Thanks for purchasing the Oregon Scientific Remote 1. Four-line LCD display: for displaying the total Rain Gauge with Outdoor Thermometer (RGR126N). rainfall, current rainfall or rainfall history, indoor/ outdoor temperature and clock/calendar. NOTE Please keep this manual handy as you use 2.
5. DOWN: decrease setting values: press and hold 1. Antenna: receives radio signal from rain gauge for rapid decrease and remote thermo sensor 6. SEARCH: press and hold to enforce a search for 2. Wall mount hole the rain gauge and remote thermo sensor 3.
RAIN GAGUE (PCR800) GETTING STARTED Position the main unit, rain gauge, and thermo sensor within effective range: • Rain gauge – 100 meters/329 feet • Thermo sensor – 100 meters/329 feet IMPORTANT It is recommended that you follow the sequence below while setting up the units: 1.
1. Insert the batteries, matching the polarity (+/-) as NOTE Use alkaline batteries for longer usage and consumer shown in the battery compartment. grade lithium batteries in temperatures below freezing. 2. Press RESET, or press and hold SEARCH on the main unit to initiate operation.
To set up a rain gauge: ICON DESCRIPTION onsumer Main unit is searching for sensor(s). A channel has been found. sensors, The sensor cannot be found. sensor. 1. Remove screws and slide the cover off in an TIP The transmission range may vary depending on upwards motion, many factors.
To disp CLOCK • MANUALLY SET CLOCK 1. Press and hold MODE. 2. Press UP or DOWN to change the settings. 3. Press MODE to confirm. disp 4. The settings order is: 12/24 hr format, hour, minute, NOTE For best results, ensure the base is horizontal to year, calendar mode...
To display the record for a particular day: RAINFALL ALERT • Press HIST to toggle To set the rainfall alert value: between daily rainfall 1. Press and hold RAIN ALERT to enter setting mode. and rainfall history over the past nine days. The 2.
Placement of this product on certain types of wood may result in damage to its finish for which -5°C to 50°C ABOU Temperature range Oregon Scientific will not be responsible. Consult (23°F to 122°F) Visit our the furniture manufacturer's care instructions for Temperature resolution 0.1°C (0.2°F)
Hereby, IDT Technology Limited, declares that this Temperature resolution 0.1°C (0.2°F) Remote Rain Gauge with Outdoor Thermometer vailable (model: RGR126N) is in compliance with the essential Number of channel contact requirements and other relevant provisions of Directive 2 x UM-4 (AAA) 1.5V Power 2014/53/EU.
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against Name: Oregon Scientific, Inc. harmful interference in a residential installation. Address: 10778 SW Manhasset Dr.
Página 14
Reset ............... 10 INDICE Precauzioni ............. 10 Contenuto della confezione ........2 Specifiche ............... 11 Introduzione ............. 2 Informazioni Su Oregon Scientific ....... 12 Panoramica .............. 2 Dichiarazione Di conformità ......... 12 Vista Frontale ............2 Vista Posteriore ..........3 Dislay LCD ............
1. Schermo a cristalli liquidi su quattro righe: per Grazie per aver acquistato l’orologio con pluviometro di visualizzare le precipitazioni totali, precipitazioni correnti, lo storico, la temperatura interna/esterna, Oregon Scientific (RGR126N). l’orologi e il calendario. 2. UP (SU): aumenta i valori di impostazione; tenere NOTA Si prega di tenere questo manuale a portata di premuto per un aumento rapido;...
4. SINCE (DA): alternanza tra: premere per rivedere VISTA POSTERIORE la data in cui la misurazione avviato e la pioggia annuale totale. Tenere premuto il tasto per cancellare l’orario precedente di precipitazioni e reimpostare a zero il contatore precipitazioni. 5. DOWN (GIÙ): diminuisce i valori di impostazione: tenere premuto per un diminuzione rapida.
UNITA’ PRINCIPALE – INSTALLAZIONE SENSORE REMOTO– INSERIMENTO SENSO BATERIE BATTERIE L’unità (2) sen remoto. Per imp 1. Apr 2. Sel 3. Chi 4. Col dall 1. Rimuovete il coperchio del comparto batteria con il su 1. Inserite le batterie, abbinando correttamente la un cacciavite.
