3
Parts required:
Pieces requises:
Partes requeridas:
WALL ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DES MURS
ENSAMBLE DE LOS MUROS
A. Align the walls (#4) and (#5) on a flat surface. To orient the assembly the wall with caddy is
always on left. Drill holes on the imprints with a 7/32" brill bit.
NOTE: Use a vise-grip to keep the walls together while drilling the holes.
A. Aligner les murs (#4) et (#5) sur une surface plane. Pour bien orienter l'assemblage, le mur
avec caddy est toujours à gauche. Percer les trous dans les empreintes avec une mèche 7/32".
NOTE: Utiliser une pince-étau pour garder les murs ensemble durant le perçage des trous.
A. Alinear las paredes (#4) y (#5) contra una superficie plana. Para posicionar bien el ensamble,
el muro on caddie debe estar siempre del lado izquierdo.Perforar con una broca de 7/32" las
muescas de perforación.
NOTA: Utilizar unas pinzas de presión para mantener los muros unidos y alineados durante la
perforación de los huecos.
B. Remove the plastic wrap.
B. Enlever la pellicule de plastique.
B. Retirar la película de plástico.
C. Apply a continuous bead of siliconized acrylic
latex caulking inside the bolts from top to bottom on
one of the wall flanges.
C. Appliquer un cordon continu de calfeutrant à
base de latex à l'intérieur des boulons de haut
en bas sur l'une des brides du mur.
C. Aplicar un cordón continuo de compuesto para
calafatear a base de látex en el interior de los pernos
de arriba a abajo en una de las bridas de pared.
D. Assemble walls with the #10-32 x 5/8" screws (#6),
1/4" washers (#7) and #10-32 nuts (#8) provided.
D. Assembler les murs avec les vis #10-32 x 5/8" (#6),
les rondelles 1/4" (#7) et les écrous #10-32 (#8) fournis.
D. Ensamble las paredes con los tornillos #10-32 x 5/8"
(#6), las arandelas de 1/4" (#7) y las tuercas de #10-32
(#8) suministradas.
8
6
7
x 6
x 12
C
x 6
REAR VIEW
VUE POSTÉRIEURE
VISTA POSTERIOR
D
10
Before working with plastic walls, allow time to
adjust to ambient temperature.
Avant d'assembler les murs en plastique, lais-
ser les s'acclimater à la temperature ambiante.
Antes de trabajar con los muros de plástico, dejar
que se ajusten a la temperatura ambiente.
A
When inserting screws into plastic parts always
use a screwdriver to avoid damage.
Lors de l'insertion des vis dans les pièces plas-
tiques toujours utiliser un tournevis pour éviter
les endommager.
Al insertar los tornillos en piezas plásticas siempre
utilizar un destornillador para evitar dañarlas.