LCL2
DE
Sicherheitshinweise
Das Gerät darf nur als
Grenzwertschalter für
feinkörnige Schüttgüter
verwendet werden. Bei
unsachgemäßem Einsatz
können Gefahren von ihm
ausgehen. Das Gerät darf nur
von qualifiziertem und
autorisiertem Fachpersonal
unter Beachtung dieser
Betriebsanleitung, der
einschlägigen Normen, der
gesetzlichen Vorschriften und
der Zertifikate (je nach
Anwendung) eingebaut,
angeschlossen, in Betrieb
genommen und gewartet
werden.
In der Gebäudeinstallation ist
ein Netzschalter für das Gerät
leicht erreichbar in dessen
Nähe zu installieren.
Der Schalter ist als
Trennvorrichtung für das Gerät
zu kennzeichnen.
EN
Safety instructions
The device may be used as a
point level switch in light bulk
solids. If used incorrectly, it can
be a source of dangers. The
device may be installed,
connected, commissioned,
operated and maintained by
qualified and authorised
personnel only, under
compliance with these
Operating Instructions, the
relevant standards, legal
requirements, and certificates
(depending on the
application).
Install an easily accessible
power switch in the proximity
of the device. Mark the power
switch as a disconnector for
the device.
FR
Conseils de sécurité
Le appareil doit être
exclusivement utilisé comme
détecteur de niveau pour
matériaux en vrac à grains fins.
Il peut être source de danger
en cas d'utilisation non
conforme aux prescriptions.
L'appareil ne doit être installé,
raccordé, mis en service et
entretenu que par un
personnel qualifié et
autorisé, qui tiendra compte
des instructions du présent
manuel de mise en service,
des normes en vigueur, des
directives légales et des
certificats disponibles (selon
l'application).
Installer un commutateur
réseau à proximité immédiate
de l'appareil, en veillant à ce
qu'il soit facilement accessible.
Marquer ce commutateur
comme prise de coupure de
l'appareil.
3