Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price CMV29 Manual Del Usuario página 9

Publicidad

TOP VIEW
TOP VIEW
VISTA DE ARRIBA
VISTA DE ARRIBA
10
VUE DE DESSUS
VUE DE DESSUS
VISÃO SUPERIOR
VISÃO SUPERIOR
• Fasten the buckle on the rear cross brace to the buckle on
the back of the seat pad.
• Abrochar la hebilla de la barra transversal trasera en la
hebilla de la parte trasera del colchón.
• Attacher la boucle de la traverse arrière à la boucle située
au dos du coussin.
• Prenda a fivela do suporte cruzado traseiro na fivela
do acolchoado.
11
• Insert and "snap" the toy bar plugs into each retainer
socket. The toy bar is designed to fit one way. If it does
not seem to fit, turn it around and try again.
Hint: The toy bar is removable. Press the ends of the
latches and lift the toy bar.
• Insertar y ajustar los enchufes de la barra de juguetes en
cada conexión del retenedor. La barra de juguetes está
diseñada para ajustarse de una manera. Si no se ajusta,
voltearla e intentar de nuevo.
Atención: la barra de juguetes se puede quitar. Presionar
los extremos de los seguros y levantar la barra de juguetes.
• Insérer et enclencher les embouts de la barre-jouets dans
l'ouverture des dispositifs de retenue. La barre-jouets
se fixe dans un sens seulement. Si elle ne semble pas
s'insérer correctement, essayer dans l'autre sens.
Remarque : La barre-jouets est amovible. Il suffit d'appuyer
sur les extrémités des loquets et de soulever la barre-jouets.
• Coloque e encaixe os conectores da barra de brinquedos
em cada lado. A barra de brinquedos se encaixa de uma
só maneira. Se a montagem não estiver encaixando,
vire-a e tente novamente.
Dica: A barra de brinquedos é removível. Aperte as pontas
das travas e levante a barra de brinquedos.
9
Toy Bar
Barra de juguetes
Barre-jouets
Barra de brinquedos
Sockets
Conexiones
Ouvertures
Encaixes

Publicidad

loading