Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LCD TV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 26PF9320/10

  • Página 1 LCD TV...
  • Página 2 Table of TV frequencies. Lista das frequências TV CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste over TV senderne. A televizió-adóállomások Liste des fréquences TV. Tabell over TV-frekvenser. frekvenciáinak a listája. Frequentietabel TV-Zenders. Tabell över TV-frekvenser. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Tabella delle frequenze TV. TV-taajuustaulukko.
  • Página 5 FM ANT.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ǂ‰ÂÌË Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ, ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ÂËÂ. ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡¯ËÏ ÚÂ΂ËÁÓÓÏ. å˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ Ëı. é„·‚ÎÂÌË ìÒÚ‡Ìӂ͇ á̇ÍÓÏÒÚ‚Ó Ò Üä ÚÂ΂ËÁÓÓÏ ........2 èÛθÚ...
  • Página 7: Áì‡Íóïòú'Ó Ò Üä Úâîâ'ËÁóÓï

    á̇ÍÓÏÒÚ‚Ó Ò Üä ÚÂ΂ËÁÓÓÏ & & äÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ̇ ÚÂ΂ËÁÓ • : ‚Íβ˜ÂÌË ËÎË ‚˚Íβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡. • VOLUME - + : „ÛÎËӂ͇ ÛÓ‚Ìfl „ÓÏÍÓÒÚË. • PROGRAM - + : ‚˚·Ó ÔÓ„‡ÏÏ. • Ç˚ÁÓ‚ ÏÂÌ˛ Ë ‚˚ıÓ‰ ËÁ ÏÂÌ˛; ÒΉÛÂÚ Ì‡Ê‡Ú¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ...
  • Página 8: Äìóôíë Ôûî¸Ú‡ ‰Ëòú‡Ìˆëóììó„Ó Ûô‡'ÎÂìëfl

    ä·‚Ë¯Ë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl êÂÊËÏ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÒËÎËÚ¸ Á‚ÛÍ ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËı ÔÂ‰‡˜ STEREO Ë NICAM MONO ‚ ÂÊËÏ ÑÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌË Mono, ËÎË ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ÂÊËÏ èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÂ‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ DUAL I ËÎË DUAL II.èË ‚˚·Ó ‰ÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ. ÑÎfl MONO ‚ ÂÊËÏ STERÖO ‚Íβ˜ÂÌËfl...
  • Página 9: Ìòú‡Ìó'͇ Úâîâ'ËÁó

    ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ & ê‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ 5 cm ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÚÂ΂ËÁÓ ̇ Ú‚Â‰ÓÈ ÛÒÚÓȘ˂ÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË. ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÓÔ‡ÒÌ˚ı ÒËÚÛ‡ˆËÈ Ì 5 cm 5 cm ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ̇ ÚÂ΂ËÁÓ ‚Ó‰˚, ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ̇ ÌÂ„Ó ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ· (·ÏÔ, ҂˜ÂÈ, ̇„‚‡ÚÂθÌ˚ı ÔË·ÓÓ‚ Ë Ú.‰.) Ë Ì Á‡Í˚‚‡ÈÚ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ¯ÂÚÍË, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚Â...
  • Página 10: ËóÚëÓ'͇ ͇̇Îó

    ëÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛÒÓ‡ ÏÂÌ˛ & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ . ç‡ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl , ‡ Á‡ÚÂÏ ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ëÓÚËӂ͇ Ë̉Ë͇ˆËfl MÂÌ˛ TB “ Ç˚·ÂËÚ ͇̇Î, ÌÓÏÂ ÍÓÚÓÓ„Ó ‚˚ <> Ê·ÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸, ÍÌÓÔ͇ÏË Ë ≥ Ус о ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ <>...
  • Página 11: LJÒúÓèí‡ Ëáó·‡Êâìëfl

    ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ≥ ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌËfl. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ ∂ ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛. ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÏÂÌ˛ àÁÓ·‡ÊÂÌË éÔËÒ‡ÌË ̇ÒÚÓÂÍ : • „ÛÎËÛÂÚ flÍÓÒÚ¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl. üÍÓÒÚ¸: об • „ÛÎËÛÂÚ Ì‡Ò˚˘ÂÌÌÓÒÚ¸ ˆ‚ÂÚ‡. ñ‚ÂÚ: кос об • „ÛÎËÛÂÚ...
  • Página 12: ÎóÏ‡Ú 16:9