SENSORE REMOTO ICONA DESCRIZIONE L’unità principale può raccogliere dati da fino a due L’unità sta cercando i(l) (2) sensori, includendo un pluviometro e un sensore sensore(i). remoto. E’ stato trovato un canale. Per impostare il sensore: Il sensore non può essere trovato.
Per installare il pluviometro: Se l’acqua resta su 1-4, il misuratore non è orizzontale. Se necessario, regolare il livellamento usando la vite. 1. Rimuovere le viti e fate scivolare via il coperchio con un movimento verso l’alto. NOTA Per dei risultati migliori, assicuratevi che la base 2.
zontale. STORICO PRECIPITAZIONI SUGGERIMENTO Il raggio di trasmissione può variare a vite. in base a molti fattori. Potreste dover mettere i(l) sensore/i Lo storico delle precipitazioni viene visualizzato sulla in posti diversi per ottenere il miglior risultato. prima riga dello schermo. L'unità principale può registrare e conservare fino a nove giorni di pioggia caduta.
Per disattivare l’allerta caduta pioggia: • TOTALE PRECIPITAZIONI • Le precipitazioni totali vengono visualizzate sulla seconda • L'allerta caduta pioggia sarà attivata quando la riga dello schermo. caduta pioggia è uguale a, o maggiore del valore • di allerta caduta pioggia; e l'indicatore LED Per visualizzare la data d’inizio della registrazione even...
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al ando la modo si invalida la garanzia. proprio rivenditore. l valore • Oregon Scientific declina ogni responsabilità per re LED SPECIFICHE eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare TIPO...
Con la presente IDT Technology Limited dichiara Risoluzione di 0,1°C (0,2°F) temperatura che questo Misuratore di pioggicon termometro esterno (Modello: RGR126N) è conforme ai requisiti Numero di canali essenzialied alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla 2 batteria stilo direttiva 2014/53/EU. Una copia firmata e datata della...
Página 26
Précautions ............10 TABLE DES MATIÈRES Détails Techniques ..........11 Contenu de L’emballage .......... 2 À Propos D’oregon Scientific ....... 12 Introduction .............. 2 EU – Déclaration De Conformité ......12 Vue d’ensemble ............2 Vue de Face ............2 Vue de Dos ............
INTRODUCTION Félicitations pour votre achat du Pluviomètre sans fil 1. Écran LCD quatre lignes: Pour afficher les valeurs avec Thermomètre d’extérieur d’Oregon Scientific de précipitations totale, actuelle ou l’historique des (RGR126N). précipitations, la température intérieure / extérieur et l’heure / la date.
4. SINCE (DEPUIS): Affiche la date de début VUE DE DOS de mesure. Appuyez le total des précipitations sur l’année; appuyez et maintenez appuyé pour effacer l’heure précédente de début de relevé des précipitations et réinitialiser le compteur. 5. SEARCH (RECHERCHE): Maintenez appuyé pour forcer une recherche du pluviomètre et de la sonde thermique sans fil.
: Le niveau des piles de la sonde extérieure AFFICHAGE LCD SOND sans fil est faible 9. AM/PM : Le Niveau des piles de la sonde intérieure sans fil est faible 11. mm/in: mesure des précipitations en pouces ou en millimètres 12.
1. Pluviomètre SONDE SANS FIL (THN802) 2. Compartiment à piles 3. Bouton RESET Entonnoir Indicateur POUR COMMENCER 1. Indicateur d’alimentation LED 2. Orifice d’attache murale Placez l’unité principale, le pluviomètre et la sonde sans fil à une portée efficace: 3. Orifice de REINITIALISATION (RESET) •...
4. Au cas où aucun signal n’est obtenu d’une des unités SONDE SANS FIL – INSTALLATION DES PILES SOND à distance, recommencez le processus ci-dessus. L’unité p sondes UNITÉ PRINCIPALE – INSTALLATION DES PILES sans fil Pour ré 1. Ouv 2.
PILES SONDE SANS FIL ICONE DESCRIPTION L’unité principale recherche L’unité principale peut collecter les données de deux (2) la(les) sonde(s) sondes au maximum, dont un pluviomètre et une sonde Un canal a été détecté. sans fil d’extérieur. Aucune sonde n’a été trouvée Pour régler la sonde: 1.
Installation du pluviomètre: HORLO RÉGLA 1. App 2. App 3. App 4. La REMARQUE Pour de meilleurs résultats, assurez-vous 1. Enlevez les vis et faites glisser le couvercle vers que la base est horizontale pour permettre l’écoulement le haut. maximum de toute pluie reçue. 2.
Pour afficher les données d’une journée en particulier: HORLOGE • Appuyez sur HIST pour basculer entre les RÉGLAGE MANUEL précipitations du jour et l’historique des 1. Appuyez et maintenez appuyé MODE. précipitations sur les 9 derniers jours. Le jour correspondant aux données affichées apparaitra 2.
Pour effacer la date de début existante et faire redémarrer RÉINITIALISATION l’affichage de nouveau: Appuyez sur RESET pour retourner aux réglages • Appuyez et maintenez appuyé SINCE. Le total des par défaut. précipitations sera remis à zéro et les données REMARQUE L’unité...
• Le poser sur certaines surfaces en bois peut DÉTAILS TECHNIQUES endommager la finition du meuble, et Oregon églages TYPE DESCRIPTION Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez UNITÉ PRINCIPALE les mises en garde du fabricant du meuble pour de églages plus amples informations.
114 x 114 x 145 mm Pluviomètre Sans Fil avec Thermomètre d’extérieur L x l x H (4.5 x 4.5 x 5.7 pouces) (Modèle : RGR126N) est conforme aux exigences 241 g (8.5 onces) sans Poids essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la la pile directive 2014/53/EU.
Regenmesser Temperatursensor Standfuß Temperatursensor EINFÜHRUNG 1. Vierzeilige LCD-Anzeige: für die Anzeige der Gesamtniederschlagsmenge, der Vielen Dank für den Kauf dieses Oregon Scientific aktuellen Niederschlagsmenge oder kabellosen Regenmessers mit Außentemperatursensor des Niederschlagsverlaufs, der Innen/ (RGR126N). Außentemperatur und der Uhrzeit/des Kalenders. 2. AUFWÄRTS (UP): Anzeigewerte aufwärts HINWEIS Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung einstellen;...
3. VERLAUF (HIST): umschalten zwischen RÜCKANSICHT Niederschlagsverlauf und täglicher Niederschlagsmenge; 4. SEIT (SINCE): Drücken um das Anfangsdatum der Regenmengenmessung zu sehen sowie die jährliche Regenmenge. Durch Drücken und Halten löschen Sie den Anfangszeitpunkt und die Messung startet von Beginn an. 5.
1. Niederschlagsmengensensor EXTERNER TEMPERATURSENSOR (THN802) 2. Batteriefach 3. RESET Rücksetzen-Taste 1. Trichter 2. Indikator 1. LED Betriebsindikator VORBEREITUNG ZUM EINSATZ 2. Öse für Wandaufhängung Platzieren Sie das Basisgerät, den Regen- und 3. RESET Rücksetzen-Taste Temperatursensor innerhalb der effektiven 4. CHANNEL Kanalwahlschalter (1,2,3) Übertragungsreichweite des Systems: 5.
3. Platzieren Temperatursensor EXTERNER SENSOR – LEGEN SIE DIE gewünschten Aufstellungsort, und halten Sie die Taste bitte Alk BATTERIEN EIN SEARCH(SUCHEN) am Basisgerät gedrückt, und Gefrierp warten Sie bis das Signal vom Sensor empfangen wird. Batterie 4. Falls Sie kein Signal von den externen Sensoren empfangen, dann wiederholen Sie bitte den EXTER obigen Vorgang.
SENSOR-DATENÜBERTRAGUNG HINWEIS Für eine längere Betriebsdauer verwenden Sie bitte Alkaline-Batterien; bei Außentemperaturen unter dem Suche nach Sensorsignal: Gefrierpunkt sollten Sie möglichst handelsübliche Lithium- • Halten Sie die Taste SEARCH (SUCHEN) gedrückt. Batterien für die externen Sensoren verwenden. • Das Empfangsstatus-Symbol in der Anzeige des Basisgerätes zeigt den Status des Signalempfangs EXTERNER SENSOR an (siehe unten).
Página 45
Das Basisgerät und der Niederschlagsmengensensor EMPFA sollten innerhalb der effektiven Reichweite zum Suche n Basisgerät platziert werden: ca. 100m (329 Fuß) bei unbehindertem Übertragungsweg. • Drü Um zuverlässige Messwerte zu gewährleisten, muss der Der Ind Niederschlagsmengensensor horizontal, ca. einen Meter externe (drei Fuß) über dem Boden an einer offenen Stelle, und Das Wasser sammelt sich in der Mitte des Kreuzes,...
4. Die Einstellsequenz ist: 12/24hr EMPFANGEN DER SENSORSIGNALE Stundenanzeigeformat, Stunde, Minute, Jahr, Suche nach Signal des Niederschlagsmengensensors: Kalendermodus (Datum-Monat/Monat-Datum), • Drücken und halten Sie die Taste SEARCH (SUCHE). Monat, Wochentag und Sprache. Der Indikator für den Empfang des Signals vom HINWEIS D i e S p r a c h e k a n n o p t i o n a l f ü...
Anzeigen der Niederschlagsmenge für einen bestimmten 3. Bet GESAMT-NIEDERSCHLAGSMENGE Tag: Die Gesamtniederschlagsmenge wird in der zweiten Zeile • Betätigen Sie die Taste des Displays angezeigt. HIST (VERLAUF), Starkreg Anzeige des Anfangsdatums für die angezeigte zwischen • Gesamtniederschlagsmenge: Anzeige der täglichen Niederschlagsmenge •...
3. Betätigen Sie die Taste RAIN ALERT VORSICHTSMASSNAHMEN (STARKREGEN ALARM), um die Einstellung zu en Zeile • Setzen Sie das Gerät keiner extremen bestätigen. zeigt an, dass die Funktion aktiviert ist. Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von übermäßigem Staub, Hitze oder Starkregenalarm abschalten: ezeigte Feuchtigkeit fern.
• Wenn dieses Produkt auf bestimmte TECHNISCHE DATEN EXTER Holzflächen gestellt wird, kann die Oberfläche NIEDE beschädigt werden. Oregon Scientific ist BESCHREIBUNG Abmes nicht haftbar für solche Beschädigungen. BASISGERÄT L x B x Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte Abmessungen 93 x 68 x 30mm der Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers.
Stromversorgung 2 x UM-3 (AA) 1.5V ÜBER OREGON SCIENTIFIC Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de, um mehr über die Produkte von Oregon Scientific zu erfahren. KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN Für etwaige Anfragen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter info@oregonscientific.de. Alle Länder der EU, Schweiz CH Oregon Scientific Global Distribution Limited behält...
Página 51
Pluviómetro remoto Precipitaciones ............9 Historial de Precipitaciones ......... 9 con termómetro externo Precipitación total ..........9 Modelo: RGR126N Alerta de lluvia ............. 9 Temperatura ............10 Manual de usuario Reinicio ..............10 Precaución .............. 10 CONTENIDO Especificaciones ............ 11 Contenido de la caja ..........
Gracias por adquirir el Pluviómetro Remoto con Termómetro Externo (RGR126N) de Oregon Scientific 2. UP (Arriba): incrementa el valor (mantener pulsado para incrementar el valor con rapidez). 3. HIST (Historia): alterna entre el historial de NOTA Por favor, mantenga este manual a mano cuando precipitaciones y precipitación actual.
5. DOWN (Abajo): disminuye el valor (mantener 1. Antena: recibe la señal del pluviómetro y del sensor pulsado para disminuir el valor con rapidez). de temperatura remoto. 6. SEARCH (Búsqueda): realiza una búsqueda 2. Agujero para instalación mural del pluviómetro y el sensor de temperatura al 3.
1. TODAY (Hoy): indicador de precipitación del día. SENSOR REMOTO (THN802) PLUVI 2. Muestra en cuál de los días anteriores (1-9) se han registrado los datos mostrados. 3. Indicador de alerta de precipitación : pila baja del pluviómetro remoto. : estado de la recepción RF del pluviómetro 6.
PLUVIÓMETRO (PCR800) IMPORTANTE Se recomienda seguir la secuencia siguiente cuando instale las unidades: 1. Instale primero la unidad principal. 2. Instale el pluviómetro, mantenga pulsado SEARCH en la unidad principal y espere hasta recibir una señal. 3. Instale el sensor de temperatura, mantenga pulsado SEARCH en la unidad principal y espere hasta recibir una señal.
