Contenido Instrucciones de seguridad ....................3 Declaración de uso ........................ 4 Información de seguridad ..................... 4 Etiquetas de seguridad ......................6 Marcas comerciales....................... 7 Aviso sobre el descodificador de vídeo y audio ..............7 Avisos reguladores ........................ 8 Declaración CE ........................9 Declaración WEEE .........................
Página 3
OSD Reset ....................... 26 Data Transferring ..................... 26 Conf. avanzada ....................... 26 Versión de firmware ....................26 Menú Conf. avanzada ......................27 PANTALLA (en Modo PC) ..................27 PANTALLA (en Modo Vídeo) ................... 28 Config. imagen ......................29 Conf. alim........................ 30 Introducción multimedia ......................
No intente reparar este proyector por sí mismo. La apertura o extracción de cubiertas podría exponerlo a voltajes peligrosos y otros peligros. Comuníquese con Optoma antes de enviar el proyector para su reparación. 7. No permita que ningún objeto o líquido entre en contacto con el proyector. Estos objetos podrían entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos y provocar un cortocircuito de las...
Declaración de uso Temperatura de funcionamiento: Para 0 - 762 m, 5 - 35 ºC Para 762 - 1524 m, 5 - 30 ºC Para 1524 - 3048 m, 5 - 25 ºC Humedad máxima: Funcionamiento: HR de 5ºC ~ 35ºC, 80% (máxima), sin condensación Almacenamiento: HR de -20ºC ~ 60ºC, 80% (máxima), sin condensación En el entorno de funcionamiento uno debe haber humo aerotransportado, grasa, aceite u otros contaminantes que puedan afectar al funcionamiento o rendimiento del...
Página 6
No contiene piezas que necesiten mantenimiento por parte del usuario. Las tareas de servicio deben ser realizadas únicamente por un proveedor de servicio autorizado por Optoma utilizando componentes de sistema aprobados por Optoma. No utilice la toma de corriente eléctrica en un entorno húmedo.
Para reducir el riesgo asociado con la contaminación medioambiental: Deshágase de todos los componentes del sistema conforme a las normativas gubernamentales vigentes. Para reducir los riesgos asociados con la luz brillante de LED: No mire fija y directamente a la lente del proyector. Para reducir los riesgos asociados con tropezones y caídas: Coloque el cable de carga y los cables de datos de forma que no exista peligro de tropezarse con ellos.
Marcas comerciales Optoma y el logotipo de Optoma son marcas comerciales de Optoma Company. Adobe y el logotipo de Adobe son marcas registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países. Microsoft, PowerPoint y Excel son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. microSD y microSDHC son marcas comerciales de SD Association.
Avisos reguladores DECLARACIÓN - CLASE B Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza conforme al manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Se ha probado y cumple los límites correspondientes a un dispositivo de Clase “B”, conforme a la Sección B del Apartado 15 de las Normas FCC.
Declaración CE Declaración de compatibilidad electromagnética: cumple la directiva 2004/108/EC Directiva de bajo voltaje: cumple la directiva 2006-95-EC. Declaración WEEE La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha se refiere al cumplimiento de la directiva 2002/96/ EC (WEEE) que especifica las pautas para deshacerse de equipos eléctricos y electrónicos.
Introducción Contenido del paquete El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de que dispone de todos los artículos y póngase en contacto con su proveedor o centro de servicio técnico si alguno de ellos falta. Proyector Cable de alimentación Adaptador de CA...
Información general del proyector Unidad principal Descripción Panel de control Anillo de enfoque Lente Conexiones de entrada y salida Rueda de ajuste de inclinación Español...
Conexiones de entrada/salida Descripción Ranura para tarjetas microSD Conector USB de tipo A Conector de entrada de CC Conector HDMI/MHL Conector de E/S universal Ranura para el cable de seguridad Español...
Panel de control Nombre Descripción Alimentación Enciende o apaga el proyector. Ajuste de clave Presione este botón para ajustar la distorsión de la imagen causada al inclinar el proyector (+/-40 grados). NOTA: Esta función no está disponible en la función Multimedia. Ajuste Presiónelo para sincronizar el proyector con la fuente de entrada.
Mando a distancia Nombre Descripción Alimentación Enciende o apaga el proyector. Fuente Presione este botón para entrar en el menú Fuente y seleccione una fuente de entrada. Menú Presione este botón para activar el menú en pantalla. Aceptar Presione este botón para confirmar la selección de un elemento.