    îÛÌ͈Ëfl 16/9 àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ, ÍÓÚÓÓ ‚˚ ÔÓÎÛ˜‡ÂÚÂ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÂ‰‡ÌÓ ‚ ÙÓχÚ 16:9 (¯ËÓÍËÈ ˝Í‡Ì) ËÎË 4:3 (Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚È ˝Í‡Ì). èË ËÁÓ·‡ÊÂÌËË 4:3 ̇ ˝Í‡Ì ËÌÓ„‰‡ ·˚‚‡˛Ú ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ (ÙÓÏ‡Ú ÍËÌÓ). ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ Ë ÓÔÚËÏËÁËÓ‚‡Ú¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ̇ ˝Í‡ÌÂ. ë...
  • Página 13: Íâîâúâíòú

    íÂÎÂÚÂÍÒÚ íÂÎÂÚÂÍÒÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒËÒÚÂÏÛ ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË, ÔÂ‰‡‚‡ÂÏÓÈ ÔÓ ÌÂÍÓÚÓ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÌÓ ˜ËÚ‡Ú¸ Í‡Í „‡ÁÂÚÛ. Ç ˝ÚÓÈ ÒËÒÚÂÏ Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇ Ú‡ÍÊ ÙÛÌ͈Ëfl ÒÛ·ÚËÚÓ‚ ‰Îfl β‰ÂÈ, Ëϲ˘Ëı ‰ÂÙÂÍÚ˚ ÒÎÛı‡ ËÎË Ì Á̇˛˘Ëı flÁ˚͇, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ‚‰ÂÚÒfl ÔÂ‰‡˜‡ (͇·ÂθÌ˚ ÒÂÚË, ͇̇Î˚ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÔÛÚÌËÍÓ‚Ó„Ó ÚÂ΂¢‡ÌËfl Ë Ú.‰.). ç‡ÊÏËÚÂ: ÑÎfl...
  • Página 14: Àòôóî¸ÁÓ'‡Ìëâ Âêëï‡ Íóïô¸˛ÚÂÌó„Ó Ïóìëúó

    àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡‰ËÓ Ç˚·Ó ÂÊËχ ‡‰ËÓ àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÏÂÌ˛ ‡‰ËÓ Â ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡ ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍÛ , ˜ÚÓ·˚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚÛÔ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl, ˜ÚÓ·˚ ÔÂ‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ÂÊËÏ Í Ì‡ÒÚÓÈ͇Ï, ÓÚÌÓÒfl˘ËÏÒfl Í ‡‰ËÓ. ‡‰ËÓ. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ , ˜ÚÓ·˚ ÒÌÓ‚‡ èÓËÒÍ ‡‰ËÓÒڇ̈ËÈ ÖÒÎË ‡Ì ËÒÔÓθÁÓ‚‡Î‡Ò¸ Ôӈ‰Û‡ ·˚ÒÚÓÈ ÔÂ‚ÂÒÚË...
  • Página 15: Àòôóî¸ÁÓ'‡Ìëâ ' Âêëïâ Hd (Ç˚ÒÓí‡FL Ófiúíóòú˙)

    àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÂÊËÏ HD (Ç˚ÒÓ͇fl ófiÚÍÓÒÚ˙) • á‚Û͇: PÂÊËÏ HD ùÚÓÚ ÂÊËÏ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ‚ • : ̇ÒÚÓÈ͇ ÚÂÏ·‡ Á‚Û͇ (ÓÚ áÍ‚‡Î‡ÈÁÂ ̇˷ÓΠ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ÌËÁÍËı: 120 Ɉ ‰Ó ‚˚ÒÓÍËı: 10 ÍɈ). ˜ÂÂÁ DVI ‚ıÓa ÔË ËÒÔÓÎ˙ÁÓ‚‡ÌËË çD- • ÒÎÛÊËÚ ‰Îfl ̇ÒÚÓÈÍË ·‡Î‡ÌÒ‡ Ň·ÌÒ: ÂÒË‚Â‡...
  • Página 16: Çë‰ÂóÌëúóùóì

    èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ íÂ΂ËÁÓ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì ‰‚ÛÏfl ‡Á˙ÂχÏË Öïí1 Ë Öïí2 ̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍÂ. ÑÎfl ocy˘ÂcÚ‚ÎÂÌËfl Ôo‰Íβ˜ÂÌËfl y‰aÎËÚ Íp˚¯Íy Ôo‰cÚa‚ÍË Ë ˝a‰Ì˛˛ ÔaÌÂθ ÚÂ΂˽opa. ê‡ÒÔÓÎÓÊËÚ ÔÓ‚Ó‰‡ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ÓÌË ÔÓıÓ‰ËÎË ˜ÂÂÁ ÓÚ‚ÂÒÚË ‚ ÔÓ‰ÒÚ‡‚Í ‰Îfl ÚÂ΂ËÁÓ‡. YcÚaÌo‚ËÚ ˝a‰Ì˛˛ Íp˚¯Íy Ìa ÏÂcÚo. ê‡Á˙ÂÏ...
  • Página 17: Èó‰Íî˛˜ÂÌëfl Ò·ÓÍû

    èÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ò·ÓÍÛ Ç˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. µ Ç˚·ÂËÚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË AV/S-VHS ç‡ ÏÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓÏ ‡ÔÔ‡‡Ú ÔÓ‰Íβ˜ËÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ÒË„Ì‡Î Í ‚ıÓ‰Û AUDIO L (ËÎË AUDIO R). á‚ÛÍ AV in ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ΂˚Ï Ë Ô‡‚˚Ï AV 3 S-VIDEO „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎflÏË ÚÂ΂ËÁÓ‡. ç‡Û¯ÌËÍË...
  • Página 18: Çd-Âòë'Â

    çD-ÂÒË‚Â‡ ñËÙÓ‚Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÙÓχڇ HD (DVI-D) Audio Ç˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡ ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó VGA In DVI In Audio In ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl, ˜ÚÓ·˚ ÔÂ‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ÂÊËÏ HD. ÅÓΠÔÓ‰Ó·ÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÂÊËχ HD DVI-D ÒÏ. ̇ ÒÚ. 10. DVI-D DVI-D DVI-D...
  • Página 19: Ëó'ÂÚ

    ëÓ‚ÂÚ˚ èÎÓıÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÅÎËÁÓÒÚ¸ „Ó ËÎË ‚˚ÒÓÍËı Á‰‡ÌËÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ‡Á‰‚‡Ë‚‡ÌËfl ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl, ÓÚ‡ÊÂÌÌ˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ ËÎË ÚÂÏÌ˚ı Û˜‡ÒÚÍÓ‚ ‚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËË. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒÍÓÂÍÚËÓ‚‡Ú¸ ̇ÒÚÓÈÍÛ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl: ÒÏ. "íÓÌ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇" (ÒÚ. 5) ËÎË ËÁÏÂÌËÚ¸ ÓËÂÌÚ‡ˆË˛ ̇ÛÊÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚ ÔËÂÏ, ‚ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÒÎÛ˜‡flı, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÚÛ‰ÌÂÌ.
  • Página 20: Introducción

    Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : • Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2 •...
  • Página 21: Presentación Del Televisor Lcd

    Presentación del televisor LCD & & Los botones del televisor: • .: para encender o apagar el televisor. • VOLUME - + : para ajustar el nivel del sonido. • PROGRAM - + : para seleccionar los programas. • Para abrir o cerrar los menús, pulse simultáneamente los 2 botones VOLUME - +.
  • Página 22: Las Teclas Del Mando A Distancia

    Las teclas del mando a distancia Modo de sonido Permite forzar las emisiones Estéreo Nicam Estéreo Mono o, para las emisiones bilingües, elegir entre Dual I Dual II Standby La indicación aparece en rojo Mono Para poner el televisor en modo cuando se trata de una posición standby.
  • Página 23: Instalación Del Televisor

