Car
Car
Car
Car
Car tridg
tridg
tridg
tridge r
tridg
e r
e r
e r
e re e e e e placement
placement
placement
placement
placement
Note:
• It is recommended that an original OEKOSORB cart-
ridge be kept in stock at all times.
• Only use OEKOSORB cartridge to ensure operational
reliability. The original cartridges are identified by their
labelling (C) and the test seal.
• Do not use any other material. Otherwise the correct
functioning of the KCF (wastewater quality, through-put
capacity, service life) cannot be guaranteed.
• Soak new cartridge in tap water for 24 hours.
• Remove plastic bag before cartridge installation!
Procedure
1. Place new OEKOSORB cartridge set near the unit.
Keep the plastic bag of the new set for wrapping up the
old filters. Soak new filter in tap water for 24 hours.
2. Shut off condensate inlet
3. Open KCF lid.
4. Lift cartridge and allow it to drain. Put filter into the
plastic bag and close bag tightly.
5. Clean cartridge area.
6. Insert the new cartridge slowly and ensure that the
guide pins (A) fit into the container holes (B).
7. Put back the lid.
8. Open condensate inlet.
9. Ensure correct disposal of the fouled cartridge in
the plastic bag provided.
K C F
K C F
K C F
K C F
K C F
english
english
english
english
english
español
español
español
español
español
Cambio de car
Cambio de car
Cambio de car
Cambio de car tuc
Cambio de car
tuc
tuc
tucho
tuc
Atención:
• Les recomendamos que hagan provisión de cartuchos
originales OEKOSORB
• Para garantizar la seguridad de funcionamiento, utilice
exclusivamente cartuchos originales OEKOSORB,
reconocibles por su etiqueta (C) y su precinto de control
• No utilice filtros de otras marcas. De otra manera, no
se podrá garantizar el funcionamiento del cartuchos
originales KCF (calidad del agua expulsada, carga, vida
útil)
• Los cartuchos nuevos habrán de ponerse en remojo
antes del montaje
• Retirar la bolsa de plástico antes de la instalación
Procedimiento
1. Preparar el cartucho nuevo OEKOSORB, usar el
embalaje de PE del juego nuevo para introducir en su
interior el usado para su eliminación. Tener el filtro en
remojo en agua corriente aprox. 24 h.
2. Cerrar el paso de condensado
3. Abrir la tapa del KCF
4. Sacar el cartucho, dejar escurrir, introducir en la bolsa
de PE y cerrar herméticamente
5. Limpiar impurezas de la zona de colocación del cartu-
cho
6. Introducir lentamente el nuevo cartucho, poniendo
cuidado en que las guías (A) estén bien colocadas en
las taladraduras del depósito (B).
7. Vuelva a colocar la tapa
8. Abrir de nuevo la alimentación de condensado
9. Elimine el cartucho usado respetando las norma-
tivas vigentes
ho
ho
ho
ho
15