Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 96

Enlaces rápidos

Q m 2
M ANUAL
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Q Acoustics m2

  • Página 1 Q m 2 M ANUAL...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Product description Use scenarios Features Top panel Front Rear panel Remote control Operating Q Acoustics Unit On / In / Wall EQ Power and standby Intelligent Pre-Amplifier (IPA ™ Auto On / Off Auto On / Off Times Auto source select Low source gain (LSG ™...
  • Página 4: Important Safety Information And Warnings

    This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. CAUTION! Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Q Acoustics may void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 5: Remote Control Battery

    • To prevent injury,this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the installation instructions. • Never install this product in a confined space. Always leave a space or at least four inches around the product for ventilation. •...
  • Página 6: Introduction

    Introduction Thank you for purchasing Q Acoustics. This manual is intended to take you through the setup and installation of the M2. It will help provide a trouble free setup and optimum performance from the product. Please read the instructions, important safety information and warnings carefully before installation and use, to ensure the safe and satisfactory operation of this product.
  • Página 7: Feature Summary

    DVC – Dual Voice Coil subwoofers are Q Acoustics subwoofer driver of choice, it has two voice coils in one driver for greater flexibility of design and improved bass control.
  • Página 8: Product Description

    Product description The Qm2 is simplicity redefined; where beautifully engineered sound meets beautiful design. This is an elegantly compact soundbar with a big heart to fill your living room without the clutter of a full Hi-Fi system or even a soundbar with a large external subwoofer. Q Acoustic’s new Intelligent Pre-Amplifier (IPA ) is designed to seamlessly integrate into your home setup.
  • Página 9: Use Scenarios

    Use scenarios Important Cautions: Q Acoustics accepts no liability for damages caused by incorrect assembly, installation or improper use. • If you choose to place your TV ontop of this soundbar please do so with caution. The TV base must not •...
  • Página 10: Features

    Features 1. Top Panel a. Deep standby / Standby / Source select d. Status LED 5s press / 2s press / 1s press See LED indications below b. Volume Down e. NFC Pairing Position Single press / press and hold Removable sticker c.
  • Página 11: Rear Panel

    Analogue Line In 1 a. Bluetooth Pair Button ® The Bluetooth Pair button is used to manually drop any current Bluetooth connection and make the ® ® Unit Discoverable by a new device. Device Settings MY DEVICES Q M2 Connected...
  • Página 12 b. HDMI (ARC) HDMI (ARC) is for connection to the Audio Return Channel (ARC) output on a TV or other source. If there ™ is a choice between HDMI or Optical connection to the Unit choose HDMI to enable Consumer Electronic ™...
  • Página 13 d. Analogue Inputs Line In 1 The Unit has two options for Analogue audio connection. The Status LED will be GREEN when an Analogue input is in use. AUDIO OUT Headphones e. Analogue Inputs Line In 2 Connect the RCA L&R audio output from a TV or other source to the LINE IN 2 sockets using a Phono RCA cable.
  • Página 14 f. AC Mains Input Universal power connector automatically selects AC voltage for a given region. Connect to the included AC Mains Cable for your country. Important Note: Always remove the AC Mains Cable when making connections to the Rear Panel. AC MAINS Regional mains cable g.
  • Página 15: Remote Control

    4. Remote control a. Power Press this button to turn the Unit STANDBY ON/OFF. b. Source select Press this button to manually select the audio input source. The status LED will change colour accordingly. Important Note: When the Source button is used, the Unit will stay on the selected source and disable the Intelligent Pre- Amplifier (IPA) automatic source selection.
  • Página 16: Operating Q Acoustics Unit

    Simply select the placement that best fits your living environment using the switch on the Rear Panel, and let Q Acoustics handle the rest. ON = On a cabinet IN+ = In a large cabinet IN- = In a small cabinet 2.
  • Página 17: Auto Source Select

    During our extensive testing we found that on a number of manufacturer’s equipment the digital signal output level is lower than the expected Full Scale (FS). To allow our users to get the best audio experience from the Q Acoustics Unit we have included a LSG switch.
  • Página 18: Source Volume Control

    Connected. ® 5. From within the music player on your device, select ‘Q M2’ as the audio output and press Play. Unless the remote has been used to manually select another source and override the IPA , or a higher priority ™...
  • Página 19: Lip Sync

    ® 10. MoviEQ ™ MoviEQ is Q Acoustics’ preferred balance to maximize the excitement and drama from your TV and ™ Movie viewing. MoviEQ is simply toggled On or Off by pressing the Remote Control EQ button. The LED will indicate ™...
  • Página 20: Cable / Satellite Remote Control

    Cable / satellite remote control The Q Acoustics system has been designed for easy integration into your home entertainment system as it has the ability to be controlled by many types of PROGRAMMABLE REMOTE CONTROL. This may include the remote control for your SATELLITE and CABLE system if it has PUNCH THROUGH capability. Punch through is the common term for being able to program your remote control to send IR codes to both a TV and an AV Preamplifier/Processor.
  • Página 21 TYPE 2 (CABLE) • Press the “TV” button (top right of remote). • Point remote away from receiver, press and hold “Clear + Vol ”. • The remote’s LED will flash green twice. • Enter “1247”. The remote’s LED will flash green twice to confirm correct code.
  • Página 22: Specification

    Specification Product Streamlined Bluetooth Soundbar Type ® Amplifier 80W (2 x 20W + 40W) RMS Output Power <1.00% THD (at rated power) 20Hz – 20kHz Frequency Response ±0.5dB -85dB S/N ratio (A Weighting) 100~240V – 50~60Hz – 100W Mains Power Acoustics Mid-High BMR 58mm x 58mm...
  • Página 23: Warranty

    Q Acoustics Media products are warranted free of defects in materials and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase. During the warranty period Q Acoustics will, at its option, repair or replace any product found to be faulty after inspection by the company or its appointed distributor or agent.
  • Página 24 Q A C O U S T I C S . C O M Q16341-IS-EN_r1...
  • Página 25 Q m 2 G EB RUIK E R SHAND L EI D I N G...
  • Página 27 Inhoudsopgave Inleiding Inhoud van de verpakking Bedieningselementen Bovenpaneel Voorpaneel LED knipperpatroon Aansluitingen Bluetooth ® HDMI (ARC) Optische ingang Analoog ingang Line In 1 Analoog ingang Line In 2 Netspanningingang USB (alleen voor onderhoud) Afstandsbediening Bediening Op / In / Muur EQ Aan/uit en standby Sluimer-standby Automatisch Aan / Uit...
  • Página 28: Inleiding

    De M2 is een heuse plug & play soundbar. Sluit deze aan op uw televisie met behulp van de ARC HDMI ingang en u bent klaar. De M2 wordt één met uw TV en laat het aan u over de twee kanten te ontdekken van dit unieke product, muziek en films.
  • Página 29: Inhoud Van De Verpakking

    2. Inhoud van de verpakking 1 x Q m2 Soundbar 1 x Afstandsbediening 1 x Lithiumbatterij 1 x Netsnoer 1 x HDMI-kabel (3V, CR2025) (Regionaal netsnoer) Snelstartgids Veiligheid Garantie Informatie Kaart 1 x Snelstartgids 1 x Veiligheid 1 x Garantiekaart...
  • Página 30: Bedieningselementen

    4. Bedieningselementen 4.1. Bovenpaneel a. Volume omhoog d. Locatie NFC koppeling b. Standby-toets / Status LED (Verwijderbare sticker) c. Volume omlaag 4.2. Voorpaneel a. IR-sensor De IR-sensor is verborgen achter de luidsprekergrille in het midden in de richting van de bovenkant van het apparaat.
  • Página 31: Led Knipperpatroon

    5. LED knipperpatronen Geen licht = Uit Voeding is losgekoppeld. Gedimd rood = Uit (SLUIMER-STANDBY) Netsnoer is aangesloten en het apparaat is in SLUIMER-STANDBY. Constant rood = Uit (STANDBY) Netsnoer is aangesloten en het apparaat is in STANDBY. Constant paars HDMI ingang is de actieve bron.
  • Página 32: Aansluitingen

    6. Aansluitingen a. Bluetooth koppelingstoets e. Analoge lijn in 2 b. HDMI (ARC) ingang f. Netspanningingang USB alleen voor onderhoud c. Digitale optische ingang d. Analoge lijn in 1 a. Bluetooth koppelingstoets (zie hoofdstuk 8.9.) b. HDMI (ARC) HDMI (ARC) is voor het aansluiten op de Audio Return Channel (ARC) uitgang van een TV of een andere bron.
  • Página 33: Optische Ingang

    c. Optische ingang De optische ingang is voor het aansluiten op de digitale optische uitgang van een TV of een andere bron. Als er een keuze is tussen een optische of analoge aansluiting op het apparaat, kiest u voor de optische aansluiting voor een superieure geluidskwaliteit.
  • Página 34: Netspanningingang

    e. Analoog ingangen Line In 2 Sluit de RCA L&R-audio-uitgang van een TV of een andere bron aan op de LINE IN 2-aansluitingen met behulp van een Phono RCA kabel. AUDIO OUT Analogue Opmerking: Als een jack op LINE IN 1 is aangesloten, wordt LINE IN 2 uitgeschakeld en zal er geen geluid uit deze bron te horen zijn.
  • Página 35: Usb Alleen Voor Onderhoud

    g. USB alleen voor onderhoud Universele Seriële Bus (USB) alleen voor onderhoud. Deze USB poort levert geen spanning van 5V en kan niet voor iets anders worden gebruikt dan voor onderhoudsupdates.
  • Página 36: Afstandsbediening

    7. Afstandsbediening a. Aan/uit Druk op deze knop om het apparaat op STANDBY AAN/UIT te zetten. b. Bronkeuze Druk op deze knop om de audio-ingangsbron handmatig te selecteren. Het status LED-lampje zal dienovereenkomstig van kleur veranderen. Opmerking: Als de bronknop wordt gebruikt zal het apparaat ingesteld blijven op de geselecteerde bron en wordt de automatische bronkeuze uitgeschakeld.
  • Página 37: Bediening

    De ON/IN/WALL-schakelaar bevindt zich op het achterpaneel en heeft drie instellingen. OP / IN: Q Acoustics adviseert u IN te selecteren wanneer uw apparaat in een kast wordt geplaatst en ON wanneer dit bovenop een kast wordt geplaatst. U kunt hiermee echter experimenteren om het geluid te verkrijgen dat uw wenst.
  • Página 38: Automatische Bronkeuze

    b. Optisch • AAN-tijd is onmiddellijk zodra het rode Optisch-lampje van uw bron gaat branden. • UIT-tijd is onmiddellijk zodra het rode Optisch-lampje van uw bron uit gaat. Opmerking: Sommige televisies blijven optische signalen uitzenden terwijl de TV in de STANDBY-modus staat. Het apparaat gaat niet AUTOMATISCH UIT onder deze omstandigheden en de STANDBY-regeling moet worden gebruikt.
  • Página 39: Laag Bronvolume (Lsv)

    3. Selecteer “Q M2”. Uw toestel zal nu gekoppeld zijn en aangesloten zijn via Bluetooth. 4. Vanuit de muziekspeler op uw toestel selecteert u ”Q M2” als audio-uitgang en drukt u op “Afspelen”. Tenzij de afstandsbediening is gebruikt om handmatig een andere bron te selecteren en de ASS te overschrijven, of een bron met een hogere prioriteit actief is, zal het apparaat overschakelen naar de Bluetooth-ingang en zal het LED-lampje blauw oplichten.
  • Página 40: Movieq

    Mogelijk moet u uw toestel draaien om verbinding te maken met NFC. De NFC-spoelen bevindt zich in verschillende toestellen op verschillende plekken. Zie de handleiding van uw toestel voor de juiste werking van NFC. De benodigde afstand voor een succesvolle NFC-koppeling varieert van toestel tot toestel. 3.
  • Página 41 MoviEQ is de door Q Acoustics aanbevolen balans om bij het TV en films kijken de opwinding en actie maximaal te kunnen meebeleven. MoviEQ wordt eenvoudig in- of uitgeschakeld door de EQ-knop op de afstandsbediening in te drukken. Het LED-lampje geeft aan of MoviEQ is ingeschakeld door een knipperpatroon zoals...
  • Página 42: Kabel / Satelliet Afstandsbediening

    9. Kabel / satelliet afstandsbediening Het Q Acoustics-systeem is ontworpen voor een eenvoudige integratie met uw home entertainment-systeem, omdat het de mogelijkheid bevat om bediend te worden door verschillende types PROGRAMMEERBARE AFSTANDSBEDIENINGEN. Hieronder vallen ook de afstandsbedieningen voor uw SATTELIET- en KABEL- systeem als deze een “PUNCH THROUGH”-vermogen hebben.
  • Página 43 TYPE 2 (KABEL) • Druk op de “TV”-knop (rechtsboven op de afstandsbediening). • Richt de afstandsbediening weg van de ontvanger, houd “Clear + Vol ” ingedrukt. Geluid dempen/ • Het LED-lampje van de afstandsbediening zal stand-by MUTE twee keer groen knipperen. Volume omhoog/ •...
  • Página 44: Specificatie

    10. Specificatie Product Type Gestroomlijnde Bluetooth Soundbar Versterker RMS-uitgangsvermogen 80W (2 x 20W + 40W) THD (bij nominaal vermogen) <1,00% Frequentierespons ±0,5dB 20Hz – 20kHz Signaal-ruisverhouding (A-weging) -85dB Netspanning 100~240V – 50~60Hz – 100W Akoestiek Midden-Hoog 2 x BMR 58 mm x 58 mm Lagetonen DVC 100 mm x 150 mm Crossover...
  • Página 45: Garantie

