Descargar Imprimir esta página
Lexus PZ408-J8552-00 Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para PZ408-J8552-00:

Publicidad

Enlaces rápidos

Towing Hitch Detachable Horizontal
INSTALLATION INSTRUCTIONS
GX460
Model year
Vehicle code
Part number
Weight
Manual reference number: AIM 003 020 - 2
2009/11, 2013/08, 2019/08
URJ150L-GKTZKW
PZ408 -J8552 - 00
15 kg

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lexus PZ408-J8552-00

  • Página 1 Towing Hitch Detachable Horizontal INSTALLATION INSTRUCTIONS GX460 Model year 2009/11, 2013/08, 2019/08 Vehicle code URJ150L-GKTZKW Part number PZ408 -J8552 - 00 Weight 15 kg Manual reference number: AIM 003 020 - 2...
  • Página 2 Revision Record Rev. No. Date Page Picture Update Deleted steps 21-09-2017 24, 29, 30, 8, 18, 19, 8, 18, 19, 38, 40 36, 39, 40, 29, 36, 37, 29, 36, 37, 41, 42, 46 38, 40, 47 38, 40, 47 Rev.
  • Página 3 Unterbodenschutz, Hohlraumkonservierung Apply corrosion protection material as specified in (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden. the LEXUS service guidlines, where necessar y. Wo erforderlich, Korrosionsschutz entsprechen d After approximately 1000 km of trailer use, den LEXUS-Service Richtlinien vornehmen. retighten all bolts to the correct torque values.
  • Página 4 ä l ä e l l mit Rostschutz versiegeln. Falls erforderlich, Korrosionsschutz entspre- chend den Lexus-Service-Richtlinien vorneh- men. Betriebshinweise: ä c i l ä Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 4 of 54...
  • Página 5 En caso de necesidad, efectuar la protección serrer toutes les vis de fixation au couple prescrit. anticorrosiva de acuerdo con las directrices de servicio de LEXUS. Les charges pouvant être tractées par chacun des modèles sont prescrites dans les papiers du véhi- Al cabo de 1.000 km.
  • Página 6 Efectuar as medidas de protecção anti-corrosiva LEXUS. onde for necessário, de acordo com as directrizes de serviço da LEXUS. Dopo 1000 km di uso del traino, stringere di nuovo tutte le viti di fissaggio con il momento torcente Reapertar todos parafusos de fixação com o biná- prescritto.
  • Página 7 (voks) og lyddæmpende materialer fjernes. Waar nodig corrosiebescherming overeenkomstig de richtlijnen van de LEXUS-service a anbrengen. Korrosionsbeskyttelse foretages iht. retningslinier- ne fra LEXUS-Service, hvor dette er påkrævet. Na 1000 km gebruik van de aanhanger alle bevestigingsbouten met het voorgeschreven draai- Efter 1000 km kørsel med anhængertrækket skal...
  • Página 8 Där så erfordras skall korrosionsskydd utföras Dersom nødvendig må korrosjonsbeskyttelsen enligt riktlinjerna för LEXUS service. foretas i henhold til LEXUS service- retningslinjer. Efter 1000 km körning med släpvagn skall alla Etter 1000 km tilhengerdrift må alle festeskruene fästskruvar efterdras med föreskrivet åtdragnings- skrues fast igjen med foreskrevet dreiemoment.
  • Página 9 Kiristä kaikki kiinnitysruuvit määrätyllä vääntömo- Kde je to zapotřebí, ošetřete ochraným prostřed- mentilla, kun vetokoukku on ollut käytössä 1000 kem proti korozi podle Servisní směrnice LEXUS. Po 1000 km provozu s přívěsem dotáhněte Jokaisen ajoneuvomallin sitovat sallitut vetokuor- všechny šrouby předepsaným utahovacím mat on ilmoitettu ajoneuvon papereissa.
  • Página 10 üregkitöltő konzerválóanyagokat (viaszt) és a berezgésgátló borítást. Tam, gdzie to konieczne, wykonać zgodnie z zale- ceniami serwisu firmy LEXUS zabezieczenie anty- Ahol szükséges, a felületeket a LEXUS-szervíz korozyjne. előírásainak megfelelő korrózióvédelemmel kell ellátni.
  • Página 11 συντήρηση κενών χώρων (κηρός ) και το αντι- δονητικό υλικό . Εκεί, όπου είναι α παραίτητο , προστατεύετε έναντι διάβρωσης σύμφωνα με τις οδηγίες του LEXUS-σέρβις . Μετά α πό 1000 χιλιόμετρα διαδρομής με πάλι όλες τις ρυμουλκόμενο φορτίο σφίγγετε προκαθορισμένη...
  • Página 12 Her model için geçerli olan çekme ağırlıkları araba бходимо, н анести антикоррозионное покрытие в ruhsat evrakında belirtilmiştir. соответствии с нормами сервиса для моделей LEXUS. Çeki demiri topuzu temiz tutulmalı ve yağlanmalıdır*. болты, используя ключ с заданным крутящим моментом. * İSTİSNA: Sabitleme aletlerinin kullanılması duru- munda, bu sabitleme aletinin üreticisinin...
  • Página 13 Нанесете материал за защита от корозия там , hooldusjuhistele. където е необходимо , както е посочено в ръководството за обслужване на LEXUS. Pärast ligikaudu 1000 km haagise kasutust, keerake kõik poldid uuesti õigele jõumo- След около 1000 km използване на ремаркето , mendile.
  • Página 14 „LEXUS“ priežiūros Ja nepieciešams, apstrādājiet virsmas ar pretko- instrukcijose. rozijas materiālu, kā norādīts “LEXUS” servisa norādēs. Kai priekaba nuvažiuos maždaug 1000 km, iš naujo tinkamai priveržkite visus varžtus. Pēc aptuveni 1000 k m nobraukšanas ar autopiekabi pārbaudiet, vai visas bultskrūves ir...
  • Página 15 Unde este necesar aplicaţi material de protecţie smerniciach LEXUS. anticorozivă după cum este specificat în ghidul de service LEXUS. Približne po 1000 km používania prívesu doti- ahnite všetky skrutky na správne hodnoty krú- După aproximativ 1000 km de utilizare a tiaceho momentu.
