Electrolux EGD6576NOK Manual De Instrucciones

Electrolux EGD6576NOK Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EGD6576NOK:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EGD6576NOK
PT PLACA
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2
ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES
27

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EGD6576NOK

  • Página 1 EGD6576NOK PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9. INFORMAÇÃO TÉCNICA................... 24 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que terá...
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Página 4 Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez • disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura. • Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e •...
  • Página 5: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.2 Ligações eléctricas Este aparelho é adequado para os seguintes mercados: ES PT ADVERTÊNCIA! Risco de incêndio e choque 2.1 Instalação eléctrico. ADVERTÊNCIA! • Todas as ligações eléctricas devem ser A instalação deste aparelho efectuadas por um electricista tem de ser efectuada por qualificado.
  • Página 6: Ligação Do Gás

    • Utilize este aparelho apenas em ferramentas. ambiente doméstico. • Ligue a ficha à tomada de alimentação • Não altere as especificações deste eléctrica apenas no final da instalação. aparelho. Certifique-se de que a ficha fica •...
  • Página 7 PORTUGUÊS • Não coloque nenhum tacho quente • Este aparelho serve apenas para sobre o painel de comandos. cozinhar. Não pode ser usado para • Não deixe que nenhum tacho ferva até outras funções como, por exemplo, ficar sem água. aquecimento de divisões.
  • Página 8: Descrição Do Produto

    3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa Painel de comandos Zonas de cozedura de indução Queimador rápido Queimador semi-rápido Botões de comando 210 mm 3.2 Botão de comando Símbolo Descrição Símbolo Descrição fornecimento de gás mín- sem fornecimento de gás/posição de desligado...
  • Página 9: Indicadores De Grau De Cozedura

    PORTUGUÊS Campo Função Comentário do sen- Bloqueio de funções / Para bloquear/desbloquear o painel de Dispositivo de Seguran- comandos. ça para Crianças Para regular o grau de cozedura. Visor do grau de coze- Para indicar o grau de cozedura. dura Indicadores do tempori- Apresenta a zona de cozedura para a zador das zonas de co-...
  • Página 10: Indicador De Calor Residual

    3.5 Indicador de calor residual As zonas de cozedura de indução criam o calor necessário para cozinhar ADVERTÊNCIA! directamente na base dos tachos. A vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos O calor residual pode tachos. provocar queimaduras. 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 1.
  • Página 11: Zonas De Cozedura De Indução

    PORTUGUÊS • Utiliza um tacho incompatível. O Se o queimador se apagar símbolo acende-se e a zona de acidentalmente, rode o botão cozedura é automaticamente de comando para a posição desactivada após 2 minutos. OFF (desligado) e aguarde no • Não desactiva uma zona de cozedura mínimo 1 minuto antes de nem altera o grau de cozedura.
  • Página 12: Temporizador

    Conta-Minutos curto período de tempo. Após esse Pode utilizar esta função como Conta- tempo, a zona de cozedura de indução muda automaticamente para o grau de Minutos com a placa está activada e as cozedura mais elevado. zonas de cozedura desactivadas (o indicador de grau de cozedura indica Para activar a função para uma zona...
  • Página 13: Dispositivo De Segurança Para Crianças

    PORTUGUÊS Função Gestão de energia Quando desactivar a placa, também desactivará esta • Todas as zonas de cozedura estão função. ligadas a uma fase. Consulte a ilustração. Dispositivo de Segurança para • O limite máximo de carga eléctrica da fase é 3700 W. Crianças •...
  • Página 14: Diâmetros De Tacho

    A eficiência da zona de cozedura está CUIDADO! relacionada com o diâmetro do tacho. Um O derrame de líquidos tacho que tenha diâmetro inferior ao durante a cozedura pode mínimo indicado recebe apenas uma originar a quebra do vidro.
  • Página 15: Exemplos De Modos De Cozinhar

    PORTUGUÊS 5.5 Exemplos de modos de cozedura não é directamente proporcional. Isto significa que uma zona cozinhar de cozedura no grau de cozedura médio consome menos de metade da sua A relação entre o grau de cozedura e o potência máxima. consumo de potência da zona de cozedura não é...
  • Página 16: Suporte Para Panelas

    4. Para que os queimadores funcionem • Utilize sempre a placa com a base limpa. correctamente, certifique-se de que • Riscos ou manchas escuras na os braços dos suportes para panelas superfície não afectam o estão alinhados com o centro do funcionamento da placa.
  • Página 17 PORTUGUÊS 7.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue activar ou A placa não está ligada à Verifique se a placa está li- utilizar a placa. corrente eléctrica ou não gada correctamente à cor- está ligada correctamente. rente eléctrica.
  • Página 18 Problema Causa possível Solução Os campos do sensor fi- O tacho é demasiado Coloque o tacho numa das cam quentes. grande ou foi colocado de- zonas de cozedura de trás, masiado perto dos coman- se possível. dos. Desactivação Automática Desactive a placa e active-a acende-se.
  • Página 19: Etiquetas Fornecidas No Saco De Acessórios