    Goederen ter reparatie moeten in de eerste instantie worden teruggestuurd naar de leverancier die het product verstrekt heeft. Is dit niet mogelijk, neem dan contact op met Q Acoustics of de door Q Acoustics benoemde distributeur voor uw omgeving om de juiste garantieprocedure te bepalen.
  • Página 46: Woordenlijst

    MoviEQ – Movie EQ van Q Acoustics geeft aan de actie en opwinding van een audiotrack van een film of TV een nieuwe dimensie. NFC – Met Near Field Connection kunt u gemakkelijk een verbinding tot stand brengen van Bluetooth apparatuur door aantippen van de NFC-locatie op de Q Acoustics luidspreker.
  • Página 47 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-NL_r1...
  • Página 48 Q m 2 B E NUT Z ER HANDB U CH...
  • Página 50 Inhaltsverzeichnis Einführung Verpackungsinhalt Bedienelemente Oberseite Vorderseite LED Blinkmuster Anschlüsse Bluetooth ® HDMI (ARC) Optischer Eingang Analogeingang Line In 1 Analogeingang Line In 2 AC-Netzeingang USB (nur für Servicezwecke) Fernbedienung Betrieb On / In / Wall (Wand) EQ Betrieb und Standby Deep Standby Auto An / Aus Auto An / Aus Zeiten...
  • Página 51: Einführung

    1. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für Q Acoustics entschieden haben. Dieses Handbuch soll Sie durch die Einrichtung und Installation der M2 führen. Es wird Ihnen bei der problemlosen Einrichtung helfen und für eine optimale Leistung des Produkts sorgen.
  • Página 52: Verpackungsinhalt

    2. Verpackungsinhalt 1 x Q m2 Soundbar 1 x Fernbedienung 1 x Lithium Batterie 1 x Netzkabel 1 x HDMI Kabel (3V, CR2025) (Regionales Netzkabel) Quick Start Sicherheit Garantie Anleitung Informationen Karte 1 x Quick Start 1 x Sicherheit 1 x Garantieschein...
  • Página 53: Bedienelemente

    4. Bedienelemente 4.1. Oberseite a. Lauter d. NFC Kopplungsbereich b. Standby-Taste / Status LED Abziehbarer Aufkleber c. Leiser 4.2. Vorderseite a. IR-Sensor Der IR-Sensor verbirgt sich hinter der Lautsprecher-Abdeckung mittig in Richtung der Oberseite der Anlage. Dieser Sensor darf NICHT zugestellt werden, um eine freie Sichtlinie zur Fernbedienung sicherzustellen, da die Steuerung per Fernbedienung anderenfalls nicht möglich ist.
  • Página 54: Led Blinkmuster

    5. LED Blinkmuster Kein Licht = Aus Netzkabel ist nicht verbunden. Schwach rot = Aus (DEEP STANDBY) Netzkabel ist verbunden und die Anlage befindet sich im DEEP-STANDBY-Modus. Konstant rot = Aus (STANDBY) Netzkabel ist verbunden und die Anlage befindet sich im STANDBY-Modus. Konstant violett Der HDMI-Eingang ist die aktive Quelle.
  • Página 55: Anschlüsse

    6. Anschlüsse a. Bluetooth-Kopplungstaste e. Analog Line In 2 b. HDMI (ARC) Eingang f. AC-Netzeingang USB nur für Servicezwecke c. Optisch-digitaler Eingang d. Analog Line In 1 a. Bluetooth-Kopplungstaste ( siehe Abschnitt 8.9.) b. HDMI (ARC) HDMI (ARC) dient dem Anschluss an den Audio Return Channel (ARC) Ausgang eines Fernsehgeräts oder einer anderen Quelle.
  • Página 56: Optischer Eingang

    c. Optischer Eingang Der optische Eingang dient der Verbindung mit dem optischen Digitalausgang eines Fernsehgeräts oder einer anderen Quelle. Kann zwischen Digital- und Analog-Anschluss an die Anlage gewählt werden, so wählen Sie Digital für eine bessere Audioqualität. Wenn die digitale optische Quelle aktiv ist, leuchtet die Status-LED WEIß.
  • Página 57 e. Analogeingänge Line In 2 Verbinden Sie die L&R-RCA-Audioausgänge eines Fernsehgeräts oder einer anderen Quelle über ein RCA-Kabel mit den LINE IN 2 Anschlüssen. AUDIO OUT Analogue Hinweis: Sobald ein Stecker mit LINE IN 1 verbunden wird, schaltet sich LINE IN 2 aus und über diese Quelle wird kein Audiosignal mehr ausgegeben.
  • Página 58: Usb Nur Für Servicezwecke

    g. USB nur für Servicezwecke USB (Universal Serial Bus) nur für Servicezwecke. Diese USB-Schnittstelle ist keine 5V-Stromquelle und kann ausschließlich für Serviceupdates verwendet werden.
  • Página 59: Fernbedienung

    7. Fernbedienung a. Power Drücken Sie diese Taste, um den STANDBY-Modus der Anlage EIN- oder AUSzuschalten. b. Quellenauswahl Drücken Sie diese Taste um die Audioquelle manuell auszuwählen. Die Status-LED ändert entsprechend die Farbe. Hinweis: Wenn die Quellen-Taste verwendet wird, bleibt das Gerät bei der ausgewählten Quelle und die automatische Quellenauswahl (ASS) wird unterbrochen.
  • Página 60: Betrieb

    Raum eingerichtet. Der Schalter für On/In/Wall befindet sich an der Rückseite der Anlage und hat drei Einstellungen. ON / IN: Q Acoustics rät Ihnen IN zu wählen, wenn Ihr Gerät in einem Schrank steht und ON, wenn es auf einem Schrank steht. Sie können allerdings experimentieren, um den Klang zu erhalten, der Ihnen zusagt.
  • Página 61: Automatische Quellenauswahl

    Anlage nicht automatisch ausschalten und die STANDBY-Taste muss verwendet werden. c. Bluetooth • Die AN-Zeit wird von der AVRCP-Reaktionszeit Ihres Bluetooth-Geräts bestimmt. Nachdem Ihr Gerät verbunden ist und Sie Play gedrückt haben, kann es 1–5 Sek. dauern. • Die OFF-Time wird von der AVRCP-Reaktionszeit Ihres Bluetooth-Geräts bestimmt. Nachdem Sie Bluetooth ausgeschaltet oder Ihr Gerät getrennt haben, kann es 1–3 Sek.
  • Página 62: Geringe Lautstärke In Der Quelle

    Während umfangreicher Tests stellte sich heraus, dass die Stärke des Ausgangssignals bei einer Reihe von Geräten verschiedener Hersteller geringer als die erwartete Vollaussteuerung (FS) ist. Um unseren Kunden das beste Hörerlebnis mit der Q Acoustics Anlage zu bieten haben wir einen LSV Schalter angebracht.
  • Página 63 Hinweis: Sie müssen Ihr Gerät möglicherweise drehen, damit NFC verbunden werden kann, da sich die NFC- Spulen in verschiedenen Geräten an unterschiedlichen Positionen befinden. Anweisungen für den korrekten NFC-Betrieb finden Sie im Handbuch des jeweiligen Gerätes. Der für eine erfolgreiche NFC-Kopplung benötigte Abstand hängt vom jeweiligen Gerät ab. 3.
  • Página 64: Movieq

    8.10. MoviEQ MoviEQ ist die von Q Acoustics bevorzugte Balance, um Ihre TV- und Spielfilmerfahrung so spannend und mitreißend wie möglich zu machen. MoviEQ kann durch drücken der EQ-Taste der Fernbedienung ganz einfach ein- oder ausgeschaltet werden. Die LED zeigt durch folgendes Blinkmuster an, ob MoviEQ eingeschaltet ist:...
  • Página 65: Kabel-/Satellitenfernbedienung

    9. Kabel-/Satellitenfernbedienung Das Q-Acoustics-System wurde für eine einfache Integration in Ihr Home-Entertainment-System konzipiert, da es über viele unterschiedliche Typen PROGRAMMIERBARER FERNBEDIENUNGEN gesteuert werden kann. Dazu gehören auch Ihre KABEL- und SATELLITEN-Fernbedienung, sofern diese über die PUNCH THROUGH-Funktion verfügen. Punch Through ist der gängige Begriff für die Funktionalität Ihrer Fernbedienung, IR-Codes an TV- und AV- Vorverstärker/Prozessoren zu senden.
  • Página 66 TYP 2 (KABEL) • Drücken Sie die „TV“-Taste (rechts oben auf der Fernbedienung). • Zeigen Sie mit der Fernbedienung weg vom Receiver, drücken und halten Sie die Taste „Clear + Vol “. Stummschaltung/ • Die LED der Fernbedienung wird zweimal grün Standby MUTE aufblinken.
  • Página 67: Spezifikation

    10. Spezifikation Produkt Optimierte Bluetooth-Soundbar Verstärker RMS-Ausgangsleistung 80 W (2 x 20 W + 40 W) Klirrfaktor (bei Nennleistung) < 1,00 % Frequenzbereich ±0,5 dB 20 Hz – 20 kHz Signal-Rausch-Verhältnis (A-Bewertung) -85 dB Netzspannung 100~240 V – 50~60 Hz – 100 W Akustik Mid-High 2 x BMR 58 mm x 58 mm...
  • Página 68: Garantie

    Die Garantie für Medienprodukte von Q Acoustics umfasst Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von 1 Jahr ab Kaufdatum. Während der Garantiezeit wird Q Acoustics fehlerhafte Produkte nach einer Prüfung durch das Unternehmen oder einen benannten Händler oder Vertreter nach eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen.
  • Página 69: Begriffserklärung

    Signalaufnahme-Matrix, die eine automatische Quellenauswahl und die automatische Ein/Aus-Funktion aktiviert, die Fernbedienung überflüssig. MoviEQ – Mit Movie EQ von Q Acoustics kommt die Hintergrundmusik eines Spielfilms so spannend und mitreißend wie nie zur Geltung. NFC – Die Nahfeldkommunikation ermöglicht eine einfache Verbindung von Bluetooth- Geräten durch Anschluss an die NFC-Schnittstelle des Q Acoustics Lautsprechers.
  • Página 70 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-DE_r1...
  • Página 71: Εγ Χει Ρ Ιδιο Χρησησ

    Q m 2 ΕΓ ΧΕΙ Ρ ΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ...
  • Página 73 Περιεχόμενα Εισαγωγή Περιεχόμενα συσκευασίας Χειριστήρια Επάνω Τμήμα Πρόσθια όψη Μοτίβα Φωτισμού Λυχνιών LED Συνδέσεις Bluetooth ® HDMI (ARC) Ψηφιακή Είσοδος Αναλογική Γραμμή Εισόδου 1 Αναλογική Γραμμή Εισόδου 2 Είσοδος παροχής εναλλασσόμενου ρεύματος USB (μόνο για συντήρηση) Απομακρυσμένος Έλεγχος Λειτουργία On / In / Wall EQ Λειτουργία...
  • Página 74: Εισαγωγή

    στη διαρρύθμιση του σπιτιού σας. Το M2 είναι μια soundbar άμεσης λειτουργίας (plug and play). Τη συνδέετε στην τηλεόρασή σας μέσω της υποδοχής ARC HDMI και την ξεχνάτε. Το M2 γίνεται ένα με την τηλεόρασή σας και σας επιτρέπει να ανακαλύψετε και τα δύο πρόσωπα αυτού του μοναδικού...
  • Página 75: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    2. Περιεχόμενα συσκευασίας 1 x Q m2 Soundbar SOURCE 1 x Απομακρυσμένος 1 x Μπαταρία λιθίου 1 x Καλώδιο παροχής 1 x Καλώδιο HDMI έλεγχος (3V, CR2025) εναλλασσόμενου ρεύματος ΕΕ (Τοπικό καλώδιο παροχής ρεύματος) Οδηγός Ασφάλεια Εγγύηση Ταχείας Πληροφορίες Κάρτα...
  • Página 76: Χειριστήρια

    4. Χειριστήρια 4.1. Επάνω Τμήμα α. Αύξηση της Έντασης γ. Μείωση της έντασης β. Κουμπί Αναμονής / Λυχνίας δ. Θέση Σύνδεσης NFC Κατάστασης LED (Αποσπώμενο αυτοκόλλητο) 4.2. Πρόσθια όψη α. Υπέρυθρος αισθητήρας Ο υπέρυθρος αισθητήρας είναι κρυμμένος πίσω από τη σχάρα του ηχείου στο κέντρο προς την επάνω...
  • Página 77: Μοτίβα Φωτισμού Λυχνιών Led

    5. Μοτίβα Φωτισμού Λυχνιών LED Χωρίς φως = Off Η παροχή ρεύματος έχει αποσυνδεθεί. Αχνό Κόκκινο = Off (ΒΑΘΙΑ ΑΝΑΜΟΝΗ) Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο και η Μονάδα βρίσκεται σε ΒΑΘΙΑ ΑΝΑΜΟΝΗ. Συνεχές Κόκκινο = Off (ΑΝΑΜΟΝΗ) Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο και η Μονάδα βρίσκεται σε ΑΝΑΜΟΝΗ. Συνεχές...
  • Página 78: Συνδέσεις

