Parametrização de fábrica
Por defeito, a entrada 1 é parametrizada para
acolher um botão de pressão ou um interruptor e
comandar a saída local na função telerruptor.
Esta ligação pode ser modificada ou apagada no
modo configuração.
Uma reposição de fábrica do produto reinstala
O
esta ligação (parametrização de fábrica).
A entrada 2 não está pré-programada.
Regulação de fábrica
Pressione e mantenha apertado o botão
até o LED cfg piscar, a seguir solte o botão. O fim da
regulação de fábrica é assinalado com a extinção
do LED cfg. Esta operação elimina completamente
a configuração do produto, qualquer que seja o
modo de configuração.
Após colocar sob tensão ou voltar a uma regulação
de fábrica, esperar 15s antes de proceder a uma
configuração.
Estas instruções são parte integrante do produto
O
e devem ser conservadas pelo utilizador final.
Utilizável em toda a Europa
Hager Controls declara que o emissor/receptor está em
conformidade com a Directiva 2014/53/UE.
A declarao CE de Conformidade pode ser consultada em
www.hagergroup.net
S
- Apparaten får bara monteras upp av
installationselektriker enligt i landet
gällande normer.
- Vid ingångens tillkoppling eller före
allt annat arbete med denna, stäng av
produktens 230V strömförsörjning.
- Ta inte bort de isolerande hylsorna på de
oanvända ingångskablarna.
TRM690G är en radiosändare/mottagare med
2 kablar, drivs i serie med en laddning på 230V.
Används för glödlampor, dimbara halogenlampor
med låg spänning eller mycket låg spänning och
LED.
Den innehåller :
• 2 ingångar för anslutning av tryckknappar,
srömbrytare eller andra automatiserade kontakter.
• En utgång för på/av-omkoppling av en elladdning.
De
till
produkten
anslutna
programmeras fritt. De kan styra den lokala
utgången eller andra utgångar.
Denna produkt ingår i tebis-systemet och kan
fjärrstyras med radiosändare (ingångsprodukter,
tryckknappar, fjärrkontroller ...).
Bildbeskrivning
1 Tryckknapp eller standardströmbrytare
2 Anslutningskablar för de 2 ingångarna, för
strömbrytare eller tryckknapp
3 Tryckknapp och T-funktionslysdiod för att gå ut.
4 Tryckknapp och R-lysdiod för konfigurering
5 Anslutningsplint :
- L : Fas 230 V
-
: Utport på 230V
Klipp inte ingångskablarna även om de inte
O
används.
Funktioner
• 1 fristående KNX-radiostyrd kanal (Utgång
200W AC1 230 V).
• 2 ingångar för potentialfri kontakt.
I drift :
• Möjlighet till manuell styrning av utgången från
T-tryckknapp
• Utgångens statusvisning med fct-lysdiod (rött
sken = relät slutet).
Produktens exakta funktioner beror på konfiguration
och parameterinställning.
5
Konfiguration
Denna sändare/mottagare kan konfigureras på
3 olika sätt :
•
konfigurationsanvisningarna för quicklink
• Tebis TX: konfiguration «easy» via hagers
konfigurationsverktyg
• ETS4 eller > via Mediekopplare : Databas och
tillämpningsprogrammets beskrivning finns att
tillgå hos tillverkaren.
För att byta konfigureringsläge måste användaren
O
återställa produktens "fabriksinställningar".
(>10s)
R
Fabriksinställningar
Som standard har ingång 1 konfigurerats för
en tryckknapp eller en strömbrytare och för
att kontrollera den lokala utgången med en
fjärrkontrollsfunktion.
Denna
konfigurationsläget.
Om produkten returneras till fabrik, återinstalleras
O
denna länk (fabriksinställning).
å
e na Suíça
Fabriksinställning (RAZ)
Tryck på R-tryckknappen och håll den intryckt
(>10s) tills cfg-lysdioden blinkar, och släpp upp
den. Produkten har återgått till fabriksinställningar
när cfg -lysdioden slocknat.
Detta ingrepp gör att produktens hela konfiguration
raderas
strömtillslag eller återgång till fabriksinställningar,
vänta 15s innan du konfigurerar produkten.
Denna användarmanual tillhör produkten och
O
skall förvaras av slutanvändaren.
Får användas inom Europa
Härmed
mottagaren överensstämmer med direktiv 2014/53/UE.
O
- Apparatet skal installeres av autorisert
- Ved tilkopling av inngangen, eller
ingångarna
kan
- Ikke fjern de isolerende plastdelene på
inngangsledninger som ikke brukes.
TRM690G er en radiosender/-mottaker 2 ledninger
med serieforsyning på 230V. Brukes for å betjene
glødelamper,
lav spenning eller meget lav spenning og LED.
Systemet består av :
• 2 innganger for tilkobling av trykknapper, vanlige
brytere eller andre kontaktbrytere for automatikk.