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis- juntor é a causa da anoma- lia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado. A tampa e a coroa do quei- Coloque a tampa e a coroa mador não estão bem colo- do queimador correcta- cadas.
  • Página 20: Instalação

    A) Cole no Cartão de Garantia e envie C) Cole no manual de instruções. esta parte (se aplicável). B) Cole no Cartão de Garantia e guarde esta parte (se aplicável). 8. INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA! Certifique-se de que a Consulte os capítulos pressão do fornecimento de...
  • Página 21: Substituição Dos Injectores

    PORTUGUÊS Ligação de tubos flexíveis não 3. Com uma chave de porcas de 7 mm, metálicos: remova os injectores e substitua-os Caso seja possível controlar facilmente a pelos necessários para o tipo de gás ligação na respectiva extensão total, pode que vai utilizar (consulte a tabela no utilizar um tubo flexível.
  • Página 22: Ligação Eléctrica

    8.6 Ligação eléctrica 8.7 Cabo de ligação • Certifique-se de que a voltagem Para substituir o cabo de ligação, utilize nominal e o tipo de alimentação apenas um do tipo H05V2V2-F T90 ou apresentados na placa de equivalente. Certifique-se de que a secção características estão em conformidade...
  • Página 23 PORTUGUÊS 8.9 Montagem min. 650 mm min. 600 mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm...
  • Página 24: Possibilidades Para Encastrar

    12 mm min. 2 mm A) Painel amovível CUIDADO! B) Espaço para ligações Instale o aparelho apenas Móvel de cozinha com forno numa bancada que tenha a As ligações eléctricas da placa e do forno superfície plana. devem ser efectuadas separadamente por razões de segurança e para permitir a fácil...
  • Página 25: Especificações Das Zonas De Cozedura

    PORTUGUÊS 9.2 Especificações das zonas de cozedura Zona de coze- Potência Função Power Duração máxi- Diâmetro do dura nominal (grau ma [min.] de tacho [mm] de cozedura Função Power máx.) [W] Dianteira es- 2300 3300 180 - 210 querda Traseira es- 1400 2500 125 - 140...
  • Página 26: Queimadores De Gás Para Gpl G30/G31 A 28-30/37 Mbar

    9.6 Queimadores de gás para GPL G30/G31 a 28-30/37 mbar QUEIMA- POTÊNCIA POTÊNCIA DIÂMETRO FLUXO NOMINAL DE GÁS NORMAL MÍNIMA DOS IN- JECTORES G30 28-30 G31 37 mbar 1/100 mm mbar Rápido 0,75 Semi-rápido 1,9 0,45 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo...
  • Página 27: Atención Y Servicio Al Cliente

    9. INFORMACIÓN TÉCNICA.................. 49 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 28: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar • alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, •...
  • Página 30: Conexión Eléctrica

    2.1 Instalación • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las ADVERTENCIA! del suministro eléctrico de su hogar. En Solo un electricista caso contrario, póngase en contacto cualificado puede instalar con un electricista. este aparato.
  • Página 31: Conexión Del Gas

    ESPAÑOL aislamiento debe tener una apertura de • Si la superficie del aparato está contacto con una anchura mínima de 3 agrietada, desconéctelo inmediatamente de la fuente de alimentación. De esta forma evitará 2.3 Conexión del gas descargas eléctricas. • Los usuarios que tengan marcapasos •...
  • Página 32: Descripción Del Producto

    • Apague el aparato y déjelo enfriar sobre la superficie de cocción. antes de limpiarlo. • Utilice únicamente utensilios de cocina • Desconecte el aparato de la red estables con forma adecuada y eléctrica antes de realizar el diámetro superior al tamaño de los...
  • Página 33: Descripción

    ESPAÑOL 3.2 Mando Símbolo Descripción Símbolo Descripción suministro mínimo de gas Sin suministro de gas / posición de apagado Posición de encendido / suministro de gas máxi- 3.3 Disposición panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué...
  • Página 34: Indicadores Del Nivel De Calor

    3.4 Indicadores del nivel de calor Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. STOP+GO está funcionando. Calentamiento automático está funcionando. Función Power está en funcionamiento. Hay un fallo de funcionamiento. + número La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual).
  • Página 35: Quemadores De Gas

    ESPAÑOL 4.1 Quemadores de gas Si el quemador no se enciende tras varios intentos, compruebe que la corona y la Descripción general del tapa del quemador están quemador bien colocados. ADVERTENCIA! No mantenga pulsado el mando durante más de 15 segundos.
  • Página 36: Zonas De Cocción Por Inducción