    Instalación & Instalación del televisor 5 cm Coloque el televisor sobre una superficie sólida y estable. Para prevenir las situaciones peligrosas, no 5 cm 5 cm exponga el televisor a salpicaduras de agua ni a una fuente de calor (lámpara, vela, radiador, ...) y no obstruya las ranuras de ventilación situadas en la parte posterior.
  • Página 24: Clasificación De Los Programas

    Clasificación de los programas é Con el cursor, seleccione el menú & Pulse la tecla Instalación . El aparece en la Menú de TV luego el menú pantalla. Clasificación “ Seleccione el programa que desee desplazar <> ≥ con las teclas y pulse en Menú...
  • Página 25: Ajustes De La Imagen

    Ajustes de la imagen ≥ Descripción de los ajustes: & Pulse la tecla y luego en . El menú • actúa sobre la luminosidad de la imagen. Brillo: aparece: Imagen • actúa sobre la intensidad del color. Color: • actúa sobre la diferencia entre los Contraste: Menú...
  • Página 26 Función 16:9 Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el formato 16:9 (pantalla panorámica) o 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la visualización de las imágenes en la pantalla.
  • Página 27: Teletexto

    Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en : Obtendrá...
  • Página 28: Utilización De La Radio

    Utilización de la radio Selección del modo radio Utilice el botón para acceder a la  Pulse el botón del mando a distancia para configuración específica de la radio. conmutar el televisor al modo radio. Pulse el Búsqueda de las emisoras de radio botón para volver al modo TV.
  • Página 29: Utilización En Modo Hd (High Definition)

    Utilización en modo HD (High Definition) Modo HD • Sonido: El modo HD (high definition) permite disfrutar para ajustar la tonalidad del - Ecualizador: de imágenes limpias y perfiladas desde entrada sonido (de graves: 120 Hz a agudos: 10 kHz). DVI si está...
  • Página 30: Vídeo

    Conexión de otros aparatos El televisor posee dos tomas (EXT1 y EXT2) situadas en la parte trasera. Para facilitar la conexión quite la cobertura del soporte y el panel posterior del TV Disponga los hilos pasándolos a través del pie del televisor.Vuelva a poner la cobertura del soporte .La toma EXT1 posee las entradas/salidas de audio y vídeo, y las entradas RGB.
  • Página 31: Conexiones Laterales

    Conexiones laterales Efectúe las conexiones que figuran al lado. µ Con la tecla , seleccionar AV/S-VHS Para un aparato monofónico, conecte la señal de sonido en la entrada AV in AUDIO L (o AUDIO R). El sonido es reproducido automáticamente en AV 3 los altavoces izquierdo y derecho del televisor.
  • Página 32: Receptor/Equipo De Hd

    Receptor/equipo de HD Conexión Digital HD (DVI-D) Audio Efectúe las conexiones que figuran al lado. Pulse el botón del mando a distancia para conmutar el VGA In DVI In Audio In televisor a modo HD-A o HD-D (VGA In) (DVI-D In) DVI-D Para obtener más información sobre la utilización en modo HD, consulte la página 10.
  • Página 33: Consejos

    Consejos Mala recepción La proximidad de montañas o de edificios altos puede ser la causa de doble imagen, eco o sombras. En este caso, trate de ajustar manualmente la imagen : consulte “Sintonía fina” (pág. 5) o modifique la orientación de la antena exterior. Con las antenas de interior, la recepción puede ser difícil en algunas condiciones.
  • Página 34: Introdução

    Introdução Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão. Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação e funcionamento. Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender melhor as possibilidades oferecidas pelo seu televisor. Índice Instalação Apresentação do televisor LCD .
  • Página 35: Apresentação Do Televisor Lcd

    Apresentação do televisor LCD & & As teclas do televisor: • . : para ligar ou apagar o televisor. • VOLUME - + : para regular o nível do som. • PROGRAM - + : para seleccionar os programas. • Para chamar ou sair dos menus, carregue simultaneamente nas 2 teclas VOLUME - +.
  • Página 36: As Teclas Do Telecomando

