INSTALLATION
1) Remove top cap of vertical post nearest your installation point.
2) Lift one end of your top ledge. The top ledge is comprised of flat sections that extend around the top of
the pool wall.
3) Tighten the set screws on the stainless steel bracket against the top of pool wall. Use the plastic
protective receptor so the set screws do not puncture the pool wall or liner.
4) Tuck the wiring over the stainless steel clamp in the center groove and replace the top ledge.
5) You may bury the wire in shallow slot in the ground to hide it but would allow for easy removal
for winter.
6) The transformer should be mounted to a convenient surface using the screw provided and the
keyhole slot on the transformer. Mount the transformer off the ground approximately 45 cm.
7) Plug only into a 220 V outlet, protected by a ground fault circuit interrupter.
DO NOT USE EXTENSION CORDS.
OPERATION
CAUTION: OPERATE ONLY WHEN LIGHT IS SUBMERGED IN WATER
Plug into your outlet to light the pool while the light fixture is submerged in water. Use the switch on
the transformer to turn on or off.
WINTERIZATION
IMPORTANT:
You must remove your light when closing your pool for the winter. Simply reverse the installation
procedure to remove. The original display box can be used for storage. Your warranty does not
cover freezing of the product.
BULB REPLACEMENT
This product is manufactured with a long life halogen bulb. For replacement, see your dealer for a
Replacement Bulb Pack.
INSTALLATION
1) Enlever l'un des connecteurs là où vous souhaitez installer le projecteur
2) A l'endroit où vous avez retiré le connecteur et aprés avoir dévissé, le cas échéant
le rail supérieur. Soulever ce dernier afin de positionner le projecteur.
3) Serrer les 2 vis se trouvant sur le crochet en inox contre la paroi de la piscine.
Utiliser la pièce rectangulaire en plastizue en l'intercalant entre les vis et le
mur afine de ne percer ni le liner, ni le mur lui-même.
4) Passer le câblage sur la partie creuse du crochet inox et remettre en place le rail supérieur.
5) Il est préférable de dissimuler de câble en I'enterrant à faible profondeur afin de pouvoir retirer
l'appareil en période hivernal.
6) Le transformateur doit être positionné dans un lieu adéquate en utilisant la vis fournies et le
réceptacle situé à I'arrière du transformateur. Le transformateur doit être fixé à au moins 45 cm
du sol.
7) Brancher dans une prise de 220 V avec une protection de terre et inter différentiel. NE PAS
UTILISER
DE RALLONGE.
FONCTIONNEMENT
ATTENTION: NE METTRE EN MARCHE QUE LORSQUE LE PROJECTEUR EST IMMERGE
Brancher lorsque le projecteur est dans l'eau. Utiliser l'interrupteur pour allumer ou éteindre.
HIVERNAGE
IMPORTANT: Vous devez retirer et remiser le projectcur au moment de l'hivernage de votre piscine.
Appliquer simplement les procédures inverses à la phase d'installation. Le carton dans lequel le
NITELIGHTER est vendu peut servir à son stockage pendant I'hiver. La garantie ne couvre pas
legel de l'appareil.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Cet appareil est fabriqué avec une ampoule halogène à longue durée de vie. Pour la remplacer,
demander à votre revendeaur le kit de remplacement.
Set Screws
vis de serrage
Justierschrauben
Tornillos de ajuste
Protective Receptor
Coussins protecteurs
Gegenstück aus
schützendem Kunststoff
Pieza protectora
Stainless Steel Mounting Bracket LT0121
support en acier inox
rostfreie Stahlhalterung
Soporte de acero inoxidable
Lightbox LT0109
boîtier
Beleuchtungssystem und Gehäuse
Cajeta de iluminación
Lightbox Cover LT0110
couvercle du boîtier
Beleuchtungssystem- Deckel
Cubierta de cajeta de iluminación
Top Ledge
Top Cap
Rail superior
Joint de siége
obere Abdeckung
obere Abdeckleiste
Cornisa superior
Tapa superior
INSTALLATION
1) Entfernen Sie die obere Abdeckung des senkrechten Pfostens, der dem gewünschten Installationsort
am nächsten liegt.
2) Heben Sie ein Ende der oberen Abdeckleiste an. Diese Abdeckleiste besteht aus flachen Abschnitten,
die sich rings um den oberen Rand der Poolwand erstrecken.