    Ajuste de temperatura ADVERTENCIA! Recuerde que debe bajar o apagar la llama antes de Toque para aumentar el nivel de calor. retirar los recipientes del Toque para reducir el nivel de calor. quemador. Toque al mismo tiempo para apagar la zona de cocción.
  • Página 37: Dispositivo De Seguridad Para Niños

    ESPAÑOL Para detener la señal acústica: toque Temporizador Temporizador La función no afecta al Puede utilizar esta función para ajustar el funcionamiento de las zonas tiempo que desea mantener encendida de cocción. esta vez una zona de cocción. Primero seleccione la zona de STOP+GO cocción y después ajuste la función.
  • Página 38: Función Administrador De Energía

    • La fase tiene una carga eléctrica segundos. se enciende. Apague la máxima de 3.700 W. placa de cocción con • La función divide la potencia entre las zonas de cocción. Para desactivar la función: encienda la • La función se activa cuando la carga placa de cocción con...
  • Página 39: Diámetro De Los Utensilios De Cocina

    ESPAÑOL 5.2 Diámetro de los utensilios de potencia generada por la zona de cocción. cocina Consulte el capítulo Utilice utensilios de cocina “Información técnica”. con diámetros adecuados para el tamaño de los PRECAUCIÓN! quemadores. No utilice sartenes de hierro fundido, fuentes de barro cocido ni placas de grill o de Quemador Diámetro de...
  • Página 40: Mantenimiento Y Limpieza

    Cuando se aumenta Los datos de la tabla son el ajuste de calor, no es proporcional al sólo orientativos. aumento del consumo de potencia de la zona de cocción. Significa que la zona de cocción con el ajuste de calor medio usa menos de la mitad de su potencia.
  • Página 41: Soportes Para Sartenes

    ESPAÑOL • Los arañazos o las marcas oscuras en de que los brazos de las rejillas están la superficie no afectan al alineados con el centro del quemador. funcionamiento normal de la placa. 6.3 Limpieza de la placa • Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa.
  • Página 42 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o La placa no está conectada Compruebe si la placa se no funciona. a un suministro eléctrico o ha conectado correcta- está mal conectada. mente a la red eléctrica.
  • Página 43 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es de- Coloque los utensilios de masiado grande o está co- cocina de gran tamaño en locado demasiado cerca de las zonas traseras si fuera los mandos. posible.
  • Página 44 Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se La placa no está conectada Compruebe si la placa se intenta activar el generador a un suministro eléctrico o ha conectado correcta- de chispas. está mal conectada. mente a la red eléctrica.
  • Página 45: Etiquetas Incluidas En La Bolsa De Accesorios

    ESPAÑOL 7.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. 230V-50Hz PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. IP20 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A) Péguela en la etiqueta de garantía y C) Péguela en el manual de envíe esta parte (en su caso).
  • Página 46: Sustitución De Los Inyectores

    • la temperatura que alcance no supere Asegúrese de que la presión la temperatura ambiente (más de 30 del suministro de gas del °C); aparato cumple los valores • no tenga una longitud superior a 1.500 recomendados. La conexión ajustable se fija a la rampa •...
  • Página 47: Ajuste Del Nivel Mínimo

    ESPAÑOL Si la presión del suministro de gas se de instalar el enchufe en una toma puede cambiar o es diferente de la correcta. necesaria, debe instalar un regulador de • Utilice siempre una toma con presión adecuado en el tubo del aislamiento de conexión a tierra suministro de gas.
  • Página 48: Montaje

    4. Presione los dos extremos de la banda de sello para unirlos. 8.9 Montaje min. 650 mm min. 600 mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm...
  • Página 49: Posibilidades De Inserción

    ESPAÑOL min. 12 mm min. 2 mm A) Panel extraíble PRECAUCIÓN! B) Espacio para las conexiones Coloque el aparato Unidad de cocina con horno únicamente sobre encimeras La conexión eléctrica de la encimera y el de superficie plana. horno debe instalarse por separado para garantizar la seguridad y poder retirar 8.10 Posibilidades de inserción fácilmente el horno de la unidad.
  • Página 50: Especificaciones De Las Zonas De Cocción

    9.2 Especificaciones de las zonas de cocción Zona de coc- Potencia Función Pow- Función Pow- Diámetro de ción nominal er [W] er Duración los recipientes (ajuste de cal- máxima [min] [mm] or máx.) [W] Anterior izquier- 2300 3300 180 - 210...
  • Página 51: Quemadores De Gas Para Glp G30/G31 A 28-30/37 Mbares

    ESPAÑOL 9.6 Quemadores de gas para GLP G30/G31 a 28-30/37 mbares QUEMA- POTENCIA POTENCIA MARCA DE CAUDAL DE GAS NOMINAL NORMAL MÍNIMA INYECTOR 1/100 mm G30 28-30 G31 37 mbares mbares Rápido 0,75 Semi rápido 1,9 0,45 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para reciclarlo.
  • Página 52 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido