Página 4
ENGLISH understand the hazards Dear customer, involved. Many thanks for choosing to purchase a Mellerware brand product. Keep the appliance and Thanks to its technology, design and its cord out of reach of operation and the fact that it exceeds...
Página 5
Do not force the power cord. Never overheating do not cover the – use the power cord to lift up, carry appliance. or unplug the appliance. Do not use or store the appliance – Do not clip or crease the power outdoors.
Store this appliance out of reach manner described in the cleaning – section. of children and/or persons with physical, sensory or reduced USE: mental or lack of experience and knowledge. Unroll the cable completely before – Turn the thermostat control to the plugging it in.
Página 7
- Potato chips Once the cooking time reaches its – - Sweet potato end, pull out the basket outside the - Vegetables appliance. - Cake CAUTION: The frying basket and - Chicken wings the food will be very HOT. - Fish Place the basket over a plain - Meat surface able to work with high...
bleach, or abrasive products, for wish to dispose of them, use the cleaning the appliance. appropriate public recycling bins Never submerge the appliance in for each type of material. – water or any other liquid or place it The product does not contain –...
Página 9
You can find the closest one by accessing the following web link: www.mellerware-home.com. You can also request related information by contacting us. You can download this instruction manual and its updates at www. mellerware-home.com Recomendation table The table below contains common configuration parameters that may be useful to you.
Página 10
ESPAÑOL EXTRA MIN./MAX. SHAKE TIME (min) TEMP. (°C) INFOR- AMOUNT YES/NO MATION POTATOES & FRIES Thin frozen 200-300 12-15 fries Thick 200-300 15-18 frozen fries Home Add spoon 200-300 20-25 made fries of oil VEGETA- BLES Scalived Add spoon peppers, 100-250 of oil aubergine...
Página 11
Le agradecemos que se haya o hayan recibido decidido por la compra de un formación sobre el uso producto de la marca Mellerware. seguro del aparato y Su tecnología, diseño y funcionalidad, entiendan los peligros junto con el hecho de superar las que comporta.
Página 12
dañado, debe ser dañados o enredados aumentan el substituido por el riesgo de choque eléctrico. fabricante, por su No tocar la clavija de conexión con – servicio postventa o por las manos mojadas. No utilizar el aparato con el cable –...
Servicio No tocar las partes calefactadas – del aparato, ya que pueden Toda utilización inadecuada, o en provocar quemaduras. desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar UTILIZACIÓN Y CUIDADOS: peligro, anulando la garantía y la Antes de cada uso, extender responsabilidad del fabricante.
Enchufe el aparato a la - Pastel – - Alitas de pollo red eléctrica. Saque la cubeta (B) de la freidora. - Pescado – Nota: insertar la rejilla (H) dentro - Carne Para seleccionar cada programa, de la cubeta. – Ponga los ingredientes que desea pulsar el botón menú...
Una vez termine el tiempo de No utilizar disolventes, ni productos – – con un factor pH ácido o básico cocción, saque la cubeta fuera del aparato. como la lejía, ni productos ATENCIÓN: la cubeta y los abrasivos, para la limpieza del alimentos estarán MUY calientes.
Puede descargar este manual de los medios adecuados a manos de instrucciones y sus actualizaciones un gestor de residuos autorizado en www.mellerware-home.com para la recogida selectiva de Tabla de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Página 17
CANTIDAD TIEMPO AGITAR INFO TEMP. (°C) MÍN./MÁX. (min) SI/NO ADICIONAL PATATAS FRITAS Patatas fritas conge- 200-300 12-15 ladas Patatas fritas gruesas con- 200-300 15-18 geladas Añadir una Patatas fri- 200-300 20-25 cucharada tas caseras de aceite VERDURAS Berenjenas Añadir una y pimientos 100-250 cucharada...
Página 18
FRANÇAIS la surveillance d’une Cher client, personne responsable Nous vous remercions d’avoir ou après avoir reçu la acheté un produit Mellerware. formation nécessaire Sa technologie, son design et sa sur le fonctionnement fonctionnalité, outre sa parfaite sûr de l’appareil et conformité...
Página 19
être remplacé par le augmentent le risque de choc fabricant, par un service électrique. après-vente ou par tout Ne pas toucher la prise de – professionnel agréé afin raccordement avec les mains d’écarter tout danger. mouillées. Ne pas utiliser l’appareil si son –...
Entretien appareil (puisque celui-ci présente Toute utilisation inappropriée ou Éviter de toucher les parties non conforme aux instructions – d’utilisation annule la garantie et la pourriez gravement vous brûler. responsabilité du fabricant. Description UTILISATION ET ENTRETIEN: Avant chaque utilisation, dérouler –...
Página 21
Remarque: placez la grille (H) dans - Viande le panier à friture. Pour sélectionner chaque – Mettez les ingrédients que vous programme, appuyez plusieurs fois – souhaitez faire frire, griller ou cuire sur le bouton de menu (E) jusqu’à dans la cuvette (B). ce que le programme souhaité...
Página 22
Une fois le temps de cuisson produits abrasifs pour nettoyer – l’appareil. écoulé, sortez le plateau de l’appareil. Ne pas immerger l’appareil dans – ATTENTION: le plateau et les l’eau ou dans tout autre liquide, ni aliments seront TRÈS chauds. le passer sous un robinet.
Página 23
Vous pouvez télécharger être consigné, en prenant les cette notice d’instructions et ses mesures adaptées, à un centre mises à jour sur www.mellerware- agréé de collecte sélective des home.com déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
QUANTITÉ TEMPS AGITER INFO TEMP. (°C) MÍN./MÁX. (min) OUI/NON EXTRA FRITES Frites allumettes 200-300 12-15 surgelées Grosses frites 200-300 15-18 surgelées Ajoutez Frites 200-300 20-25 une cuillère maison d’huile LÉGUMES Aubergines Ajoutez et poivrons 100-250 une cuillère grillés d’huile VIANDE ET VOLAILLE Steak 100-300...
Página 25
Prezado cliente: recebido formação Obrigado por ter adquirido sobre a utilização um eletrodoméstico da marca segura do aparelho Mellerware. e compreendam os A sua tecnologia, design e perigos que este funcionalidade, aliados às mais comporta. rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação...
ESPAÑOL ser substituído pelo aumentam o risco de choque fabricante, pelo serviço elétrico. pós-venda ou por Não toque na ficha de ligação com – pessoal semelhante as mãos molhadas. qualificado com o fim Não utilizar o aparelho se tiver – de evitar riscos.
Modo de utilização não utilize utensílios metálicos ou NOTAS PARA ANTES DA objetos de corte sobre o mesmo. Desligue o aparelho da corrente UTILIZAÇÃO: – quando não estiver a ser utilizado – e antes de iniciar qualquer o material de embalagem do operação de limpeza.
Página 28
Nota: Durante o estado de Temperature A temperatura – aquecimento, nem a temperatura aumenta ou diminui em intervalos de 5°C e na faixa de 80 a 200°C. nem o tempo podem ser alterados. Pressione o botão +/- (D) para A fritadeira emite um som no final –...
Página 29
Para as versões EU do continuar sem funcionar, dirija-se roduto e/ou caso aplicá- a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados. vel no seu país: ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO Limpeza PRODUTO Desligue o aparelho da corrente e Os materiais que constituem –...
Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: www.mellerware- home.com Pode também solicitar informação relacionada contactandonos para o número de telefone que aparece no final deste manual.
Página 31
QUANTIDADE TEMPO AGITAR INFO TEMP. (°C) MÍN./MÁX. (min) SIM/NÃO ADICIONAL BATATAS FRITAS Batatas fritas finas 200-300 12-15 congeladas Batatas fritas grossas 200-300 15-18 congeladas Adicionar Batatas 200-300 20-25 uma colher fritas de azeite caseiras LEGUMES Beringelas e Adicionar pimentos às 100-250 uma colher fatias...
Página 32
Gerät nur unter Aufsicht Sehr geehrte Kunden, oder Anleitung über den Wir danken Ihnen für Ihre sicheren Gebrauch des Entscheidung, ein Mellerware Gerät zu Gerätes, so dass sie die kaufen. Gefahren, die von die- Technologie, Design und sem Gerät ausgehen, Funktionalität dieses Gerätes, in...
Página 33
Herstellers oder einem Überprüfen Sie das elektrische – entsprechenden Fach- Verbindungskabel. Beschädigte mann ersetzt werden. oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. Dieses Gerät ist auss- Berühren Sie den Stecker nicht mit – chließlich für den feuchten Händen. häuslichen Gebrauch Das Gerät darf nicht mit –...
Die vollständige Abschaltung – – des Geräts wird nicht dadurch dürfen das Gerät nicht verwenden (da das Gerät mit erhitzbaren garantiert, dass der Temperatur- Flächen ausgestattet ist). regler auf der niedrigsten Position (MIN) steht. Die erhitzten Teile des Gerätes – nicht berühren, da sie schwere Verbrennungen verursachen können.