    6. Συνδέσεις α. Πλήκτρο Σύνδεσης Bluetooth ε. Αναλογική Γραμμή Εισόδου 2 β. Είσοδος HDMI (ARC) στ. Είσοδος παροχής γ. Ψηφιακή Οπτική Είσοδος εναλλασσόμενου ρεύματος USB μόνο για Συντήρηση δ. Αναλογική Γραμμή Εισόδου 1 ζ. α. Πλήκτρο Σύνδεσης Bluetooth (βλ. ενότητα 8.9.) β.
  • Página 79: Ψηφιακή Είσοδος

    γ. Ψηφιακή Είσοδος Η Οπτική Είσοδος χρησιμοποιείται για τη σύνδεση της Ψηφιακής Οπτικής Εξόδου σε τηλεόραση ή άλλη πηγή. Εάν υπάρχει επιλογή ανάμεσα σε Οπτική ή Αναλογική σύνδεση στη Μονάδα, επιλέξτε Οπτική για μέγιστη ποιότητα ήχου. Όταν είναι ενεργή η Οπτική Πηγή, η λυχνία κατάστασης LED θα...
  • Página 80 ε. Γραμμή αναλογικών εισόδων 2 Συνδέστε την αριστερή και δεξιά ηχητική έξοδο RCA από μια τηλεόραση ή άλλη πηγή στις υποδοχές LINE IN 2 χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο Phono RCA. AUDIO OUT Analogue Σημείωση: Με ένα καλώδιο συνδεδεμένο στην υποδοχή LINE IN 1, η υποδοχή LINE IN 2 είναι αποσυνδεδεμένη και...
  • Página 81: Usb Μόνο Για Συντήρηση

    ζ. USB μόνο για Συντήρηση USB μόνο για συντήρηση. Αυτή η θύρα USB δεν παρέχει ισχύ 5V και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί παρά μόνο για Επικαιροποιήσεις Συντήρησης.
  • Página 82 7. Τηλεχειρισμός α. Ισχύς Πιέστε αυτό το πλήκτρο για ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΑΜΟΝΗΣ. α β. Επιλογή πηγής Πιέστε αυτό το πλήκτρο χειροκίνητα για να επιλέξτε την πηγή β ηχητικής εισόδου. Η λυχνία κατάστασης LED θα αλλάξει χρώμα αναλόγως. Σημείωση: γ Όταν...
  • Página 83: Λειτουργία

    διακόπτης On/In/Wall βρίσκεται στο Επάνω Τμήμα και έχει τρεις επιλογές. ON / IN: Η Q Acoustics συνιστά να επιλέξετε IN όταν η μονάδα σας τοποθετείται μέσα σε ερμάριο και ON όταν τοποθετείται πάνω σε ερμάριο. Ωστόσο, μπορεί να θέλετε να πειραματιστείτε μέχρι...
  • Página 84: Αυτόματη Επιλογή Πηγής

    τηλεόρασής σας -μπορεί να χρειαστούν από 0 έως 5 δευτ. β. Οπτικά • Ο χρόνος ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ είναι άμεσος όταν ανάψει η κόκκινη Οπτική λυχνία στην πηγή σας. • Ο χρόνος ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ είναι άμεσος όταν σβήσει η κόκκινη Οπτική λυχνία στην πηγή σας.
  • Página 85: Χαμηλή Ένταση Πηγής (Lsv)

    3. Επιλέξτε «Q M2-XXX» και η συσκευή σας θα Συνδεθεί μέσω Bluetooth. 4. Από το λογισμικό μουσικής της συσκευής σας, επιλέξτε «Q M2» ως ηχητική έξοδο και πιέστε Play. Εάν το τηλεχειριστήριο δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μη αυτόματη επιλογή άλλης πηγής και...
  • Página 86 επιλέξει την είσοδο Bluetooth και η λυχνία LED θα γίνει Μπλε. Σύνδεση συσκευής Bluetooth με NFC 1. Βεβαιωθείτε ότι Bluetooth και NFC έχουν ενεργοποιηθεί στις ρυθμίσεις της συσκευής. 2. Βάλτε τη συσκευή NFC στην επάνω επιφάνεια της Μονάδας, στην προβλεπόμενη θέση. Σημείωση: Μπορεί...
  • Página 87: Movieq

    να πατηθεί το Play στη συσκευή. 8.10. MoviEQ Το MoviEQ είναι η ισορροπία που συνιστά η Q Acoustics για μεγιστοποίηση των συναρπαστικών και δραματικών εμπειριών από την παρακολούθηση της Τηλεόρασης και των Ταινιών. Το MoviEQ εναλλάσσεται μεταξύ Ενεργοποίησης και Απενεργοποίησης πατώντας το κουμπί...
  • Página 88: Τηλεχειρισμός Καλωδίου/Δορυφόρου

    9. Τηλεχειρισμός καλωδίου/δορυφόρου Το σύστημα Q Acoustics έχει σχεδιαστεί για εύκολη ενσωμάτωση στο σύστημα διασκέδασης του σπιτιού σας και έχει την ικανότητα να ελέγχεται από πολλούς τύπους ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΥ. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει το τηλεχειριστήριο για το ΔΟΡΥΦΟΡΙΚΟ και ΚΑΛΩΔΙΑΚΟ σύστημα εάν αυτό έχει την...
  • Página 89 ΤΥΠΟΣ 2 (ΚΑΛΩΔΙΟ) • Πατήστε το κουμπί «TV (επάνω δεξιά γωνία του τηλεχειριστηρίου). • Στρέψτε το τηλεχειριστήριο μακριά από τον δέκτη,και πατήστε παρατεταμένα «Clear + Vol ». • Η λυχνία LED του τηλεχειριστηρίου θα Σίγαση / Αναμονή MUTE αναβοσβήσει με πράσινο χρώμα δύο φορές. Ένταση...
  • Página 90: Προδιαγραφή

    10. Προδιαγραφή Προϊόν Αεροδυναμική Soundbar με Τύπος λειτουργία Bluetooth Ενισχυτής Ισχύς Εξόδου RMS 80W (2 x 20W + 40W) THD (στην καθορισμένη ισχύ) <1.00% Ανταπόκριση Συχνότητας ±0.5dB 20Hz – 20kHz Αναλογία S/N (Στάθμιση A): -85dB Τροφοδοσία 100~240V – 50~60Hz – 100W Ακουστική...
  • Página 91: Εγγύηση

    11. Εγγύηση Τα προϊόντα Μέσων της Q Acoustics καλύπτονται από εγγύηση για ατέλειες σε υλικά και κακοτεχνία για μια περίοδο 1 έτους από την ημερομηνία αγοράς. Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγυήσεως, η Q Acoustics, κατ’ επιλογήν της, θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει οποιοδήποτε προϊόν βρεθεί να είναι...
  • Página 92: Γλωσσάρι

    BMR – Η τεχνολογία BMR (Balanced Mode Radiators) είναι η ιδανική επιλογή για ομοιόμορφη διάχυση του ήχου σε όλον τον χώρο. DVC – Τα ηχεία διπλού πηνίου φωνής είναι η πρώτη επιλογή της Q Acoustics στα ηχεία. Διαθέτουν δύο πηνία φωνής σε έναν οδηγό για μεγαλύτερη ευελιξία...
  • Página 93 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-EL_r1...
  • Página 94 Q m 2 MA N UA L D EL USUAR I O...
  • Página 96 Índice Introducción Contenido del paquete Controles Panel superior Parte delantera Modos del indicador LED Conexiones Bluetooth ® HDMI (ARC) Entrada óptica Entrada analógica Line In 1 Entrada analógica Line In 2 Entrada de alimentación de CA USB (para mantenimiento) Mando a distancia Funcionamiento Interruptor EQ Sobre / En / Pared Encendido y modo de espera...
  • Página 97: Introducción

    Montada en la pared o en un estante, la elegante y compacta M2 será la pieza central de audio de su sistema de entretenimiento doméstico.
  • Página 98: Contenido Del Paquete

    2. Contenido del paquete 1 x Q m2 Soundbar 1 x Mando a 1 x Pila de litio 1 x Cable de 1 x Cable HDMI distancia (3V, CR2025) alimentación de CA (Cable de alimentación de la región apropiada) Guía rápida Información...
  • Página 99: Controles

    4. Controles 4.1. Panel superior a. Aumentar el volumen d. Ubicación del emparejamiento con b. Botón de modo de espera / Indicador LED de estado Pegatina extraíble c. Disminuir el volumen 4.2. Parte delantera a. Sensor de infrarrojos El sensor de infrarrojos está oculto detrás de la rejilla del altavoz, en el centro y hacia la parte superior de la Unidad.
  • Página 100: Modos Del Indicador Led

    5. Modos del indicador LED Ninguna luz = Apagado El cable de alimentación está desconectado. Rojo tenue = Apagado (MODO DE ESPERA PROFUNDO) El cable de alimentación está conectado y la Unidad está en MODO DE ESPERA PROFUNDO. Rojo = Apagado (MODO DE ESPERA) El cable de alimentación está...
  • Página 101: Conexiones

    6. Conexiones a. Botón de emparejamiento d. Entrada analógica Line In 1 por Bluetooth e. Entrada analógica Line In 2 b. Entrada de HDMI (ARC) f. Entrada de alimentación de CA USB para mantenimiento c. Entrada óptica digital a. Botón de emparejamiento por Bluetooth (consulte la sección 8.9.) b.
  • Página 102 c. Entrada óptica La entrada óptica sirve para la conexión a la salida óptica digital de un televisor u otra fuente. Si existe la posibilidad de elegir entre una conexión digital o analógica a la Unidad, seleccione la óptica para obtener una calidad de audio superior. Cuando se activa la fuente óptica, el indicador LED de estado será...
  • Página 103 e. Entradas analógicas Line In 2 Conecte la salida de audio izquierda y derecha con el cable RCA desde un televisor u otra fuente a las tomas LINE IN 2. Utilice para ello un cable fonográfico RCA. AUDIO OUT Analogue Nota: Con una toma conectada a la entrada LINE IN 1, la entrada LINE IN 2 se desconecta y no se oirá...
  • Página 104: Usb Para Mantenimiento

    g. USB para mantenimiento Universal Serial Bus (USB), solo para mantenimiento. Este puerto USB no proporciona alimentación de 5 V, y solo puede usarse para actualizaciones de mantenimiento.
  • Página 105: Mando A Distancia

    7. Mando a distancia a. Encendido Pulse este botón para ACTIVAR/DESACTIVAR el MODO DE ESPERA de la Unidad. b. Selección de fuente Pulse este botón para seleccionar manualmente la fuente de entrada de audio. El indicador LED de estado cambiará de color según corresponda.
  • Página 106: Funcionamiento

    SOBRE / EN: Q Acoustics recomienda seleccionar la opción EN si la unidad se sitúa en un armario y SOBRE si se encuentra sobre un armario. Sin embargo, puede probar diferentes configuraciones para conseguir el sonido que desee.
  • Página 107: Selección Automática De Fuente

    • El tiempo de APAGADO está determinado por el tiempo de respuesta del CEC de su televisor, puede tardar de 0 a 5 s. b. Óptica • El tiempo de ENCENDIDO es inmediato una vez que se enciende la luz óptica roja de su fuente. •...
  • Página 108: Volumen Bajo De Fuente (Lsv)

    3. Seleccione “Q M2”; ahora su dispositivo estará conectado vía Bluetooth. 4. Seleccione “Q M2” como salida de audio desde el reproductor de música del dispositivo y pulse el botón de reproducción. A menos que se haya utilizado el mando a distancia para seleccionar manualmente otra fuente y anular el ASS, o se esté...
  • Página 109 Conexión de un dispositivo Bluetooth con NFC 1. Asegúrese de que el Bluetooth y el NFC estén activados en los ajustes del dispositivo. 2. Coloque el dispositivo NFC en la superficie superior de la Unidad, en el lugar indicado. Nota: Puede que necesite girar el dispositivo para conectar el NFC, dado que la ubicación de las bobinas NFC varían en función del dispositivo.
  • Página 110: Movieq

    8.10. MoviEQ MoviEQ es la opción preferida de Q Acoustics para experimentar la mayor emoción posible al ver televisión o películas. MoviEQ se enciende y apaga de forma sencilla pulsado el botón EQ del mando a distancia.
  • Página 111: Mando A Distancia De La Televisión Por Cable / Satélite

    9. Mando a distancia de la televisión por cable / satélite Este sistema de Q Acoustics se ha diseñado para que se integre en su sistema de entretenimiento doméstico de forma sencilla, dado que puede controlarse a través de muchos tipos de MANDOS A DISTANCIA PROGRAMABLES. Esto puede incluir el mando a distancia de su sistema de televisión por CABLE y por SATÉLITE, siempre que cuenten con la capacidad...
  • Página 112 TIPO 2 (CABLE) • Pulse el botón “TV” (parte superior derecha del mando a distancia). • apuntar el mando a distancia al receptor, mantenga pulsado “Clear + Vol ”. • El indicador LED del mando a distancia Silencio / Modo parpadeará...
  • Página 113: Especificaciones

    10. Especificaciones Producto Tipo Barra de sonido funcional Bluetooth Amplificador Potencia de salida RMS 80 W (2 x 20 W + 40 W) THD (a la potencia nominal) <1,00 % Respuesta de frecuencia ±0,5 dB 20 Hz – 20 kHz Relación S/R (A ponderada) -85 dB Alimentación...
  • Página 114: Garantía

    11. Tarjeta de Se garantiza que los productos Q Acoustics Media están libres de defectos, tanto en los materiales como en la fabricación, durante un período de 1 año desde la fecha de compra. Durante el período de garantía Q Acoustics puede, a su discreción, reparar o sustituir cualquier producto que presente un defecto tras ser inspeccionado por la empresa o por un distribuidor o agente autorizado.
  • Página 115: Glosario

