PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá siempre excelentes resultados.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 7. FUNCIONES DEL RELOJ......20 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA....31 7.1 Descripción de funciones de reloj..20 11.1 Notas sobre la limpieza....31 7.2 Cómo configurar: Funciones 11.2 Cómo quitar: Carriles de apoyo .. 32 de reloj..........21 11.3 Cómo cambiar: Bombilla....32 8.
Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el • aparato y dispositivos móviles con My Electrolux Kitchen . Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de • los niños y deséchelo de forma adecuada.
Página 5
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Utilice siempre guantes adecuados para retirar o colocar • accesorios o recipientes. No active la función de microondas cuando el aparato esté • vacío. Las piezas metálicas en el interior de la cavidad pueden generar arco eléctrico. No se pueden utilizar contenedores metálicos de alimentos •...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Se agitará o removerá el contenido de los biberones y de • los tarros de comida para bebés y se controlará la temperatura antes de consumirlos para evitar quemaduras. Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no •...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • El aparato está equipado con un sistema de refrigeración eléctrica. Debe utilizarse con la fuente de alimentación eléctrica. • La unidad empotrada debe cumplir los requisitos de estabilidad de la norma DIN 68930. Altura mínima del armario (Altura mínima del ar‐ 444 (460) mm mario debajo de la encimera) Ancho del armario...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Evite que el cable de red toque o entre en contacto con la puerta del aparato o con el hueco por debajo del aparato, especialmente mientras funciona o si la puerta está caliente. • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos. Los jugos de las frutas provocan manchas permanentes. • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros propósitos, por ejemplo, calentar la habitación. • Cocine siempre con la puerta cerrada. •...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.7 Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Contacte con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. •...
CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL HORNO 4. CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL HORNO 4.1 Panel de mandos Encendido/ON / Mantenga pulsado para encender y apagar el horno. Apagado/OFF Pantalla Muestra los ajustes actuales del horno. Pulse el botón Mover Mantener pulsado Tocar la superficie con la pun‐...
Página 12
CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL HORNO Durante el cocinado, la pantalla muestra las funciones seleccionadas y otras opciones dis‐ +5 sec Microwave 29sec ponibles. +10 sec 1000 W STOP +30 sec Pantalla con el máximo número de funciones B C D seleccionadas.
5.3 Conexión inalámbrica Para conectar el horno necesita: • Red inalámbrica con conexión a Internet. • Dispositivo móvil conectado a su red inalámbrica. Paso 1 Descargue la aplicación móvil My Electrolux Kitchen y siga las instrucciones para los siguientes pasos. 13/44...
5.4 Licencias de software El software de este producto contiene componentes basados en software de código abierto y li‐ bre. Electrolux reconoce por completo las contribuciones del software abierto y de las comunida‐ des robéticas al proyecto de desarrollo. Para acceder al código fuente de estos componentes de software de código abierto y libre, cuyas condiciones de licencia requieren publicación, y a ver toda la información sobre derechos de autor...
USO DIARIO Paso 2 Seleccione una función de cocción. La pantalla muestra las funciones de cocción por defecto. Para ver más funciones de cocción, pulse: Paso 3 Pulse: . La pantalla muestra los ajustes de temperatura. 170°C 70°C 170°C 210°C -5°C +5°C Paso 4...
USO DIARIO Paso 6 Pulse: - pulse para desactivar la función. Paso 7 Apague el horno. El tiempo máximo de las funciones del microondas dependerá de la potencia del microondas fijada: POTENCIA DEL MICROONDAS TIEMPO MÁXIMO 100 - 600 W 90 minutos Más de 600 W 7 minutos...
USO DIARIO Para algunos de los platos, también puede cocinar con: • Peso automático Paso 1 Encienda el horno. Paso 2 Pulse: Paso 3 Pulse: . Introduzca: Cocción asistida. Paso 4 Elija un tipo de plato o comida. Paso 5 Pulse: ¡Tome un atajo! 6.5 Funciones de cocción...