Instalar las pilas del mando a distancia Quite el soporte de la pila presionando el lateral firmemente y tirando de dicho soporte. Inserte una pila de tipo botón CR2025 y alinee su polaridad conforme a las marcas del soporte de la pila. NOTA: Cuando utilice el mando a distancia por primera vez, habrá...
Instalación Conexión a la computadora Descripción Cable de alimentación Adaptador de CA Cable universal de 24 contactos a VGA/audio Cable HDMI * Cable USB-A a USB-A * * NOTA: El accesorio no se suministra con el proyector. Español...
Conexión a un reproductor de DVD Descripción Cable de alimentación Adaptador de CA Cable HDMI * * NOTA: El accesorio no se suministra con el proyector. Español...
Conexión con multimedia Teléfono inteligente Descripción Cable de alimentación Adaptador de CA Tarjeta MicroSD * Disco flash USB * Cable MHL* * NOTA: El accesorio no se suministra con el proyector. Español...
Encender y apagar el proyector Encendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC, reproductor de DVD, etc.). La luz del botón Alimentación parpadea de color ámbar hasta que lo presiona. Conecte el cable de alimentación con el adaptador de CA y los cables de señal correspondientes al proyector.
Ajuste de la imagen proyectada Aumento de la altura del proyector Eleve el proyector hasta que forme el ángulo de visualización deseado y utilice la rueda frontal de ajuste de la inclinación para ajustar de forma precisa el ángulo de visualización.
Controles de usuario Uso del menú en pantalla El proyector tiene un menú en pantalla (OSD) multilingüe que se puede mostrar con o sin una fuente de entrada. Presione el botón Menú del panel de control o del mando a distancia para entrar en el menú...
Fuente El menú Fuente le permite seleccionar la fuente de entrada del proyector. Español Modo PC AJ. AUTO. OSD Reset Data Transferring Conf. avanzada Fuente autom. Si selecciona y presiona para activar, la opción Automático buscará automáticamente la siguiente fuente de entrada disponible. ...
Le permite reproducir los archivos de foto, audio o vídeo de su disco flash USB. Micro SD Le permite reproducir los archivos de foto, audio o vídeo de su tarjeta microSD. Memoria interna Le permite reproducir los archivos de foto, audio o vídeo de la memoria interna del proyector.
AJ. AUTO. La función de ajuste automático ajusta automáticamente la Posición horizontal, Posición vertical, Frecuencia y Seguimiento del proyector en la fuente VGA (modo PC). Español Modo PC AJ. AUTO. OSD Reset Data Transferring Conf. avanzada OSD Reset Seleccione y presione para restablecer los valores predeterminados de fábrica de toda la configuración.
Menú Conf. avanzada El menú Conf. avanzada permite cambiar la configuración de las siguientes opciones: PANTALLA, Config. imagen y Conf. alim.. Español Modo PC AJ. AUTO. OSD Reset Data Transferring Conf. avanzada PANTALLA (en Modo PC) Seleccione esta opción y presione para activar la configuración de la pantalla.
Relación aspecto Permite seleccionar la relación de aspecto para ajustar cómo aparece la imagen. Opciones disponibles: Origen, 16:9 y 4:3. Origen: Seleccione Origen para mantener la relación de aspecto de la imagen proyectada conforme a la fuente de entrada. 16:9: la fuente de entrada se modifica para ajustarse al ancho de la pantalla para proyectar una imagen en formato 16:9.
Config. imagen Seleccione esta opción y presione para activar la configuración de la pantalla. El menú Imagen proporciona las siguientes opciones: Conf. avanzada Brillo PANTALLA Config. imagen Contraste Conf. alim. Intensidad blanco Brillo Pulse para ajustar el brillo de la imagen. Contraste ...
Conf. alim. Seleccione esta opción y presione para activar la configuración de potencia. El menú Alimentación proporciona las siguientes opciones: Conf. avanzada PANTALLA Ahorrar energ. 120 min Config. imagen Modo ahorro de energía 0 min Conf. alim. Direct Power On Proyección Front Altavoz...
Introducción multimedia Formato multimedia admitido: Formato de foto Tipo de imagen Tipo secundario Tipo cifrado Tamaño máx. (nombre ext.) Jpeg / Jpg Línea de base YUV420 4000 x 4000 = 16,000,000 píxeles YUV422 YUV440 YUV444 Progresivo YUV420 4000 x 4000 = 16,000,000 píxeles YUV422 YUV440...