    MoviEQ: Movie EQ de Q Acoustics hace que la banda sonora de la televisión o de una película sea más emocionante y apasionante.
  • Página 116 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-ES_r1...
  • Página 117 Q m 2 LE MA NU EL DU P ROP R IÉ TAIR E...
  • Página 119 Résumé des caractéristiques Description du produit Caractéristiques Panneau supérieur Avant Panneau arriere Télécommande Fonctionnement du système q acoustics Sur/dans/mur eq Mise sous tension et veille Pré-amplificateur intelligent (ipatm) Marche/arrêt automatique Heures de marche/arrêt automatiques Sélection automatique de la source Low source gain (lsgtm) Contrôle du volume de la source...
  • Página 120: Importantes Informations Et Avertissements En Matière De Sécurité

    Cet émetteur ne doit pas être situé à proximité de ou utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. MISE EN GARDE! Tout changement ou modification apporté à cet appareil qui n’a pas été expressément approuvé par Q Acoustics peut révoquer le droit qu’a l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
  • Página 121: Pile De La Télécommande

    2.4 Pile de la télécommande La télécommande fournie avec cette unité contient une pile bouton. Pour empêcher les fuites de la pile qui pourraient entraîner des blessures corporelles, des détériorations de biens ou de l’unité : • Installez la pile correctement, en veillant à respecter la polarité indiquée sur l’unité. •...
  • Página 122: Introduction

    Merci d’avoir acheté un produit Q Acoustics. Ce manuel est destiné à vous guider tout au long de la configuration et de l’installation du M2. Il vous aidera à le configurer sans problème et à obtenir une performance optimale de votre produit.
  • Página 123: Résumé Des Caractéristiques

    à travers une salle entière. DVC – Les subwoofers Dual Voice Coil sont le driver de subwoofer de choix de Q Acoustics ; ils ont deux bobines sonores en un driver, pour une plus grande flexibilité de conception et un contrôle des basses optimisé.
  • Página 124: Description Du Produit

    à votre système à domicile. Le M2 est une barre de son véritablement prête à l’emploi. Branchez-la à votre téléviseur à l’aide de l’entrée ARC HDMI et voilà ! Le M2 ne fait plus qu’un avec votre téléviseur et vous laisse partir à la découverte des deux côtés de ce produit compact, la Musique et les Films.
  • Página 125: Caractéristiques

    Caractéristiques 1. Panneau supérieur: a. Veille prolongée/veille/sélection de la source d. LED d’état 5s press / 2s press / 1s press Voir les indications de la LED ci-dessous b. Baisser le volume e. Position d’appariement NFC Pression simple / Appuyer et maintenir enfoncé Étiquette amovible c.
  • Página 126: Panneau Arriere

    3. Panneau arriere : a. Touche pour e. Ligne analogique In 2 appariement Bluetooth f. Branchement secteur CA b. Entrée HDMI (ARC) g. USB pour service c. Entrée optique numérique uniquement d. Ligne analogique In 1 b. HDMI (ARC) HDMI (ARC) permet la connexion à la sortie Audio Return Channel (ARC) sur un téléviseur ou une autre source.
  • Página 127 c. Entrée optique Optical In est prévu pour connexion à la sortie optique numérique d’un téléviseur ou d’une autre source. Si l’on a le choix entre une connexion analogique ou une connexion numérique au système, choisir la connexion numérique pour bénéficier d’une qualité audio supérieure. Lorsque la source numérique est active, la LED d’état est BLANCHE.
  • Página 128 e. Ligne analogique In 2 Connecter la sortie audio gauche et droite RCA d’un téléviseur ou d’une autre source aux prises LIGNE IN 2 à l’aide d’un câble Phono RCA. AUDIO OUT Analogue Remarque importante: Quand un connecteur jack est branché sur l’entrée LIGNE IN 1, le connecteur LIGNE IN 2 est désactivé...
  • Página 129 g. USB pour service uniquement Universal Serial Bus (USB) pour service uniquement. Ce port USB ne fournira pas de puissance 5 V et ne peut pas être utilisé pour autre chose que les Mises à jour de service.
  • Página 130: Télécommande

    4. Télécommande a. Alimentation Appuyer sur ce bouton pour ACTIVER/DÉSACTIVER le mode VEILLE du système. b. Sélection de la source Appuyer sur ce bouton pour sélectionner manuellement la source d’entrée audio. La LED d’état change de couleur en conséquence. Remarque importante : Lorsque l’on appuie sur la touche « Source », le système reste sur la source sélectionnée et désactive la sélection automatique de la source du pré-amplificateur intelligent (IPA).
  • Página 131: Fonctionnement Du Système Q Acoustics

    3. Pré-amplificateur intelligent (ipatm) En service normal, l’IPATM sera actif. Q Acoustics IPATM a été conçu de manière à ce que l’utilisateur n’ait besoin que d’un effort minime pour obtenir une fonctionnalité maximale. L’IPATM se mettra en mode MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE et en mode SÉLECTION AUTOMATIQUE DE LA SOURCE en fonction de notre matrice d’information, qui a été...
  • Página 132: Sélection Automatique De La Source

    Remarque : Certains téléviseurs continuent à produire une sortie optique même lorsqu’ils sont en mode VEILLE. Dans ces circonstances, le système ne se mettra pas automatiquement en mode ARRÊT AUTOMATIQUE et il faudra utiliser la commande de VEILLE. 5.3. Bluetooth ®...
  • Página 133: Contrôle Du Volume De La Source

    «Réglages» ou «Connexions» de l’appareil. 3. Sur la liste d’appareils détectables de votre appareil, vous devriez maintenant voir «Q M2». 4. Sélectionner « Q M2 ». Votre périphérique et le système d’enceintes seront désormais appariés par Bluetooth et connectés.
  • Página 134: Passage Hors De Portée

    10. MoviEQ ™ MoviEQTM est l’équilibre préféré de Q Acoustics pour maximiser les effets dramatiques et palpitants de la bande sonore des émissions de télévision ou films que vous regardez. MoviEQTM est simplement commuté en Marche ou à l’Arrêt en appuyant sur la touche EQ de la télécommande.
  • Página 135: Télécommande Câble/Satellite

    40 ms = 10 clignotements Télécommande câble/satellite Le système Q Acoustics a été conçu pour s’intégrer facilement dans votre système de divertissement, car il peut être piloté à l’aide de nombreux types de TÉLÉCOMMANDES PROGRAMMABLES. Il peut s’agir de la télécommande de votre décodeur SATELLITE ou CÂBLE, si celle-ci dispose d’une fonction «...
  • Página 136 TYPE 1 (SATELLITE) • Appuyer sur la touche « TV » (coin supérieur gauche de la télécommande). • Éloigner la télécommande du récepteur, puis appuyer et maintenir enfoncées les touches « Select + 0 ». • La LED de la télécommande clignotera en rouge deux fois.
  • Página 137: Specification

    Specification Produit Barre de son Bluetooth allégée Type ® Amplificateur 80 W (2 x 20 W + 40 W) Puissance de sortie RMS <1.00% THD (à puissance nominale) 20Hz – 20kHz Réponse en fréquence ± 0,5 dB -85dB Rapport signal/bruit (pondération A) 100~240V –...
  • Página 138: Garanti

    Les produits Q Acoustics Media sont garantis contre tout vice de matériau et de main d’œuvre pendant une période d’1 an à compter de la date d’achat. Pendant la période de garantie, Q Acoustics réparera ou remplacera à sa discrétion tout produit avéré défectueux après inspection par la société ou son distributeur ou agent désigné.
  • Página 139 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16341-IS-FR_r2...
  • Página 140 Q m 2 MA N UAL E U T ENT E...
  • Página 142 Sommario Introduzione 2. Contenuto della confezione 4. Controlli Pannello superiore Parte anteriore 5. Schema lampeggiamenti LED 6. Collegamenti Bluetooth ® HDMI (ARC) Ingresso ottico Ingresso analogico Line in 1 Ingresso analogico Line in 2 Ingresso alimentazione AC USB (solo per manutenzione) 7.
  • Página 143: Introduzione

    Hi-Fi completo o di una soundbar con un grande subwoofer esterno. La selezione automatica di sorgente (ASS) Q Acoustics è progettata per un’integrazione facile nella vostra installazione di casa. L’M3 è davvero una soundbar plug and play. Potete connetterla alla televisione utilizzando l’entrata ARC HDMI e dimenticarvene.
  • Página 144: Contenuto Della Confezione

    2. Contenuto della confezione 1 x Q m2 Soundbar 1 telecomando 1 Batteria al litio 1 Cavo di alimentazione 1 cavo HDMI (3V, CR2025) (cavi regionali) Quick Start Informazioni Cedola Guide per la di garanzia sicurezza 1 Quick Start Guide...
  • Página 145: Controlli

    4. Controlli 4.1. Pannello superiore a. Aumenta volume d. Posizione di accoppiamento NFC b. Pulsante di standby / LED di status (Etichetta rimovibile) c. Abbassa volume 4.2. Parte anteriore a. Sensore infrarossi (IR) Il sensore IR è nascosto dietro la griglia del diffusore al centro verso il lato superiore dell’unità. Questo sensore NON DEVE essere ostruito per consentire la comunicazione diretta con il telecomando.
  • Página 146: Schema Lampeggiamenti Led

    5. Schema lampeggiamenti LED Nessuna luce = spento Dispositivo non acceso. Rosso tenue = spento (STANDBY PROFONDO) Il cavo di alimentazione è collegato e l’unità è in STANDBY PROFONDO. Rosso costante = spento (STANDBY) Il cavo di alimentazione è collegato e l’unità è in STANDBY. Viola costante L’ingresso HDMI è...
  • Página 147: Collegamenti

    6. Collegamenti a. Tasto associazione Bluetooth e. Line In 2 analogica b. Ingresso HDMI (ARC) f. Ingresso alimentazione AC USB solo per manutenzione c. Ingresso ottico digitale d. Line In 1 analogica a. Tasto associazione Bluetooth (vedere sezione 8.9.) b. HDMI (ARC) L’ingresso HDMI (ARC) è...
  • Página 148: Ingresso Ottico

    c. Ingresso ottico Ingresso ottico per collegamento all’uscita ottica digitale su TV o altra sorgente. Se è possibile scegliere tra collegamento analogico o digitale con l’unità, preferire il collegamento ottico per ottenere una migliore qualità audio. Quando la sorgente ottica è attiva, il LED di stato è di colore BIANCO. Nota: L’uscita audio di una TV, di un lettore Blu-ray, di una console per videogiochi o di un lettore DVD, collegata all’unità...
  • Página 149 e. Ingressi analogici line in 2 e line in 2 Collegare l’uscita audio L&R RCA dalla TV o altra sorgente alla presa LINE IN 2 utilizzando il cavo Phono RCA. AUDIO OUT Analogue Nota: Quando un jack è inserito nella presa LINE IN 1, LINE IN 2 è spenta e non è possibile riprodurre audio da questa sorgente.
  • Página 150: Usb Solo Per Manutenzione

    g. USB solo per manutenzione USB (Universal Serial Bus) solo per manutenzione. La porta USB non fornisce alimentazione 5V e può essere utilizzata unicamente per gli aggiornamenti di servizio.
  • Página 151: Telecomando

    7. Telecomando a. Accensione/spegnimento Premere questo tasto per accendere o spegnere lo STANDBY dell’unità. b. Selezione sorgente Premere questo tasto per selezionare manualmente la sorgente audio di entrata. Il colore del LED di stato cambia di conseguenza. Nota: Quando si usa il tasto Source, l’unità resta sulla sorgente selezionata e interrompe la selezione automatica della sorgente.
  • Página 152: Funzionamento

    Il pulsante On/In/Wall si trova sul pannello posteriore e ha tre impostazioni. ON / IN: Q Acoustics consiglia di selezionare IN quando il dispositivo si trova all’interno di un mobile e ON quando si trova al di sopra. Potete in ogni caso provare diverse posizioni per ottenere il suono desiderato.
  • Página 153: Selezione Automatica Sorgente

    b. Ottico • L’ACCENSIONE è immediata all’accendersi della luce ottica rossa della vostra sorgente. • Lo SPEGNIMENTO è immediato allo spegnersi della luce ottica rossa della vostra sorgente. Nota: In alcuni televisori l’emissione di segnale ottico continua anche quando la TV è in modalità STANDBY.
  • Página 154: Volume Basso Della Sorgente (Lsv)

    è minore della Full Scale (FS) anticipata. Per garantire a tutti i nostri utenti la migliore esperienza audio possibile dall’unità Q Acoustics, abbiamo incorporato un pulsante LSV. Il pulsante LSV si trova sul pannello posteriore e ha due impostazioni.
  • Página 155: Movieq

    STANDBY attiverà automaticamente una connessione con il dispositivo. L’unità non riproduce in Bluetooth fino a che non viene dato inizio alla riproduzione sul dispositivo. 8.10. MoviEQ MoviEQ è il sistema di bilanciamento preferito da Q Acoustics per godere al massimo il dramma e la tensione della vostra riproduzione TV o film.
  • Página 156: Sincronizzazione

    MoviEQ si attiva o disattiva semplicemente premendo il pulsante EQ sul telecomando. La luce LED indicherà l’attivazione di MoviEQ grazie a un sistema di lampeggiamento spiegato qui di seguito: 2 lampeggiamenti in giallo + luce gialla = MoviEQ attivato 2 lampeggiamenti in giallo + luce rossa = MoviEQ disattivato prima di tornare al colore originale che indica la sorgente selezionata.
  • Página 157: Telecomando Per Cavo / Satellite