2. Pulse RESET , o mantenga pulsado SEARCH en TRANS NOTA Utilice pilas alcalinas para un funcionamiento más la unidad principal para iniciar su funcionamiento. prolongado y pilas de litio consumibles en temperaturas Cómo b Los iconos de recepción ( ) en la unidad bajo cero.
El pluviómetro debe montarse en posición horizontal TRANSMISIÓN DE LOS DATOS DEL SENSOR nto más alrededor de un metro (tres pies) del suelo en un lugar eraturas Cómo buscar un sensor: alejado de los árboles u otros objetos que puedan •...
El agua se concentrará en el centro de la cruz si el PRECI CONSEJO El alcance de la señal de trasmisión puede pluviómetro está nivelado. variar en función de varios factores. Puede que necesite La pluv Si el agua permanece en los números del 1 al 4, el colocar los sensores en otros lugares para obtener la panta pluviómetro no está...
PRECIPITACIONES n puede NOTA Otros sensores que utilicen una frecuencia de necesite transmisión de 433 MHz pueden influir en la lectura de La pluviosidad del día aparece en la primera línea de obtener las precipitaciones. Por favor, no coloque tales sensores la pantalla.
UNIDA tipos de madera puede provocar daños a sus • Elija ˚C o ˚F. Dimen acabados. Oregon Scientific no se responsabilizará (La. x A de dichos daños. Consulte las instrucciones de REINICIO Peso cuidado del fabricante para obtener más información.
Fuente de alimentación 2 pilas UM-3(AA) de 1.5V sponen Oregon Scientific Global Distribution Limited se reserva Retire la el derecho de interpretar e inferir cualquier contenido, SENSOR DE TEMPERATURA REMOTO (THN802) términos y provisiones de este manual de usuario y...
EU – DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente IDT Technology Limited declara que el Pluviómetro remoto con termómetro externo (Modelo: RGR126N) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración...
Página 63
Temperatura ............10 Reinicializar ............10 Precauções ............10 Especificações ............11 IÍNDICE Sobre A Oregon Scientific ........12 Conteúdo Da Embalagem ........2 CE – Declaração De Conformidade ..... 12 Introdução ..............2 Visão Geral ............... 2 Vi Frente ............. 2...
1. Ecrã LCD de quatro linhas: para visualizar a Obrigado por ter comprado o Pluviómetro Remoto com precipitação total, a precipitação actual ou o Termómetro Exterior (RGR126N) da Oregon Scientific histórico de precipitação, a temperatura interior/ exterior e o relógio/calendário.
4. SINCE (DESDE): pressione para revisar a data VISTA TRASEIRA quando a medição se iniciou. Pressione e manter para limpar a hora de início da precipitação anterior e reinicializar o contador de precipitação para começar de novo. 5. DOWN (DIMINUIR): diminuir os valores definidos: pressionar e manter para diminuição rápida 6.
ECRÃ DE LCD : sensor remoto exterior com pilha fraca 1. Ind 2. Orif 9. AM/PM 3. Orif : sensor remoto interior com pilha fraca 4. Inte 11. mm/in: milímetros/polegadas (unidade de precipitação) 5. Com 12. Precipitação de hoje PLUVI 13.
1. Indicador de estado LED COMO COMEÇAR 2. Orifício para montagem na parede Posicione a unidade principal, o pluviómetro, e o sensor térmico dentro do limite de distância: 3. Orifício RESET (REINICIALIZAR) • Pluviómetro – 100 metros / 329 pés 4.
SENSO UNIDADE PRINCIPAL - INSTALAÇÃO DAS SENSOR REMOTO - INSERIR PILHAS ILHAS A unida de até d sensor Para in 1. Abr 2. Sel 3. Fec 1. Remova a tampa do compartimento das pilhas com 4. Col 1. Insira pilhas, fazendo corresponder uma chave de parafusos.
SENSOR REMOTO ÍCONE DESCRIÇÃO A unidade principal pode recolher dados provenientes A unidade principal está a de até dois (2) sensores, inclusive um pluviómetro e um procurar o(s) sensor(es). sensor térmico exterior. Foi encontrado um canal. Para instalar o sensor: O sensor não pode ser (FORA) encontrado.
