Description Du Produit - Wahl 4437 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
F R A N Ç A I S
Conseils généraux d'utilisation
Informations concernant l'utilisation du mode d'emploi
f Avant la première mise en service de l'appareil, vous devez avoir lu
et compris intégralement le mode d'emploi.
f Vous devez considérer le mode d'emploi comme partie intégrante
du produit et le conserver soigneusement et à un endroit facile-
ment accessible.
f Nos centres de SAV peuvent également vous envoyer ce mode
de
d'emploi sous forme de fichier PDF sur simple demande. La déclara-
tion de conformité CE peut également être demandée à nos centres
de SAV dans d'autres langues officielles de l'UE.
en
f Joignez ce mode d'emploi à l'appareil lorsque vous le remettez à
un tiers.
fr
Explication des symboles et consignes
it
Les symboles et mots-clés suivants figurent dans ce mode d'emploi, sur
l'appareil ou l'emballage.
es
INTERDICTION
pt
Ce symbole signale l'interdiction d'utiliser cet appareil à
proximité d'une baignoire, d'une douche ou d'autres bassins
nl
remplis d'eau.
da
DANGER
Risque d'électrocution pouvant entraîner des blessures
sv
graves ou la mort.
no
DANGER
Risque d'explosion pouvant entraîner des blessures graves
fi
ou la mort.
DANGER
tr
Danger en cas d'utilisation de substances inflammables.
Risque d'incendie pouvant entraîner des blessures graves
pl
ou la mort.
cs
AVERTISSEMENT
Risque de blessures éventuelles ou un risque pour la santé.
sk
ATTENTION
hr
Risque de dommages matériels.
hu
Informations utiles et astuces.
sl
Vous êtes invité(e) à exécuter une action.
f
ro
Exécutez ces actions dans l'ordre décrit.
1.
2.
bg
3.
ru
uk
et
lv
lt
el
16
ar

Description du produit

Désignation des éléments (Fig. 1)
A Embout isolant
B Tube chauffant conique
C Support
D Écran LCD
E Touche marche / arrêt
F Touche pour augmenter la température
G Touche pour diminuer la température
H Manche
I
Câble secteur avec sécurité anti-vrillage
Caractéristiques techniques
Tension de service :
Puissance absorbée :
Dimensions (LxØ) :
Poids :
Conditions de fonctionnement
Environnement :
Le fer à friser est équipé d'une double isolation et d'un dispositif
d'antiparasitage. Il satisfait aux exigences de la directive Compatibilité
électromagnétique 2014/30/UE de l'Union
Fonctionnement
Préparation
f Contrôlez l'intégralité de la livraison.
f Vérifiez que les pièces n'aient pas été endommagées au cours du
transport.
Sécurité
Attention ! Risque de dommages liés à une tension d'ali-
mentation inadaptée.
f Utilisez le fer à friser exclusivement avec la tension indi-
quée sur la plaque signalétique.
Fonctionnement
1. Posez le fer à friser avec le support sur une surface lisse, plane et
insensible à la chaleur.
2. Branchez la fiche dans la prise.
3. Mettez le fer à friser en marche par l'interrupteur Marche / Arrêt
(E) (Fig. 2).
4. Réglez la température souhaitée (80 °C – 210 °C).
·
Pour augmenter la température, appuyez sur la p touche
(F).
·
Pour diminuer la température, appuyez sur la q touche
(G).
·
La température préréglée est de 180 °C.
·
Vous pouvez régler la température par incréments de
5°C, par appuis successifs. Pour un réglage plus rapide,
maintenez l'appui sur la touche correspondante.
·
La température réglée est indiquée par un clignotement
triple. L'écran LCD affiche la température de travail res-
pective atteinte.
5. Après utilisation, arrêtez le fer à friser par l'interrupteur Marche /
Arrêt (Fig. 2). Le voyant LCD s'éteint.
100 – 240 V CA / 50/60 Hz
45 – 50 W
340 x 39 mm
150 g sans câble secteur
0 °C – +40 °C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ermila conissima+

Tabla de contenido