    9. Telecomando per cavo / satellite Il presente prodotto Q Acoustics è stato progettato per una facile integrazione nel sistema di intrattenimento domestico, poiché può essere controllato da numerosi tipi di TELECOMANDI PROGRAMMABILI. Ciò può includere il telecomando per SATELLITE e CAVO se dotati di funzione PUNCH THROUGH. La funzione Punch Through indica la capacità...
  • Página 158 TIPO 2 (CAVO) • Premere il tasto TV (in alto a destra sul telecomando). • Puntare il telecomando in direzione diversa dal ricevitore,quindi tenere premuto “Clear + Vol ”. • La luce LED del telecomando lampeggia in verde due volte. Muto / Standby MUTE •...
  • Página 159: Specifiche

    10. Specifiche Prodotto Tipo Soundbar Bluetooth Streamlined Amplificatore Potenza di uscita RMS 80W (2 x 20W + 40W) THD (a potenza nominale) <1,00% Risposta in frequenza +/-0,5dB 20Hz – 20kHz Rapporto S/N (pesato A) -85dB Potenza principale 100~240V – 50~60Hz – 100W Acustica Medio-alta 2 BMR 58mm x 58mm...
  • Página 160: Garanzia

    11. Garanzia I prodotti Q Acoustics sono garantiti privi di difetti relativi ai materiali e alla manodopera per un periodo di 1 anno dalla data di acquisto. Durante il periodo di garanzia, Q Acoustics potrà, a propria discrezione, riparare o sostituire qualsiasi prodotto dichiarato difettoso in seguito a ispezione da parte della società...
  • Página 161: Glossario

    MoviEQ - Il Q Acoustics Movie EQ consente di godere al meglio il dramma e la tensione di una colonna sonora di un film.
  • Página 162 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-IT_r1...
  • Página 163 M2 Soundbar 사 용설명서...
  • Página 165 내용 소개 패키지 내용물 월 마운트 통제 수단 상단 패널 프론트 플래시 패턴 연결 Bluetooth 페어 버튼 ® HDMI (ARC) 입력 디지털 광 입력 아날로그 Line In 1 아날로그 LIne In 2 전원 입력 서비스를 위한 USB 리모콘 조작 온 / 인 / 벽 이퀄라이저 전원...
  • Página 166 ™ M2는 진정한 플러그 앤 플레이 사운드 바입니다. ARC HDMI 입력을 사용하여 TV에 연결하고 그 외의 번거러운 과정은 잊어 버리십시오. M2 는 TV와 함께 하나가 되어 음악과 영화에서 M2 만의 독특한 사운드로 음악과 영화를 경험할 수 있게 합니다. M2를 켜면 음악 모드가 기본적으로 활성화됩니다. 내장 된 aptX , Bluetooth 무선...
  • Página 167: 패키지 내용물

    2. 패키지 내용물 1 x Q m2 Soundbar 리모컨 1개 배터리 1개 전원 케이블 1개 HDMI 케이블 1개 (3V, CR2025) (지역 전원 케이블) Quick Start Safety Warranty Guide Information Card 퀵 스타트 가이드 1개 안전 정보 1개 보증서 1개...
  • Página 168: 프론트

    4. 통제 수단 4.1. 상단 패널 a. 볼륨 업 d. NFC 페어링 위치 b. 대기 버튼 / LED 상태 표시 참조 (이동식 스티커) c. 볼륨 작게 4.2. 프론트 a. IR 센서 IR 센서는 스피커 중앙 그릴 뒤쪽에 있습니다. 이 센서는 리모컨에 대한 직접적인 인식을 위해 장애물이 없어야 하며, 그렇지 않을 경우 리모컨으로...
  • Página 169: Led 플래시 패턴

    5. LED 플래시 패턴 LED 표시가 되지 않음 = Off 파워 코드가 연결되지 않음. 어두운 빨강 = Off (DEEP STANDBY) 파워 코드 연결됨. M2 깊은 대기 모드 빨강 = Off (STANDBY) 파워 코드 연결됨. M2 대기 모드 보라 = On HDMI 입력...
  • Página 170: Bluetooth 페어 버튼

    6. 연결 a. Bluetooth 페어 버튼 e. 아날로그 Line In 2 b. HDMI (ARC) 입력 f. 전원 입력 서비스를 위한 USB c. 디지털 광 입력 d. 아날로그 Line In 1 a. Bluetooth 페어 버튼 (8.9 절 참조) b. HDMI (ARC) 입력 는...
  • Página 171 c. 디지털 광 입력 디지털 광 입력은 TV 또는 기타 소스의 디지털 광 출력에 연결하기 위한 것입니다. 장치에 디지털 또는 아날로그 연결을 선택할 수 있는 경우 우수한 오디오 품질을 위해 디지털을 선택하십시오. 디지털 광 입력이 되면 상태 LED가 흰색이 됩니다. 중요...
  • Página 172 e. 아날로그 Line In 2 Phono RCA 케이블을 사용하여 TV 또는 다른 소스의 RCA L & R 오디오 출력을 LINE IN 2 소켓에 연결하십시오. AUDIO OUT Analogue 중요 노트 : 잭이 LINE IN 1 에 연결되어 있으면 LINE IN 2 가 꺼지고 소스에서 오디오가 들리지 않습니다.
  • Página 173 g. 서비스를 위한 USB 서비스 전용 범용 직렬 버스 (USB). 이 USB 포트는 5V 전원을 제공하지 않으며 서비스 업데이트 이외에는 사용할 수 없습니다.
  • Página 174 이 버튼을 한 번 누르면 기기가 음소거 됩니다. 음소거로 설정되면 LED 표시가 느리게 깜빡입니다. 이 버튼을 다시 누르면 기기의 음소거가 해제됩니다. 중요 노트 : 음소거 버튼을 길게 누르면 M2 가 대기 상태로 됩니다. e. EQ EQ 버튼을 짧게 눌러 MoviEQ 을 켜고 끕니다. 노란색 LED가...
  • Página 175 오디오 신호가 사전 정의 된 시간 동안 멈추면 장치는 자동 꺼짐 기능으로 인하여 대기 모드로 들어갑니다. 예를 들어, M2 를 TV에 쉽게 통합 할 수 있으며 TV 대기 모드 컨트롤과 함께 자동으로 켜고 끌 수 있습니다. 8.5. 자동 켜기 / 끄기 시간...
  • Página 176: Bluetooth

    장치가 대기 상태에 들어가면 ASS 가 다시 활성화됩니다. 8.7. 낮은 소스 볼륨 (LSV) 광범위한 테스트 중에 제조업체의 여러 장비에서 디지털 신호 출력 레벨이 예상되는 Full Scale (FS) 보다 낮다는 것을 발견했습니다. 사용자가 Q Acoustics M2 에서 최상의 오디오 경험을 얻을 수 있도록 LSG 스위치가 포함되어 있습니다. HDMI...
  • Página 177 3. 장치의 검색 가능한 장치 목록에 ‘Q M2’ 이 표시됩니다. 4. ‘Q M2’ 을 선택하면 장치가 Bluetooth 및 연결됨을 통해 쌍으로 연결됩니다. 5. 장치의 음악 플레이어에서 오디오 출력으로 ‘Q M2’ 을 선택하고 재생을 누릅니다. 리모콘을 사용하여 수동으로 다른 소스를 선택하고 IPA 를 무시하거나 높은 우선 순위의 소스가...
  • Página 178: Movieq

    들어갑니다. 둘 이상의 Bluetooth 장치 페어링 M2는 쌍을 이루는 목록에 최대 8 개의 Bluetooth 장치를 가질 수 있습니다. 9 번째 장치와 페어링하면 첫 번째 장치의 세부 정보가 손실됩니다. M2 가 장치에 연결되면 페어링 또는 연결 대상이 될 다른 장치를 자동으로 검색하지 않습니다.
  • Página 179 40ms = 10 번 깜박임 50ms = 12 번 깜박임 30 초 동안 다른 버튼을 누르지 않으면 기기가 립싱크 모드를 종료하고 정상 작동 상태로 돌아갑니다. 기기에서 HDMI 및 광 입력의 지연 시간을 별도로 기억하기 때문에 립싱크를 한 번만 설정하면 됩니다.
  • Página 180: 케이블 / 위성 리모컨

    9. 케이블 / 위성 리모컨 Q Acoustics 시스템은 다양한 유형의 PROGRAMMABLE REMOTE CONTROL 에 의해 제어 될 수 있으므로 홈 엔터테인먼트 시스템에 쉽게 통합되도록 설계되었습니다. PATCH THROUGH 기능이있는 경우 SATELLITE 및 CABLE 시스템의 리모콘이 여기에 포함될 수 있습니다. 펀치 스루는...
  • Página 181 유형 2 (케이블) • “TV”버튼 (리모컨의 오른쪽 상단)을 누릅니다. • 리모컨을 수신기에서 멀리 가리키고, “Clear + Vol” 를 길게 누르십시오 . • 리모콘의 LED 가 녹색으로 두 번 깜박입니다. • “1247”을 입력하십시오. 리모콘의 LED 가 깜박입니다.녹색으로 두 번 눌러 올바른 코드를...
  • Página 182 10. 사양 생성물 유형 Streamlined Bluetooth Soundbar 증폭기 RMS 출력 파워 80W (2 x 20W + 40W) THD (정격 전력) <1.00% 주파수 응답 ±0.5dB 20Hz – 20kHz S/N ratio (A Weighting) -85dB 100~240V – 50~60Hz – 100W 주전원 음향학 2 x BMR 58mm x 58mm 중간...
  • Página 183 Q Acoustics Media 제품은 구입일로부터 1 년 동안 재료 및 제조상의 결함이 없음을 보증합니다. 보증 기간 중 Q Acoustics 는 자사의 선택에 따라 회사 또는 지정된 대리점 또는 대리인이 검사 한 후 결함이 있는 것으로 판명 된 제품을 수리 또는 교체합니다.
  • Página 184 LSV - Q Acoustic의 Low Source Volume 스위치는 HDMI 또는 Optical을 통해 저출력 신호 장비에 연결될 때 시스템에서 최대 성능을 얻기 위해 들어오는 신호 레벨을 증가시킵니다. 립 싱크 - TV / 스크린과 Q Acoustics 스피커 사이의 립싱크를위한 조정 가능한 지연.
  • Página 185 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-KR_r1...
  • Página 186: Instrukcja Obsługi

    Q m 2 INS TR UKCJA O BS ŁUGI...
  • Página 188 Spis treści Wprowadzenie Zawartość opakowania Elementy sterowania Panel górny Przód Sekwencja pulsowania LED Podłączenia Bluetooth ® HDMI (ARC) Wejście optyczne Wejście analogowe, linia wej. 1 Wejście analogowe, linia wej. 2 Wejście zasilania AC USB (tylko serwisowe) Pilot zdalnego sterowania. Obsługa On / In / Wall EQ Zasilanie i tryb uśpienia Tryb głębokiego uśpienia...
  • Página 189: Wprowadzenie

    M2 jest prawdziwym rozwiązaniem typu podłącz i korzystaj. Podłącz soundbar do swojego telewizora przy użyciu wejścia ARC HDMI i zapomnij o nim. M2 staje się częścią telewizora, pozostawiając Tobie możliwość odkrywania obu stron tego unikalnego produktu, muzyki i filmów.
  • Página 190: Zawartość Opakowania

    2. Zawartość opakowania 1 x Q m2 Soundbar 1 x Pilot zdalnego sterowania 1 x Bateria litowa 1 x Przewód zasilający 1 x Przewód HDMI (3 V, CR2025) (wtyczka dostosowana do danego rejonu) Skrócony Informacje Karta podręcznik odnośnie gwarancyjna obsługi bezpie- czeństwa...
  • Página 191: Elementy Sterowania

    4. Elementy sterowania 4.1. Panel górny a. Zwiększanie głośności d. Lokalizacja czujnika NFC b. Przycisk uśpienia / status LED (zdejmowalna naklejka) c. Zmniejszanie głośności 4.2. Przód a. Czujnik podczerwieni Czujnik podczerwieni znajduje się za osłoną głośnika, w środku bliżej górnej krawędzi zestawu. Ten czujnik MUSI być...
  • Página 192 5. Sekwencje pulsowania LED Nie świeci = urządzenie wyłączone Przewód zasilania jest odłączony. Ciemnoczerwona = urządzenie wyłączone (W TRYBIE GŁĘBOKIEGO UŚPIENIA) Przewód zasilania jest podłączony i urządzenie jest w TRYBIE GŁĘBOKIEGO UŚPIENIA. Stała czerwona = urządzenie wyłączone (TRYB UŚPIENIA) Przewód zasilania jest podłączony i urządzenie jest w TRYBIE UŚPIENIA. Stała fioletowa Wejście HDMI jest aktywnym źródłem.
  • Página 193: Podłączenia