Para instalar um pluviómetro: Se a água permanecer em 1 a 4, o medidor não estará horizontal. Se for necessário, ajuste o nível usando o parafuso. 1. Retire os parafusos e remova a tampa num movimento para cima, NOTA Para melhores resultados, assegure-se que a 2.
or não HISTÓRICO DE PRECIPITAÇÃO DICA O alcance de transmissão pode variar, dependendo de muitos factores. Poderá precisar de colocar o(s) O histórico de precipitação é mostrada na primeira linha uso. sensor(es) em localizações diferentes para conseguir do mostrador. A unidade principal consegue registar e o melhor resultado.
Para desactivar o alerta de precipitação: • Não PRECIPITAÇÃO TOTAL inva • O alerta de precipitação será activado quando A precipitação total aparece na segunda linha • Utiliz a precipitação foi igual a ou maior que o valor de do mostrador. usad alerta de precipitação;...
Resolução de de madeira pode resultar em danos ao seu 0,1°C (0,2° F) temperatura acabamento, pelos quais a Oregon Scientific não se responsabilizará. Consulte as instruções de cuidados Frequência do Sinal 433 MHz do fabricante do móvel para obter informações.
2 x UM-3 (AA) 1.5V SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite o nosso website www.oregonscientific.com.br para saber mais sobre os produtos da Oregon Scientific. Para colocar qualquer tipo de questão, contacte o nosso Serviço de Apoio ao Cliente através do endereço sac@ PAISES SUJEITOS A NORMA RED oregonscientific.com.br.
Regenmeter Thermo Sensor Thermosensor tafel stand INLEIDING 1. LCD-display met vier regels: voor weergave van totale Dank u voor de aankoop van de Oregon Scientific Remote regenval, de huidige regenval of totale regenval, Regenmeter met Buiten-thermometer (RGR126N). binnen/buiten-temperatuur en klok/kalender.
4. SINDS: drukom de startdatum te herzien wanneer ACHTERZIJDE de meting werd. ingedrukt houden om de starttijd van de vorige regenval te wissen en de regenval- meter opnieuw te beginnen. 5. LAGER: waarden van instellingen verlagen: ingedrukt houden om snel te verlagen 6.
REGENMETER (PCR800) BELANGRIJK Het wordt aanbevolen de onderstaande volgorde te gebruiken bij het opstellen van de units: 1. De hoofdunit instellen. 2. De regenmeter opstellen en de toets ZOEKEN op de hoofdunit ingedrukt houden, en wachten tot u een signaal ontvangt. 3.
2. Druk op RESET, of houdt ZOEKEN op de hoofdunit • NB Gebruik alkalinebatterijen voor langdurig gebruik en ingedrukt om het apparaat in te schakelen. De lithiumbatterijen bij temperaturen onder het vriespunt. ontvangst-pictogrammen ( ) op de hoofdunit gaan knipperen tijdens het zoeken naar REMOTE SENSOR de sensor of regenmeter.
• Het ontvangstpictogram van de sensor in het De regenmeter installeren: bruik en sensorvak toont de status (zie hieronder). spunt. PICTOGRAM BESCHRIJVING De hoofdunit zoekt aximaal sensor(en). en een Een kanaal is gevonden. 1. Verwijder de schroeven en schuif de klep in een De sensor kan niet opwaartse richting gevonden worden.
Als water zich op 1-4 verzamelt, is de meter REGEN TIP Het zendbereik kan variëren, afhankelijk van niet horizontaal. verschillende factoren. Mogelijk moet u de sensor(en) op Regenv Indien nodig, het apparaat verstellen met de schroef. verschillende locaties proberen om het beste resultaat van het te krijgen.
REGENVAL TOTALE REGENVAL ijk van r(en) op Regenval van vandaag verschijnt op de eerste regel De totale regenval wordt weergegeven op de tweede esultaat van het display. regel van het display. Druk op in/mm om te schakelen tussen inches De ingangsdatum van de totale regenval weergeven: en millimeters.
• Druk op REGEN ALARM om het regenval alarm • Gebruik alleen nieuwe batterijen. Gebruik nooit oude ONTW uit te schakelen of om de waarde van het regenval en nieuwe batterijen door elkaar. alarm te verhogen. TYPE • De in deze handleiding weergegeven plaatjes kunnen HOOF afwijken van de werkelijkheid.
