Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 294

Enlaces rápidos

347Z
User Manual
Intelligent Video Surveillance
GUI Display with USB Mouse Control
Please read instructions thoroughly before operation and retain it for future reference.
For the actual display & operation, please refer to your DVR in hand.
A799_797_794_793_Manual_V1.3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IVS 347Z

  • Página 1 347Z User Manual Intelligent Video Surveillance GUI Display with USB Mouse Control Please read instructions thoroughly before operation and retain it for future reference. For the actual display & operation, please refer to your DVR in hand. A799_797_794_793_Manual_V1.3...
  • Página 2: Important Safeguard

    IMPORTANT SAFEGUARD CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Only operate this apparatus from the type of power source indicated on the label. The company shall not be liable for any damages arising out of any improper use, even if we have been advised of the possibility of such damages.
  • Página 3 MPEG4 Licensing THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS 1. BEFORE USING THIS DVR..................... 1 1.1 Package Content .............................1 1.2 Front Panel ..............................1 1.3 Rear Panel...............................2 2. CONNECTION AND SETUP ....................4 2.1 SATA HDD Installation .............................4 2.2 Camera Connection............................5 2.2.1 Normal Camera Connection ........................5 2.2.2 DCCS Camera Connection........................5 2.2.3 PTZ Camera Connection ........................5 2.3 DVR Power On ..............................7 2.4 Date and Time Setting .............................7...
  • Página 5 6.1.3. General Operation ..........................37 6.1.4. E-Map ..............................39 6.2 IE Web Browser .............................45 6.2.1 Event Playback & Download........................47 6.2.2 IVS Statistics............................48 APPENDIX 1 SPECIFICATIONS....................49 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ..................53 APPENDIX 3 COMPATIBLE USB FLASH DRIVE LIST ............56 APPENDIX 4 COMPATIBLE SATA HDD LIST................57 APPENDIX 5 MAIN MENU STRUCTURE..................
  • Página 6: Before Using This Dvr

    Press to quickly search the recorded files by event lists: RECORD / MOTION / ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC, or select FULL LIST to show all the event logs. To quickly search the time you want, select “QUICK SEARCH”. For details, please refer to “5.4.1 QUICK SEARCH”...
  • Página 7: Rear Panel

    BEFORE USING THIS DVR (▲) / (▼) / (◄) / (►) Press ▲ / ▼ / ◄ / ► to move up / down / left / right. In the playback mode: Press “ ” to pause playback. Press “ ” to stop playback. Press “...
  • Página 8 BEFORE USING THIS DVR CALL Connect to a monitor specific for sequence display. Connect to a LCD monitor directly. Note: When both MONITOR and VGA are connected, press the right key ► on the DVR front panel during DVR power-on to force the video output via VGA. For details, please refer to “5.5.6 DISPLAY” at page 25.
  • Página 9: Connection And Setup

    CONNECTION AND SETUP 2. CONNECTION AND SETUP Before the DVR is powered on, make sure you have installed a hard disk and connected at least one camera. For details, please refer to the following sections. Note: The DVR is designed to automatically detect the video system of the connected cameras (NTSC or PAL).
  • Página 10: Camera Connection

    CONNECTION AND SETUP Step5: Replace the top cover and fasten the screws you loosened in Step1. 2.2 Camera Connection The cameras must be connected and power-supplied before the DVR is powered on. Connect the camera with the indicated power supply. Then, connect the camera video output to the DVR video input port with a coaxial cable or RCA cable with BNC connectors.
  • Página 11 CONNECTION AND SETUP setting to control the PTZ camera, please refer to “5.5.7 RECORD” at page 26. For detailed PTZ camera control and operation, please refer to its own user manual. RJ11 cable RS485-A: Red wire RS485-B: Green wire The RJ11 cable is not supplied in the sales package. 9 PIN D-Sub Connector 25 PIN D-Sub Connector RS485-A: PIN 8...
  • Página 12: Dvr Power On

    CONNECTION AND SETUP ADVANCED CONFIG CANERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 DETECTION DEVICE ALERT NETWORK PROTOCOL NORMAL SNTP RATE 2400 DISPLAY RECORD DEVICES DCCS NOTIFY EXIT 2.3 DVR Power On This device should be operated only with the type of power source indicated on the manufacturer’s label. Connect the indicated AC power cord to the power adapter, and plug into an electrical outlet.
  • Página 13: Clear Hard Disk

    CONNECTION AND SETUP 2.5 Clear Hard Disk It’s recommended to clear all data in the hard disk for the first time to user this DVR to ensure the recorded data are not mixed with other data previously saved in the same hard disk. Right-click to show the main menu, and select “SYSTEM”...
  • Página 14: Gui Display With Usb Mouse Control

    GUI DISPLAY WITH USB MOUSE CONTROL 3. GUI DISPLAY WITH USB MOUSE CONTROL Note: Two sets of graphical OSD are designed for this DVR series, and you’ll get one of them depending on the model you have. Below shows one set of graphical OSD as an example. To know details about the other set, please refer to “APPENDIX 7 GRAPHICAL OSD TABLE”...
  • Página 15: Channel Switch