    6. Podłączenia a. Przycisk parowania d. Analogowa linia wej. 1 Bluetooth e. Analogowa linia wej. 2 b. Wejście HDMI (ARC) f. Wejście zasilania AC USB (tylko serwisowe) c. Cyfrowe wejście optyczne a. Przycisk parowania Bluetooth (patrz punkt 8.9.) b. HDMI (ARC) HDMI (ARC) służy do podłączania do gniazda zwrotnego kanału audio (ARC) w telewizorze lub innym źródle.
  • Página 194: Wejście Optyczne

    c. Wejście optyczne Złącze wejścia optycznego do podłączenia do cyfrowego wyjścia optycznego telewizora lub innego źródła. Jeśli istnieje możliwość wyboru pomiędzy podłączeniem optycznym i analogowym do zestawu należy wybrać podłączenie optyczne, aby uzyskać dźwięk o idealnej jakości. Gdy źródło optyczne jest aktywne, dioda LED stanu świeci na BIAŁO.
  • Página 195 e. Wejścia analogowe; linia wej. 2 Podłączyć lewe i prawe wyjście audio RCA telewizora lub innego źródła do gniazd LINE IN 2 za pomocą przewodu Phono RCA. AUDIO OUT Analogue Informacja: Po podłączeniu przewodu typu jack do wejścia LINE IN 1, wejście LINE IN 2 jest wyłączane i nie będzie słychać...
  • Página 196 g. Serwisowe złącze USB Uniwersalna magistrala szeregowa (USB) tylko do celów serwisowych. Port USB nie będzie zapewniać zasilania 5 V i nie może być używany do celów innych, niż aktualizacje serwisowe.
  • Página 197: Pilot Zdalnego Sterowania

    7. Pilot zdalnego sterowania a. Zasilanie Nacisnąć ten przycisk, aby WŁĄCZYĆ / WYŁĄCZYĆ tryb uśpienia zestawu. b. Wybór źródła Naciśnij ten przycisk, aby ręcznie wybrać źródło wejścia audio. Dioda LED stanu zaświeci się w odpowiednim kolorze. Informacja: Naciśnięcie przycisku Source spowoduje ustawienie zestawu na wybrane źródło i wyłączenie automatycznego wybierania źródła.
  • Página 198: Obsługa

    Przełącznik „On / In / Wall EQ” znajduje się na panelu tylnym i ma trzy ustawienia. ON / IN: Q Acoustics zaleca ustawienie opcji IN, jeżeli zestaw znajduje się w obudowie oraz opcji ON, jeżeli zestaw znajduje się na obudowie. Jednakże, można dostosować parametry dźwięku do swoich własnych potrzeb.
  • Página 199: Automatyczny Wybór Źródła

    0 do 5 s. b. Optyczne • WŁĄCZENIE następuje natychmiast po załączeniu się czerwonego światła ze źródła optycznego. • WYŁĄCZENIE następuje natychmiast po zgaśnięciu czerwonego światła ze źródła optycznego. Informacja: W przypadku niektórych telewizorów optyczny sygnał wyjściowy może być emitowany nawet po przełączeniu telewizora w TRYB UŚPIENIA.
  • Página 200: Niska Głośność Źródła (Lsv)

    3. Wybrać „Q M2”, a urządzenie zostanie sparowane i podłączone za pośrednictwem Bluetooth. 4. Wybrać na odtwarzaczu urządzenia „Q M2” jako wyjście audio i nacisnąć Play. O ile nie użyto pilota do ręcznego wybrania innego źródła i anulowania działania ASS lub nie jest aktywne urządzenie z wyższym priorytetem źródła, zestaw przełączy się...
  • Página 201 Nie przełączy się ono jednak na wejście Bluetooth, aż do naciśnięcia Play na urządzeniu. 8.10. MoviEQ MoviEQ jest preferowanym przez Q Acoustics balansem tonalnym dla zmaksymalizowania wrażeń podczas oglądania programów telewizyjnych i filmów.
  • Página 202: Lip Sync

    Funkcja MoviEQ jest łatwo włączana / wyłączana przez naciśnięcie przycisku EQ na pilocie zdalnego sterowania. Dioda LED będzie wskazywać, czy funkcja MoviEQ jest włączona za pomocą wzorca pulsowania przedstawionego poniżej: Impulsy na żółto x 2 + żółty = MoviEQ włączone Impulsy na żółto x 2 + czerwony = MoviEQ wyłączone przed ponowną...
  • Página 203: Pilot Zdalnego Sterowania Telewizji Kablowej / Satelitarnej

    9. Pilot zdalnego sterowania telewizji kablowej / satelitarnej Ten system Q Acoustics został zaprojektowany z myślą o łatwej integracji z domowym systemem rozrywki i może być sterowany za pomocą wielu różnych PROGRAMOWALNYCH PILOTÓW ZDALNEGO STEROWANIA. Mogą to być piloty telewizji KABLOWEJ i SATELITARNEJ, jeśli są wyposażone w funkcję PUNCH THROUGH. Punch Through to termin oznaczający możliwość...
  • Página 204 TYP 2 (TELEWIZJA KABLOWA) • Nacisnąć na przycisk „TV” (w prawym górnym rogu pilota). • Skierować pilot z dala od odbiornika, nacisnąć i przytrzymać „Clear + Vol ”. • Dioda LED pilota mignie dwukrotnie na zielono. • Wpisać „1247”. Dioda LED pilota mignie dwukrotnie na zielono w celu potwierdzenia Wyciszenie / uśpienie MUTE...
  • Página 205: Specyfikacja

    10. Specyfikacja Produkt Nowoczesny Soundbar Bluetooth Wzmacniacz Moc wyjściowa RMS 80 W (2 x 20 W + 40 W) THD (przy mocy znamionowej) < 1,00% Charakterystyka częstotliwościowa ±0,5 dB 20 Hz – 20 kHz Stosunek sygnału do szumu (A-ważony) –85 dB Zasilanie sieciowe 100~240 V –...
  • Página 206: Gwarancja

    Produkty Q Acoustics są objęte gwarancją braku wad materiałowych i wykonawczych przez okres 1 roku od daty zakupu. W okresie gwarancji firma Q Acoustics naprawi lub wymieni, zgodnie z własnym uznaniem, wszelkie produkty uznane za wadliwe po sprawdzeniu przez firmę albo wyznaczonego przez nią...
  • Página 207: Słownik

    BMR - mechanizmy fal giętkich zapewniają równomierny rozkład dźwięku w całym pomieszczeniu. DVC – Zastosowany przez Q Acoustics głośnik niskotonowy o podwójnej cewce drgającej to doskonałe rozwiązanie. Głośnik charakteryzuje się podwójną cewką drgającą, co zapewnia swobodę konstrukcji i lepszy poziom kontroli nad basami.
  • Página 208 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-PL_r1...
  • Página 209: Руко Во Дство Польз Овател Я

    Q m 2 РУКО ВО ДСТВО ПОЛЬЗ ОВАТЕЛ Я...
  • Página 211 Содержание Введение Содержимое упаковки Органы управления Верхняя панель Передняя панель Значение мигающих светодиодных индикаторов Соединения Bluetooth ® HDMI (ARC) Оптический вход Аналоговый линейный вход 1 Аналоговый линейный вход 2 Вход питания переменного тока USB (только для обслуживания) Пульт дистанционного управления Эксплуатация...
  • Página 212: Введение

    в вашу домашнюю систему. M2 — это по-настоящему автоматически настраиваемая звуковая панель (Plug and Play). Подключите ее к телевизору с помощью входа ARC HDMI, и система выполнит за вас все остальное. Устройство M2 органично интегрируется с вашим телевизором, и вам остается лишь наслаждаться превосходным звучанием этого уникального изделия в...
  • Página 213: Содержимое Упаковки

    2. Содержимое упаковки 1 x Q m2 Soundbar 1 пульт дистанционного 1 литиевая 1 сетевой кабель 1 кабель HDMI управления батарея (региональный (3 В, CR2025) кабель питания) Краткое Инфор- Гарантийный руководство мация талон пользо- по безо- вателя пасности 1 краткое...
  • Página 214: Органы Управления

    4. Органы управления 4.1. Верхняя панель a. Увеличение громкости c. Уменьшение громкости Кнопка режима ожидания d. Положение регистрации NFC светодиодный индикатор состояния (съемная наклейка) 4.2. Передняя панель a. ИК-датчик ИК-датчик скрыт за защитной решеткой динамика в центральной части изделия ближе к верхнему...
  • Página 215: Значение Мигающих Светодиодных Индикаторов

    5. Значение мигающих светодиодных индикаторов Не светится = Выкл. Кабель питания отключен. Тусклый красный = Выкл. (глубокий режим ожидания) Кабель питания подключен, и устройство находится в глубоком режиме ожидания. Немигающий красный = Выкл. (режим ожидания) Кабель питания подключен, и устройство находится в режиме ожидания. Немигающий...
  • Página 216: Соединения

    6. Соединения a. Кнопка регистрации Bluetooth e. Аналоговый линейный вход 2 b. Вход HDMI (ARC) f. Вход питания переменного тока USB (только для обслуживания) c. Цифровой оптический вход d. Аналоговый линейный вход 1 a. Кнопка регистрации Bluetooth (см. пункт 8.9.) b.
  • Página 217 c. Оптический вход Оптический вход предназначен для подключения к цифровому оптическому выходу телевизора или другого источника. Если есть выбор между оптическим или аналоговым подключением к изделию, выбирайте оптическое, чтобы получить лучшее качество звука. Когда включен оптический источник, индикатор состояния будет БЕЛЫМ. Примечание.
  • Página 218 e. Аналоговый линейный вход 2 Подключайте левый и правый аудиовыходы RCA телевизора или другого источника к разъемам линейного входа 2 при помощи кабеля Phono RCA. AUDIO OUT Analogue Примечание. При подключении кабеля к линейному входу 1 линейный вход 2 отключается, и звук подключенного...
  • Página 219: Usb Только Для Обслуживания

    g. USB только для обслуживания Универсальная последовательная шина (USB) только для обслуживания. Этот USB-порт не является источником питания 5 В и не может использоваться с любой другой целью, кроме установки сервисных обновлений.
  • Página 220: Пульт Дистанционного Управления

    7. Пульт дистанционного управления a. Питание Нажмите эту кнопку для включения и выключения режима ожидания изделия. b. Выбор источника Нажмите эту кнопку, чтобы вручную выбрать источник звукового сигнала. Индикатор состояния изменит цвет соответствующим образом. Примечание. Если использована кнопка выбора источника, изделие продолжает...
  • Página 221: Эксплуатация

    высокие показатели звука в трех наиболее популярных вариантах установки в помещении. Переключатель On/In/Wall расположен на задней панели и может устанавливаться в три положения. ON / IN: Q Acoustics рекомендует устанавливать переключатель в положение IN, если устройство расположено в шкафу, и в положение ON, если оно расположено на шкафу. Однако можно...
  • Página 222: Автоматический Выбор Источника

    Примечание. Некоторые телевизоры продолжают выдавать оптический сигнал в режиме ожидания. В таком случае изделие не будет автоматически выключаться, и нужно будет воспользоваться кнопкой перехода в режим ожидания. c. Bluetooth • Время включения определяется временем отклика AVRCP на устройстве Bluetooth; с момента нажатия...
  • Página 223: Регулировка Громкости Источника

    2. В списке обнаруженных устройств на источнике теперь должно отображаться устройство «Q M2». 3. Выберите «Q M2», и ваше устройство будет зарегистрировано через Bluetooth и подключено. 4. В музыкальном проигрывателе на вашем устройстве выберите «Q M2» в качестве аудиовыхода и нажмите кнопку воспроизведения. Если пульт дистанционного...
  • Página 224 переключится на вход Bluetooth до нажатия кнопки воспроизведения на устройстве. 8.10. MoviEQ MoviEQ — это рекомендуемый компанией Q Acoustics способ установки баланса, который помогает максимально ощутить всю драматичность и волнение при просмотре телепередачи или фильма. Функция MoviEQ легко включается и выключается с помощью кнопки эквалайзера (EQ) на...
  • Página 225: Синхронизация Движений Губ

    пульте дистанционного управления. О состоянии функции MoviEQ сигнализирует светодиодный индикатор. Желтый индикатор мигает дважды и затем светится желтым = MoviEQ вкл. Желтый индикатор мигает дважды и затем светится красным = MoviEQ выкл. Затем светодиодный индикатор меняет цвет на исходный, который обозначает выбранный источник.
  • Página 226: Дистанционное Управление Кабельным

    9. Дистанционное управление кабельным/спутниковым приемником Эта система Q Acoustics спроектирована для простой интеграции с вашей домашней развлекательной системой, поскольку ею можно управлять с помощью многих типов программируемых пультов дистанционного управления. Пульт дистанционного управления вашего приемника кабельного или спутникового телевидения также может...
  • Página 227 ТИП 2 (ПРИЕМНИК КАБЕЛЬНОГО ТВ) • Нажмите кнопку «TV» (в верхнем правом углу пульта). • Направьте пульт в сторону от приемника, нажмите и удерживайте «Clear + Vol ». • Светодиод пульта дважды мигнет зеленым. Отключение звука •Введите «1247». Светодиод пульта дважды / режим...
  • Página 228: Технические Характеристики

    10. Технические характеристики Наименование изделия Модернизированная звуковая Тип панель Bluetooth Усилитель Максимальная синусоидальная 80 Вт (2 x 20 Вт + 40 Вт) мощность на выходе Полный коэффициент гармонических <1,00 % искажений (при номинальной мощности) Амплитудно-частотная 20 Гц — 20 кГц характеристика...
  • Página 229 Гарантия не распространяется на неправильное использование и естественный износ. Товары для ремонта должны в первую очередь быть возвращены поставившему их дилеру. Если это не представляется возможным, свяжитесь с Q Acoustics или назначенным компанией дистрибьютором для вашего региона, чтобы определить правильную гарантийную процедуру.
  • Página 230: Глоссарий