    As teclas do telecomando Modo som Permite passar as emissões para Estéreo Nicam Estéreo ou, nas emissões bilingues, Mono Espera (standby) escolher entre Dual I Dual II Para passar o televisor para o modo A indicação aparece em Mono de espera. Para tornar a ligar o vermelho se esta posição for forçada.
  • Página 37: Instalação Do Televisor

    Instalação do televisor & Instalação do televisor 5 cm Coloque o seu televisor numa superfície sólida e estável. Para evitar qualquer situação perigosa, não 5 cm 5 cm exponha o televisor a projecções de água, a uma fonte de calor (candeeiro, vela, radiador, ...) e não tape as grelhas de ventilação que se situam na retaguarda.
  • Página 38: Classificação Dos Canais

    Classificação dos canais é Com o cursor, seleccione o menu & Prima a tecla Instalação aparece Menu TV depois o menu no ecrã. Ordenar “ Seleccione o canal que quer renumerar com <> ≥ as teclas e prima Menu TV Instalação <>...
  • Página 39: Regulação Da Imagem

    Regulação da imagem ≥ Descrição das regulações : & Prima a tecla e depois .Aparece o • regula o brilho da imagem. Brilho : menu Imagem • regula a intensidade da cor. Cor : • regula a diferença entre os tons Contraste : Imagen Menu TV...
  • Página 40 Formatos 16:9 As imagens que recebe podem ser transmitidas na resolução 16/9 (ecrã panorâmico) ou 4/3 (ecrã clássico). Por vezes, as imagens 4/3 apresentam uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã (trata-se da resolução em cinemascópio). Esta função permite a eliminação das bandas negras e a optimização da visualização das imagens no ecrã.
  • Página 41: Teletexto

    Teletexto O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas. Prima : Obtém : Chamada do...
  • Página 42: Utilização Do Rádio

    Utilização do rádio Selecção do modo rádio Utilização dos menus rádio  Carregue na tecla do telecomando para Utilize a tecla para aceder às regulações mudar o televisor em modo rádio. Carregue na específicas do rádio. tecla para voltar em modo TV. Em modo Busca das estações rádio rádio, o nome da estação (se disponível), a sua Se utilizou a instalação rápida, todas as estações...
  • Página 43: Utilização Em Modo Hd (High Definition - Alta Definição)

    Utilização em Modo HD ( Alta Definição) Modo HD • Som : O modo HD (Alta Definição) permite para regular a tonalidade do som • Equalizador: desfrutar de imagens mais nítidas e precisas (dos graves: 120 Hz aos agudos: 10 kHz). através da entrada DVI se estiver a usar um •...
  • Página 44: Gravador De Vídeo

    Ligações a outros aparelhos O televisor possui 2 tomadas EXT1 e EXT2 situadas na retaguarda do aparelho. Para facilitar as ligações, retire a cobertura do suporte e o painel traseiro do televisor. Arrume os fios ao enfiando-os a através do pé do televisor.Volte a colocar a cobertura no suporte. A tomada EXT1 possui entradas/saídas áudio e vídeo, e entradas RGB.
  • Página 45: Ligações Laterais

    Ligações laterais Efectue as ligações como se descreve a seguir. µ Com a tecla , seleccione AV/S-VHS Para um aparelho monofónico, ligue o sinal de som na entrada AV in ÁUDIO L (ou ÁUDIO R). O som é automaticamente reproduzido nos AV 3 altifalantes esquerdo e direito do televisor.
  • Página 46: Receptor Hd

    Receptor HD Ligação Digital HD (DVI-D) Audio Efectue as ligações como se descreve a seguir. Carregue na tecla do telecomando para mudar o televisor VGA In DVI In Audio In em modo HD-A ( ) ou HD-D ( VGA In DVI-D In Para mais informações sobre a utilização em modo HD, veja página 10.
  • Página 47: Sugestões

    Sugestões Má recepção A proximidade das montanhas, ou prédios altos, pode ser a causa da imagem sobreposta. Neste caso, modifique a orientação da antena exterior.Verifique se o seu programa está bem regulado ou então ajuste a regulação (cf.AJUSTE FINO, pág. 5). Com as antenas interiores, a recepção pode ser difícil em certas condições.

Tabla de contenido