    GUI DISPLAY WITH USB MOUSE CONTROL 3.2.1 Channel Switch Click on the quick menu bar to display the panel as follows: Video Channel 1~16 Click to switch to the channel you want in full screen. Number Sequence Click to display each channel in full screen one by one starting Display from CH1.
  • Página 16: Main Menu

    Click to set the system configurations. EVENT INFORMATION Click to enter the event search menu. Click to set CAMERA, DETECTION, ALERT, ADVANCED CONFIG NETWORK, SNTP, DISPLAY, RECORD, DEVICES, DCCS, IVS & NOTIFY. SCHEDULE SETTING Click to set record timer and detection timer.
  • Página 17: Basic Operation

    BASIC OPERATION 4. BASIC OPERATION 4.1 Live Page Icon Function Icon Function Icon Function Live audio channel (1~4) Playback audio channel (1~4) Audio channel off Digital zoom on Digital zoom off Timer recording Network disconnected Internet connected LAN connected USB mouse connected USB flash drive / device connected No USB device connected Key lock...
  • Página 18: Playback Control

    RECORD / MOTION / ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC, or select FULL LIST to show all the event logs. To quickly search the time you want, select “QUICK SEARCH”. For details, please refer to “5.4.1 QUICK SEARCH”...
  • Página 19: Video Output Switch

    BASIC OPERATION When the operator password is entered, will be shown on the status bar of the screen, and the main menu is NOT allowed to access. The operator user level needs to be set in the main menu “SYSTEM” “TOOLS”.
  • Página 20: Main Menu

    EVENT INFORMATION Click to enter the event search menu. Click to set CAMERA, DETECTION, ALERT, ADVANCED CONFIG NETWORK, SNTP, DISPLAY, RECORD, DEVICES, DCCS, IVS & NOTIFY. SCHEDULE SETTING Click to set record timer and detection timer. 5.1 QUICK START 5.1.1 GENERAL...
  • Página 21: Time Setup

    MAIN MENU 5.1.2 TIME SETUP QUICK START GENERAL DATE 2009 / NOV / 17 TIME SETUP TIME 15 : 35 : 53 EXIT DATE Set the current date. The default display format is YEAR – MONTH – DATE (Y-M-D). Note: To change the date display format, please refer to “5.2.1 DATE INFO”. TIME Set the current time in HOUR : MIN : SEC.
  • Página 22 MAIN MENU START TIME / END TIME Set the start time and end time. ADJUST Set the time in HOUR : MIN. 5.3 SYSTEM 5.3.1 TOOLS SYSTEM TOOLS LANGUAGE ENGLISH SYSTEM INFO ADMIN PASSWORD SETUP USB BACKUP OPERATOR PASSWORD SETUP DVD BACKUP UPGRADE SUBMIT...
  • Página 23: System

    MAIN MENU 5.3.2 SYSTEM INFO SYSTEM TOOLS BAUD RATE 2400 SYSTEM INFO HOST ID USB BACKUP R.E.T.R DVD BACKUP AUTO KEY LOCK NEVER CLEAR HDD HDD-0 RESET DEFAULT SUBMIT REMOTE CONTROL ID SERIAL TYPE RS485 VIDEO FORMAT NTSC VERSION 1010-1005-1006-1007 EXIT BAUD RATE Set the baud rate of the DVR (2400 / 9600 / 19200 / 38400 / 57600 / 115200).
  • Página 24: Usb Backup / Dvd Backup

    MAIN MENU 5.3.3 USB BACKUP / DVD BACKUP Insert a compatible USB flash drive to the USB port at the front panel, or, if any, press to eject the DVD writer and place a DVD-R or CD-R to it. Note: Before using the USB flash drive, please use your PC to format the USB flash drive to FAT32 format first.
  • Página 25: Event Information

    MAIN MENU 5.4 EVENT INFORMATION 5.4.1 QUICK SEARCH EVENT INFORMATION QUICK SEARCH HARD DISK ALL HDD EVENT SEARCH CHANNEL HDD INFO EVENT LOG 2009 EXIT 15 : 20 SUBMIT Step1: Select the hard disk and channel including the video data you want to search. Step2: Select the month including the video data you want to search from the calendar, and the date with recorded data will be highlighted.
  • Página 26: Hdd Info

    MAIN MENU SEARCH Click “START” to start search and play the video data immediately. 5.4.3 HDD INFO You can check the remaining capacity of the connected HDD in this device. EVENT INFORMATION QUICK SEARCH HDD NUMBER HDD SIZE EVENT SEARCH HDD-0 1.197GB HDD INFO...
  • Página 27: Detection