Página 18
USO DIARIO Función de coc‐ Aplicación ción Para hornear y asar alimentos en una posición de parrilla. Cocción conven‐ cional Para hornear pizza. Para obtener un dorado más intenso y una base más crujiente. Función Pizza Para hornear pasteles con base crujiente y conservar alimentos. Calor inferior Calentamiento, cocción, potencia: 100 - 1.000 W Microondas...
Página 19
USO DIARIO Función de coc‐ Aplicación ción Para platos como lasañas o patatas gratinadas. Para gratinar y dorar. Gratinar Para preparar asados tiernos y jugosos. Cocción lenta Para mantener calientes los alimentos. Mantener Caliente Use esta función para preparar pan y rollitos con resultados profesionales y conseguir alimentos crujientes y dorados.
FUNCIONES DEL RELOJ COMBINACIÓN MICROONDAS Función de coc‐ Aplicación ción Horneado en una posición de parrilla. Función con refuerzo de microon‐ das. Aire caliente + mi‐ croondas Horneado y asado en una posición de parrilla. Función con refuerzo de microondas. Cocción conven‐...
FUNCIONES DEL RELOJ Ajustes de Comentario inicio del tem‐ porizador El temporizador comienza cuando lo activa. El temporizador comienza cuando cierra la puerta. El temporizador comienza cuando comienza la cocción. El temporizador comienza cuando el horno alcanza la temperatura marcada. Ajustes de inicio del temporizador, Finalizar acción y Inicio retardado no están disponibles para las funciones de microondas.
Página 22
FUNCIONES DEL RELOJ Cómo elegir la opción de inicio / final de cocción. Paso 1 Elija una función de cocción y la temperatura. Paso 2 Pulse: Paso 3 Pulse: Paso 4 Pulse: Ajustes de inicio del temporizador / Finalizar acción. Paso 5 Elija el que prefiera: Ajustes de inicio del temporizador / Finalizar acción.
INSTRUCCIONES DE USO: ACCESORIOS Cómo programar tiempo extra Cuando queda el 10% del tiempo de cocción y parece que la comida no está lista, puede exten‐ der el tiempo de cocción. También puede cambiar la función del horno. Paso 1 Pulse el icono de tiempo preferido para prolongar el tiempo de cocción.
FUNCIONES ADICIONALES Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo. Bandeja: Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo. Parrilla, Bandeja: Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima.
FUNCIONES ADICIONALES Paso 5 Pulse + para añadir el ajuste a la lista de: Favoritos. Pulse - pulse para restablecer el ajuste. - pulse para cancelar el ajuste. 9.2 Desconexión automática Por motivos de seguridad, el horno se desactiva transcurrido un tiempo si una función de cocción está...
FUNCIONES ADICIONALES PRECAUCIÓN! No mueva el cierre de la puerta en vertical. No empuje el cierre de la puerta cuando cierre la puerta del aparato. 9.5 Instrucciones de uso: Bloqueo mecánico de la puerta Paso 1 Para bloquear la puerta, tire del cierre hacia delante hasta que encaje. Paso 2 Para desbloquear la puerta, empuje el cierre de la puerta hacia atrás al panel.
CONSEJOS Cuando cierre la puerta, asegúrese de que el cierre de la puerta permanezca bloqueado. 10. CONSEJOS 10.1 Recomendaciones de cocción La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos. Dependen de las recetas y de la calidad y cantidad de los ingredientes utilizados. El comportamiento de su horno puede ser diferente al del que tenía anteriormente.
CONSEJOS Coloque el alimento congelado sin desenvolver en un plato pequeño vuelto del revés con un contenedor debajo o en una bandeja de descongelación o tamiz de plástico para que el líquido de descongelación pueda salir. Retire las piezas después de descongeladas. Para cocinar frutas y verduras sin descongelarlas primero puede utilizar una potencia superior del microondas.
