Cleaning And Maintenance; Quick Clean; Technical Data - Adler europe AD 4078 Manual De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
work for 3 seconds then stop for 1.5 seconds, after working for 10 cycles, it will stop automatically.
PULSE - please rotate the speed adjustment knob to ON and press "PULSE" button for a second. Blender will speed up. The unit will
work when pressing the button.
7. Once mixed products have proper consistence, turn the blender off by moving speed adjustment knob (1F) to OFF position. Wait until
the blades stop. Remove the power plug from the power outlet. Remove the cup.
NOTE: Always switch speed adjustment knob (1F) to OFF position if you want to change between programs and custom speed.

CLEANING AND MAINTENANCE

Make sure that the blender is disconnected from the power.
1. Wash the cups, covers and blades in water with washing-up liquid. In order to wash the cup thoroughly put some water with washing-
up liquid in the cup, connect the blender to the power, and operate it for a short period of time in pulse mode. Then pour out the water,
rinse thoroughly and dry.
NOTE: You can clean cover (1A), jar lid (1B) and blender jar (1C) in the dishwasher. Do not use dishwasher for cleaning the motor (1H)
and blade (1D).
2. Clean the stained body (1D) with moist cloth, and then wipe dry.
NOTE: Don't immerse blender body in water or other liquids.

QUICK CLEAN

1.Fill the jar to half of its volume. Add a few drops of dishwashing liquid.
2.Turn speed adjusting knob to ON, then press the PULSE button several times in a row.
3.Remove the jar (1C), empty and rinse under running water.

TECHNICAL DATA

Maximum power: 1700W
Nominal power: 800W
Voltage: 220-240V ~50/60Hz
Maximum continuous operation time: 2 minutes
Minimum break time between work cycles: 5 minutes
Please transfer cardboard packaging to waste paper. Pour the polyethylene bags (PE) into the plastic container
Worn device should be returned to the appropriate point storage because it is dangerous in the device
ingredients may pose a threat to the environment. The electrical device should be handed over to limit
its reuse and use. If in the device there are batteries you have to take out and give to the point stored separately.
SICHERHEITSBEDINGUNGEN WICHTIGE ANWEISUNGEN ZUR SICHERHEIT DER
VERWENDUNG BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE
VERWEISE BEWAHREN
Die Garantiebedingungen sind unterschiedlich, wenn das Gerät für kommerzielle Zwecke
verwendet wird.
1.Lesen Sie das Produkt vor der Verwendung sorgfältig durch und befolgen Sie stets die
folgenden Anweisungen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Missbrauch
entstehen.
2.Das Produkt darf nur in Innenräumen verwendet werden. Verwenden Sie das Produkt
nicht für Zwecke, die nicht mit seiner Anwendung kompatibel sind.
3. Die anwendbare Spannung beträgt 220-240 V, ~ 50/60 Hz. Aus Sicherheitsgründen ist
es nicht angebracht, mehrere Geräte an eine Steckdose anzuschließen.
4.Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie Kinder benutzen. Lassen Sie die Kinder nicht mit dem
Produkt spielen. Lassen Sie Kinder oder Personen, die das Gerät nicht kennen, es nicht
ohne Aufsicht verwenden.
5. WARNUNG: Dieses Gerät darf von Kindern über 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen
ohne Erfahrung oder Kenntnis des Geräts nur unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit
(DE) DEUTSCH
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido