Publicidad

Prefacio
Gracias por elegir BJ40
Antes de usar este vehículo por primera vez, lea este manual detenidamente. Este manual es aplicable a los vehículos todo terreno ligeros de las series
BJ2021, BJ2022 y sus modelos derivados. Este manual es útil para que se familiarice con la estructura, funciones, uso y regulaciones relacionadas con su
vehículo. Cualquier pérdida causada por el incumplimiento de las instrucciones de este manual o modificación sin la aprobación de BAIC, el usuario
perderá el derecho a reclamar, y cualquier reclamación de garantía será denegada por BAIC. El contenido de estas Instrucciones de funcionamiento lo
ayudará de dominar los métodos correctos para conducir y mantenimiento del vehículo, para que pueda disfrutar plenamente del placer de conducir su
vehículo.
El objetivo de este manual es proporcionar a los usuarios instrucciones sobre el uso y mantenimiento de los vehículos todo terreno ligeros de las series
BJ2021, BJ2022 y sus modelos derivados. Consulte el contrato de compra para ver la configuración específica de los vehículos que compra. Si tiene
alguna pregunta sobre este vehículo y este manual, póngase en contacto con la embajada BAIC mas cercana. El equipo y el rendimiento de los modelos
posteriores estarán sujetos a cambios sin previo aviso, ya que la empresa seguirá modificando y mejorando los vehículos. . Tenga en cuenta que este
manual se aplica a todos los modelos y explica toda la gama de equipamiento (incluso las que puede no equipar su vehículo). Por lo tanto, puede encontrar
algunas instrucciones para el equipo no instalado en su vehículo. Si tiene alguna pregunta sobre el vehículo y este manual, póngase en contacto con la
embajada BAIC mas cercana.
Los conductores deben cumplir estrictamente todas las leyes y reglamentos relacionados con el automóvil. En el momento de redactar este manual, se han
considerado y cumplido plenamente las leyes y reglamentos pertinentes
Cuando revenda el vehículo, adjunte este manual al nuevo usuario para que el nuevo usuario pueda obtener la información pertinente en el manual.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BAIC BJ40 2021

  • Página 1 BJ2021, BJ2022 y sus modelos derivados. Consulte el contrato de compra para ver la configuración específica de los vehículos que compra. Si tiene alguna pregunta sobre este vehículo y este manual, póngase en contacto con la embajada BAIC mas cercana. El equipo y el rendimiento de los modelos posteriores estarán sujetos a cambios sin previo aviso, ya que la empresa seguirá...
  • Página 2 Es posible que algunos de los equipamientos descritos en este artículo no este equipado en su vehículo (Póngase en contacto con el concesionario BAIC mas cercano.
  • Página 3 Catálogo Puesto de conducción ........134 1.Instrucciones de funcionamiento de seguridad..3 Inicio y conducción ............135 Conducción con seguridad..........4 Sistema de las bolsas de aire........... 145 Cinturón de seguridad............10 Sistema de frenado............146 Sistema de las bolsas de aire........... 21 Sistema de asistencia de estacionamiento.......160 Seguridad infantil.............33 Habilidades de conducción..........
  • Página 4 Catálogo Anticongelante..............198 Datos técnicos ..........134 Líquido de frenos .............. 202 Código de identificación............135 Líquido de dirección asistida ..........205 Parámetros del vehículo............145 Batería ................207 Líquido lavaparabrisas y escobilla del limpiaparabrisas ..211 Llantas ................214 Cuando surgen problemas .......222 Precauciones..............
  • Página 5 1. Instrucciones de funcionamiento seguro Conducción segura ..................4 Cinturón de seguridad..................10 Sistema de las bolsas de aire............... 21 Seguridad de los vehículos para infantes ............33 Etiqueta de seguridad.................. 39...
  • Página 6: Instrucciones Generales

    Conducción segura Ajuste del asiento correcto Los infantes deben colocarse correctamente Conducción segura Antes en los asientos traseros en lugar de en los conducir vehículo, todos los pasajeros asientos delanteros, que es lo más seguro. deben colocar el respaldo del asiento en Cuando un niño es demasiado pequeño para Instrucciones generales posición vertical, y abrocharse el cinturón de...
  • Página 7: Control De Velocidad La Alta Velocidad Es La Causa Principal

    Conducción segu5 Control de velocidad Postura correcta de sentado Advertencia La alta velocidad es la causa principal ● No se distraiga de factores externos Postura correcta de sentado del conductor de accidentes de impacto. Cuanto más rápida mientras conduce, como hablar con los sea la velocidad, mayor será...
  • Página 8: Conducción Segura

    Conducción segura Mueva el asiento hacia adelante y hacia atrás ● Advertencia hasta una posición adecuada, de modo que el Para reducir el riesgo de lesiones durante pedal del acelerador y el pedal de freno puedan un accidente, asegúrese de que los pisarse completamente.
  • Página 9: Conducción

    Conducción segu7 Postura correcta de sentado de los pasajeros Postura correcta de sentado del pasajero Advertencia traseros en los asientos traseros delantero Para reducir el riesgo de lesiones durante un Para aumentar la seguridad y reducir el riesgo accidente, asegúrese de que los pasajeros Para garantizar su seguridad y reducir el riesgo siguen estrictamente las siguientes de lesiones...
  • Página 10 Conducción segura El reposa cabezas debe permanecer ● siempre en la posición correcta y ajustarse Ajuste correctamente el reposacabezas Ajuste el reposa cabezas de modo que su el borde correctamente. El conductor y todos los pasajeros deben superior de su cabeza en ajuste con la parte ●...
  • Página 11: Tapete Para Pies Del Conductor

    Conducción segu9 (Solo para modelos con caja de velocidades Al conducir el vehículo, asegúrese de que Tapete para pies del lado del todos los pedales puedan pisarse por completo automática) conductor hasta su límite y volver a sus posición original, El tapete debe fijarse dentro del espacio para sin obstrucciones en todo el proceso.
  • Página 12 Cinturón de seguridad: Cinturón de seguridad Advertencia Advertencia 1. Instrucciones generales Para reducir el riesgo de lesiones por ● Las mujeres embarazadas y los accidentes, asegúrese de seguir discapacitados también deben usar Su vida es preciosa. Asegúrese de llevar estrictamente estas instrucciones: cinturones de seguridad.
  • Página 13: Cinturón De Seguridad

    BAIC. función de protección del cinturón de función. ● Después de que haya ocurrido un seguridad.
  • Página 14 Cinturón de seguridad: Las otras secciones de este capítulo explicarán Principios físicos de la colisión frontal en mayor detalle para aumentar su seguridad al máximo. embargo, tenga cuenta incluso cuando se utiliza correctamente el cinturón de seguridad y la bolsa de aire se ha inflado, todavía no es posible descartar completamente el riesgo de muerte accidentes que impliquen colisiones violentas...
  • Página 15: Consecuencias De No Usar El Cinturón De Seguridad

    Cinturón de s s e guridad Consecuencias de no usar el cinturón de seguridad Muchas personas piensan durante una colisión de vehículos ligeros, pueden usar sus manos para proteger su cuerpo y así prevenir lesiones. ¡Esto no es correcto! Durante una colisión a los objetos y personas interior vehículo,...
  • Página 16 Cinturón de seguridad: Advertencia Advertencia ● El cinturón de seguridad debe llevarse en NO use las manos para tratar de ● la posición correcta. proteger su cuerpo durante una colisión, ● Compartir un cinturón de seguridad entre ya que esto puede causarle lesiones dos personas no es apropiado, incluso si son graves.Lla bolsa de aire no puede sustituir infantes.
  • Página 17: Luz De Advertencia Del Cinturón De Seguridad

    25 km/h, o cuando el BAIC para que revise el cinturón de vehículo avanza a una distancia de 500 m seguridad. o durante más de 60 s a una velocidad...
  • Página 18: Posición De Uso Del Cinturon De Seguridad

    Cinturón de seguridad: Posición de uso del cinturon de Use un cinturón de seguridad trasero Warning seguridad ● En caso de accidente, si no se usa correctamente el cinturón de seguridad, será imposible que el cinturón de seguridad desempeñe su función de protección, lo que provocará...
  • Página 19: Ajuste De La Altura Del Cinturón De Seguridad

    Cinturón de seguridad Ajuste de la altura del cinturón Para ajustar el cinturón de seguridad hacia Advertencia arriba, levante directamente el dispositivo de de seguridad reglaje de la altura del cinturón hasta 1 alcance La función protectora del cinturón de posición correcta.
  • Página 20 Cinturón de seguridad: Desabrochar el cinturón de seguridad Al usar un cinturón de seguridad mientras se ¿Cómo deben usar las mujeres conduce, debe mantener una posición recta embarazadas el cintaron de siéntese y mueva el asiento del conductor seguridad? hacia atrás hasta una posición adecuada para asegurarse puede manejar...
  • Página 21: Retractor Del Cinturón De Seguridad

    BAIC tan rapido como le sea cuando el cinturón de seguridad se retrae posible: seguridad se retracterápidamente. Precaucion rápidamente.
  • Página 22: Reciclaje Y Desecho Del Retractor Del Cinturón De Seguridad

    BAIC disposiciones aumentará riesgo autorizado.
  • Página 23: Sistema De Bolsas De Aire Instrucciones Generales

    Sistema de bolsas de aire Sistema de bolsas de aire La función de las bolsas de aire Instrucciones generales caso colisión violenta, cualquier pasajero que no lleve puesto el correcto cinturones cinturón de seguridad puede ser lanzado seguridad puede reducir riesgo hacia adelante en en contra de las bolsas de lesiones graves causados por accidentes.
  • Página 24: Sistema De Bolsas De Aire

    Sistema de bolsas de aire ¿Por qué usar cinturones de Advertencia Advertencia seguridad y llevar una postura de Los factores que determinan si la bolsa de La liberación de la bolsa de aire ocurre muy sentado correcta? aire se activa o no en el momento de la rápidamente.
  • Página 25: Peligro De Instalación De Un Asiento De Seguridad Para Infantes En El Asiento Del Pasajero Delantero

    En tal caso, usted debe ir a una embajada BAIC autorizado para realizar una revision y/o reparacion: 1.Cuando el contactor de arranque está en posición "ON", el testigo de fallo de la bolsa de aire no se enciende ni parpadea.
  • Página 26: Reparación, Mantenimiento Y Desecho De Las Bolsas De Aire

    ● NO pegue nada ni cubra el volante o la deben ser realizadas por una embajada BAIC. ● El sistema de bolsas de aire solo se puede superficie de plástico suave del tablero del...
  • Página 27 Sistema de bolsas de aire Bolsas de aire frontales Adverrtencia ● Asegúrese de acudir a una embajada BAIC para que revisen y reparen el sistema de bolsas de aire. ● NO intente volver a colocar el parachoques delantero ni ninguna de las estructuras de la carrocería del vehículo usted mismo.
  • Página 28 Advertencias vehículo se ve involucrado en una colisión lo estos sujetos saltarán y causarán lesiones. ● Asegúrese de acudir a una embajada BAIC suficientemente grave como para desplegar autorizado para que revisen y reparen el la bolsa de aire, estos sujetos saldrán volando sistema de bolsas de aire.
  • Página 29 BAIC para que lo ‹reemplacen. objeto de colisión, la dirección de la colisión y la velocidad de desaceleración autorizado para que lo sustituya. del vehículo. Por lo tanto, en en cada colisón se activaran las bolsas de aire...
  • Página 30: Despliegue Del De Las Bolsas De Aire

    La parte del centro del volante o la cubierta por favor póngase en contacto con una de la bolsa de aire del acompañante (zonas que embajada BAIC autorizado Lo antes posible: se muestra con una flecha en la imagen) están ● Se ha inflado un de las bolsas de aire rayadas o rotas o ha sufrido otros daños.
  • Página 31 Sistema de bolsas de aire Si el vehículo sufre a un fuerte impacto desde Precaución la parte inferior, como sobrevolar escalón, golpear un escalón o un objeto duro, Una vez que la bolsa de aire frontal se haya cruzar un foso profundo o raspar el chasis, desplegado, algunos de sus componentes, incluso si la deformación del vehículo es estarán calientes, por favor no lo toque...
  • Página 32 Sistema de bolsas de aire Correcta posición de sentado Condiciones en las que las bolsas de aire no se despliegan Para garantizar la mejor protección, en caso de impactos graves, las bolsas de aire En muchos tipos de accidentes, como cuando frontales deben desplegarse en un período de la parte trasera del vehículo sufre una colisión tiempo determinado.
  • Página 33 Sistema de bolsas de aire Colisión inclinada Colisión trasera Colisión lateral (colisión Cuando se activa la bolsa de aire frontal, caso colisión lateral, oblicua) ésta se despliega. En caso de colisión los pasajeros se desplazan hacia punto de impacto. trasera, bajo la acción de inercia, los En caso de colisión inclinada, la pasajeros se moverán hacia el respaldo y la Por lo tanto, un de las bolsas de aire...
  • Página 34: Accidente De Vuelco

    Sistema de bolsas de aire Colisión trasera Accidente de vuelco Colisiones especiales En caso de colisión trasera, el En un accidente de vuelco, la bolsa de Si el vehículo choca con ciertos objetos, conductor se activará el frenado de aire frontal no se desplegará, porque como postes eléctricos o árboles, el punto de emergencia.
  • Página 35: Seguridad Del Automóvil Para Infantes

    Seguridad del automóvil para infantes Instrucciones de seguridad para Seguridad del automóvil para Cuando varios infantes pasajeros asientos infantiles tienen que ser transportados infantes Hay tres asientos traseros en su vehículo Instrucciones generales puede utilizarlos para colocar adecuadamente a los pasajeros de infantes. Las estadísticas de accidentes indican que lo Cuando necesite transportar más de tres más seguro para los infantes es sentarlos en la...
  • Página 36 Seguridad del automóvil para infantes ● Cuando conduzca, NO se distraiga por los ● Si no hay un sistema de protección para infantes en su vehículo. niños disponible, los niños que midan menos ● Cuando conduzca durante un largo período de 1,5 m no deben usar el cinturón de de tiempo, asegúrese de tomar un descanzo seguridad convencional instalado en el...
  • Página 37: Asiento Infantil

    Seguridad del automóvil para infantes Asientos para infantes de clase 2 Asiento infantil Asientos para infantes de clase 1 Clasificación del grado del asiento infantil (solo para uso de referencia) Clase 0/0+ asientos para infantes Los infantes menores de siete años de Los bebés o bebés menores de 4 años de edad y peso...
  • Página 38 Seguridad del automóvil para infantes 1 clase 3 asientos para infantes Advertencia Advertencia ● La parte superior del cinturón de ● La parte superior del cinturón de seguridad debe pasar por encima del punto seguridad debe pasar por encima del punto medio del hombro.
  • Página 39: Instale Correctamente El Asiento De Seguridad Para Infantes

    Seguridad del automóvil para infantes Instalación de un asiento de sistema Instale correctamente el asiento ISOFIX y cable de sujeción superior de seguridad para infantes Asegúrese de instalar y extraer el asiento Antes de instalar un asiento de seguridad para de seguridad para infantes de acuerdo con infantes en el asiento trasero, asegúrese de las instrucciones de uso del fabricante del...
  • Página 40: Instalación

    Seguridad del automóvil para infantes Instalación Advertencia 1. Empuje ligeramente el reposacabezas detrás del asiento de seguridad para infantes. El anillo de fijación ISOFIX en la parte 2. Pase el cable de fijación superior a través del posterior de los asientos traseros solo se reposacabezas o, según la estructura del asiento puede utilizar para el sistema ISOFIX.
  • Página 41: Etiqueta De Seguridad

    Lea atentamente estas etiquetas. Si una etiqueta se cae o se vuelve poco clara, póngase en contacto inmediatamente con una embajada BAIC autorizado para obtener un reemplazo. Etiqueta del refrigerante Advertencia de la tapa del del A//C...
  • Página 42 2. Operación y equipo Cabina ........................41 Bloqueo y desbloqueo del vehículo............... 74 Sistema de aire acondicionado ................98 Campo de luz y visión ..................108 Instalaciones de asientos y almacenamiento ............119 Accesorios y Reposición..................132 Nota: Los números de todas las imágenes de este capítulo tienen un propósito meramente ilustrativo y no reflejan necesariamente el equipamiento del vehículo.
  • Página 43 Cabina Cabina Disposición general de instrumentos y controles de operación 1.-Altavoz izquierdo 2.-Grupo de botones izquierdo del volante 3.-Bocina 4.-Volante 5.-Grupo de botones derecho del volante 6.-Parasol del conductor 7.-Pantalla central 8.-Espejo retrovisor Vehículo 9.-Pasamanos del pasajero 10.-Salida derecha del aire acondicionado 11.-Espejo de maquillaje en la vicera 12.-Altavoz derecho 13.-Vicera Lado del copiloto...
  • Página 44 Cabina 16.-Manija de guantera 17.-Salida central derecha del aire acondicionado 18.-Interruptor de 4WD 19.-Encendedor 20.-Contacto eléctrico 21.-Panel de control del aire acondicionado 22.-Salida central izquierda del aire acondicionado 23.-Juego de interruptores multifunción 24.*Salida izquierda del aire acondicionado...
  • Página 45 Disposición del pasillo central (para vehículos equipados con caja de Cabina velocidades mecánica 1. Reposabrazos central del banco delantero 2. Portavasos 3. Teclas multifuncion 4. Palanca de cambios de la caja de cambios 5. Llave del freno de estacionamiento electrónico 6.
  • Página 46: Disposición Del Pasillo Central (Para Vehículos Equipados Con Caja De Velocidades Automática)

    Cabina Disposición del pasillo central (para vehículos equipados con caja de 1.- Reposabrazos/caja de almacenamiento velocidades automática) central delantera 2.- Seguro de la caja de almacenamiento central 3.- Interruptor multifuncional 4.- Encendedor 5.- Portavasos 6.- Palanca de cambios de la caja de cambios 7.- Interruptor del freno de estacionamiento electrónico 8.- Interruptor de AUTOREHOLD...
  • Página 47: Panel De Instrumentos (Tipo 1)

    Cabina Panel de instrumentos (Tipo 1) 1.-Tacómetro 2.-Velocidad de la transmisión 3.-Ordenador de viaje* 4.-Velocímetro 5.-Presión de la turbina 6.-Sensor de temperatura de anticongelante manómetro 7.-Temperatura exterior 8.-Información multimedia 9.-Centro de visualización de información* 10.-Odómetro 11.-Velocímetro digital 12.-Indicador de combustible Centro visualización información: Calendario/hora, navegación...
  • Página 48 Cabina Panel de instrumentos (Tipo 2) 1.-Altura relativa 2.-La presión atmosférica 3.-Tacómetro 4.-Ordenador de viaje* 5.- Información todoterreno 6.-Indicador de temperatura del anticongelante 7.-Temperatura exterior 8.-Información multimedia 9. -Velocímetro digital 10.-Presión de la turbina 11.-Odómetro 12.-Medidor de combustible 13.-Centro de visualización de información* Memoria a corto plazo, memoria a largo plazo, información sobre el consumo de combustible, otra información e información...
  • Página 49: Tacómetro Del Motor

    Cabina Tacómetro del motor Velocímetro Precaucion El tacómetro del motor no debe mantenerse en la zona roja, de permanecer en esta zona el motor puede sufrir daños permanentes. Consejos El cambio a bajas revoluciones ayuda a ahorrar combustible y reduce el ruido generado por el motor.
  • Página 50: Indicador De Combustible

    Cabina Al frenar, acelerar, girar o aumentar la Luz de alarma de combustible Indicador de combustible velocidad, el combustible que se encuentra al interior del depósito de combustible se moverá, lo que afectará a la precisión de la pantalla del indicador de combustible. El el vehículo debe colocarse en un terreno plano y detenerse, para que el volumen de combustible mostrado sea mas exacto.
  • Página 51: Medidor De Sensor De Temperatura Del Anticongelante

    Si ocurre la siguiente situación, por favor acuda lo mas pronto posible con el vehículo a una embajada BAIC para su inspección: ● Las luces de alarma de combustible continuan parpadeando. El medidor está ubicado en el lado ●...
  • Página 52: Intermitentes Izquierdo Y Derecho

    Cabina Luz de alarma de refrigerante del Intermitentes izquierdo y derecho Advertencia motor Cuando el motor está en marcha, está estrictamente prohibido abrir la tapa del depósito expansión refrigerante. Porque está caliente y frío a alta presión. Pero el líquido y el vapor serán expulsados, causando quemaduras.
  • Página 53: Indicador De Modo De Traccion Seleccionado

    Cabina Indicador modo de Computadora de viaje Pantalla del Centro de información traccion seleccionado memoria corto plazo La memoria a corto plazo, la memoria información de memoria a largo plazo a largo plazo, información 1. Indicador "4H" informa del modo se muestran en la pantalla de consumo de izquierda a derecha son el tiempo...
  • Página 54 Cabina Mas información Tiempo de trabajo del motor: El tiempo El subcuentakilómetros que se muestra es el acumulado después del arranque del motor del ultimo de corto plazo. (Los Kilómetros de automóvil se puede borrar de las siguientes conducción acumulados) después maneras: En la interfaz de tiempo de trabajo la memoria a largo plazo sea puesta...
  • Página 55 Cabina Pantalla de presión de la turbina Alarma de sobrevelocidad Pantalla de consumo de combustible información consumo El nivel de presion que entrega el Los usuarios pueden establecerla velocidad combustible incluye consumo turbo compresor se indica mediante la de activación de esta alarma por sí mismos instantáneo, al ralentí...
  • Página 56: Información Del Ordenador Para Conducir

    Cabina Información del ordenador para Visualización de fecha/hora: FORMATO DE VISUALIZACIÓN AAAA/MM/ conducir HH/MM/SS, pantalla predeterminada sistema de 24 horas; Visualización del cuentakilómetros: Muestra la distancia total a la que se ha conducido el vehículo. Este kilometraje no se puede borrar.
  • Página 57: Centro De Información

    Cabina Centro de información Consejos ● Interfaz de dirección de las ruedas La brújula se ve muy afectada por los Navegación delanteras* (si está instalado) campos magnéticos. Si pasa por áreas con ● Interfaz de configuración del sistema campos magnéticos frandes o áreas con ●...
  • Página 58: Interfaz De Información De Alarma Del Vehículo

    Cabina 2. Altura relativa Interfaz de información de alarma Interfaz de información del entorno El valor de referencia de altura obtenido a del vehículo partir de la diferencia entre la presión atmosférica detectada por el instrumento del vehículo y la presión atmosférica estándar. falla del sistema Consejos El valor de altura relativa ya que puede...
  • Página 59 Cabina ● El nivel del líquido de frenos es bajo. ● Alta temperatura de la llanta ● Baja presión de aceite ● Presión de llanta ● Alta temperatura del motor ● Presión de baja de la llanta ● El combustible causa el golpeteo del motor ●...
  • Página 60 Cabina Kilometraje hasta próximo Configuración del sistema del Interfaz de mensajes de aviso mantenimiento (500/200/100km) Centro de información favor, realizar inmediatamente Interfaz de configuración del sistema mantenimiento apague la luz la velocidad del Modo vehículo ha superado XXKM/h. La velocidad deport deportivo del vehículo supera los 120 km/h.
  • Página 61 Cabina Alarma de sobrevelocidad Volumen de alarma Alarma de sobrevelocidad sobrevelocidad Volumen de alarma de Ajuste de alarma de Volumen de alarma sobrevelocidad sobrevelocidad abierto Información de Información de 120 km/h. mantenimiento mantenimiento Apagar Calibración de la brújula Calibración de la alarma de velocidad 2.
  • Página 62 Cabina nformación de mantenimiento Alto Alarma de sobrevelocidad sobrevelocidad Intervalo de mantenimiento: Medio 5000km Volumen de alarma 5000km Información de Bajo mantenimiento Calibración de la brujula brújula Después de entrar en la interfaz de Introduzca interfaz ajuste del consulta información volumen de la alarma través del...
  • Página 63 Cabina Calibración de la brújula Alarma de sobrevelocidad Inicio de calibracion "Overspeed Alarm" "Being Calibration" calibración Volumen de alarma "Alarm Volume" Calibración finalizada Fin de calibracion Información de mantenimiento "Calibration complete" "End Calibration" "Maintenance Information" Calibración de la brújula "Compass Calibration" requiere conductor 1.
  • Página 64 Cabina Interruptor de modo Consulta de fallo actual Volumen de alarma "Alarm volue alarma Información de mantenimeinto "maintenance information" Calibracion de la brujula "Compas C"alibration Modo de todo terreno "To Off-Road Mode" 1. Después de introducir la interfaz de Al modo todoterreno consulta de averías actual,...
  • Página 65 Cabina luz de advertencia en el panel de instrumentos 1.- 4H (tracción en las cuatro ruedas de alta calidad) / 4L (tracción en las cuatro ruedas de baja velocidad), indicador luminoso para modo nieve/modo deportivo 2.- Indicador de avería de la caja de cambios 3.- Testigo de fallo del ABS 4.- Indicador ESP OFF 5.- Desactive el indicador ESP...
  • Página 66 Cabina Cuando el botón START/STOP está en 1.- 4H (tracción en las cuatro ruedas de alta 17.- Indicador de descarga del motor. la posición "RUN" (el motor no arranca), se velocidad) / 4L (tracción en las cuatro ruedas de 18.-Indicador del EPB realizara una auto comprobacion de los baja velocidad), indicador luminoso para modo 19.-Indicador de batería...
  • Página 67 Cabina Indica un fallo del sistema y debe Cuando se pulsa el interruptor del HDC, 12. Indicador de niebla frontal (Verde) comprobarse en una embajada lo antes posible. el testigo del HDC continúa encendido; Cuando luz antiniebla delantera cuando el testigo parpadea 5.
  • Página 68: Si El Testigo No Se Enciende, Diríjase Al Concesionario Autorizado

    Cabina permanece encendido durante varios segundos, Si el testigo no se enciende, diríjase al Advertencia indica que hay un fallo en el sistema, pero el concesionario autorizado cercano para vehículo puede seguir funcionando acuda a su lo antes posible. hay algún problema relacionado con el embaja para que le hagan las revisiones/ 20.
  • Página 69 Cabina 23. Indicador de nivel bajo de liquido de freno Advertencia (rojo) Consejos Si la luz de advertencia está encendida Esta luz se enciende cuando el freno de Si el cinturón de seguridad se abrocha durante conducción, deténgase estacionamiento está aplicado o el nivel del correctamente, pero la luz de advertencia se inmediatamente y comuníquese con el líquido de frenos es inferior al nivel mas bajo en...
  • Página 70 Cabina 25. Indicador de control de crucero (Verde) Consejos Advertencia Cuando la luz está encendida, indica que el Cuando la luz de advertencia de falla esté vehículo está circulando a una velocidad ● Si la luz de advertencia se enciende en el encendida, el estado del sistema de frenos trayecto de conducción, deténgase constante que le computadora del motor...
  • Página 71: Información Internacional

    Cabina Información internacional Servicio de vehículo inteligente * Desarrollo inteligente de la plataforma de automóviles inteligentes, lo cual incluye módulo de comunicación 4G, reconocimiento de voz, conduccion, música línea análisis del comportamiento de conducción, noticias e información y otras funciones. Interfaz de funciones Arriba está...
  • Página 72 Cabina Volante Renovación del servicio, consulta de pedidos, Ajuste la posición del volante información de aplicaciones borradas, consulta del estado de la tarjeta SIM, reemplazo de la tarjeta SIM, consulta del acuerdo de usuario, modificación de la información del usuario, cierre sesión usuario,...
  • Página 73 Cabina Volante multifuncional Advertencia Advertencia ●El uso incorrecto de los dispositivos de ●No dirija el volante hacia su cara. De lo ajuste de la posición, del volante de contrario, la bolsa de aire frontal del dirección y una postura incorrecta pueden conductor, no proporcionará...
  • Página 74 Cabina Grupo de botones del lado izquierdo 5. Use los botones de arriba y abajo el lado Grupo de botones del lado izquierdo del volante, para seleccionar las derecho operaciones del control de velocidad crucero. (Siempre permanezca atento al camino) por ejemplo,si hay que realizar un frenado de emergencia o) -5-, re activación del control de velocidad / aumentar la velocidad (RES +),...
  • Página 75: Botón Multifunción Del Canal Central

    Cabina Botón multifunción del canal 2.- Botón "RADIO" selecciona la funcion de -2- 4. Pulse el botón DE MODO -4- en el de radio. lado derecho del volante para cambiar la central interfaz DE MODO en la pantalla de 3.-Botón "MEDIA" multimedia lleva al menu de configuracion de audio .
  • Página 76 Abrir y cerrar puertas Abrir y cerrar puertas Caution llave inteligente de control remoto Cuando utilice botones control inteligente con chips de transceptor, Este vehículo está equipado siga las siguientes instrucciones: llaves inteligentes control ● No conecte las llaves del mando a remoto, esta contiene una llave mecánica, distancia inteligentes a ningún elemento que la cual se debe de utilizar en caso de que,...
  • Página 77: Abrir Y Cerrar Puertas

    La distancia de control se reducira.Para obtener mayor información, contacte a su embajada BAIC.Si la llave no puede hacer funcionar la puerta ni arrancar el vehiculo como opera normalmente. Verifique si no hay transmisores de radio cercanos que interfieran con la operación normal de las llaves, como...
  • Página 78 Si no se realiza correctamente, mismo modelo o la batería recomendada por es fácil causar daños. Por lo tanto, se sugiere que BAIC. se reemplace la batería en una embajada BAIC. ● Las baterías usadas deben eliminarse de Precaucion acuerdo con las leyes locales.
  • Página 79 Tras reemplñazo, necesario comprobar si el control remoto opera normalmente. Si el control remoto no opera normalmente, póngase en contacto con una embajada BAIC.
  • Página 80 En el caso de extravió del control remoto, este debe de ser des-programado, (para que ya no pueda abir el vehículo) por favor acuda a una embajada BAIC, para que la operación pertinente sea realizada a cabo por personal profesional a través de equipo especial.
  • Página 81: Sistema De Alarma Antirrobo

    Abrir y cerrar puertas Si el vehículo no cumple con la condición de Sistema de alarma antirrobo Ajuste del control remoto antirrobo bloqueo, es decir, alguna puerta no está cerrada La funcion del sistema de alarma antirrobo, o la llave del interruptor de encendido está en la instalada en el vehículo.
  • Página 82 Open and Close Doors Desactivar el sistema antirrobo Ya sea que la señal de alerta se active o no, el Precaución sistema dejará de emitir alarmas después de un Después de establecer el estado antirrobo, el ciclo de la alarma. motor también entra en estado antirrobo.
  • Página 83: Desbloqueo De La Cajuela Con El Control Remoto

    Abrir y cerrar puertas Desbloqueo de la cajuela con Fortificación secundaria Sistema de cierre centralizado el control remoto Cuando presiona llave desbloqueo, se desactivan los seguros de Instrucciones de funcionamiento del sistema las puertas, sin embargo si las puertas no de cierre centralizado se abresn en un periodo de tiempo, el El sistema de cierre centralizado puede...
  • Página 84 Abrir y cerrar puertas Uso del cierre centralizado con la llave de Uso de la cerradura central de la puerta con control remoto el interruptor en el puerta del lado del conductor( solo vehículos equipados) Presione el botón de bloqueo del control remoto.
  • Página 85: Función De Desbloqueo Automático

    Abrir y cerrar puertas Función de bloqueo automático Puerta de vehículo Advertencia Cuando el vehículo está funcionando a ¡No deje solos en el coche a niños o personas una velocidad superior a 20 km/h, discapacitadas! Porque una vez que las puertas están cerradas, es difícil para los niños sistema de cierre centralizado de puertas personas...
  • Página 86 Abrir y cerrar puertas ● Controla la ventana de la puerta trasera Ventanas de vehículo izquierda. Precaución Elevalunas eléctrico ● Controla la ventana del lado del conductor. vehículo está equipado Para evitar dañar el motor de la ventana con elevalunas eléctricos en todas las eléctrica, el dispositivo de protección se 3.
  • Página 87 Abrir y cerrar puertas Pasajero y ventana trasera Interruptor de bloqueo de seguridad Advertencia vehículo está equipado ¡Tenga cuidado al usar puertas y ventanas ventanas eléctricas en la parte trasera lado eléctricas, el uso inadecuado puede causar de la puerta del vehículo. Para usarlos los accidentes o lesiones! pasos son los siguientes.
  • Página 88 Abrir y cerrar puertas Parabrisas trasero Puerta de la cajuela Consejos Cuando la puerta de la cajuelas se encuentra Antes de abrir el parabrisas trasero, la desbloqueada, la puerta del maletero se puede puerta de la cajuela debe abrirse a la posición Durante la conducciòn debe de mantener el parabrisas trasero cerrado abrir tirando de la manija externa de la puerta...
  • Página 89: Barra Lateral

    Abrir y cerrar puertas Cubierta del techo Barra lateral Barra estabilizadora La cubierta del techo del vehículo se puede desmontar. Siga las instrucciones que se muestran a continuación: Los pasajeros y los conductores pueden usar Si el vehículo llegara a volcarse, a barra lateral para hacer mas fácil la barra estabilizadora puede soportar...
  • Página 90 Abrir y cerrar puertas Cierre del vendaje orificio de puerta Los pasos de colocación son inversos a los frontal con banda de sellado pasos de desmontaje Empuje hacia arriba y retire cubierta del techo (primero mueva Después retirar cubierta cubierta izquierda luego mueva Como...
  • Página 91 BAIC. Los pasos desmontaje detallados son los siguientes: 2. Retire los pernos (3 pernos) del lado 3.Retire los pernos (3 pernos) del lado trasero izquierdo como se muestra en la...
  • Página 92 Abrir y cerrar puertas 5. Desenchufe el lado derecho del panel Levante ligeramente el techo y muévalo 4. Retire los pernos (izquierdo y derecho) trasero - B - y el tubo de goma - A - hacia atrás. Encima del pilar B como se muestra en la (posición ilustrada).
  • Página 93 Antes de volver a la conducción normal, encarecidamente consulte restaure el parabrisas delantero a su posición especialmente en algunos accidentes embajada BAIC, antes de realizar las posición original e instálelo original e instale los componentes. tráfico puede desempeñar un papel los componentes. operaciones relacionadas.
  • Página 94 Abrir y cerrar puertas Los pasos detallados para el desmontaje son 2.- Primero extraiga los ejes de las cortinas los siguientes: en ambos lados en la dirección de la -Flecha 1.-Retire la cubierta del techo de acuerdo A-, retire dos tornillos de bloqueo -Flecha con las instrucciones anteriores, B-, y finalmente retire las cortinas delanteras coloque la cubierta del techo y los pernos...
  • Página 95 Abrir y cerrar puertas 5. Suelte el enchufe del altavoz del pilar A 6.- Afloje el enchufe de la antena del parabrisas delantero, que se encuentra en el tablero del lado del pasajero. 4.- Retire el panel interior de la viga sobre el parabrisas como se muestra en la figura.
  • Página 96 Abrir y cerrar puertas 8. Retire el brazo del limpiaparabrisas Busque el enchufe de la antena 7.- Quite los tornillos de fijación que Abra la cubierta de la tuerca del brazo parabrisas delantero y aflójelo de acuerdo conectan el parabrisas delantero del limpiaparabrisas a lo largo de la flecha B con el método gráfico (el enchufe está...
  • Página 97 Abrir y cerrar puertas Precaución longitud estos tornillos exactamente la misma. El tornillo en la posición de la figura A es ligeramente más corto que el de la posición de la -Figura B-. No debe confundirse durante la instalación. Además, el tornillo tiene un requisito de par de 20 + 2 NM durante la instalación.
  • Página 98 Abrir y cerrar puertas 11. Retire el guarnecido del montante B. 2 10.- En la dirección de la flecha como se Desenrosque pernos sujeción Para ello, es necesario extraer primero muestra en la figura, baje lentamente el del regulador de altura del cinturón de los reguladores de altura del cinturón de parabrisas delantero y sujete firmemente el seguridad...
  • Página 99 Abrir y cerrar puertas 13.- Antes de conducir el vehículo, asegúrese de reajustar los cinturones de seguridad de ambos lados realizando pasos opuestos a los descritos en el punto 11 anterior. La operación de abatimiento del parabrisas delantero ha llegado a su fin Afloje los tornillos de expansión en 12.- Retire...
  • Página 100: Instrucciones

    A/A requiera servio acuda a una temperatura del motor vuelva a la normalidad. el polen y el polvo que vienen en el aire del embajada BAIC. Para enfriar el motor, el ventilador de exterior del sistema de A/A y calefaccion.
  • Página 101: Panel De Control Del A/A

    Sistema de aire acondicionado Panel de control del A/A Cuando se presiona el botón DUAL, se puede Consejo ajustar independientemente la temperatura del ● Cuando la temperatura exterior y la humedad aire de salida del lado del conductor y del son muy altas, la humedad en el aire se pasajero.
  • Página 102 Sistema de aire acondicionado Cuando temperatura seleccionada En este momento,la perilla de temperatura Precaución superior a 31,5 ℃, aparece HI, se inicia el izquierda se puede ajustar, y el sistema de aire Para evitar errores humanos, mientras que la modo calefaccion máxima, cambia...
  • Página 103 Sistema de aire acondicionado antes activar interruptor El mando de volumen de aire se acciona Precaución descongelación, se mantiene el volumen de manualmente, el volumen de aire es el de la Para evitar errores d e funcionamiento, aire original). El estado de funcionamiento de primera velocidad otros...
  • Página 104 Sistema de aire acondicionado Presione el botón de funcionamiento automático Gire la perilla en el sentido de las agujas del Precaución (AUTO) y el sistema de aire acondicionado reloj, la temperatura aumentará. Cuando la La función de desempañador trasero solo temperatura es superior a 32 ℃, si continúa entrará...
  • Página 105: Enfriamiento Rápido

    Sistema de aire acondicionado Enfriamiento rápido Este botón se utiliza para cambiar entre el Cuando el sistema está en un estado de espera, modo de zona única y el modo de zona dual. El presionar este botón se considerará un Enfriamiento rápido sistema está...
  • Página 106: Sistema De Aire Acondicionado

    Sistema de aire acondicionado Filtro de aire acondicionado Mantenimiento del aire Precaución El filtro de A / C (como configuración acondicionado ● Estacione el vehículo en un lugar fresco estándar para vehículos equipados con A / C) El sistema de A/A está completamente tanto como sea posible.
  • Página 107 Sistema de aire acondicionado Salidas de aire acondicionado aire Salida de aire central Salidas de aire del lado del conductor El sistema de aireacondicionado de este vehículo tiene un total de 4 salidas de aire: A.- Salidas laterales Hay 2 salidas laterales, ubicadas en los extremos izquierdo y derecho del panel de instrumentos B.- Salidas al centrales...
  • Página 108: Salidas Traseras

    Sistema de aire acondicionado Salidas de aire del pasajero delantero Salidas traseras Salidas trasera izquierda Las salidas del lado del conductor se ajustan de Para ajustar la dirección del flujo de aire de Salidas traseras lado izquierdo dirigen el aire la misma manera que las salidas centrales.
  • Página 109: Salida De Ventilación Trasera

    Sistema de aire acondicionado Interruptor de salidas Salida de ventilación trasera El interruptor de salidas abre o cierra la Salidas traseras lado derecho dirigen el puerta la salida de aire, se cierra en el aire en dirección de los pies. sentido de las agujas del reloj hasta la posición final, donde deja de salir el aire, si se gira contrario a las agujas del reloj...
  • Página 110 (tambien llamadas cuartos), las luces si el agua se condensa dentro de los faros, de estacionamiento, la luz trasera, las luces Acuda a su embajada BAIC a una revisión. indicadoras delanteras y traseras, la luz de la placa del vehículo y la iluminacion del...
  • Página 111: Conmutación De Luz De Alta/Baja

    Luces y visión del vehículo Conmutación de luz de alta/baja Luz direccional de intermitente cuando se enciende la luz de cruce de los faros, empuje la palanca de mando multifunción izquierda en la dirección opuesta al volante. Los faros cambiarán de luz de cruce a luz de carretera.
  • Página 112: Ajuste Manual De La Altura De Los Faros

    Luces y visión del vehículo Retraso de luz de carretera Utilice las siguientes referencias de la Ajuste manual de la altura de los carretera como referencia y ajuste la altura de La función de retardo de luz de carretera le faros proporcionará...
  • Página 113: Luz De Advertencia De Peligro

    Luces y visión del vehículo 3.- Hay congestión de emergencia. Luz de advertencia de peligro Luces interiores 4. - Cuando el vehículo remolca otro vehículo Luces de lectura remolcado otro vehículo. Después encender emergencia, todas luces intermitentes parpadearán al mismo tiempo.
  • Página 114 Luces y visión del vehículo a la posición del interruptor ON “encendido” Consejos del limpiaparabrisas Consejos Independientemente del estado de las puertas El limpiaparabrisas delantero del vehículo, la luz de lectura puede cerrarse. Si la llave de encendido está en la posición La parte de control de los limpiaparabrisas "LOCK"...
  • Página 115 Luces y visión del vehículo Barrido intermitente y barrido continuo Frecuencia de barrido intermitente Una excepción es la siguiente: Si se selecciona En la posición OFF (APAGADO), presione el modo intermitente, el limpiaparabrisas solo Como se muestra en la figura, gire la la palanca multifunción derecha...
  • Página 116: Espejo Retrovisor

    Luces y visión del vehículo Limpiaparabrisas trasero 2.- “OFF” Apagado Limpiaparabrisas trasero Espejo retrovisor En esta posición, el limpiaparabrisas trasero Espejo retrovisor interior se apagara. Este vehículo está equipado con un 3.- Barrido intermitente espejo retrovisor interior manual para En esta posición, el limpiaparabrisas trasero evitar el deslumbramiento.
  • Página 117 Luces y visión del vehículo Espejo retrovisor interior* posiciones para espejo Advertencia retrovisor interior antirreflectante manual, Este vehículo está equipado ● Para garantizar el funcionamiento normal que son las posiciones de día y noche. retrovisor exterior electrónico, que tiene las de los sensores a ambos lados, no se debe de El ajuste se puede mover hacia adelante y hacia funciones de reglaje y plegado electrónico.
  • Página 118 Luces y visión del vehículo El espejo retrovisor interior puede mostrar una Retrovisores exteriores Gire el mando de ajuste hacia la izquierda imagen cámara espejo. El vehículo está equipado con un espejo exterior para indicar que se ha seleccionado La elección del brillo del interior las pantallas eléctrico y los espejos exteriores traseros ajuste espejo retrovisor...
  • Página 119 Luces y visión del vehículo Plegado eléctrico de los retrovisores Consejos exteriores* Si la llave de encendido está en la posición LOCK o extraída, la función de protección contra fugas de energía se activará: las luces antiniebla, los faros delanteros y la luz de lectura apagarán después...
  • Página 120: Ventana De Microondas De Identificación Electrónica Del Vehículo

    Luces y visión del vehículo Ventana de microondas de Plegado manual del retrovisor * Parasol con espejo de maquillaje identificación electrónica del vehículo empujar retrovisores exteriores parasol lado conductor La ventana del microondas se utiliza hacia delante o hacia atrás, los retrovisores y del acompañante se puede sacar de para instalar...
  • Página 121: Asientos E Instalaciones De Almacenamiento

    Asientos e instalaciones de almacenamiento Asientos e instalaciones de Advertencia Advertencia almacenamiento La postura incorrecta del asiento del ● El asiento solo se puede ajustar con el conductor y del pasajero puede causar vehículo parado. Si el asiento se ajusta La importancia de un ajuste correcto lesiones graves.
  • Página 122 Asientos e instalaciones de almacenamiento Ajustar el reposa cabezas del asiento delantero Reposacabezas Advertencia El reglaje correcto del reposa cabezas Si se quita el reposa cabezas o el mismo está es esencial para proteger a los ocupantes y ajustado/instalado incorrectamente, reducir los accidentes y tasas de lesiones.
  • Página 123 Asientos e instalaciones de almacenamiento Asiento 3.- Ajuste del reposa cabezas delantero 1.- Para mayor seguridad y comodidad, y trasero ajuste el reposacabezas antes Asiento delantero Agarre ambos lados del conducir. Asiento del conductor reposacabezas al mismo tiempo y 2.- Sujete los laterales del reposacabezas y ajuste el reposacabezas, hacia delante levante el reposacabezas en la dirección -Flecha Advertencia...
  • Página 124 Asientos e instalaciones de almacenamiento Asiento del pasajero delantero Calefacción del asiento delantero * ● Incline ligeramente hacia atrás el asiento, hasta una distancia de 25 cm. Si es difícil para Advertencia el conductor ver el camino adelante después La bolsa de aire del pasajero delantero, tiene de inclinar el respaldo del asiento, use un una presión considerable cuando se abre, por cojín duro antideslizante para levantar el...
  • Página 125 Asientos e instalaciones de almacenamiento Reglaje eléctrico del asiento delantero* asiento conductor tiene una función eléctrica ajustable de 6 vías. Ajuste eléctrico del asiento del cupón: Soporte eléctrico cintura (como Pulse el interruptor delantero y trasero muestra equipo): -1- para ajustar el movimiento delantero y El botón eléctrico de control de cintura -1- trasero de posición...
  • Página 126 Asientos e instalaciones de almacenamiento Ajuste manual del asiento delantero El asiento del conductor tiene una función ajustable de 6 posiciones y el asiento del acompañante delantero tiene 4 posiciones funciones ajustables. Ajuste de la altura del asiento (solo Ajuste respaldo para el asiento del conductor asiento: También se pueden ajustar los...
  • Página 127 Asientos e instalaciones de almac enamiento Precaución Precaución ● Después de ajustar la posición del asiento, ● El recorrido de ajuste del asiento delantero intente deslizar el asiento hacia adelante y y trasero es de 240 mm, la posición del diseño hacia atrás para asegurarse de que el asiento del asiento se puede ajustar hacia adelante 200 esta bloqueado en su lugar.
  • Página 128: Asiento Trasero

    Asientos e instalaciones de almacenamiento Asiento trasero Pliegue el respaldo del asiento para que entre en contacto completo con el cojín (base) del Plegado del asiento trasero asiento. Este vehículo está equipado con un asiento trasero dividido en porcentajes de su longitud 40/60.
  • Página 129 Asientos e instalaciones de almacenamiento A continuación, gire el asiento hacia arriba Precaución Advertencia y hacia delante hasta la posición mas baja Cuando el vehículo está en movimiento, en el ● Es muy peligroso viajar en el área de para colocar horizontalmente el asiento trasero. equipaje.
  • Página 130: Instalaciones De Almacenamiento Caja De Guantes Del Lado Delantero Del Pasajero Delantero

    Asientos e instalaciones de almacenamiento Portavasos Instalaciones de almacenamiento Precaución Caja de guantes del lado delantero ● Al almacenar líquido en la guantera, solo del pasajero delantero se deben de almacenar recipientes bien cerrados o sin abrir. El líquido derramado puede dañar las decoraciones y componentes eléctricos dentro de la guantera y el tablero.
  • Página 131 Asientos e instalaciones de almacenamiento Caja de almacenamiento pequeña Caja de almacenamiento del reposa brazos central delantero El encendedor (la posición de la flecha mostrada) está situado debajo del cuadro de panel de instrumentos. caja almacenamiento Como muestra figura, 1.-Pulse el botón del encendedor. muestra la posición de la flecha) está...
  • Página 132 Equipos con una potencia mayor como mapas. El peso de la frecuencia entre dispossitivos en la toma de 120W. Por favor, consulte la embajada BAIC carga no debe de exeder de 0.6 kg y corriente. antes de agregar o utilizar equipo eléctrico.
  • Página 133 Si el led parpadea en rojo 220 V, la fuente de alimentación está en un estado anormal. Por favor vaya a la embajada BAIC mas cercana para inspección y mantenimiento. Precaución ● No utilice aparatos eléctricos, de mayor consumo a 150 W dlo contrario, el sistema eléctrico puede resultar dañado.
  • Página 134 (ABS). comunicarse con el distribuidor especial de Antes de instalar cualquier accesorio, debe automóviles BAIC antes de instalar accesorios tener en cuenta: reemplazar piezas. Asegúrese de que el accesorio instalado fuera...
  • Página 135 Se recomienda utilizar siempre conducción por carretera. accesorios y repuestos aprobados por BAIC, infringe las normas de conducción por adaptabilidad, confiabilidad, carretera. seguridad. Y los controles de calidad de los accesorios y repuestos han sido estrictamente verificados por BAIC.
  • Página 136 3. Guía de conducción Arranque y conducción ..................135 Sistema de bolsas de aire................... 145 Sistema de frenado .................... 146 Sistema de asistencia de estacionamiento ............160 Habilidades de conducción................164...
  • Página 137 Arranque y conducción ●Cuando se presiona el botón por primera Arranque y conducción Tips vez: Se activa el modo “RUN”, el medidor se ● En el modelo de transmisión automática: botón de Inicio/Paro "START/STOP" enciende y algunos de los dispositivos son La palanca de cambios deberá...
  • Página 138: Función Antirrobo Eléctrica

    Arranque y conducción Función antirrobo eléctrica Función de arranque en espera de la Función de parada de emergencia llave inteligente El modo de parada de emergencia se puede La función antirrobo se utiliza para evitar el utilizar cuando el modo normal no apaga robo del vehículo.
  • Página 139 Arranque y conduccíon Modelo con transmisión automática Precaución Advertencia Pise el pedal del freno hasta el fondo y Al arrancar un motor frío, el aceite manténgalo presionado; Ponga la palanca de ● No arranque ni haga funcionar el motor en tarda varios segundos en alcanzar la cambios en la posición de P o N;...
  • Página 140 Arranque y conducción TM * Apague el motor Precaución Pare vehículo, aplique freno ● No intente arrancar el motor con la de estacionamiento, ponga la palanca de transmisión con velocidad puesta, porque cambios en punto muerto, la caja de cambios el automóvil intentara moverse.
  • Página 141: Operación Correcta Para Tm

    Arranque y conducción Recomiendacion de velocidad de cambio Operación correcta para TM Cuando el vehículo esté en marcha o el motor esté al ralentí, no ponga el pie en el Realice el cambio de manera suave, evite Velocidad ( km/h ) Velocidad pedal del embrague, para...
  • Página 142: Arranque Y Conducción

    Arranque y conducción Reversa Instrucción de conducción ●El mecanismo de control de cambio automático tiene una estructura de bloqueo P, lo que Con el motor en marcha, se debe pisar el pedal Instrucciones de TA* significa que la marcha solo se puede mover del embrague hasta el final antes de colocar la desde P cuando se presiona el pedal del freno y reversa, hacer una pausa por un momento y...
  • Página 143 Arranque y conducción "M" (manual) : ● Ponga la palanca de cambios en su otra Precaución ● Al cambiar la palanca de cambios de "D" a "M", marcha desde "N", dejando el motor al ● De acuerdo con el cambio de resistencia la transmisión entrará...
  • Página 144 Arranque y conducción ● Cuando se selecciona "D" o "R" y el vehículo Pantalla de cambio de marcha * Advertencia En los modelos equipados con transmisiones está parado, no permita que el motor funcione a ● El conductor debe llevar consigo la llave del automáticas, la pantalla de posición de cambio alta velocidad.
  • Página 145 Arranque y conducción Caja de transferencia eléctrica Reversa Precaución 1.-Estacione el vehículo de manera constante ● No ponga el vehículo en "P" o "R", de lo 2.-Presione el pedal del freno y coloque la palanca de cambios en la posición "R" contrario transmisión dañará...
  • Página 146 Arranque y conducción 4L: Tracción a las cuatro ruedas, marcha Advertencia baja, la tracción a las cuatro ruedas, se puede utilizar durante breve periodo ●Si el engranaje de transferencia no está tiempo en carreteras y todo terreno completamente acoplado, puede provocar requieren baja velocidad y alta tracción.
  • Página 147: Sistema De Transmisión Descripción General

    Sistema de transmisión Lo siguiente provocará un fallo de las piezas de la Sistema de transmisión Precaución transmisión, Descripción general entrar zona 1.-Pise el pedal de freno y el pedal del todoterreno, conduzca lentamente y no acelerador al mismo tiempo y levante el embrague. supere 25 km/h.
  • Página 148: Sistema De Frenos Descripción General

    Sistema de frenos En este punto, se debe quitar el pie del pedal vehículos también viajarán Sistema de frenos del acelerador y se debe cambiar a una 20 metros, demasiado lejos en una Descripción general marcha más baja para utilizar el motor para emergencia.así...
  • Página 149: Factores De Influencia Para El Freno

    Sistema de frenos Si el motor flamea en la carretera, debe tomar Factores de influencia para el freno En los días lluviosos y la conducción el frenado con mas calma de lo normal pero carretera resbaladiza húmeda, debe controlar la velocidad, evitar el patinado; en no utilizar el freno de avance lento, de lo 1.
  • Página 150 Sistema de frenos En el uso del frenado del motor, cuanto 4. Nieve y hielo 6. Falla del sistema de frenos más bajo sea el engranaje de la transmisión, Debido al bajo coeficiente de fricción de Si observa que la distancia de frenado de repente mayor será...
  • Página 151 Sistema de frenos Pedal del freno Advertencia Estado del sistema de frenos y fallo No coloque tapetes gruesos ni otros objetos No conduzca un vehículo con las pastillas extraños cerca del pedal de freno. Esto del sistema de frenos desgastadas esto puede causar un accidente afectará...
  • Página 152: Freno De Estacionamiento Eléctrico (Epb)

    Sistema de frenos Cuando el botón de arranque/alto está en Freno de estacionamiento eléctrico modo "OFF", el vehículo se estacionará (EPB) automáticamente continuación, encenderá la luz roja de estacionamiento, Aplicar estacionamiento electrónico secundario: En algunos casos especiales, la segunda fijación de pinzas de freno se pueden realizar poniendo el Botón START/STOP en modo "RUN"...
  • Página 153 Sistema de frenos Precaución Precaución Precaución ● Si no se presiona el pedal del freno, ● Cuando la caja de transferencia está en 4L, ● Cuando el botón de inicio / paro está en el presione hacia abajo el interruptor de la transmisión está...
  • Página 154 Sistema de frenos Sistema de frenos antibloqueo ABS. Modo de funcionamiento del ABS Liberación automática freno El sistema de frenos antibloqueo (ABS) Cuando la velocidad del vehículo alcanza los 20 electrónico: puede impedir que la rueda se bloquee km/h, inicia un proceso de detección En primer lugar, asegúrese de que las cuando el vehículo frena, lo que ayudara a...
  • Página 155 Sistema de frenos Antes de que el vehículo se detenga o finalice Luz de advertencia ABS la situación de peligro, no debe aflojar el pedal El ABS integra un sistema de control de freno. El pedal de freno no se puede para comprobar todos componentes...
  • Página 156: Mantenimiento Del Sistema Abs

    Sistema de frenos Mantenimiento del sistema ABS Sistema de distribución electrónica de la El alto contenido de agua del líquido de sistema está compuesto frenos no solo causará un mal frenado fuerza de frenado EBD componentes mecatrónicos, de alta fiabilidad, debido a la evaporación del agua, y puede Ajusta automáticamente la fuerza de frenado en generalmente sin mantenimiento regular.
  • Página 157: Sistema De Estabilidad Electrónica

    Sistema de frenos Sistema de estabilidad electrónica El ESP mejora el control del vehículo en Indicador del ESP sus límites dinámicos, como la aceleración Cuando botón arranque/paro ESP* y las curvas. Puede reducir el riesgo de encuentra en la posición "ON", el indicador ESP El ESP puede reducir eficazmente el riesgo de deslizamiento lateral en todas las condiciones panel...
  • Página 158 Sistema de frenos Apagado de la función ESP OFF Caja de transferencia 4H/4L: El testigo Precaución ESP OFF se enciende automáticamente, lo que ● Caja de transferencia 4H/4L,Pulse el botón indica que el sistema ESP está en estado ESP OFF de forma fugida< 3s,es solo para funcional parcial, incluidos ABS, EBD, TCS, apagar el ESP y el control de par con TCS, HHC, HBA y HDC.
  • Página 159: El Sistema De Control De Tracción " Traction Control Sistem"

    Sistema de frenos El sistema de control de tracción Asistencia de frenado hidráulico Control retención de " Traction Control Sistem" ( (HBA)* arranque en pendiente (HHC)* TCS) El sistema es para evitar que la rueda motriz El sistema de asistencia al freno es para la En caso de pendiente sea superior a 4°, ya sea patine durante la aceleración.
  • Página 160 Sistema de frenos Control de descenso de pendientes Cuando conductor aumenta Auto Hold velocidad del vehículo a más de 35 km/h a (HDC)* "Hill Descent Control" La función de retención automática puede través del pedal del acelerador, el HDC se ayudar al conductor a iniciar el movimiento Sistema de frenos desactiva y entra en modo de espera, si la...
  • Página 161 Sistema de frenos 2. El pedal del acelerador se pisa durante Función "AutoHold" desactivacion el inicio movimiento, función automática AUTOHOLD se desactiva automáticamente y Cuando la función AUTOHOLD está activa, el testigo del panel de instrumentos se apaga. se pone en D o R, se pisa el pedal del 3.
  • Página 162: Sistema De Asistencia De Estacionamiento

    Sistema de asistencia de estacionamiento Señal de pantalla Sistema de asistencia de Los sensores izquierdo, central y derecho estacionamiento se componen de cuatro capas de indicadores que muestran el estado de los obstáculos.cada Notas explicativas sobre el sistema de grupo de barras de visualización asistencia al estacionamiento independientemente muestra la información de Se ubican cuatro sensores para el sistema de...
  • Página 163 Sistema de asistencia de estacionamiento Rango de detección advertencia Sistema de retrovisor de reversa* ●Al dar reversa, preste especial atención a los Instrucciones generales El alcance de detección del sensor está obstáculos que estén más altos o más bajos La cámara de visión trasera de reversa de limitado acerca del parachoques trasero.
  • Página 164: Salida Del Sistema

    Sistema de asistencia de estacionamiento Inicio del sistema La imagen del sistema de radar de reversa se Salida del sistema superpondrá y mostrará en la imagen de En los dos casos siguientes, el sistema de visión Cuando el vehículo está en la velocidad visión trasera de reversa, y para obtener más trasera de reversa se desactiva: información, consulte “sistema de radar de...
  • Página 165 Observe el entorno BAIC autorizada. Cuando utilice equipos de limpieza a alta incluso a muy baja velocidad durante el presión para lavar el vehículo, no rocíe ni ● Durante la reversa, no se fije completamente funcionamiento.
  • Página 166: Habilidades De Conducción Consejos Para Conducir

    Habilidades de conducción Preparativos antes de conducir Un vehículo equipado con un conjunto de eje Habilidades de conducción trasero de diferencial de deslizamiento limitado Consejos para conducir debe conducirse más lentamente en las curvas Es mejor realizar controles de seguridad antes de Conducir por carretera pavimentada que un vehículo con un diferencial ordinario, conducir.
  • Página 167 Habilidades de conducción Antes de arrancar el motor Mueva el asiento del acompañante hacia Después de arrancar el motor atrás todo lo posible. Neumático: Compruebe presión Fuga de combustible: Después de que Asegúrese de que los bebés y los infantes los neumáticos y si los neumáticos tienen el vehículo haya estacionado durante un estén colocados correctamente de acuerdo...
  • Página 168: Conducción Durante El Periodo De Rodaje (Asentamiento)

    Habilidades de conducción Desgaste del motor En el período inicial de desgaste, la resistencia Conducción durante el periodo de Un nuevo motor debe pasar por un periodo de a la fricción interior del motor es mucho rodaje (asentamiento) asentamiento aproximado de 1500 km. mayor que después desgaste.
  • Página 169: Puntos Clave De La Conducción En Diferentes Situaciones

    1 67 Habilidades de conducción Puntos clave de la conducción en Advertencia Advertencia diferentes situaciones ● Los neumáticos nuevos y las pastillas de freno ● Al conducir en una pendiente descendente, el ● Con vientos laterales, asegúrese de conducir a que no se han desgastado no tienen la mejor el freno está...
  • Página 170: Habilidades De Conducción

    Habilidades de conducción Desgaste del motor En el período inicial de desgaste, la resistencia a la Conducir durante el período de asentamiento Un motor nuevo debe someterse a un desgaste de fricción interna del motor es mucho mayor que Para garantizar la vida útil del vehículo, se después del ajuste.
  • Página 171 Habilidades de conducción Conducir en el agua Mientras conduce en el agua, además de mantener Agua corriente baja velocidad, trate de evitar detener el vehículo Si el agua está corriendo y el nivel del agua está Aunque su vehículo puede conducir en aguas o cambiar de marcha.
  • Página 172: Puntos Clave Para Conducir Invierno

    Esto dará tiempo suficiente para que el comuníquese con un concesionario autorizado de aceite de lubricación de la transmisión, la caja de BAIC para obtener ayuda. transferencia y el eje trasero lubrique todas las Compruebe refrigerante motor partes de lubricación.
  • Página 173 útil de todas las piezas y reducir los en el guardabarros. Para diferentes destinos de mínimo, o conduzca en carreteras de acceso sin gastos de funcionamiento, asegúrese de realizar conducción, BAIC sugiere que se deben semáforos. transportar algunos suministros un mantenimiento periódico.
  • Página 174 Habilidades de conducción Economía de combustible La economía de combustible está relacionada con ● En carreteras llanas, conduzca a una velocidad muchos factores. Los hábitos de conducción económica. personales tienen un gran impacto en el consumo ● Según la velocidad de conducción, elija una combustible.
  • Página 175: Tabla De Contenido

    4 Mantenimiento y servicio Mantenimiento con seguridad ................174 Sistema de combustible..................177 Mantenimiento interiores ................180 Mantenimiento Exterior ..................183 Compartimiento del motor.................190 Aceite de motor ....................194 Anticongelante....................198 Líquido de frenos ....................202 Líquido de dirección asistida ................205 Batería .......................
  • Página 176: Seguridad Y Mantenimiento

    Seguridad y mantenimiento Precaución Seguridad y mantenimiento Advertencia En esta sección solo se enumeran algunas Los elementos de servicio que no se El mantenimiento incorrecto del vehículo o la precauciones de seguridad importantes. No conducción vehículos problemáticos mencionan en este capítulo deben ser podemos enumerar todos los peligros que pueden provocar...
  • Página 177 Después de cada sustitución e inspección del aceite del motor, asegúrese de pedir al La seguridad del vehículo, la capacidad Su vehículo ha sido equipado con dispositivos de concesionario BAIC autorizado que firme y de conducción fiable buen emisión de gases de escape y evaporación que selle la página de registro de mantenimiento.
  • Página 178: Mantenimiento Por Propietario Del Vehículo

    Para obtener más información, tóxico y extremadamente peligroso. póngase contacto la embajada 5. NO trabaje debajo de un vehículo que sólo BAIC mas cercana. esté apoyado por un gato cuando se sustituyan sus ruedas.
  • Página 179: Sistema De Combustible

    Sistema de combustible Sistema de combustible Adición de combustible Antes de añadir combustible, apague primero el motor. A continuación, siga los pasos que se indican a continuación: 2. La puerta de repostaje se abrirá, luego quite el tapón y empiece a añadir combustible. El tubo de llenado de combustible está...
  • Página 180 Sistema de combustible Precaución Advertencia Siempre que siga las instrucciones anteriores ● Al repostar, no debe fumar. para el reabastecimiento de combustible, ● No debe haber chispas ni llamas abiertas. despueés de la segunda parada automática ● Cuando abra la tapa del tanque de pistola reabastecimiento combustible, no la quite inmediatamente.
  • Página 181 Sistema de combustible Combustible Use la gasolina específica para asegurar el rendimiento (consulte sección datos técnicos para obtener más información) El uso de gasolina de baja calificación o de baja calidad puede provocar daños en el motor . precauciòn Si el índice de octanaje de gasolina (RON) utilizado en una emergencia es menor que el requerido por el motor.
  • Página 182: Mantenimiento Interiores

    ● Si tiene que estacionar su vehículo al aire directo acudir a una embajada BAIC para que lo libre durante un período prolongado, cubra con luz solar. repare como gasolina o trementina), cera el cuero del vehículo para evitar solo que...
  • Página 183: Limpieza Y Mantenimiento De La Alfombras

    BAIC autorizado cierre del cinturón de seguridad, asegúrese de para obtenerlo acudir a una embajada BAIC para que lo reparado reparen.
  • Página 184 BAIC los enganches de bloqueo de los cinturones de para que los reparen o sustituyan.
  • Página 185: Mantenimiento Exterior

    Mantenimiento exterior Lavado de vehículo Mantenimiento exterior Precaución El lavado frecuente del vehículo ayuda a ● Se sugiere que los vehículos nuevos solo se mantener apariencia vehículo. Precaución puedan encerar después de seis meses de uso. El vehículo debe lavarse en un lugar fresco. NO ●...
  • Página 186 Si los hay, asegúrese de ir a un del tipo de agente de limpieza y agente de concesionario BAIC autorizado para que lo mantenimiento utilizado. Si la pintura de la autorizado para que lo reparen.
  • Página 187 Mantenimiento exterior El encerado regular puede proteger la pintura de Advertencia Advertencia la carrocería y mantener limpia la carrocería del vehículo. ● Si hay agua, hielo o sal antideslizante ● Antes de usar, asegúrese de haber leído y Solo después de que todo el vehículo se haya dentro del sistema de frenado, hará...
  • Página 188: Mantenimiento De Piezas Chapadas En Cromo

    .. a ca a e ucie a en cr Precaución este trabajo debe realizarse en un concesionario las piezas se pueden limpiar con un agente autorizado de BAIC. de mantenimiento cromado. El uso regular de Las piezas sin brillo y los plásticos no se Limpieza y mantenimiento de un agente de mantenimiento de cromo puede pueden tratar con agentes de pulido o cera.
  • Página 189: Limpieza De Cristales De Ventanas Y Espejo Retrovisor Limpie El Cristal De La Ventana Y El Espejo

    Mantenimiento Exterior Limpieza de cristales de ventanas y Limpieza de la escobilla del Espejo retrovisor limpiaparabrisas delantero Limpie el cristal de la ventana y el espejo retrovisor con un limpiacristales a base de alcohol, Una vez que se ha mantenido la superficie del luego seque las superficies de cristal con un paño cuerpo, la cera que queda en el vidrio debe suave o una piel limpia.
  • Página 190: Mantenimiento De La Banda De Sellado

    Mantenimiento exterior Mantenimiento de la banda de Limpieza y mantenimiento de las Precaución sellado ruedas ● Reemplace la escobilla del El mantenimiento frecuente de la banda El mantenimiento regular mantendrá las ruedas limpiaparabrisas dañada de inmediato. de sellado de goma de estas puertas o agradables a la vista.
  • Página 191: Protección Del Chasis

    BAIC. El embajada BAIC cercana para realizar el mantenimiento tratamiento anticorrosivo no necesita controles mantenimiento. ni tratamientos de seguimiento. Si la cera dura...
  • Página 192: Compartimiento Del Motor

    Compartimiento del motor Compartimiento del motor Advertencia Advertencia Instrucciones de trabajo de ● Si se observa un derrame de vapor o ● Si se observa un derrame de vapor o seguridad en el compartimiento del refrigerante del compartimiento del motor, refrigerante del compartimiento del motor, asegúrese de NO abrir el capó...
  • Página 193: Apertura/Cierre De La Cubierta Del Motor

    Compartimiento del motor Apertura/cierre de la cubierta del motor Levante ligeramente cubierta Apuntale la varilla de soporte de la cubierta motor, presione la palanca de desbloqueo del del motor que se encuentra en la parte nivel 2 hacia arriba con los dedos y levante delantera de la cubierta e inserte su extremo Estacione el vehículo correctamente, aplique la cubierta del motor.
  • Página 194 Compartimiento del motor Advertencia Por seguridad no se debe conducir si el cofre del motor está no está bien cerrada Para cerrar la cubierta del motor, retire la varilla de soporte y vuelva a ponerla en el soporte parte delantera compartimento del motor.
  • Página 195: Disposición Del Compartimiento Del Motor

    Compartimiento del motor Disposición del compartimiento del motor 1. Batería: 2. Depósito de refrigerante 3. Depósito líquido de frenos 4. Depósito fluido de dirección asistida 5. Depósito de líquido lavaparabrisas 6. Caja de fusibles (debajo del panel de recubrimiento) Precaución Antes de que el cofre del motor se abra por completo, asegúrese de quitar la tubería de la lavadora del clip para evitar que se rompa.
  • Página 196: Aceite De Motor

    Si está en un estado frío, el nivel de aceite del funcionando al ralentí. Debe comunicarse con motor se puede verificar directamente. el concesionario autorizado de BAIC lo antes posible para que revisen y reparen el sistema.
  • Página 197 Aceite de motor Una cierta cantidad de aceite de motor se consumirá normalmente durante la conducción, la cantidad de aceite de motor consumida dependerá del hábito de conducción y las condiciones de funcionamiento del vehículo. tanto, necesario comprobar periódicamente el nivel de aceite del motor. Se recomienda comprobar el nivel de aceite del motor antes de cada carga de combustible o antes de un viaje largo.
  • Página 198: Agregar Aceite Del Motor

    Aceite de motor 5. Una vez que el nivel de aceite se acerque a Precaución la Marca límite superior, deje Agregar aceite del motor Si el nivel de aceite del motor excede la repostar inmediatamente y coloque y apriete El aceite del motor debe ser añadido en una marca del límite superior, no arranque el la tapa de llenado de aceite del motor.
  • Página 199: Reemplazo Del Aceite Del Motor

    Reemplace el aceite del motor por el ciclo que se NO agregue ningún aditivo al aceite del motor. ● Si no tiene conocimientos profesionales especifica en el Manual de garantía de BAIC. La Esto puede dañar el motor. Los problemas relevantes, NO reemplace el aceite del motor vida útil del motor solo se puede garantizar si se le...
  • Página 200: Anticongelante

    Anticongelante Anticongelante funciòn del anticongelante Advertencia Precaución El uso correcto de refrigerante puede desempeñar el papel de protección contra la corrosión, fugas NO agregue al refrigerante el refrigerante de ● El refrigerante debe almacenarse en un por cavitación, ebullición del radiador, escamas otro fabricante.
  • Página 201: Temperatura Del Refrigerante

    ábralo el comunicarse con una embajada BAIC lo antes motor. termómetro permanecerá en la posición motor posible para que revisen el sistema.
  • Página 202: Revisión Del Nivel De Refrigerante

    Anticongelante Revisión del nivel de refrigerante Apertura de la cubierta del depósito Revisión del nivel de refrigerante y de expansión de refrigerante adición de refrigerante Refrigerante Un nivel normal de refrigerante es de vital importancia para que el sistema de enfriamiento del motor funcione normalmente.
  • Página 203: Agregar Refrigerante

    De lo contrario, podría dañar el motor. Si se consume mucho refrigerante, indica que el sistema de enfriamiento tiene una fuga. En este momento, debes acudir a una embajada BAIC, para que revise el sistema de enfriamiento para evitar que dañe el motor.
  • Página 204: La Funcion Del Lìquido De Frenos

    ● El nivel del líquido de frenos debe estar del freno se alarga accidentalmente o el nivel del entre la marca del límite superior y la marca del líquido de frenos cae marcadamente, comuníquese límite inferior inmediatamente con una embajada BAIC.
  • Página 205 Tipo de líquido de frenos: DOT4. de frenos puede tener una fuga. En tal situación, debe detener el vehículo inmediatamente. NO continúe conduciendo. Debe comunicarse con una embajada BAIC lo antes posible para que el sistema de frenos sea revisado a fondo.
  • Página 206: Líquido De Frenos

    BAIC para que revisen el vehículo. de aceite del tanque de almacenamiento. ● El uso de líquido de frenos de desecho o de ●...
  • Página 207: Líquido De Dirección Asistida

    Mientras tanto, evite que el líquido de la dirección asistida se desborde. Advertencia Se sugiere que se solicite a una embajada BAIC ● El líquido de la dirección asistida es para que agregue líquido de dirección asistida corrosivo. Mantenga el recipiente sellado y colóquelo fuera del alcance de los niños.
  • Página 208: Operación De Emergencia

    BAIC para que lo revisen. Si el nivel de líquido de la dirección asistida está por debajo de la marca MIN, debe agregar líquido de la dirección antes de arrancar el motor.
  • Página 209 ● Cuando se cargan, las baterías generarán mantenimiento realmente necesario, BAIC para que se realice el mantenimiento una mezcla de gases explosivos. Por lo tanto, baterías deben cargarse en un espacio bien póngase en contacto con una embajada BAIC correspondiente.
  • Página 210 Bateria Comprobación de la energía de la Consejos Advertencia batería Si la ventana del indicador de monitoreo es ● Antes de comenzar el mantenimiento de la Si es necesario conducir el vehículo a una larga incolora, puede usar un destornillador para batería, asegúrese leer...
  • Página 211: Batería

    BAIC. La carga debe realizarse si es necesario. En caso de daño de la batería, la carga de la batería Advertencia Si su vehículo no se conduce durante varias será...
  • Página 212: Reemplazo De La Batería

    Una vez que el cargador está proximidades de la batería estén debidamente emergencia. Las baterías originales de BAIC encendido, no se puede mover ningún cable. ventiladas y evite la luz fuerte cerca de la batería cumplen con los requisitos de mantenimiento, ●...
  • Página 213: Limpiaparabrisas Y Limpiaparabrisas

    Líquido de lavado del parabrisas y escobilla del limpiaparabrisas Limpiaparabrisas líquido Reemplazo de las escobillas del Advertencia limpiaparabrisas limpiaparabrisas Cuando realice el mantenimiento en el compartimiento del motor, asegúrese de tener Precaución especial cuidado. ● Antes de iniciar el mantenimiento, ●...
  • Página 214: Sustitución De La Escobilla Del Limpiaparabrisas Delantero

    Por favor vaya a en la figura una embajada BAIC autorizado para que revise y ajuste el ángulo de posicionamiento. ● Es necesario comprobar periódicamente la escobilla del limpiaparabrisas y sustituirla si es necesario.
  • Página 215 Líquido de lavado del parabrisas y escobilla del limpiaparabrisas Limpiaparabrisas trasero remplazo Adverterncia Mientras conduce, asegúrese de limpiar todos los cristales de las ventanas del vehículo para mantener una buena visión. ● Limpie periódicamente la escobilla del limpiaparabrisas y todos los cristales de las ventanillas del vehículo.
  • Página 216: Instrucciones De Almacenamiento De Llantas

    Llantas Instrucciones de almacenamiento de Presión de llanta ¡Los neumáticos defectuosos son muy peligrosos! Si los neumáticos están dañados, excesivamente llantas La presión correcta de los neumáticos puede desgastados o tienen una presión inadecuada, NO prolongar la vida útil de los neumáticos. También Antes de quitar los neumáticos, asegúrese de continúe conduciendo.
  • Página 217: Neumático

    Llantas La presión presión presión de de de los los neumáticos neumáticos neumáticos calientes calientes calientes está está está No es posible determinar si la presión de los Perforación de neumáticos destinada destinada destinada a a a aumentar. aumentar. aumentar. Si Si Si es es es necesario necesario necesario comprobar comprobar...
  • Página 218 En tal situación, debe acudir a un velocidad media para evitar accidentes. ● Evite el uso de neumáticos que tengan más concesionario BAIC autorizado para que revisen ● Los neumáticos que no han pasado por un de seis años tanto como sea posible. Si es el neumático lo antes posible.
  • Página 219: Cuidados De Las Válvulas

    Llantas Cuidados de las válvulas Revisión y rotación de neumáticos Mantenga la tapa del orificio de la válvula bien Se sugiere que los neumáticos se roten cada atornillada para evitar que entre polvo en el 12.000 km recorridos o con mayor frecuencia Frente del orificio de la válvula.
  • Página 220 BAIC que alinee las ruedas. después de un cierto período de tiempo, lo que podría provocar, la salida de las ruedas y accidentes de tráfico.
  • Página 221: Información Sobre Neumáticos

    Llantas Información sobre neumáticos Comprar neumáticos nuevos Advertencia El uso mixto de neumáticos hará que el vehículo se salga de control mientras se conduce. Si mezcla neumáticos de diferentes dimensiones o modelos (neumáticos radiales y neumáticos con cinturón diagonal), no será posible conducir el vehículo con normalidad, provocando accidentes.
  • Página 222: Alineación De Ruedas Inexacta

    Las llantas solo se pueden reemplazar con piezas Una alineación inexacta de las ruedas provocará neumático y la carrocería y el chasis del originales nuevas de BAIC. Esto asegurará que las un desgaste desigual de los neumáticos, lo que vehículo, etc.
  • Página 223: Cuando En La Llanta Se Se Encuentran Daños

    BAIC y probadas por BAIC. En el uso fenómenos que ocurren y las medidas sugeridas de cadenas para la nieve, 4 preste atención a los...
  • Página 224 5 Manejo de accidentes Triángulos de advertencia y extintor de incendios ......... 223 Herramientas y llanta de refacción ..............224 Sustitución del fusible..................232 Sustitución de la bombilla ................242 Inicio de emergencia..................242 Tracción de emergencia ................. 244...
  • Página 225: Extintores Y Triángulos De Advertencia

