Este aparato puede ser utilizado por niños a accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: partir de 8 años y por personas con www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de...
Indicaciones de seguridad importantes es Advertencia (Indicaciones de seguridad !Peligro de quemaduras! importantes Las partes accesibles se calientan durante ■ el funcionamiento.No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se En general t e s e g u r i d a d i m p o r t a n I n d i c a c i o n e s d e s acerquen.
Indicaciones de seguridad importantes Vapor Advertencia !Peligro de descarga eléctrica! Advertencia Las reparaciones inadecuadas son ■ !Peligro de quemaduras! peligrosas. Las reparaciones y la Durante el funcionamiento continuado del sustitución de cables de conexión ■ aparato, el agua del depósito puede defectuosos solo pueden ser efectuadas calentarse mucho.
Causas de los daños es Función de limpieza ]Causas de los daños Advertencia En general !Peligro de incendio! C a u s a s d e l o s d a ñ Los restos de comida, aceite y jugo de ■...
Protección del medio ambiente Vapor 7Protección del medio ¡Atención! ambiente Moldes para hornear: los recipientes deben ser ■ resistentes al calor y al vapor. Los moldes de silicona no son apropiados para el funcionamiento Su nuevo aparato presenta una gran eficiencia d i o a m b i e n t e P r o t e c c i ó...
Presentación del aparato es Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato con ayuda de teclas, campos En este capítulo se describen los mensajes y mandos. táctiles, pantallas táctiles y un mando circular. La a p a r a t o P r e s e n t a c i ó...
Presentación del aparato Mando circular Indicación de temperatura Con el mando circular se modifican los valores Después de iniciar un modo de funcionamiento, se ajustados que aparecen en la pantalla. mostrará en pantalla de forma gráfica la temperatura del interior del horno de ese momento. Para desplazarse por las listas de selección en las pantallas táctiles, emplear también el mando circular.
Presentación del aparato es Modos de funcionamiento Assist Para muchos platos ya están progra- mados los valores de ajuste adecua- ~ "Platos" en la página 38 El aparato dispone de diversos modos de dos. funcionamiento para facilitar su manejo. Vapor Para conseguir una preparación En los capítulos correspondientes se presentan óptima de los platos, existen diferen-...
Presentación del aparato Calor inferior 30-250 °C Para cocer al baño María y volver a hornear. El calor proviene de la resistencia inferior. Deshidratar 30-80 °C Para deshidratar hierbas, fruta y verdura. & Descongelar 30-60 °C Para descongelar alimentos congelados de forma óptima. Conservar caliente * 60-100 °C Para conservar calientes los alimentos cocinados.
Accesorios es Iluminación interior _Accesorios Al abrir la puerta del aparato, se enciende la iluminación interior. Si la puerta permanece abierta más El aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta de 15 min. aprox., se vuelve a apagar la iluminación. A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso En la mayoría de los modos de funcionamiento, la...
Accesorios Introducción de los accesorios Función de encaje Los accesorios pueden extraerse hasta la mitad, hasta El interior del aparato tiene 5 alturas de inserción. que queden fijados. La función de encaje evita que los Dichas alturas de inserción se numeran de abajo accesorios se caigan al extraerlos.
Accesorios es Accesorios especiales Bandeja de vidrio HEZ864000 Para asados grandes, pasteles jugosos y gratina- Los accesorios especiales pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica, en comercios dos. especializados o en Internet. En nuestros folletos y en Sistema de extracción de 1 nivel HEZ638170 Internet se presenta una amplia oferta de accesorios Los rieles de extracción en la altura 2 permiten...
Antes del primer uso Ajuste de la hora KAntes del primer uso El valor inicial de la hora son las 12:00. Pulsar el campo de texto "Hora". Antes de utilizar el aparato por primera vez deben u s o A n t e s d e l p r i m e r Ajustar la hora con el mando circular.
Ajuste del tipo de calentamiento y de la El aparato se enciende pulsando la tecla "on/off" ÿ. temperatura En la pantalla se muestra el logotipo de Bosch y a Si no está seleccionado el modo Tipos de continuación la lista de selección de los tipos de calentamiento, pulsar el campo de texto "Tipos...
Manejo del aparato Iniciar con la tecla "start/stop" l. Calentamiento rápido El tiempo de pantalla muestra el tiempo transcurrido Con el calentamiento rápido se puede reducir el tiempo de funcionamiento. de precalentamiento de algunos tipos de calentamiento. Los tipos de calentamiento indicados para el calentamiento rápido son: <...
