiva
2014/35/EU).
Indicaciones de instalación y funciona-
miento:
Conecte solo módulos LED.
Indicaciones sobre cableado:
a) Inserte la brida en el carril hasta que
haga clic o esté fijada completamente.
Tire ligeramente para ver si está bien fi-
jada. b) Coloque el extremo del adaptador
en el carril. c) Presione fuertemente el
extremo del adaptador en la superficie
del carril para abrir la palanca de bloqueo
y girela completamente hasta su dispo-
sitivo de seguridad mecánico.
ADVERTENCIA: Está prohibido usar cual-
quier tipo de disolvente, pegamento,
grasa, aceite, detergente, etc. que pueda
estar en contacto con el conductor
OPTOTRONIC. Estos materiales pueden
causar roturas y daños en el dispositivo.
OSRAM no se hace responsable de estos
daños.
Soporte técnico:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Fuente de alimentación LED con
corriente constante; 2) Punto t c (vea la
posición en el lado opuesto); 3) Carga
mecánica máxima de 50 N incluyendo el
peso del módulo LED; 4) Fabricado en
Italia; 5) La imagen solo es de referencia;
la impresión válida se encuentra en el
producto; 6) Preparación del cableado:
pulsar el botón; 7) Apto para los siguien-
tes carriles; 8) Año; 9) Semana
O fabricante da luminária é respon-
sável pela avaliação da conformidade
e pela declaração da luminária con-
cluída (C ondutor OPTOTRONIC com
fonte de luz LED). O mesmo se aplica
a informações ao cliente acerca da
segurança e do endereço postal para
entrar em contacto com o fabricante
(referência à Diretiva 2014/35/UE).
Informação de instalação e funcionamento:
Ligue apenas módulos LED.
Informação sobre ligação dos cabos:
a) Primeiro, insira a extremidade do
suporte no trilho até ouvir um "clique" ou
sentir
que
está
completamente
encaixado. Puxe levemente para fora para
3
certificar-se do encaixe. b) Insira a extre-
midade de guia do adaptador no trilho.
c) Pressione a extremidade de guia sobre
a superfície do trilho para libertar a ala-
vanca de travamento e gire a alavanca
totalmente sobre o dispositivo mecânico
de segurança.
AVISO: É proibido o contato de qualquer
tipo de solvente, cola, graxa, óleo ou
detergente, etc. com o condutor
OPTOTRONIC. Esses materiais podem
causar rachaduras e/ou danos aos com-
ponentes, e a OSRAM não se responsa-
biliza por tais casos.
Apoio Técnico:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Alimentação elétrica do LED por cor-
rente constante; 2) Ponto t c (ver posição
no lado oposto); 3) Carga mecânica má-
xima de 50 N, incluindo o peso do mó-
dulo LED; 4) Fabricado em Itália; 5) ima-
gem apenas para referência, estampa
válida no produto; 6) Preparação dos
Fios: Empurrar; 7) Adequado para os
seguintes trilhos; 8) Ano; 9) Semana
Ο κατασκευαστής του φωτιστικού
φέρει την ευθύνη για την αξιολόγηση
και τη δήλωση συμμόρφωσης του ολο-
κληρωμένου φωτιστικού (Οδηγός
OPTOTRONIC με φωτεινή πηγή LED.
Το ίδιο ισχύει και για την ενημέρωση
του πελάτη σχετικά με την ασφάλεια
και την ταχυδρομική διεύθυνση από την
οποία επικοινωνεί ο κατασκευαστής
(αναφορά στην οδηγία 2014/35/ΕΕ).
Πληροφορίες εγκατάστασης και χειρι-
σμού:
Συνδέετε μόνο μονάδες LED.
Πληροφορίες καλωδίωσης:
α) Πρώτα, τοποθετήστε το υποστηρικτι-
κό άκρο στη ράγα, μέχρι να ακούσετε ένα
«κλικ» ή να αισθανθείτε ότι έχει συνδεθεί
πλήρως. Τραβήξτε προς τα έξω απαλά
για να βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί
καλά. β) Σπρώξτε το ηλεκτροφόρο άκρο
του προσαρμογέα στη ράγα. γ) Πιέστε
καλά το ηλεκτροφόρο άκρο στην
επιφάνεια της ράγα για να απεμπλακεί ο
μοχλός κλειδώματος και γυρίστε τον μο-
χλό πλήρως από την άλλη μεριά στη δι-
άταξη της μηχανικής ασφάλειάς του.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Απαγορεύεται ο οδη-
γός OPTOTRONIC να έρθει σε επαφή με
κάθε τύπο διαλύτη, κόλλας, γράσου,
λαδιού ή καθαριστικού κλπ. Η επαφή με
αυτά τα υλικά μπορεί να προκαλέσει
ρωγμές ή/και ζημιά στη συσκευή, για τις
οποίες η OSRAM δεν θα είναι υπεύθυνη.
Τεχνική υποστήριξη:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Ηλεκτρική τροφοδοσία συνεχούς ρεύ-
ματος με LED; 2) Σημείο δοκιμής t c (βλ.
τοποθεσία στην πίσω πλευρά); 3) Μέγιστο
μηχανικό φορτίο 50 N, συμπεριλαμβανο-
μένου του βάρους της μονάδας LED;
4) Κατασκευάζεται στην Ιταλία; 5) Η ει-
κόνα είναι ενδεικτική. Η έγκυρη εκτύπω-
ση είναι στο προϊόν; 6) Προετοιμασία
καλωδίου: Σπρώξτε προς τα μέσα; 7) Κα-
τάλληλο για τα ακόλουθα; 8) Έτος;
9) Εβδομάδα
De verantwoordelijkheid voor de
conformiteitsbeoordeling en de ver-
klaring van de voltooide verlichtings-
armatuur ( OPTOTRONIC-driver met
led-lichtbron) ligt bij de fabrikant van
de verlichtingsarmatuur. Dit geldt ook
voor de veiligheidsinformatie voor de
klant en het postadres waarmee er
contact op kan worden genomen met
de fabrikant (verwijzing naar Richtlijn
2014/35/EU).
Installatie- en gebruiksinstructies:
Sluit alleen ledmodules aan.
Informatie over bedrading:
a) Steek eerst het ondersteunende uit-
einde in de rail totdat u een 'klik'-geluid
hoort of voelt dat dit volledig vastzit. Trek
zachtjes naar buiten om zeker te zijn van
een goede bevestiging. b) Steek het on-
der spanning staande uiteinde van de
adapter in de rail. c) Druk het onder span-
ning staande uiteinde stevig op de rail
om de vergrendelingshendel te ontgren-
delen en deze volledig over zijn mecha-
nische beveiligingsfunctie te draaien.
WAARSCHUWING: Het is verboden om
enige vorm van oplosmiddel, lijm, vet,
olie, reinigingsmiddel enz. in contact te
laten komen met de OPTOTRONIC-driver.
Dergelijke materialen kunnen scheurvor-
ming en/of schade aan het apparaat
veroorzaken, waarvoor OSRAM niet aan-
sprakelijk gesteld kan worden.
Technische ondersteuning:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Constante stroom LED voeding; 2) t c -
punt (zie locatie aan de andere kant);
3) Maximale mechanische belasting van
50 N, inclusief het gewicht van de led-
module; 4) Geproduceerd in Italië; 5) af-
beelding slechts ter informatie, zie geldig
stempel op product; 6) Kabelvoorberei-
ding: indrukken; 7) Geschikt voor de
volgende rails; 8) Jaar; 9) Week