(3,66 x 2,68 x 3,00 in) arvoor Voeding 2 x UM-3 (AA) 1.5V 96 gram (3,39 ounces) Gewicht met batterijen orzaken -5°C tot 50°C OVER OREGON SCIENTIFIC Oregon Thermische amplitude (-5,00°C tot 50,00°C) ees de Bezoek onze website www.oregonscientific.com voor Temperatuurresolutie 0.1°C (0.2°F) el voor meer informatie over de producten van Oregon Scientific.
EU – CONFORMITEITS VERKLARING Bij deze verklaart IDT Technology Limited dat deze Remote regenmeter met Buiten-thermometer (Model: RGR126N) voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientific klanten service.
Regnmätare Bordsstativ för Termisk sensor termogivare INTRODUKTION Tack för ditt köp av Oregon Scientific regnmätare med termometer för utomhusbruk (RGR126N). 1. Fyrradig LCD-display: visar den totala nederbörden, regn eller regnskurars historia, inomhus- och NOTERA Behåll denna handbok tillgänglig när du utomhustemperatur och klocka/kalender.
3. HIST: växla mellan nederbörd historia och BAKIFRÅN dagliga regn 4. SINCE (SEDAN): tryck för att se datumet när mätningen startade. Tryck på och håll ned om du vill radera tidigare nederbörd starttid och återställ räknare regnvatten att starta igen. 5.
FJÄRR HUVUDENHETEN - BATTERIINSTALLATION FJÄRRGIVARE - SÄTT I BATTERIER Huvud två (2) utomhu Ställ in 1. Öpp 2. Väl (ÅT 3. Stä 1. Sätt i batterierna, med matchande polaritet (+ / -) 4. Pla som visas i batterifacket. 1. Ta bort locket till batterifacket med skruvmejsel. 2.
FJÄRRGIVARE IKONEN BESKRIVNING Huvudenheten kan samla in data från upp till Huvudenheten söker två (2) givare, inklusive en regnmätare och en efter givare(n). utomhus termogivare. En kanal har hittats. Ställ in sensorn: (UT) Sensorn kan inte hittas. 1. Öppna batterifacket. 2.
Montera en regnmätare: Om vatten förblir på 1-4, är mätaren inte horisontell. Vid behov justera nivån med hjälp av skruven. 1. Ta bort skruvarna och skjut locket i en rörelse uppåt. NOTERA För bästa resultat, se till att basen är horisontell 2.
ntell. NEDERBÖRD HISTORIA TIPS räckvidden kan variera beroende på många faktorer. Du kan behöva placera givaren(-arna) på olika Nederbörd historia visas på displayens första raden. platser för att få bästa resultat. Huvudenheten kan spela in och lagra upp till nio dagar av regn.
• Om TOTAL NEDERBÖRD TEMPERATUR finis Total nederbörd visas på displayens andra rad. Växla temperaturenhet: Ta k Visa datum för den totala nederbördens data: • Tryck mellan ˚C / ˚F. info • Tryck SINCE (SEDAN). Datumet när mätningen startade före ÅTERSTÄLL kommer att visas på...
• Om denna produkt placeras på ytor med speciell SPECIFIKATIONER finish såsom lackat trä etc. kan dessa ytor skadas. BESKRIVNING Ta kontakt med din möbeltillverkare för att få mer information om huruvida det går bra att placera HUVUDENHET föremål på ytan. Oregon Scientific kan inte hållas Dimensioner 93 x 68 x 30mm ansvariga för skador på...
114 x 114 x 145 mm Regnmätare med termometer för utomhusbruk (Modell: L x W x H (4.5 x 4.5 x 5.7 inches) RGR126N) står I överensstämmelse med de väsentliga Vikt 241 g (8.5 oz) utan batteri egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU.
2. 配合極性(+/-)來插入電池。 感應器 主機 – 安裝電池 3. 每次更換電池後都請按下RESET (重設)。 搜尋感應 意思 位置 • 長按 降雨區域 收集雨水的感應器電量不足 • 在遙 室外氣溫區域 室外感應器電量不足 (請參 時鐘區域 主機電量不足 長時間使用時請使用鹼性電池,而在零下溫度時則請 使用消費級鋰電池。 1. 配合在電池插槽中所標示的極性(+/-)來插入電池。 遙距感應器 2. 按 下 R E S E T ( 重 設 ) , 或 長 按 主 機 上 的 S E A R C H 主機可以最多從兩(2)個感應器中收集資料,包括一個雨...