Vapor es Cuando el depósito de agua se quede vacío Nota: `Vapor estando en marcha un funcionamiento con vapor, aparecerá en pantalla el requerimiento de rellenarlo. El funcionamiento continúa sin adición de vapor. En algunos tipos de calentamiento se pueden preparar V a p o r platos con el funcionamiento con vapor.
Vapor Programa de fermentación Llenar el depósito de agua Con el tipo de calentamiento "Fermentar T", la masa El depósito de agua se encuentra detrás de la moldura. fermenta con mayor rapidez que a temperatura Abrir la moldura y llenar el depósito de agua antes de ambiente y no se reseca.
Vapor es Llenar el depósito de agua con agua fría hasta la ¡Atención! marca "max" (figura Daños en el esmalte: no poner el aparato en funcionamiento cuando haya agua en la base del interior del aparato. Antes de ponerlo en funcionamiento, limpiar el agua de la base del interior del aparato.
Funciones de programación del tiempo Ajustar la duración con el mando circular. OFunciones de La hora de finalización se calculará programación del tiempo automáticamente. El aparato dispone de distintas funciones de tiempo. r a m a c i ó n d e l t i e m F u n c i o n e s d e p r o g Función de tiempo Aplicación...
Funciones de programación del tiempo es Ajuste del reloj avisador Ajuste La finalización de la duración puede ser como máximo El reloj avisador funciona de forma paralela a otros 23 horas y 59 minutos después del momento en que ajustes.Puede programarse en cualquier momento, se ajusta.
Termómetro de carne Introducción del termómetro de carne en el @Termómetro de carne alimento Antes de introducir los alimentos en el aparato, insertar El termómetro de carne ayuda a preparar las cocciones el termómetro en el alimento. T e r m ó m e t r o d e c a r en su punto exacto.
Termómetro de carne es Ajuste de la temperatura interior del Assist Pulsar el campo "menu". alimento Pulsar el campo de texto "Assist". Insertar el termómetro de carne en el conector situado Pulsar el campo de texto de la categoría deseada. en el lado izquierdo del interior del aparato.
Seguro para niños Temperatura interior de distintos alimentos ASeguro para niños No utilizar alimentos congelados.Los datos indicados en la tabla son solo orientativos. Vienen determinados El aparato está equipado con un seguro para niños por la calidad y la composición de los alimentos. S e g u r o p a r a n i ñ...
Ajustes básicos es Lista de los ajustes básicos QAjustes básicos Los ajustes básicos disponibles en cada aparato dependen de las prestaciones del mismo. Para utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, A j u s t e s b á s i c o s existen distintos ajustes a disposición del usuario.
Ajuste Sabbat Corte en el suministro eléctrico FAjuste Sabbat Las modificaciones de los ajustes realizadas permanecen incluso después de un corte en el Con el ajuste Sabbat se puede programar una duración suministro eléctrico. A j u s t e S a b b a t de cocción de hasta 74 horas.Los alimentos se En caso de un corte en el suministro eléctrico mantienen calientes en el interior del aparato sin...
Productos de limpieza es DProductos de limpieza Panel de mando Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. El aparato mantendrá durante mucho tiempo su No utilizar limpiacristales ni rascadores para cris- i e z a P r o d u c t o s d e l i m p aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y tal.
Función de limpieza .Función de limpieza Depósito de agua Agua caliente con jabón: Limpiar a fondo con una bayeta y agua corriente para eliminar los restos de lavavajillas. El aparato dispone de las funciones de limpieza Secar con un paño suave. Dejar secar con la tapa e z a F u n c i ó...
Función de limpieza es En la función de limpieza se pueden limpiar Nota: Retraso de la hora de finalización también los accesorios esmaltados suministrados. No La hora de finalización se puede retrasar. Antes de incluir las parrillas en la limpieza. Las parrillas no son iniciar, pulsar el campo de texto "Fin del ciclo"...
Función de limpieza Inicio Segundo aclarado Abrir la moldura. ¡Atención! Daños en el aparato: para descalcificar se debe utilizar Retirar el depósito de agua, aclararlo bien, llenarlo exclusivamente el producto descalcificador líquido de agua y volver a introducirlo. recomendado. Otros productos descalcificadores Cerrar la moldura.