Formato de audio Tipo de música (nombre de Vel. de muestra (KHz) Vel. de bits (Kbps) ext.) 8-48 8-320 22-48 5-320 ADPCM-WAV 8-48 32-384 PCM-WAV 8-48 128-1536 8-48 8-256 Formato de Visor de Office Formato de Versión compatible Limitación de páginas/líneas Limitación de archivo tamaño...
Cómo configurar el tipo de archivo para multimedia con USB NOTA: Debe conectar un disco flash USB en el proyector para utilizar la función USB multimedia. No conecte un puerto USB para cámara, debido que existirán problemas de compatibilidad. Siga estos pasos para reproducir los archivos de Fotografía, Vídeo, Música o Visor de Office en su proyector: Conecte el cable de alimentación con el adaptador de CA y encienda el proyector presionando el botón Alimentación.
Cómo configurar el tipo de archivo para multimedia con microSD NOTA: Debe conectar una tarjeta microSD en el proyector para utilizar la función microSD multimedia. Siga estos pasos para reproducir los archivos de Fotografía, Vídeo, Música o Visor de Office en su proyector: Conecte el cable de alimentación con el adaptador de CA y encienda el proyector presionando el botón Alimentación.
Cómo configurar el tipo de archivo para multimedia con memoria interna Siga estos pasos para reproducir los archivos de Fotografía, Vídeo, Música o Visor de Office en su proyector: Conecte el cable de alimentación con el adaptador de CA y encienda el proyector presionando el botón Alimentación.
Menú principal Multimedia Fotografía Vídeo Música Visor de Office Configuración CONFIGURACIÓN multimedia para USB, MicroSD y Memoria interna El menú de configuración multimedia le permite cambiar los ajustes de Fotografía, Vídeo, Música y Visor de Office. NOTA: El menú de configuración multimedia es el mismo para USB, MicroSD y Memoria interna. Español...
Config. de foto. Seleccione y presione para activar el menú de configuración de fotos. El menú de configuración de fotos ofrece las siguientes opciones: Configuración Config. de foto. Modo de visualización Lista de archivos Config. de vídeo Relación de visualización Automática Config.
Config. de vídeo Seleccione y presione para activar el menú de configuración de vídeos. El menú de configuración de vídeos ofrece las siguientes opciones: Configuración Config. de foto. Relación de visualización Automática Config. de vídeo Modo de reproducción Aleatorio Config. de la música Reprodución automática Información Relación de visualización...
Config. de la música Seleccione y presione para activar el menú de configuración de música. El menú de configuración de música ofrece las siguientes opciones: Configuración Config. de foto. Modo de reproducción Una vez Mostrar espectro Config. de vídeo Reprodución automática Config.
Información Muestra la versión y la fecha del firmware actual del proyector. Configuración Config. de foto. Medio Config. de vídeo Config. de la música Información Español...
Apéndices Solución de problemas Si tiene problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerencias para solucionarlos. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Problema Solución posible No aparece ninguna Asegúrese de que el proyector está...
Ha ocurrido un fallo en un LED del proyector y de advertencia de el proyector se apagará automáticamente. Si el LED se ilumina problema persiste, póngase en contacto con Optoma. permanentemente en ámbar El proyector se ha sobrecalentado. La pantalla se...
Señales de guía Advertencia Advertencia Alimentación Estado del de TEMP de LED Descripción proyector (Azul/Ámbar) (Ámbar) (Ámbar) Modo de espera Proyector en modo de espera. Ámbar Apagado Apagado Preparado para encenderse. Intermitente Encendido El proyector está en modo AZUL Apagado Apagado Normal, preparado para mostrar una imagen.
Modos de compatibilidad (analógico/digital) Tasa de Frecuencia de Reloj de píxeles Resolución actualización (Hz) sincronización h, (KHz) (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 720 x 400 70,087 31,469 28,322 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480...
Instalación del proyector en trípode Atornille un trípode estándar en el orificio roscado del proyector. NOTA: El trípode y el montaje en techo son accesorios opcionales. Tenga en cuenta que los daños provocados por una instalación incorrecta podrían anular la garantía. Unidad: mm 54,0 Insert Nut 1/4”...