• En utgang som kan veksle en elektrisk ladning til
alt-eller-intet.
Inngangene som er koblet til produktet kan
programmeres fritt. De kan betjene den lokale
utgangen eller andre utganger.
Dette produktet er en del av tebis-systemet, og
kan betjenes på avstand ved hjelp av radiosendere
(inngangsprodukter, trykknapper, fjernkontroller...).
Bildetekst
1 Trykknapp eller standardbryter
2 Tilkoblingsledninger for de 2 inngangene, for
bryter eller trykknapp
3 Trykknapp og LED for funksjon-T på utgang.
4 Trykknapp og LED for
5 Tilkoplingsplate :
- L : Fase 230 V
-
: Utgang på 230V
Inngangsledningene må ikke kuttes, selv om de
O
ikke brukes.
: Konfiguration utan verktyg: se
länk
kan
ändras
eller
tas
ut,
oavsett
konfigurationsläge.
å
och i Schweiz
försäkrar
Hager
Controls
att
radiosändaren/-
CE Dokumenten finner du på vår hemsida :
www.hagergroup.net
elektriker og i henhold til de normer for
installering som gjelder i landet.
før ethvert arbeid på denne, skal
230V-strømtilførselen til produktet brytes.
dimmbare
halogenlamper
konfigurasjon-R
Funksjoner
• 1 uavhengig tilslutning som betjenes av KNX-
radio (Utgang 200W AC1 230 V)
• 2 innganger for fri potensialbryter.
I funksjon :
• Mulighet for manuell betjening av utgangen ved
hjelp av T-trykknappen
• Visualisering av utgangens status på LED fct
(lyser rødt = rele lukket).
Produktets nøyaktige funksjoner er avhengig av
konfigurering og innstilling.
Konfigurasjon
Denne senderen/mottakeren kan konfigureres på
3 forskjellige måter :
•
: Konfigurasjon uten verktøy, se
konfigurasjonsveiledning for quicklink
• Tebis TX: «easy» konfigurasjon med hager-
bort
i
konfiguratoren
• ETS4 eller > via Mediakoppler : Database og
beskrivelse av programvaren tilgjengelig hos
fabrikanten.
For å skifte konfigurasjonsmodus må produktet
O
obligatorisk "tilbake i fabrikkmodus".
Fabrikkinnstilling
I utgangspunktet er inngang nr. 1 konfigurert for
en trykknapp eller en bryter, og for å betjene den
lokale utgangen i fjernbryter-modus.
Efter
Denne
lenken
kan
konfigureringsmodus.
En tilbakestilling til fabrikkmodus vil reinstallere
O
denne lenken (fabrikkparameter).
Inngang nr. 2 er ikke forhåndsprogrammert.
Tilbake til fabrikkilstand (nullstilling)
Trykk på R-trykknappen og hold den trykket inn
til cfg LED-lampen blinker (> 10 sek.)
Slipp knappen. Tilbake til fabrikkmodus er avsluttet
når cfg LED-lampen slukker.
Denne operasjonen gir komplett sletting av produktets
konfigurasjon, uansett konfigurasjonsmodus.
Etter strømopprettelse eller etter at produktet er
tilbake i fabrikkmodus, må man vente i 15 sek. ør
man kan foreta en konfigurasjon.
Denne brukermanualen hører til produktet, og
O
må derfor tas vare på av sluttbrukeren.
Användbar i all Europa
Hermed erklærer Hager Controls at den radiostyrte senderen/
mottakeren er i henhold til EU-direktivet 2014/53/UE.
For CE deklarasjonen se siden
www.hagergroup.net
K
med
- يضبط الجهاز فقط من طرف كهربايئ متخصص وفقا
.ملعايري الرتكيب الجاري بها العمل يف البلد
فولط للمنتوج، قبل توصيل
- ال تسحب األكامم العازلة ألسالك املدخالت الغري
فولط. هو جهاز ارسال/استقبال
و
يساعد عىل ربط املصابيح املتوهجة ومصابيح الهالوجني
BT-BTB
.مدخالن لربط الدافعات، واملقاطع أو أي اتصال آيل
.• مخرج قادر عىل تغيري شحنة كهربائية كيفام كان نوعها
تربمج املدخالت املرتبطة باملنتوج بشكل منفصل. وميكنها التحكم يف
يرتبط هذا املنتوج بنظام الرتكيب طيبيس، ويتحكم فيه عن بعد بواسطة
.)مرسالت ال سلكية (موصالت، دافعات وأجهزة تحكم
endres
eller
slettes
i
å
og i Sveits
- يفصل التيار الكهربايئ
230
.املدخالت أو قبل أي ترصف فيها
.مستعملة
اسالك يشحن بالبطارية
ب
230
2
السليك
TRM690G
.الصاممات العاكسة للضوء
:وتحتوي عىل
•
2
.املنفذ املحيل أو يف أي مخرج آخر
6LE001274B