    Advertencia Triángulos y extintor Extintores y triángulos Precaución de advertencia Por favor, siga al pie de la letra las leyes y Triangulo de advertencia regulaciones nacionales relevantes, advertencia de uso correcto Triángulo. triángulos advertencia deben colocarse detrás dirección conducción vehículo conformidad normativa estatal pertinente.
  • Página 226: Llantas De Refacción Y Herramientas

    Llantas de refacción y herramientas Neumáticos y herramientas de repuesto 3. Siga el ángulo recto para insertar la llave de 2. Extraiga el tapacubos de la rueda de bloqueo de la rueda en la tuerca de bloqueo de repuesto en dirección axial. la rueda y gire la llave de bloqueo de la rueda para quitar...
  • Página 227: Alinee El Orificio Central De La Rueda

    Llantas de refacción y herramientas Llantas de refaccion Advertencia ● NO utilice ruedas de repuesto dañadas o ruedas de repuesto que se hayan desgastado al límite máximo. ● Los neumáticos de repuesto que tengan más de seis años solo se pueden utilizar en situaciones de emergencia y el vehículo debe conducirse con cuidado.
  • Página 228 Llantas de refacción y herramientas Precaución Advertencia Después de su uso, el gato debe volver a ● El uso inadecuado del gato puede provocar colocarse en su lugar original. También preste lesiones graves. atención al ángulo de soporte del gato y ●...
  • Página 229: Sustitución De Llantas Planas

    Llantas de refacción y herramientas Sustitución de Llantas planas Advertencia Las dimensiones de las llantas de refacacion Existen riesgos cuando se reemplazan los y sus llantas de este vehículo son las neumáticos. El vehículo puede resbalar del mismas que las de las ruedas que lleva en las 4 gato, volcar o caer sobre usted u otras ruedas.
  • Página 230 Llantas de refacción y herramientas Aflojamiento de las tuercas de las ruedas Vehículo de elevación Consejos Antes de levantar el vehículo con el gato, solo afloje las tuercas de las ruedas una vuelta. La llave de montaje de ruedaproporcionada con el vehículo se puede utilizar para aflojar. Antes de levantar el vehículo, asegúrese Coloque el gato en el punto de elevación de aflojar primero las tuercas de las ruedas.
  • Página 231: Como Se Muestra En La Figura, Primero

    Llantas de refacción y herramientas Precaución Los procedimientos de elevación y reemplazo de seguimiento solo se pueden realizar después de que se hayan aflojado las tuercas de la rueda. Advertencia ● El gato debe usarse en una superficie dura y plana. ●...
  • Página 232 Llantas de refacción y herramientas Coloque la llanta de repuesto Al instalar las tuercas de la rueda, utilice Gire la manija del gato hacia la derecha la mano para apretarlas primero. para bajar el vehículo. Alinee el orificio de instalación de la llanta continuación, empuje la rueda hacia atrás Utilice la llave de montaje de la rueda de refaccion con el orificio de instalación del...
  • Página 233: Instrucciones Para El Reemplazo De La Rueda

    ● Una vez instalada la rueda, diríjase a un conducirse con cuidado. ● Después de su uso, las herramientas adjuntas concesionario BAIC autorizado lo antes ● Después de instalar una rueda de repuesto, deben limpiarse rápidamente y devolverse a su posible para que revisen el par de apriete de asegúrese de verificar la presión de los...
  • Página 234: Reemplazo De Fusible Caja De Fusibles

    Reemplazo de fusible Reemplazo de fusible Retire el panel protector de rodillas Con panel protector de rodilla Caja de fusibles 1. Compruebe que la columna de dirección 1. Ajustar columna de dirección a la posición está ajustada en la posición inferior y que inferior el panel protector de rodillas está...
  • Página 235: Potencia Del Compartimiento Del Motor

    Si la falla persiste, comuníquese concesionario BAIC autorizado. Extraiga el fusible del dispositivo eléctrico que ha dejado de funcionar y compruébelo. Consejos Encuentra el alambre de metal derretido en el El centro de distribución de energía del fusible.
  • Página 236: Disposición Del Centro De Distribución De Potencia Del Co Mpartimiento Del Motor

    En este momento, debe dejar el fusible fundido en el circuito y ponerse en contacto con un autorizado 5 concesionario BAIC. Precauciòn Si usa un fusible de repuesto de un amperaje bastante bajo para reemplazar el fusible derretido, puede derretirse nuevamente.
  • Página 237 Reemplazo de fusible Bocina HFKA Relevador del compresor Especificaciones funciones del Centro distri bución potencia Relevador de arranque Reservado —— Reservado compartimiento del motor Ventilador en baja velocidad Posición Especificación Función Ventilador en baja velocidad Compresor de aire Interruptor de ignición IG acondicionado Relevador de la bomba de IG.
  • Página 238 Reemplazo de fusible Disposición centro Posiciòn Especificación Función Consejos Ventilador de alta 1 distribución energía Como se muestra en la figura, hay un fusible Ventilador de alta 2 compartimento del motor de repuesto dentro del centro de distribución Ventilador de alta 1 de energía del compartimiento del motor.
  • Página 239 Reemplazo de fusible Disposición de la caja de fusibles de la cabina Especificaciones y función del fusible caja en cabina...
  • Página 240: Reservado

    Reemplazo de fusible 20 5A Potencia PEPS 2 rain sensor Consejos Relevador del espejo PEPS/BCM 21 10A Como se muestra en la figura, hay un fusible electrónico/desempañador/EPB 37 10A USB/EHC/220V/EHC SWTICH repuesto dentro centro Interruptor/conector de carga USB 38 15A Encendedor de cigarrillos distribución de energía del compartimiento 39 ——...
  • Página 241: Reemplazo De Focos

    Reemplazo de foco Reemplazo de focos Arranque de emergencia Advertencia Normalmente, no es posible sustituir un foco sin cargue absoluto baterías Si la descarga imposibilita el arranque del desmontar otras partes del vehículo. Esto es motor, puede arrancarlo utilizando la batería de congeladas.
  • Página 242: Arranque De Emergencia Cables De Paso De Corriente

    Arranque de emergencia Cables de paso de corriente Para conectar las baterías mediante cables de Precaución 5.Conecte el extremo -3- del cable negro con el puente, es necesario conectar primero los electrodo negativo (-) de la batería de ● Disponga correctamente los cables de terminales positivos y luego los negativos.
  • Página 243 Remolque de Emergencia Remolcar desde el frente Advertencia Remolques de emergencia El uso inadecuado del cable de arranque Tanto la parte delantera como la trasera del puede provocar la explosión de la batería y, vehículo están equipadas con un gancho de por tanto, causar graves daños personales.
  • Página 244: Remolque De Emergencia

    Los conductores inexpertos NO deben Si el vehículo necesita ser arrastrado, le intentar remolcar otros vehículos para evitar sugerimos que confíe en una embajada BAIC o accidentes. en una empresa de remolque comercial para que lo haga por usted. Cuando se pongas en contacto accidentes.
  • Página 245: Remolque Desde La Parte Delantera

    Remolque de emergencia Remolque desde la parte delantera\ Remolque desde la parte trasera Uso de una carretilla plana para arrastrar el vehículo Precaución Precaución Precaución NO remolque el vehículo por la parte NO remolque el vehículo por la parte trasera delantera cuando sus ruedas traseras estén en cuando las ruedas delanteras estén en el Asegúrese...
  • Página 246: Especificaciones Del Vehículo

    6. Especificaciones del vehículo Código de identificación................... 245 Parámetros del vehículo ..................248...
  • Página 247: Número De Identificación

    Número de identificación Número de identificación "En este vehículo, el número de identificación del vehículo (VIN) está indicado en 5 posiciones, concretamente en la placa de datos del vehículo. 1-*, en la parte inferior del cristal del parabrisas izquierdo. 2-, en la carrocería entre las dos bisagras del capó...
  • Página 248: Códigos De Caja De Transferencia Y Transmisión Del Motor

    Códigos de caja de transferencia y Comprobador de diagnóstico transmisión del motor Código de parte: T11200001 Nombre de la parte Sistema de diagnóstico BAIC Código de pieza: T19900010 Nombre de la parte Comprobador de diagnóstico PAD El código del motor se pega en la tapa El código del motor está...
  • Página 249 Número de identificación Placa de datos del vehículo La etiqueta del producto se encuentra en la parte central e inferior del pie medio en el lado del pasajero delantero*. La siguiente información se puede leer en la etiqueta del producto: 1.
  • Página 250 Parámetros del vehículo Parámetros del vehículo Medida Dimension Longitud (mm) 4645 Anchura (mm) 1925 Altura (mm) 1871 Distancia entre ejes (mm) 2745 Distancia mínima al suelo (a ≥ 210 plena carga) (mm) Vía de la rueda delantera (mm) 1610 Vía de la rueda trasera (mm) 1610 los retrovisores exteriores no están incluidos en la el tamaño del vehículo fuera del perfil.
  • Página 251: Tipo Y Parámetros Principales

    Parámetros del vehículo Tipo y parámetros principales Tipo de vehículo BJ2021F7VA3B BJ2022F7VM3B Tipo de motor B231R B201R tipo de conducción Emisión de contaminantes Euro Ⅴ Euro Ⅴ Longitud (mm) 4645 4645 Anchura (mm) 1925 1925 Altura (mm) 1871 1871 Distancia entre ejes (mm) 2745 2745 Rosca de la rueda delantera (mm)
  • Página 252: Electrical Equipment

    Parámetros del vehículo Parámetros estructurales Sistema de frenos 12.5 Carrera libre del pedal de freno (mm) 10~20 Diámetro mínimo de giro(m) 10~20 Carrera libre del pedal del embrague (mm) ≥ 37 Ángulo de aproximación(°) Ángulo de salida(°) ≥ 31 llímite de la pastilla de freno delantera Número de asiento (mm) Parámetros de alineación de las ruedas delantera...
  • Página 253: Parametros Del Motor

    Parámetros del vehículo Parametros del motor Consumo y cantidad de llenadot cantidad de referencia (L) Tipo Modelo B201R ( 2.0T ) B231R ( 2.3T ) Más de 92# de Cuatro cilindros en línea, Cuatro cilindros en línea, Tipo y categoría turbocompresor, DOHC turbocompresor, DOHC gasolina (motor 2.0T);...
  • Página 254: Faros De Iluminaciòn

    Parámetros del vehículo Faros de iluminaciòn Nombre Modeo Especificacion Luces combinadas delanteras(Luz baja — y alta、Luz de posición 、Luz de giro) Luces combinadas traseras(Luz de posición )Luz de freno)Luz de — marcha atraás)Señal de giro luz) Tercer stop — Luz diurna(Configuración —...
  • Página 255: Especificaciones De Mantenimiento

    7. Especificaciones de mantenimiento POR FAVOR REFIERASE A LA PAGINA https://www.motornation.com.mx/servicio Para conocer a fondo las operaciones e intervalos de servicio...
  • Página 256: Agradecimiento Especial

    Estimado usuario: Gracias por elegir BAIC BJ40, le atenderemos lo mejor que podamos. Su satisfacción es nuestra disciplina; su apoyo es nuestro poder de desarrollo; sus valiosas sugerencias es nuestro objetivo y meta. Al final, gracias de nuevo por el apoyo a BAIC.

Tabla de contenido