Página 35
in Kontakt geraten, so wie im Absatz Die Zeit nimmt in Intervallen von 1 – Minute und in einem Bereich von 1 Reinigung beschrieben, gereinigt werden. bis 60 Minuten zu oder ab. BENUTZUNG: STANDARDPROGRAMME Vor Anschluss das Kabel völlig Dieses Gerät verfügt über 7 –...
Página 36
Uhrzeit wird erneut auf dem Display bevor Sie mit der Reinigung angezeigt. beginnen. Wenn Sie Lebensmittel nach der Reinigen Sie das Gerät mit einem – – Hälfte des Garvorgangs schütteln feuchten Tuch, auf das Sie einige möchten, können Sie das Tablett Tropfen Reinigungsmittel geben und einfach aus dem Inneren des Geräts trocknen Sie es danach ab.
Página 37
Konzentrationen folgenden Link fi nden Sie ein von Substanzen. Servicezentrum in Ihrer Nähe: www. - Dieses Symbol weist darauf mellerware-home.com hin, dass das Produkt, Sie können auch Informationen wenn Sie es am Ende seiner einholen, indem Sie uns unter der...
Página 38
sind. Lebensmittel können unterschiedlicher Herkunft, Größe, Form und Marke sein. Daher können wir nicht die besten Parameter für alle Lebensmittel angeben.
Página 39
MENGE TEMP. (°C) SCHÜTELN EXTRA ZEIT (min) MIN./MAX. INFO JA/NEIN POMMES FRITES Dünnes gefrorene 200-300 12-15 Pommes Dicke gefro- 200-300 15-18 rene Pommes Einen Löffel Hausge- 200-300 20-25 Öl hinzufü- machte Pommes GEMÜSE Gegrillte Einen Löffel Auberginen 100-250 Öl hinzufü- und Paprika FLEISCH UND GEFLÜGEL...
Página 40
Le siamo grati per aver acquistato stati informati su come un elettrodomestico della marca usare l’apparecchio in Mellerware. sicurezza e abbiano La sua tecnologia, il suo design e la capito i potenziali sua funzionalità, oltre al fatto di aver pericoli.
Página 41
farlo sostituire dal Non toccare mai la spina con le – produttore, da un mani bagnate. servizio di assistenza Non utilizzare l’apparecchio nel – post-vendita o da caso in cui il cavo di alimentazione personale qualificato o la spina siano danneggiati. per evitare pericoli.
Servizio Non toccare le parti riscaldate – dell’apparecchio perché Il produttore invalida la garanzia potrebbero provocare gravi ustioni. e declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell PRECAUZIONI D’USO: apparecchio o non conforme alle Prima di ogni utilizzo, svolgere istruzioni d’uso.
Página 43
Inserire la spina dell’apparecchio - Patatine fritte – - Patata dolce in una presa di corrente con collegamento a terra. - Verdure Estrarre il cestello (B) dalla - Torta – - Ali di pollo friggitrice. Nota: inserire la griglia (H) - Pesce all'interno del cestello frittura.
rimuovere il vassoio dall’interno Pulire il gruppo elettrico con un – dell’apparecchio e scuoterlo. Il panno umido, quindi asciugarlo. pulsante (F) lampeggerà. Per la pulizia non impiegare solventi – Reinserire la cuvetta e premere o prodotti a pH acido o basico, –...
Página 45
Per lo Può trovare il più vicino cliccando smaltimento, utilizzare gli appositi sul seguente link: www.mellerware- contenitori pubblici, adatti per ogni home.com tipo di materiale. Può anche richiedere informazioni...
Página 46
QUANTITÀ TEMPO AGITARE INFO TEMP. (°C) MÍN./MÁX. (min) SI/NO ADICIONAL PATATE FRITTE Patate fritte fine 200-300 12-15 congelate Patate fritte grosse 200-300 15-18 congelate Aggiungere Patate 200-300 20-25 un cucchiaio fritte fatte di olio in casa VERDURE Melanzane Aggiungere e peperoni 100-250 un cucchiaio arrostiti...
Página 47
Congo Equatorial SN Av Patricio Lumumba y 00240 333 082958 C/ Jesus B, Bata 00240 333 082453 Guinea Equatorial Calle de las Naciones Unidas, PO 240333082958 Guinea box 762, Malabo 240333082453 España Avda Barcelona, S/N, 25790 900828911 Oliana (Lleida) hi@mellerware.com...
Página 48
Country Address Phone Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H.NO +251 11 5518300 124, Addis Ababa France Za les bas musats 18, 89100, 03 86 83 90 90 Malay-le-Grand Gabon BP 574, Port-Gentil Centre-ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place, Accra-Ghana 302682448 302682404 Gibraltar...