Thread the 1/2 full syringe into the caliper
bleed port.
Schrauben Sie die zur Hälfte gefüllte Spritze
in den Entlüftungsstutzen des Bremssattels.
Enrosque la jeringa que está llena hasta
la mitad de su capacidad en el orificio de
purgado de la pinza de freno.
Remove
Retirer
Entfernen
Rimuovere
Quitar
Verwijderen
7
T10
8
Vissez la seringue pleine à moitié dans l'orifice
de purge de l'étrier.
Avvitare la siringa riempita per metà nella
porta di spurgo della pinza.
Schroef de 1/2 volle spuit in de
ontluchtingsopening van de remklauw.
Retire
Install
Einbauen
Instalación
Enrosque a seringa 1/2 cheia no orifício de
sangrar da maxila.
フルードが 1/2 入った注入器をキャリパー
のブリード・ポートに回し入れます。
将 1/2 满的注射器旋入刹车钳排空口。
Installer
Instalar
Installare
Monteren
21