Rejillas es qPuerta del aparato pRejillas El aparato mantendrá durante mucho tiempo su El aparato mantendrá durante mucho tiempo su R e j i l l a s P u e r t a d e l a p a r a t aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
Puerta del aparato Limpiar la lámina de acero inoxidable Montaje de la puerta del aparato Nota: insertada en la cubierta con un producto limpiador Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos para acero inoxidable. Limpiar el resto de la cubierta en orden inverso.
Página 35
Puerta del aparato es En el cristal intermedio, por arriba, presionar las dos Volver a abrir un poco la puerta del aparato y retirar sujeciones hacia arriba pero no extraer (figura el paño de cocina. Sujetar el cristal firmemente con una mano. Extraer Volver a enroscar los dos tornillos, derecho e el cristal.
¿Qué hacer en caso de avería? 3 ¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata o d e a v e r í a ? ¿ Q u é h a c e r e n c a s solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
¿Qué hacer en caso de avería? es Aparece el mensaje "depósito vacío" La moldura está abierta Cerrar la moldura a pesar de que el depósito está lleno El sensor está defectuoso Avisar al Servicio de Atención al Cliente La moldura para extraer el depósito El enchufe no está...
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia PPlatos Técnica Con el modo de funcionamiento «Assist», se pueden P l a t o s preparar los platos más variados. El aparato selecciona Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a automáticamente los ajustes óptimos. t e n c i a T é...
Platos es Una vez finaliza el tiempo, suena una señal. El aparato Termómetro de carne deja de calentar. El termómetro de carne puede usarse en algunos platos. En cuanto se haya introducido el termómetro de Cuando el plato esté listo, apagar el aparato pulsando carne en el aparato, se mostrarán los platos indicados la tecla «on/off»...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Hornear con funcionamiento con vapor JSometidos a un riguroso Al hornear ciertas pastas (p. ej. pastas de levadura) control en nuestro estudio con la función de vapor, se obtiene una corteza más crujiente y una superficie más brillante.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Los tiempos de cocción no deberán reducirse a Moldes para hornear Nota: Los moldes metálicos para hornear de color oscuro través de seleccionar temperaturas más altas. De lo son los más adecuados. contrario, los pasteles o la repostería pequeña se harán por fuera pero no por dentro.
Página 42
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipiente / accesorio Altura de Tipo de Temperatu- Intensi- Dura- inserción calenta- ra en °C dad del ción, min miento vapor Tarta de bizcocho, 3 huevos Molde desarmable Ø26 cm 160-170* 25-35 <...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Plato Recipiente / accesorio Altura de Tipo de Temperatu- Intensi- Dura- inserción calenta- ra en °C dad del ción, min miento vapor Pastas pequeñas de levadura Bandeja de horno 160-170 20-30 <...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina El pastel de molde o de molde rectan- No colocar el molde para hornear pegado a la placa posterior, sino en el centro del accesorio. gular se pone muy oscuro por la parte de atrás.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Para preparar determinados alimentos es necesario Productos ultracongelados precalentar, lo cual viene indicado en la tabla. Con No utilizar productos ultracongelados cubiertos de algunos alimentos se consiguen mejores resultados al hielo.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo de Temperatu- Nivel Intensi- Dura- inserción calenta- ra en °C de grill dad del ción, min miento vapor Panecillos/baguettes, prehornea- Bandeja de horno 200-220 10-15 Panecillos, dulces, frescos Bandeja de horno 170-190*...
Página 47
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Accesorios Ajustes recomendados Asegurarse de utilizar siempre el accesorio adecuado y En la tabla figura el tipo de calentamiento ideal para distintos alimentos. La temperatura y la duración del de introducirlo en la dirección correcta.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo de Temperatu- Intensi- Dura- inserción calenta- ra en °C dad del ción, min miento vapor Pastel picante y quiche Pasteles picantes en molde Molde desarmable Ø28 cm 170-190 65-75 Pasteles picantes en molde...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Tipos calentam. utilizados: Los niveles de intensidad de vapor se indican en la < Aire caliente 4D tabla mediante números: ■ % Calor superior/inferior ■ 1 = reducida 7 Grill con aire caliente ■...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Asar con funcionamiento con vapor Ajustes recomendados Algunos platos quedan más crujientes con la función En la tabla figura el tipo de calentamiento ideal para la de vapor. Su superficie queda más brillante y se secan preparación del ave seleccionada.