    режиме) — оптимальный выбор для равномерного заполнения помещения звуком. DVC — сабвуфер Dual Voice Coil является самым популярным среди сабвуферов Q Acoustics. Он оснащен двумя звуковыми катушками в одном динамике, что повышает универсальность конструкции и улучшает контроль басов. Location EQ — пользовательское управление настройками эквалайзера для...
  • Página 231 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-RU_r1...
  • Página 232 Q m 2 Ä GA R MAN UAL...
  • Página 234 Innehåll Introduktion Paketets Innehåll Kontroller Övre panel Framsida Statuslampornas blinkmönster Anslutningar Bluetooth ® HDMI (ARC) Optisk ingång Analog ingång Linje in 1 Analog ingång Linje in 2 Ingång för AC-strömkabel USB (endast för service) Fjärrkontroll Användning EQ för montering på eller i vägg Strömbrytare och standby Djup standby Automatisk på...
  • Página 235: Introduktion

    M2 är en sann plug-and-play-soundbar. Du kan enkelt ansluta den till teven med ARC HDMI-ingången. M2 blir ett med din tv och sedan är det bara att njuta av båda musik och film med den här unika produkten.
  • Página 236: Paketets Innehåll

    2. Paketets Innehåll 1 x Q m2 Soundbar 1 x Fjärrkontroll 1 x Litiumbatteri 1 x AC-strömkabel 1 x HDMI-kabel (3 V, CR2025) (Regional strömkabel) Snabbstarts- Säkerhets Garanti guide information Kort 1 x Snabbstartsguide 1 x Säkerhets 1 x Garantikort...
  • Página 237: Kontroller

    4. Kontroller 4.1. Övre panel a. Volym upp d. Parningsplats för NFC b. Stanbyknapp/Status-LED (Borttagbart klistermärke) c. Volym ner 4.2. Framsida a. IR-sensor IR-sensorn är dold bakom högtalargallret i mitten av övre delen av enheten. Denna sensor MÅSTE vara fri från obstruktioner annars går det inte att styra enheten med fjärrkontrollen.
  • Página 238: Statuslampornas Blinkmönster

    5. Statuslampornas blinkmönster Inget ljus = Av Strömkabeln är frånkopplad. Svagt rött sken = Av (DJUP STANDBY) Strömkabeln är ansluten och enheten är i DJUP STANDBY. Fast rött sken = Av (STANDBY) Strömkabeln är ansluten och enheten är i STANDBY. Fast lila sken HDMI-ingång är aktiv.
  • Página 239: Anslutningar

    6. Anslutningar a. Knapp för d. Analog linjeingång 1 Bluetooth-parning e. Analog linjeingång 2 b. HDMI-ingång (ARC) f. Ingång för AC-strömkabel USB (endast för service) c. Digital optisk ingång a. Knapp för Bluetooth-parning (se avsnitt 8.9.) b. HDMI (ARC) HDMI (ARC) används för att ansluta till uttaget Audio Return Channel (ARC) på en tv eller annan källa.
  • Página 240: Optisk Ingång

    c. Optisk ingång Optisk ingång för anslutning till den digitala optiska utgången på en tv eller annan källa. Om det både finns optisk och analog anslutning till enheten, välj då optisk för bättre ljudkvalitet. När den optiska källan är aktiv blir statuslampan vit. Obs! Ljudutgång för tv, Blu-ray-spelare, spelkonsol eller dvd-spelare som är ansluten till enheten via optisk digital anslutning, måste ställas till PCM (tvåkanals stereo) i källans inställningar.
  • Página 241 e. Analoga linjeingångar Linjeingång 2 Anslut RCA L&R-ljudutgången från en tv eller annan källa till LINJEINGÅNG 2-uttagen med en RCA- kabel med phono-kontakt: AUDIO OUT Analogue Obs! Om en telekontakt ansluts till LINJEINGÅNG 1, stängs LINJEINGÅNG 2 av och inget ljud hörs från denna källa.
  • Página 242: Usb (Endast För Service)

    g. USB (endast för service) Universal Serial Bus (USB) endast för service. Den här USB-porten ger en effekt på under 5 V och kan därför bara användas till serviceuppdateringar.
  • Página 243: Fjärrkontroll

    7. Fjärrkontroll a. Ström Tryck på den här knappen för STANDBY PÅ/AV. b. Välj källa Tryck på denna knapp för att manuellt välja ljudingångskälla. Statuslampan byter färg efter val. Obs! När källvalsknappen används kommer enheten stanna på den valda källan och inaktivera automatisk sökning efter källa. ASS- funktionerna kommer att återupptas efter att enheten har satts i STANDBY-läge.
  • Página 244: Användning

    Den har två inställningar. På/I: Q Acoustics rekommenderar att du väljer I när enheten placeras i ett skåp och På när den placeras på ett skåp. Men du kan såklart experimentera lite själv för att få det ljud vill ha.
  • Página 245: Låg Källvolymkontroll (Lsv)

    Under våra omfattande tester upptäckte vi att nivån på den digitala signalutgången är lägre än den fulla nivån (Full Scale, FS) när det gäller produkter från ett antal tillverkare. För att användarna ska få bästa ljudupplevelse med Q Acoustics-enheten har vi utvecklat en LSV-funktion.
  • Página 246: Bluetooth Para Ihop En Bluetooth-Enhet

    3. Välj Q M2 så paras enheten ihop via Bluetooth och ansluts. 4. Från musikspelaren på din enhet, välj Q M2 som ljudutgång och tryck på Play. Om inte fjärrkontrollen har använts för att manuellt välja en annan källa och stänga av ASS, och ingen högre prioriterad källa är aktiv, växlar enheten till Bluetooth och...
  • Página 247 Play trycks ned på enheten. 8.10. MoviEQ Q Acoustics rekommenderar inställningen MoviEQ för bästa ljud när du tittar på tv och film. Du kan sätta på eller stänga av MoviEQ genom att trycka på fjärrkontrollens EQ-knapp. Följande blinkmönster från statuslampan indikerar om MoviEQ är på eller inte: Blinkar gult två...
  • Página 248 0 ms = blinkar två gånger 10 ms = blinkar fyra gånger 20 ms = blinkar sex gånger 30 ms = blinkar åtta gånger 40 ms = blinkar tio gånger 50 ms = blinkar 12 gånger Om du inte trycker på några andra knappar under 30 sekunder lämnar enheten läppsynkroniseringsläget och återgår till normal funktion.
  • Página 249: Kabel/Satellitfjärrkontroll

    9. Kabel/satellitfjärrkontroll Q Acoustics-systemet kan styras av många olika typer av PROGRAMMERBARA FJÄRRKONTROLLER, vilket gör det enkelt att integrera systemet i ditt nuvarande underhållningssystem. Det gäller även fjärrkontrollen för ditt SATELLIT- och KABELTV-system om den har en PUNCH-THROUGH-funktion. Punch-through är en vanlig term för att beskriva möjligheten att programmera fjärrkontroller att skicka IR-koder till både en tv och en AV-förförstärkare/processor.
  • Página 250 TYP 2 (KABEL) • Tryck på ”TV”-knappen (överst till vänster på fjärrkontrollen). • Rikta fjärrkontrollen bort från mottagaren, tryck och håll nere ”Clear + Vol ”. • Fjärrkontrollens statuslampa blinkar grönt två gånger. • Tryck ned ”1247”. Fjärrkontrollens statuslampa Tyst/standby MUTE blinkar grönt två...
  • Página 251: Specifikation

    10. Specifikation Produkt Strömlinjeformad Bluetooth-soundbar Förstärkare Utgångseffekt (RMS) 80 W (2 x 20 W + 40 W) THD (vid märkeffekt) < 1,00 % Frekvensomfång ±0,5 dB 20 Hz – 20 kHz Signal-brusförhållande (A-viktad) -85 dB Näteffekt 100~240 V – 50~60 Hz – 100 W Acoustics Medel/hög 2x BMR 58 mm x 58 mm...
  • Página 252: Garanti

    Produkter som behöver lagas ska i första hand returneras till leverantören. Om detta inte är möjligt kontaktar du Q Acoustics eller vår utsedda distributör för ditt område för att få information om den korrekta garantirutinen. Om möjligt ska produkten returneras i originalförpackningen eftersom skador som kan uppstå...
  • Página 253: Ordlista

