1
) Interruttore refrigerazione. )
5
) Resistenza scaldante. ) Valvola solenoide. ) Ventilatori interni.
6
condensatore.
10
) Compressore.
fluorescente.
15
) Trasformatore.
19
) Filtro deidratore
20
) Evaporatore.
gocciolatoio.
1
) Refrigeration switch . ) Electronic control board ) Temperature probe. ) End-of-defrosting probe
2
5
) Heating resistor. ) Solenoid valve ) Internal fans . ) Compressor relay ) Condenser fan
6
10
) Compressor
11
) Light switch
) Anti-condensation tay
16
21
) Evaporator fan
22
) Boiler
) Schalter für Kühlprozess ) Elektronische Steuerzentrale ) Temperaturfühler. ) Sensor Abtauen
1
beendet ) Widerstand Heizkörper ) Solenoidventil ) Interne Ventilatoren . ) Relais Kompressor
5
9
) Gebläse Verflüssiger
10
14
) Glühlampe
15
) Transformator
18
) Verflüssiger .
19
) Dehydratisierungsfilter
23
) Abtauen der Abtropfwanne
1
) Int.refrigeración . ) Centralita electrónica ) Sonda temperatura. ) Sonda fin descongelación
2
5
) Resistencia . ) Válvula solenoide ) Ventiladores internos . ) Relé compresor ) Ventilador
6
condensador
10
) Compresor
fluorescente
15
) Transformador
18
) Condensador
19
) Filtro deshidratador
23
) Descongelación escurridor
1
) Int. Réfrigération . ) Unité de contrôle électronique. ) Sonde température . ) Sonde fin dégivrage
2
) Résistance chauffante . ) Soupape solénoïdale ) Ventilateurs internes . ) Relais compresseur
5
9
) Ventilateur condenseur
fluorescente
15
) Transformateur
19
) Filtre déshydrateur
20
1
)Schakelaar koelinstallatie )Elektronische regeleenheid
ontdooien ) Verwarmende weerstand ) Magneetventiel ) Interne ventilatoren ) Relais compressor
5
9
) Ventilator koelinstallatie.
15
) Transformator
16
) Opvangteiltje condens
19
) Dehydratiefilter
20
) Verdamper.
1
) Int. de arrefecimento . ) Unidade electrónica ) Sonda de temperatura ) Sonda de fim do
2
descongelamento ) Resistência de aquecimento ) Válvula solenóide
5
8
) Relé compressor
9
) Ventilador condensador.
) Dispositivo de arranque
13
17
) Aquecimento dos vidros
evaporador.
22
) Caldeira
2
Centralina elettronica
7
11
) Interruttore illuminazione.
16
) Bacinella anticondensa
21
) Ventilatore evaporatore.
UK
3
7
12
)Reactor
13
) Starter.
)Glass heating.
) Condenser
17
18
23
) Drip tray defrosting system
2
6
) Kompressor
11
) Lichtschalter
16
) Auffangwanne für Kondenswasser
20
) Verdampfer.
3
7
11
) Int. Luz
12
) Reactor
16
) Bandeja anticondensación
20
) Evaporador.
6
7
10
) Compresseur
11
) Int. Lumière
16
) Bassine anticondensation
) Évaporateur.
21
) Ventilateur évaporateur
NL
2
6
10
) Compressor
11
) Lichtschakelaar
17
) Verwarming glasplaten
21
) Ventilator van de verdamper
3
6
10
) Compressor
) Lâmpada fluorescente
14
18
) Condensador
19
) Filtro dissecador
23
)Descongelamento com gotejador
57
I
3
) Sonda temperatura. ) Sonda sbrinamento.
4
8
) Relè compressore. ) Ventilatore
12
) Reattore.
13
17
) Riscaldamento vetri.
22
) Boiler
23
4
8
9
14
) Fluorescent lamp
) Dehydrating filter
19
D
3
7
8
12
) Reaktionsapparat
17
) Scheibenheizung
21
) Gebläse Verdampfer
E
4
8
13
) Dispositivo de arranque
17
) Calentamiento cristales
21
) Ventilador evaporador
F
3
8
12
) Réacteur
13
17
) Chauffage vitres
22
) Bouilleur
3
) Temperatuursonde . ) Sonde einde
7
12
) Smoorspoel
18
) Koelinstallatie
22
) Boiler
P
4
7
) Ventiladores internos
11
) Int. da luz
) Transformador
) Cuba anti-condensação
15
16
20
) Evaporador
9
) Starter.
14
) Lampada
18
) Condensatore.
) Sbrinamento
15
) Transformer
) Evaporator.
20
4
13
) Starter.
22
) Boiler
9
14
) Lámpara
22
) Calentador
4
) Starter.
14
) Lampe
18
) Condenseur
23
) Dégivrage égouttoir
4
8
13
) Starter.
14
) Tl-buis
23
) Ontdooien druipbank
12
) Reactor
21
) Ventilador
I
UK
D
E
F
NL
P
S
DK
FIN
B
GR
CZ
EE
LV
LT
H
M
PL
SK
SLO