Página 51
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Tipos calentam. utilizados: Consejos Al asar pato o ganso, pinchar la piel por debajo de < Aire caliente 4D ■ ■ las alas para que se desprenda la grasa. % Calor superior/inferior ■...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipiente / accesorio Altura de Tipo de Temperatu- Nivel Intensi- Dura- inserción calenta- ra en °C de grill dad del ción, min miento vapor Contramuslo de pavo, con hueso, Parrilla 180-200 80-100...
Página 53
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Recipiente con tapa Termómetro de carne Con el uso de un recipiente con tapa para la El termómetro de carne permite cocer al punto. preparación, el horno se mantiene más limpio. Consultar la información importante sobre el uso del Comprobar que la tapa encaja y cierra bien.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Los niveles de intensidad de vapor se indican en la < Aire caliente 4D tabla mediante números: ■ % Calor superior/inferior ■ 1 = reducida 7 Grill con aire caliente ■...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Plato Recipiente / accesorio Altura de Tipo de Temperatu- Nivel Intensi- Dura- inserción calenta- ra en °C de grill dad del ción, min miento vapor Carne de cordero Pierna de cordero sin hueso, medio Recipiente abierto 170-190 50-80...
Página 56
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Para piezas muy grasientas, no introducir la Nota: Asar con funcionamiento con vapor bandeja universal directamente bajo la parrilla, sino en Algunos platos quedan más crujientes y se secan la altura 2. menos con la función de vapor.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Tipos calentam. utilizados: Los niveles de intensidad de vapor se indican en la < Aire caliente 4D tabla mediante números: ■ % Calor superior/inferior ■ 1 = reducida 7 Grill con aire caliente ■...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Si se desea preparar recetas propias, tomar como Ajustes recomendados referencia los platos similares que figuran en la tabla. En la tabla figura el tipo de calentamiento ideal para distintos platos. La temperatura y duración dependen Tipos calentam.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Platos de prueba Pastel de manzana cubierto Pastel de manzana cubierto en un nivel: colocar los Estas tablas han sido elaboradas para institutos de moldes desarmables oscuros uno al lado del otro. pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas Pastel de manzana cubierto en dos niveles: colocar los del aparato.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Asar al grill Colocar debajo la bandeja universal. De este modo se recoge el líquido, mientras que el compartimento de cocción se mantiene más limpio. Tipo calentam. utilizado: ( Grill, superficie amplia ■...
Página 61
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Plato Recipiente / accesorio Altura de Tipo de Temperatu- Dura- inserción calenta- ra en °C ción, min miento Tarta de bizcocho, 6 huevos Molde desarmable Ø28cm 150-160 50-60 Kugelhopf Molde concéntrico 150-170 50-70...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Presencia de acrilamida en alimentos La acrilamida se produce especialmente en productos de cereales y patata preparados a temperaturas elevadas, p.ej., patatas fritas, tostadas, panecillos, pan y repostería fina (galletas, pastas especiadas, galletas navideñas).
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Ajustes recomendados La temperatura de la cocción lenta y el tiempo de cocción dependerán del tamaño, espesor y calidad de la carne. Por este motivo se indican los rangos de ajuste.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Deshidratar Para deshidratar utilizar las siguientes alturas de inserción: El aparato dispone del tipo de calentamiento 1 parrilla: altura 3 ■ Deshidratar, con el cual se consiguen excelentes 2 parrillas: alturas 3+1 ■...
Página 65
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Fruta Verduras LLenar los tarros de conserva con la fruta y una Después de algún tiempo, empiezan a ascender solución de azúcar caliente sin espuma (aprox. 400 ml burbujas a intervalos cortos. En cuanto empiecen a por cada tarro de 1 litro).
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dejar levar la masa con el programa Fermentación final Colocar la masa cortada en las piezas deseadas a la fermentación altura de inserción indicada en la tabla. Con el tipo de calentamiento Fermentar, la masa sube Secar la humedad en el compartimento de cocción con mayor rapidez que a temperatura ambiente y no se antes de hornear.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Descongelar Las piezas congeladas planas o en porciones Consejo: se descongelan más rápidamente que las congeladas El tipo de calentamiento Descongelar es adecuado en bloque. para la descongelación de frutas, verduras y pasteles ultracongelados.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los valores de la tabla son válidos para la inserción de Ajustes recomendados los alimentos con el compartimento sin precalentar. En la tabla figura el ajuste ideal para distintos Para preparar determinados alimentos es necesario alimentos.
Página 72
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001022796* 940711 9001022796...