Sécurité ......10 La société Vortice ne pourra être tenue pour responsable des dommages éventuels causés Avertissement.
Página 3
Veiligheid ......19 en aan te sluiten. Vortice kan niet aansprakelijk Bijgeleverd ..... . . 20...
Página 4
Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. • Prestare particolare attenzione nei casi di impiego in • Non lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini ambienti non presidiati. o persone diversamente abili.
• L’errato montaggio e/o collegamento elettrico onnipolare con distanza di possono causare danni a persone, animali o cose, apertura dei contatti uguale o dei quali Vortice non potrà essere considerata superiore a mm 3. responsabile. • Collegare il prodotto alla rete di alimentazione elettrica solo se tensione e portata dell’impianto...
ITALIANO con un’inclinazione di 45°. Informazione importante per lo In caso di installazione all’interno di una stanza da smaltimento ambientalmente bagno rispettare le distanze minime da docce e vasche da bagno, compatibilmente con quanto compatibile previsto dalla norma IPX5. Inoltre i comandi di accensione e regolazione dell’apparecchio non devono essere raggiungibili dalla doccia o vasca da IN ...
• Do not sit on the appliance or rest objects on it. • Vortice cannot assume any responsibility for • Certain fundamental rules must be observed when damage to property or personal injury resulting from...
• If the appliance does not function correctly or The lamp must never be mounted in such a way that develops a fault, turn it off and contact Vortice* it points directly towards a wall or ceiling. immediately. When the appliance is installed in environments (e.g.
ENGLISH Cleaning From time to time, remove dust from the disk and bulb using a clean brush or a jet of compressed air, so as to guarantee that TSP provides maximum heating efficiency at all times. Electrical connections Fig. A. Important information on eco- compatible disposal IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT ...
- ne pas toucher l'appareil pieds nus • La société Vortice ne pourra pas être tenue pour • Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances responsable des dommages éventuels causés aux ou de vapeurs inflammables telles que l'alcool, les personnes, aux animaux ou aux choses, en cas de montage erroné...
éteindre l'appareil et s'adresser immédiatement à un vitrées. Service après-vente agréé Vortice. Ne jamais installer la lampe tournée directement vers • Exiger, en cas de réparation, l'emploi de pièces un mur ou vers le plafond.
FRANCAIS (accessoires en option) (fig. 2). l'environnement de l'appareil usagé contribue à éviter les nuisances pour l'environnement et pour la santé et favorise le recyclage des matériaux qui composent le produit. Utilisation Pour de plus amples informations concernant les systèmes de collecte existants, adressez-vous au Pour allumer/éteindre la lampe, agir sur l'interrupteur service local d'élimination des déchets ou au magasin auquel TS a été...
Reichweite von Kindern und anderen Personen, die Gerät auf keinen Fall benutzen und sofort einen sich damit schaden könnten, lassen. Vortice-Vertragshändler verständigen. • Nicht auf das Gerät sietzen und keine Gegenstände • Das Gerät darf nicht unmittelbar unterhalb von fest darauf ablegen.
Kontrolle durch eine qualifizierte Fachkraft anzufordern. Kontaktöffnungsweite • Eine unsachgemäße Installation und/oder mindestens 3 mm vorzusehen. elektrischer Anschluss können zu Schäden an Personen, Tieren oder Sachen führen, für die Vortice keine Haftung übernimmt. • Das Produkt dann Stromnetz anschließen, wenn Stromfestigkeit...
DEUTSCH einer Neigung von 45° erzielt. Wichtige information für die Wird das Gerät in einem Badezimmer installiert, umweltgerechte entsorgung müssen die von der Norm IPX5 vorgeschriebenen Mindestabstände von Dursche und Badewanne eingehalten werden. Darüber hinaus dürfen der IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES Schalter zum Ein-/Ausschalten und die Regler zum PRODUKT ...
• Vortice no es responsable de los daños causados a - no tocarlo con las manos mojadas o húmedas personas, animales o cosas por errores de montaje - no tocarlo con los pies descalzos y/o conexión eléctrica.
Vortice. inflamables, como cartones y tejidos. • Solicitar recambios originales Vortice para la No instalar la lámpara inclinada directamente hacia la reparación. Si el cable o el enchufe se deterioran, pared ni hacia el techo.
ESPANOL Funcionamiento Información importante sobre eliminación respetuosa con el Para encender y apagar TS, hay que accionar el interruptor al que ha sido conectada durante la fase medio ambiente de instalación. Cuando los aparatos están conectados al regulador EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIóN EUROPEA de potencia (accesorio opcional), es posible ESTE ...
Waarschuwing: verwijderd, of het apparaat onbeschadigd is; wendt dit symbool geeft aan dat het noodzakelijk is u in geval van twijfel onmiddellijk tot een erkende voorzorgsmaatregelen te treffen om schade aan Vortice Dealer. het product te voorkomen • Houd het verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen of mensen met een verstandelijke beper- king. • Breng geen veranderingen, van welke aard ook, aan •...
• Vraag, in geval van reparatie, altijd om gebruik van materialen, zoals karton of stof, en tevens van ruiten. originele Vortice onderdelen. Zorg, in geval van een In geen geval de lamp installeren rechtstreeks gericht beschadigde voedingskabel of van de bijbehorende naar een wand of naar het plafond.
NEDERLANDS instructieboekje installatie-aanwijzingen Elektrische aansluitingen (fig.6,7,9,10) gerespecteerd worden Stel de reflector van TSP in de richting van het gebied Fig.A. dat verwarmd moet worden. De maximale verwar- mingsefficiëntie wordt verkregen met een inclinatie van 45°. In geval van installatie in een badkamer de minimale Belangrijke informatie over afstanden tot de douche en de badkuip respecteren, verenigbaar met hetgeen voorzien is door de norm...
• Firma Vortice nu poate fi considerată responsabilă - Nu îl atingeţi cu mâinile ude sau umede pentru eventualele pagube cauzate persoanelor, - Nu îl atingeţi când sunteţi desculţi animalelor sau bunurilor, rezultate din montarea •...
Vortice. ex. carton sau ţesături, precum şi faţă de ferestre. • Pentru eventualele reparaţii cereţi folosirea pieselor de schimb Vortice originale. În cazul deteriorării În niciun caz nu trebuie s instalaţi lampa înclinat cablului sau a ştecherului, cereţi imediat înlocuirea direct spre un perete sau spre tavan.
ROMÂNĂ Utilizare Pentru informaţii mai detaliate privind sistemele de colectare disponibile, adresaţi-vă serviciului local de eliminare a deșeurilor sau magazinului în care a fost Pentru a aprinde / stinge aparatul, folosiţi întrerupătorul cumpărat produsul. la care a fost conectat TSP în faza de instalare. În cazul aparatelor dotate cu Regulator de Putere Producătorii și importatorii își îndeplinesc obligaţiile (accesoriu opţional), aprinderea, stingerea, reglarea...
Página 25
FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS AFBEELDINGEN FIGURILE 1: Heating element 2: Supply cord 3: Ground connection 20 cm 60 cm 60 cm min 210 cm...
Página 28
Vortice se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor alle gewenste verbeteringen aan te brengen in de reeds op de markt gebrachte producten. Firma Vortice S.p.A.îţi rezervădreptul de a aduce îmbunătăţiri produselor în vânzare.