3) Ziehen Sie die Justierschrauben der rostfreien Stahlhalterung an der oberen Poolwand fest.
Verwenden Sie das Gegenstück aus schützendem Kunststoff, damit die Justierschrauben nicht
die Poolwand oder die Auskleidung durchlöchern.
4) Führen Sie die Leitung über die Stahlhalterung durch die Vertiefung in der Mitte und legen Sie die
Abdeckleiste wieder auf.
5) Um die Leitung zu verbergen, können Sie sie unterirdisch verlegen, jedoch nicht zu tief, um das
Entfernen zur Wintervorbereitung zu vereinfachen.
6) Der Transformator sollte über die entsprechende Bohrung am Gehäuse mit Hilfe der gelieferten
Schrauben an einer geeigneten Fläche befestigt werden. Die Entfernung zum Erdboden sollte ungefähr
45 cm betragen.
7) Nur an mittels Erdschluss-Unterbrecher geschützte 220 V-Steckdosen anschließen. KEINE
VERLÄNGERUNGSKABEL VERWENDEN.
BETRIEB
VORSICHT: BELEUCHTUNGSSYSTEM NUR BEI VOLLSTÄNDIG UNTERHALB DES
WASSERSPIEGELS BEFINDLICHER LAMPE BETREIBEN.
Schließen den Netzstecker zur Beleuchtung des Pools an, wenn sich die Lampe vollständig unterhalb des
Wasserspiegels befindet. Zum Ein- und Ausschalten des Lichts nutzen Sie den Schalter am Transformator.
VORBEREITUNG AUF DEN WINTER
ACHTUNG:
Wenn Sie Ihren Pool winterfest machen, müssen Sie das Beleuchtungssystem abbauen. Folgen Sie
hierzu den Installationsanweisungen in umgekehrter Reihenfolge. Sie können zur Lagerung die
Originalverpackung verwenden. Ihre Garantie schließt Frostschäden am Produkt aus.
HALOGENLEUCHTE ERSATZLEUCHTEN
Dieses Produkt verfügt über eine Halogenleuchte mit langer Lebensdauer. Für Ersatzleuchten
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
INSTALACIÓN
1) Quite la tapa superior del poste vertical que esté más cerca del lugar donde desee instalar el proyector.
2) Levante un extremo de la cornisa superior, que está formada por secciones planas que se extienden
por toda la parte de arriba de la pared de la piscina.
3) Apriete los dos tornillos de ajuste en el soporte de acero inoxidable contra la parte superior de la pared
Utilice la pieza protectora de plástico intercalándola entre los tornillos de
de la piscina.
ajuste y la pared para no agujerear el forro ni la pared de la piscina.
4) Pase el cableado por encima de la abrazadera de acero inoxidable en la ranura central y vuelva a
colocar la cornisa superior.
5) Es preferible esconder el cable enterrándolo en una ranura a poca profundidad en el suelo para poder
quitar el aparato en invierno.
6) El transformador debe montarse en una superficie adecuada utilizando el tornillo suministrado y la
ranura en forma de ojo de cerradura situada en el transformador. El transformador debe fijarse
aproximadamente a 45 cm del suelo.
7) Enchúfelo sólo a un tomacorriente de 220 V, protegido por un interruptor de circuito accionado por
corriente de pérdida a tierra. NO UTILICE ALARGADORES.
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: NO PONER EN MARCHA HASTA QUE EL PROYECTOR ESTÉ SUMERGIDO EN
EL AGUA
Enchúfelo al tomacorriente para iluminar la piscina cuando el proyector esté sumergido en el agua.
Utilice el interruptor en el transformador para encender o apagar.
ACONDICIONAMIENTO PARA EL INVIERNO
IMPORTANTE:
Debe quitar el proyector cuando vaya a acondicionar la piscina para el invierno. Sólo
tiene que seguir el proceso inverso de la fase de instalación. La caja en la que se vende el
Nightlighter puede utilizarse para guardarlo durante el invierno. La garantía no cubre la congelación
del producto.
CAMBIO DE LA BOMBILLA
Este aparato está fabricado con una bombilla halógena de larga duración. Para cambiarla, pida al
distribuidor un juego de repuesto de bombilla.