  • Página 16 Na naležnih površinah odstranite talno zaščito, vosek za zaščito proti koroziji in material zvočne izolacije. Material za zaščito proti koroziji nanesite na predvidena mesta v skladu s LEXUS smernicami za servisiranje. Po pribl. 1000 prevoženih km s prikolico znova trdno privijte vijake s predpisanim navorom.
  • Página 17 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 17 of 54...
  • Página 18 Apply anti rust agent For propper product, please consult the supplier mentioned below. Rost schutz anbrengen Für das geeignete Produkt die unten genannten Lieferanten kontaktieren. Aplique agente anticorrosivo. Para saber sobre el producto adecuado, consulte con los proveedores que se mencionan abajo. Appliquer l' anti Pour le produit approprié, veuillez consultez un des fournisseurs suivants Applicare un agente antiruggine...
  • Página 19 (1x) (6x) M12x1,25x40 (2x) M12x90 (10,9) PZ408-90550-02 (6x) M12 (2x) M12 (10) (1x) (2x) M12 (2x) M12 (s=19) (2x) M12 (s=18) (1x) (8x) M8x30 (10.9) PZ408-J8550-01 (2x) (4x) M8 (1x) (1x) PZ408-00550-12 (8x) M8 PZ408-J8550-60 110 Nm 25 Nm 100 Nm l l a Owners manual r e f...
  • Página 20 TX 20 TX30 TTX 30 Teroson wachs Nova Power Paint Scotch-Brite™ USB spray Ref: 120222000 7448 Ref: 794867 PPG 1K E-coat repair Novatio Skin AIM 003 516-* Ref: 166-537 Coat Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 20 of 54...
  • Página 21 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 21 of 54...
  • Página 22 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 22 of 54...
  • Página 23 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 23 of 54...
  • Página 24 TX 20 TX30 > 08/2013 < 08/2013 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 24 of 54...
  • Página 25 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 25 of 54...
  • Página 26 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 26 of 54...
  • Página 27 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 27 of 54...
  • Página 28 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 28 of 54...
  • Página 29 > 08/2013 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 29 of 54...
  • Página 30 > 08/2013 10mm Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 30 of 54...
  • Página 31 25Nm 95Nm Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 31 of 54...
  • Página 32 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 32 of 54...
  • Página 33 25Nm 25Nm 95Nm Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 33 of 54...
  • Página 34 5 DOOR 5 DOOR >20 Km <20 WWW.TECHDOC-LEXUS.COM × × × XXX XXXXXXX XXXXXXX Home Search Messages Search Results Publications Messages Vehicle Info Read VIN Search by VIN Code XXX XXXXXXX XXXXXXX Useful Links (16) EDER Quick Publication Search Ner TechDoc Rollout...
  • Página 35 Scotch-Brite™ 7448 Teroson wachs Nova Power Paint 20°C 20°C USB spray Ref: 120222000 Ref: 794867 PPG 1K E-coat repair Novatio Skin Ref: 166-537 20 min. Coat 2 hours 10 min. Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 35 of 54...
  • Página 36 25Nm Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 36 of 54...
  • Página 37 25Nm Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 37 of 54...
  • Página 38 > 08/2013 25Nm Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 38 of 54...
  • Página 39 100Nm 100Nm Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 39 of 54...
  • Página 40 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 40 of 54...
  • Página 41 < 08/2013 R=15 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 41 of 54...
  • Página 42 > 08/2013 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 42 of 54...
  • Página 43 GX Sport Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 43 of 54...
  • Página 44 GX Sport Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 44 of 54...
  • Página 45 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 45 of 54...
  • Página 46 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 46 of 54...
  • Página 47 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 47 of 54...
  • Página 48 TX 20 TX30 > 08/2013 < 08/2013 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 48 of 54...
  • Página 49 110Nm Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 49 of 54...
  • Página 50 hable towball Owners manual Owners manual ref erence number: AOM 000 034-1 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 50 of 54...
  • Página 51 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 51 of 54...
  • Página 52 Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 52 of 54...
  • Página 53 CHECK SHEET 1/2 Model / Year GX460 Detachable Horizontal 2009/11, 2013/08, 2019/08 Towing Hitch VIN n° P/N = OK CLICK 1 2 3 ... 25Nm 95Nm 25Nm 95Nm 25Nm 25Nm 100Nm 100Nm 110Nm Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 53 of 54...
  • Página 54 CHECK SHEET 2/2 ABD 123 Beep = OK Installation Date: Technician Name & Signature: Stamp: Manual Ref. no. AIM 003 020 - 2 54 of 54...