    MoviEQ – Med Q Acoustics Movie EQ maximerar du stämningen och spänningen i en film eller ett soundtrack. NFC – Närfältskommunikation (NFC) gör det enkelt att ansluta Bluetooth-enheter. Allt du behöver göra är att trycka på...
  • Página 254 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-SV_r1...
  • Página 255 Q m 2 使用手册...
  • Página 257 目录 重要安全信息与警告 简介 功能摘要 产品描述 产品特点 顶部面板 正面 后面板 遥控器 操作 Q Acoustics 装置 电视柜上/电视柜中/墙上均衡器 电源和待机 智能前置放大器 (IPA ™ 自动开/关 自动开/关时间: 自动音源选择 低音源增益 (LSG ™ 音源音量控制 蓝牙 MoviEQ ™ 嘴唇同步 有线 / 卫星遥控器 规格 保修...
  • Página 258 重要安全信息与警告 1 注意事项 1.1联邦通讯委员会(FCC)声明(针对美国顾客) 此设备经测试被认定符合《FCC规则》第15部分内对B级数码设备的限制。这些限制旨在提供合理保护,避免在居住区内产 生有害干扰。此设备产生、使用且可能辐射射频能量,如不根据说明手册安装使用,可能对无线电通讯造成有害干扰。然 而,不保证在特殊安装环境中不会出现干扰。如此设备对无线电或电视信号接收造成有害干扰(可通过打开和关闭设备确 认),我们鼓励用户采取以下措施中的一项或多项以消除干扰: • 调整接收天线位置 • 增加设备和接收器之间的距离 • 将设备与接收器所连接电路不同的电路上的插座连接 • 请经销商或有经验的无线电/电视技师帮助 此设备符合FCC针对不受控环境设定的辐射暴露限制,且其辐射体应安装得距离人体至少8英寸/20厘米。 发射器不得与任何其他天线或发射器控制或联合使用。 任何未经Q Acoustics明确批准而对此设备作出的变更或修改可能导致用户对此设备的使用权失效。 1.2 加拿大工业部声明(针对加拿大顾客) 此设备满足豁免加拿大无线电标准RSS 102第2.5部分所载常规评估限制的条件,且完全符合RSS-102。用户可从加拿大工 业部获得射频暴露和合规相关信息。 发射器不得与任何其他天线或发射器共置或联合使用。 此设备的辐射体应安装得距离人体至少8英寸/20厘米。 此设备符合加拿大工业部免许可RSS标准,但需满足以下两个条件: a) 不得导致有害干扰,以及 b) 不得接受任何收到的干扰,包括可能导致异常工况的干扰。 1.3 蓝牙 此设备包含一个工作频率为2.4GHz的2级蓝牙发送器。 2 安全信息和警告 2.1 说明 使用条形音箱前请阅读并理解这些说明。保修不适用于因不遵守说明而导致的损坏。请将说明书放置在安全位置。...
  • Página 259 2.3 湿气 • 此设备不得暴露在有雨水、湿气、水滴落或飞溅的环境中。 • 切勿在水附近使用此设备。 • 仅可用干布清洁。 2.4 遥控器电池 随此设备提供的遥控器含一个纽扣电池。请避免电池泄漏,否则可能导致人身伤害、财产或设备损坏。 • 请按照设备上标注+ 和 -正确安装电池。 • 当设备长期不用时取出电池。 • 切勿将电池暴露在过热环境中,包括阳光。 小心污染! • 电池含有化学物质,因此应适当地进行处理。 吞咽电池的危险! • 警告:切勿吞下电池,否则可能导致烧伤。 • 产品/遥控器可能包含纽扣式/按钮式电池,容易被吞咽。始终将电池放在儿童接触不到的地方! 如不慎吞咽,电池可能导 致严重受伤或死亡。摄入后 2小时内可能发生严重的内部烧伤。 • 如果您怀疑电池不慎被吞咽或位于体内的任何部位,请立即就医。 • 更换电池时,请务必将所有新旧电池放在儿童接触不到的地方。更换电池后,确保电池仓完全紧闭。 • 如果电池仓无法完全紧闭,请不要继续使用产品。放在儿童接触不到的地方并联系制造商。 电池处置 随设备提供的电池含高氯酸盐。在很多地区,电池可能会和生活垃圾一起处置。请务必按照当地法规处置电池。 随设备提供的电池不含水银或镉等重金属。 2.5 维修 当设备或电源线受到任何损坏,液体洒入或物品落入设备,设备暴露在雨水或湿气中后,设备无法正常工作,或者设备坠落...
  • Página 260 简介 感谢您购买 Q Acoustics。 本手册旨在引导您完成 M2 安装与设置。它会帮助您轻松完成设置,获得产品带来的最佳性能。 请在安装和使用之前仔细阅读说明、重要安全信息和警告,以确保本产品实现安全和令人满意的运 行。 我们希望您能享受 Q Acoustics 带来的体验。 包装内容 1 x Q m2 家 庭 影 院 音 SOURCE 1 x 遥控器 1 x 锂电池 1 x 电源线 1 x 线(2 米) (3V, CR2025) (地区标准电源线)...
  • Página 261 功能摘要 - Q Acoustic的智能前置放大器,可通过信号传感矩阵实现自动音源选择及 ™ 自动开关,无需遥控器。 MoviEQ – Q Acoustic 的电影平衡器,让您获得最激动人心的电影或电视观看体 ™ 验。为音乐和电影设置打开或关闭。 NFC - 近场连接,让您按 Q Acoustics 扬声器上的 NFC 位置按钮即可连接蓝牙 设备。 HDMI ARC – .高清晰度多媒体接口音频回传通道,让您无需额外的光纤或模拟信号 音频线,即可连接音源和扬声器。 CEC – 消费电子产品控制,同步电视遥控器的音量、静音和待机状态控制,以便捷 地与我们的 Q Acoustics 扬声器集成。 蓝牙 – 一种国际通用的无线连接方式,用于串流来自所有兼容设备的音频。 aptX – 一种高清晰度音频编解码器,用于蓝牙串流。...
  • Página 262 产品描述 M2 重新定义了简洁,融出众的音质与美观的设计于一体。 它是一款优雅的条形音箱,虽然紧凑,但内核强大,无需高保真音响系统或者带大型外置超低音音 箱的条形音箱,即可让您的房间充满优美音乐。 Q Acoustics 的全新智能前置放大器 (IPA )可无缝与您的家庭设备集成。M2 是一款真正的即插即用 ™ 音箱。您需要做的只是用 ARC HDMI 输入将它与您的电视连接。M2 会和您的电视融为一体,接着 您就可以探索这款独特产品的两方面功能:音乐与电影。 M2 打开后,音乐模式会默认启用。我们的内置 aptX 蓝牙无线输入让您指尖轻触,即可使整个房 ® 间充满细腻动感的音乐,享受音乐世界。前所未有地探索音乐的丰富层次,享受音乐原本的优美。 M2 会随着电视开启自动启用,为您带来清晰的语音和有深度的音景,彻底改变您电视的音质。打开 MoviEQ ,您在家里就可感受到强劲澎湃的低音,获得纯粹的观影体验。 ™ 不论是安装在墙壁还是柜子上,优雅紧凑的 M2 都会成为您家庭娱乐系统的核心音响组件。...
  • Página 263 产品特点 顶部面板 a.深度待机/待机/音源选择 d.状态 LED 指示灯 按住 5 秒/按住 2 秒/按住 1 秒 请参阅下面的 LED 指示 b.调低音量 e.NFC 配对位置 按一下/按住 可撕掉标签 c.调高音量 按一下/按住 熄灭 = 关 蓝色快闪 = 开 电源线已断开。 以蓝牙输入作为活动音源,并且当前正在搜索要 进行配对的蓝牙设备。 暗红色 = 关(深度待机) 稳定绿色 = 开 电源线已连接,装置处于深度待机状态。 以模拟输入(线路输入 1 或线路输入 2)作为活 稳定红色...
  • Página 264 3. 后面板 a.蓝牙 配对按钮 e.模拟线路输入 2 b.HDMI (ARC) 输入 f.交流电源输入 c.数字光纤输入 g.USB 接口,仅供维修用 d.模拟线路输入 1 a. 蓝牙配对按钮 蓝牙配对按钮用于手动断开当前的蓝牙连接,使装置可被新设备发现。 Device Settings MY DEVICES Q M2 Connected...
  • Página 265 b. HDMI (ARC) HDMI (ARC) 用于与电视或其他音源上的音频回传通道 (ARC) 连接。如果装置可以在 HDMI 与光纤 连接之间选择,请选择 HDMI,以启用消费电子产品控制 (CEC)。当 HDMI 音源处于活动状态时, 状态 LED 指示灯将呈紫色。 重要提示:通过 HDMI 与本装置相连的电视、蓝光光盘播放机、游戏机或 DVD 播放机的音频输出 必须在音源设置中设定为 PCM(双声道立体声)。 HDMI Audio Return Channel (ARC) c. 光纤输入 光纤输入用于连接电视或其他音源上的数字光纤输出。如果装置可以在数字或模拟连接之间选择, 请选择数字连接以带来更优秀的音频质量。当数字音源处于活动状态时,状态 指示灯将呈白 色。 重要提示:通过数字光纤与本装置相连的电视、蓝光光盘播放机、游戏机或 DVD 播放机的音频输出 必须在音源设置中设定为 PCM(双声道立体声)。与 CD 播放机的数字连接不需要专门设置。 AUDIO OUT Digital - Optical...
  • Página 266 d. 模拟输入线路输入 1 本装置有两种可选的模拟音频连接:如果正在使用模拟输入,则状态 LED 指示灯将呈绿色。 3.5mm 输入插孔适用于通过 3.5mm 转接线连接到外部音源的耳机输出 。 AUDIO OUT Headphones e. 模拟输入线路输入 2 使用唱机 RCA 线将电视或其他音源的 RCA 左右音频输出连接到线路输入 2 插孔。 AUDIO OUT Analogue 重要提示:将插头插入线路输入 1,线路输入 2 会关闭并且不会听到该音源的任何音频。 重要提示:将插头插入线路输入 1,线路输入 2 会关闭并且不会听到该音源的任何音频。...
  • Página 267 f. 交流电源输入 通用电源连接器自动选择指定地区的交流电压。请连接到适用于您所在国家/地区的交流电源线(随 附)。 重要提示:连接到后面板前,务必拔出交流电源线。 AC MAINS Regional mains cable g. USB 接口,仅供维修用 通用串行总线 (USB) 接口,仅供维修使用。此 USB 接口不提供 5V 电源,无法作服务更新之外的用 途。...
  • Página 268 4. 遥控器 a. 电源 按该按钮可以打开/关闭装置待机。 b. 音源选择 按该按钮可以手动选择音频输入音源。状态 LED 指示灯会 出现相应的颜色变化。 重要提示:如果使用了音源按钮,则装置会留在选择的音 源,而禁用智能前置放大器 (IPA ) 自动音源选择。当装置 ™ 进入待机状态后,IPA 功能会被重新启用。 ™ c. 调高/调低音量 按音量 + 可以调高音量。按音量 - 可以调低音量。 d. 静音 按此按钮一次,使装置静音。状态 LED 指示灯会缓慢闪 烁,指明正处于静音状态。再次按此按钮,解除装置静 音。 请注意:长按静音键还可以让装置进入待机状态。 e. 均衡器 短按均衡器按钮,打开或关闭 MoviEQ 。如果黄色 LED ™...
  • Página 269 操作 Q Acoustics 装置 1. 电视柜上/电视柜中/墙上均衡器 您首先要为您的装置设置的是此均衡器开关。经过我们的声学专家调校,此装置可在室内表现出 最普通三个一组音箱可呈现的最佳音质。 您只需用后面板上的开关选择最适合您居住环境的布置方式,其他一切交给 Q Acoustics。 ON = 在电视柜上 IN = 在电视柜内 墙壁 = 壁装式 2. 电源和待机 先关闭交流电源,后插入交流电源线。在完成后面板上的所有音频连接后,打开交流电源。扬声 器会进入待机状态,状态 LED 指示灯将呈红色。 通过打开连接的音源,或者按顶部面板或红外遥控器上的待机按钮,退出待机状态。LED 指示灯 的颜色会根据“音频源选择”规则变化。 如果没有检测到输入信号,装置会在 20 分钟后选择模拟输入,然后自动进入待机状态。 3. 智能前置放大器 (IPA ™ 在正常工作情况下,IPA 会处于活动状态。 ™ 由于 Q Acoustics IPA 的设计方式,用户可轻松地发挥装置的全部功能。...
  • Página 270 重要提示:IPA 可随时被用户便捷地用手动音源选择超控。按遥控器上的“音源选择”键,或者 ™ 短按装置上的“待机”键。 装置进入待机模式后,IPA 会立即重新启用。 ™ 7. 低音源增益 (LSG ™ 在全面测试过程中,我们发现许多厂家的设备的数字信号输出低于期望的满刻度 (FS)。为了让用 户从 Q Acoustics 装置获得最佳的音响体验,我们添加了一个 LSG 开关。 ™ 开关在后面板上,有两种设置。 ™ 1 = 正常增益 2 = 光纤和 HMDI 音源增加 6dB 增益 您应首先用 LSG = 1设置听 ™ 如果发现电视/DVD 播放器/音乐源的信号等级很低,请选择 LSG =...
  • Página 271 一开始音源会被设定为默认的音量。使用顶部面板或红外遥控器上的 VOL + 和 VOL – 按钮可以单 独调节每种音源的音量。在调节后,IPA 会记住当前选定音源的新音量,并在每次重新选择该音源 ™ 时恢复为该音量。 9. 蓝牙 9.1. 配对蓝牙设备 本装置在待机模式时可被发现,以实现自动开机。如果没有连接蓝牙设备,它还可以自动进入配 对模式。要配对蓝牙音源,请执行以下操作: 1. 将本装置连接交流电源,并打开。 2.确保在要配对的设备上启用了蓝牙。蓝牙控制元件一般在设备的“设置”或“连接”菜单内。 3.现在,您应该可以在装置的可发现设备列表内看到 “Q M2”。 4.选择“Q M2”,然后您的设备将通过蓝牙进行配对和连接。 5.在设备上的音乐播放器中,选择“Q M2”作为音频输出,然后按“播放”。除非已使用遥控器 手动选择其他音源并超控 IPA ,或者更高优先级的音源处于启用状态,否则装置将切换到蓝牙输 ™ 入,而 LED 指示灯将变成蓝色。 9.2.用 NFC 与蓝牙设备配对 1.将本装置连接交流电源,并打开。 2.确保在设备设置中启用了蓝牙和 NFC。 3.将 NFC 设备放在本装置顶部指定的位置。...
  • Página 272 9.5. 退出待机状态 如果本装置在退出待机状态时其附近有已配对的设备,则它会自动开始连接该设备。在按设备上 的播放键之前,它不会切换到蓝牙输入。 10. MoviEQ ™ MoviEQ 是 Q Acoustics 的优选平衡器,让您获得最激动人心的的电视和电影观看体验。 ™ 您可按遥控器上的平衡器按键轻松控制MoviEQ 开关。LED灯会通过以下闪烁方式指示MoviEQ ™ ™ 已开启: 黄色闪烁 2 次然后常亮 = MoviEQ 开启 ™ 黄色闪烁 2 次然后熄灭 = MoviEQ 关闭 ™ 11. 嘴唇同步 本装置具备 HDMI 和光纤输入嘴唇同步功能。它支持让音频最多延迟 50 毫秒,以与画面同步。 当处于嘴唇同步模式时,可使用音量提高及降低键以 10 毫米为单位调节嘴唇同步。...
  • Página 273 有线 / 卫星遥控器 本 Q Acoustics 系统能够轻松加入您的家庭娱乐系统,这是因为它可以通过任何可编程遥控器进 行控制。这可能包括卫星或有线系统的遥控器,只要它具有穿通功能即可。穿通功能是一个常见术 语,意思是能够对遥控器编程,以便同时向电视和 AV 前置放大器/处理器发送红外代码。要使用穿 通功能,您通常首先要选择支持该功能的电视,以及 AV 前置放大器/处理器。 本装置对 AV 前置放大器/处理器使用 PHILIPS RC5 协议。用 PHILIPS AV 代码对遥控器编程能够让 您实现对装置的音量控制和静音。在某些情况下,您还可以通过 和 等按钮来控制待机 和音源选择。 制造商通常都会为自己的遥控器提供多种 PHILIPS 代码选项。我们建议您在遥控器上尝试 PHILIPS 代码列表中的每个代码,直到找到能够在本装置上正常使用的代码。通过按调高/调低音量按钮可以 轻松判断代码是否适用。 我们不敢保证本装置能够与您的特定遥控器配合使用,因为它所发送的红外代码并不受我们的控 制;但是,凭借对常用 PHILIPS 标准的支持,我们希望能够让用您所选择的遥控器来控制自己的设 备变得尽可能的简单。 下面介绍了可以设置的两种典型可编程遥控器。 类型...
  • Página 274 类型 2 有线 遥控器 • 按“TV”按钮(遥控器右上角)。 • 让遥控器不要指向接收器,按住“Clear + Vol ”。 • 遥控器的 LED 指示灯将呈绿色闪烁两次。 • 输入“1247”。遥控器的 LED 指示灯将呈绿 色闪烁两次,以确认正确的代码。 • 按 TV,然后您的遥控器便可以实现 静音 / 待机 MUTE 如下的控制功能: 音量增大/减小 按钮 功能 音量 音量增大 音量 音量减小 静音 静音 (短按) 静音 待机 (长按)...
  • Página 275 规格 产品 流线型蓝牙家庭影院音箱 类型 放大器 80W (2 x 20W + 40W) RMS 输出功率 <1.00% 总谐波失真(额定功率)THD 20Hz – 20kHz 频率响应 ±0.5dB -85dB 信噪比(A Weighting) 100~240V – 50~60Hz – 100W 电源 音质 中高 BMR 58mm x 58mm 低音 DVC 100mm x 150mm 分频点...
  • Página 276 保修 Acoustics Media产品自购买之日起享受1年材料和工艺缺陷的保修服务。 在保修期内,Q Acoustics 将按照规定,在公司或指定分销商代理商处检查产品后,再为您修理或更换任何有问题的 产品。 误用和正常损耗不在保修范围内。 需要维修的商品应首先退回当地经销商处。如果无法退回商品,请联系当地 Q Acoustics 或特约分 销商,以确定正确的保修程序。如果可能,请使用原包装将产品退回,因为在送往维修中心途中所 出现的损坏将不在保修范围内。保修不会以任何方式影响您的法定权利。 您可通过在 qacoustics.co.uk/register 上登记您的产品,将保修期延长到 2 年。 关于其他国家的服务信息,请联系:info@qacoustics.co.uk Q ACOUSTICS Armour Home Electronics Ltd. Stortford Hall Industrial Park Bishops Stortford, Herts, UK CM23 5GZ Bluetooth 文字商标和徽标是 Bluetooth SIG, Inc. 所有的注册商标,Armour Home Electronics Ltd. 所使用的任何这些标志均已获...
  • Página 277 Q A C O U S T I C S . C O . U K Q16137-IS-ZH_r1...

Tabla de contenido