Descargar Imprimir esta página

Washing Instructions - NordiCare Cubiti Comfort Manual De Instrucciones

Publicidad

INSTRUCTIONS FOR USE
Cubiti Comfort™ -
art no 20222
ES
1. Si el médico/evaluador lo permiten, puede quitarse la órtesis, por
ejemplo, para darse una ducha/baño. Primero suelte completamente el
tirante A. Afloje ligeramente las dos bandas de velcro B alrededor de la
parte superior del brazo y del antebrazo.
2. Retire la órtesis con cuidado. Observe atentamente y recuerde
cómo están tensadas las bandas para poder apretarlas correctamente
de nuevo. (Si no se va a quitar la órtesis al darse una ducha/baño, es
importante que la proteja de la humedad).
3. Es recomendable buscar ayuda cuando vaya a colocarse la órtesis de
nuevo. Tire de la órtesis desde abajo hacia arriba, por encima del brazo,
hasta que descanse firmemente sobre el hombro. Pase el tirante alrededor
de la axila opuesta tirando del mismo, introdúzcalo por la anilla D y ciérrelo
con la cinta de velcro.
4. Apriete las bandas sobre la parte superior del brazo, primero la de arriba
y luego la de abajo. Haga lo mismo en la parte del antebrazo.
¡Atención! La órtesis debe descansar de manera firme y confortable, pero
es importante que no esté demasiado apretada. Si el brazo se entumece,
cambia el color de la piel o aparece una irritación cutánea, afloje
ligeramente la banda y póngase en contacto con el evaluador.
Material Composition
Polyester 59%, Polyamid 37%, Cotton 2%, Elastomer 1%, Polyurethane 1%.
Latex free.

Washing instructions

SE
Maskintvätt 40°. Förslut alla kardborrband före tvätt. Använd gärna
tvättpåse. Plantorkas. Använd ej blekmedel. Ej strykning. Torktumla ej.
DK
Maskinvask 40°C. Luk alle velcrobånd. Benyt vaskepose. Benyt ikke
blegemidler, ikke renses. Må ikke stryges eller tørretumbles.
NO
Maskinvask ved 40°C. Forsegl borrelåser. Bruk vaskepose. Bruk ikke
blekemiddel, ikke renses. Skal ikke strykes eller tørkes i tørketrommel.
FI
Konepesu 40°. Sulje tarranauhat. Käytä pesupussia. Älä käytä
valkaisuaineita. Ei kemiallista pesua. Ei saa silittää. Ei rumpukuivausta.
EN
Machine wash at 40°C. Seal the Velcros. Use washing bag. Do not
bleach. Do not dry clean. Do not iron. Do not tumble dry.
ES
Se recomienda el lavado a 40 ºC (104 ºF). Fije los cierres de velcro.
Use una bolsa para lavar la ortesis. No use lejía. No la lave en seco. No la
planche. No use una secadora.
arm brace
Information
SE
av denna produkt skall göras av, eller under ledning av medicinskt
utbildad person. För bästa resultat, följ instruktionerna. Kontrollera att
kardborrbanden är fria från smuts och att inte vidhäftningsförmågan
försämrats. Rådgör med medicinskt kunnig person vid användning i
kombination med andra läkemedel alt hjälpmedel.
DK
produkt skal foretages af eller under tilsyn af medicinsk uddannet
personale. Følg brugervejledningen for at få det bedste resultat. Kontrollér,
at velcroremmen er fri for snavs, og at fastholdelsen ikke forværres. Rådfør
med medicinsk personale ved anvendelse i kombination med andre
lægemidler/hjælpemidler.
NO
skal utføres av, eller under ledning av, medisinsk kyndig person. Følg
instruksjonene for å få best mulig resultat. Kontroller at borrelåsbåndene er
uten smuss og at hefteevnen ikke er redusert. Rådfør deg med medisinsk
kyndig person ved bruk i kombinasjon
med andre legemidler alt. hjelpemidler.
FI
Tuotteen määräämisestä, sovittamisesta ja sen käyttöohjeiden
antamisesta huolehtii tai niitä ohjaa terveydenhuollon ammattilainen.
Parhaat tulokset saadaan noudattamalla ohjeita. Tarkista, että
tarranauhat ovat puhtaat ja pysyvät kunnolla kiinni. Kysy terveydenhuollon
ammattilaiselta neuvoa tuotteen käyttämisestä yhdessä lääkkeiden tai
muiden apuvälineiden kanssa.
EN
only be done by or under the supervision of a medically trained person.
For best results, follow the instructions. Check that the Velcro straps are
free from dirt and are still able to adhere properly. Consult a healthcare
professional when using in combination with other medicines or assistive
devices.
ES
producto las debe realizar una persona con formación médica o bajo su
supervisión. Para un resultado óptimo, siga las instrucciones. Compruebe
que la banda de velcro no esté sucia y que no haya perdido adherencia.
Consulte al personal médico cualificado en caso de que la vaya a utilizar
de manera conjunta con otros medicamentos o instrumentos.
NordiCare Ortopedi och Rehab AB
Solrosvägen 1, SE-263 62 Viken, Sweden.
Tel +46 42 35 22 20, Fax +46 42 35 22 21
info@nordicare.se, www.nordicare.se
2017-06-13
Förskrivning, utprovning samt rekommendation om användning
Ordination, afprøvning og anbefaling vedrørende brugen af dette
Forskriving, utprøving samt anbefaling av bruk av dette produktet
Prescription, device fitting and recommending use of this product may
La prescripción, las pruebas y la recomendación sobre el uso de este
This product meets the
requirements of the Medical
Devices Directive 93/42/EEC.
Medical device class 1, non
sterile.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

20222