CONSEJOS Material del utensilio de coci‐ Fuentes de metal, como esmalte o hierro fundido Moldes, barniz negro o revesti‐ miento de silicona Bandeja Parrilla Utensilios para microondas, p.ej., Crostino 10.4 Ajustes de potencia recomendados para distintos tipos de alimentos Los datos de la tabla son valores orientativos. 700 - 1000 W Sofreír al inicio del proceso de Cocinar verduras...
CONSEJOS 100 - 200 W Descongelar fruta y Descongelar queso, Descongelar carne, Descongelar pan pasteles nata, mantequilla pescado 10.5 Tablas de cocción para organismos de control Información para institutos de pruebas Pruebas realizadas de conformidad con IEC 60705. Use la parrilla salvo que se indique lo contrario. FUNCIÓN MI‐...
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Use la parrilla. FUN‐ CIÓN DE COMBI (°C) MI‐ CROON‐ Patatas Aire calien‐ 38 - 42 Gire el recipiente gratina‐ te + mi‐ un cuarto de vuel‐ das, 1,1 croondas ta a media coc‐ ción. Pollo, 1,1 Grill turbo + 35 - 40 Coloque la carne...
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Use un paño suave humedecido en agua caliente y detergente suave. No lave los accesorios en el lavavajillas No limpie los accesorios no adherentes utilizando un limpiador abrasivo ni obje‐ Accesorios tos afilados.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Paso 2 Limpie la tapa de cristal. Paso 3 Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. Paso 4 Coloque la tapa de cristal. 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.1 Qué hacer si... El horno no se enciende o no se calienta Posible causa Solución...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas con la señal Wi-Fi Posible causa Solución Problema con la señal de la red inalámbrica. Compruebe la red inalámbrica y router. Reinicie el router. Nuevo router instalado o configuración del rou‐ Para configurar el horno y el dispositivo móvil ter modificada.
EFICACIA ENERGÉTICA Código y descripción Solución F131 - la temperatura del sensor del magne‐ Apague el horno y espere hasta que se enfríe. trón es demasiado alta. Encienda el horno de nuevo. F602, F603 - el Wi-Fi no está disponible. Apague y vuelva a encender el horno.
ESTRUCTURA DEL MENÚ Utilice el calor residual para calentar otros platos. Mantener calientes los alimentos Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible. El indicador de calor residual o la temperatura aparecen en la pantalla.
ESTRUCTURA DEL MENÚ Submenú Aplicación Bloqueo de seguridad Evita la activación accidental del horno. Con esta opción activada, en la pantalla aparece "Bloqueo de seguridad" cuando se enciende el horno. Para activar el uso del horno, seleccione las letras del código en orden alfabético. Calentamiento rápido Reduce el tiempo de calentamiento.
¡ES FÁCIL! Submenú Descripción Tono de teclas Activa y desactiva el tono de los campos táctiles. No es po‐ sible silenciar los tonos de: Tonos alarma/error Activa y desactiva los tonos de alarma. Volumen del timbre Ajusta el volumen de los tonos y señales de las teclas. Brillo de la pantalla Ajusta el brillo de la pantalla.
Página 39
¡ES FÁCIL! Empiece a usar el horno Inicio rápido Encienda el hor‐ Paso 1 Paso 2 Paso 3 no y comience a cocinar con la Mantenga pulsa‐ - ajustar Pulse: temperatura y el la función del tiempo por de‐ horno. fecto de la fun‐...
¡ES FÁCIL! Use las funciones rápidas para ajustar el tiempo de cocción o cambiar la función de coc‐ ción Ajustes rápidos del temporizador Paso 1 Paso 2 Use los ajustes del temporizador más frecuen‐ tes eligiendo entre los accesos directos. Pulse el valor de tem‐...
¡TOME UN ATAJO! Instrucciones para cancelar: Ajuste de temporizador 17. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.