    MAIN MENU Select if you want to enable recording for the selected channel (ON / OFF). Note: When this function is disabled, no manual, event or timer recording will be activated even if any of these three record functions is set to “ON”. CHANNEL TITLE Click “EDIT”...
  • Página 28: Alert

    MAIN MENU 5.5.3 ALERT ADVANCED CONFIG CANERA EXT. ALERT DETECTION INT. BUZZER ALERT KEY BUZZER NETWORK VLOSS BUZZER SNTP MOTION BUZZER DISPLAY ALARM BUZZER RECORD HDD BUZZER DEVICES ALARM DURATION (SEC) DCCS HDD NEARLY FULL (GB) NOTIFY EXIT EXT. ALERT Select to enable or disable the sound when any external alarm is triggered (ON / OFF).
  • Página 29: Sntp

    MAIN MENU STATIC ADVANCED CONFIG CANERA NETWORK TYPE STATIC DETECTION 192.168.001.010 ALERT GATEWAY 192.168.001.254 NETWORK NETMASK 255.255.255.000 SNTP PRIMARY DNS 168.095.001.001 DISPLAY SECONDARY DNS 139.175.055.244 RECORD PORT 0080 DEVICES DCCS NOTIFY EXIT NETWORK TYPE Select the network type as STATIC and set all the information needed in the DVR. NETWORK INFORMATION (IP / GATEWAY / NETMASK) Key in all the network information obtained from your ISP (Internet Service Provider).
  • Página 30: Display

    MAIN MENU 5.5.6 DISPLAY ADVANCE CONFIG CAMERA DE-INTERLACE (For Selected Models Only) DETECTION FULL SCREEN DURATION ALERT QUAD SCREEN DURATION (For Selected Models Only) NETWORK DWELL SCREEN DURATION SNTP DISPLAY COVERT DISPLAY HDD DISPLAY MODE HDD SIZE RECORD DISPLAY OUTPUT PATH AUTO DEVICES ALPHA BLENDING...
  • Página 31: Record

    MAIN MENU 5.5.7 RECORD Note: Please DO NOT change the date or time of your DVR after the recording function is activated. Otherwise, the recorded data will be disordered and you will not be able to find the recorded file to backup by time search.
  • Página 32: Devices

    MAIN MENU 5.5.8 DEVICES ADVANCE CONFIG CANERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 DETECTION DEVICE ALERT NETWORK PROTOCOL NORMAL SNTP RATE 2400 DISPLAY RECORD DEVICES DCCS NOTIFY EXIT DEVICE For the PTZ camera, select “PTZ”. For a zoom lens control camera: The DVR will detect it automatically and display its model number here.
  • Página 33 The signal transmission is too weak or not available for the DCCS function to work properly. 5.5.10 IVS Note: Before using the IVS function, make sure the event record function is enabled on your DVR. IVS, Intelligent Video Surveillance, is the advanced application for motion detection, but more precise and smarter.
  • Página 34 VIRTUAL FENCE AREA Click “SETUP” to draw the detection line for IVS, and set the detection direction from left to right, or right to left. This area setting is the detection base for IVS MODE. Note: There are some tips to draw the detection line. For details, please check www.surveillance-download.com/user/IVS_setup.pdf.
  • Página 35 Step1: Go to “VIRTUAL FENCE AREA” to draw a detection line with your mouse, and decide the detection direction by selecting “REVERSE”. Step2: Finish the IVS setting and return to the live view. When anyone walks across the detection line, the system will determine his movement is in or out, and: An event happens for anyone walking across the detection line, and “...
  • Página 36 MAIN MENU IVS STATISTICS Press “LIST” on the DVR front panel, or click “ ” “ ” to enter the event search menu. Then, select “STATISTIC” LIST QUICK SEARCH CHANNEL RECORD EVENT TYPE INFLOW MOTION OUTFLOW ALARM VIRTUAL FENCE TIME...
  • Página 37: Notify

    EXIT GUARD Select to enable or disable IVS function (ON / OFF). Select to activate the Push Notification function (ON / OFF).Or it could also be activated later from iPhone. CH1 ~ 16 / CH1 ~ 8 / CH1 ~ 4 Enter the text you want to see when your iPhone receives Push Notification.
  • Página 38: Detection

    MAIN MENU 5.6.2 DETECTION Select “ON” to enable detection timer, and select the day and time for this function. SCHEDULE SETTING RECORD DETECTION TIMER DETECTION EXIT X axis 0 ~ 24 hours. Each time bar is 30 minutes. Y axis Monday ~ Sunday.
  • Página 39: Remote Operation

    REMOTE OPERATION 6. REMOTE OPERATION You can also control the DVR remotely via the supplied licensed software “Video Viewer”, a web browser (such as Microsoft Internet Explorer, Mozilla FireFox, or Google Chrome), your mobile phone, and Apple’s QuickTime player. Note: For details about remote operations via your mobile phone, please visit http://www.eagleeyescctv.com.
  • Página 40: Control Panel Overview

    REMOTE OPERATION When the network configuration of your DVR is completed, you can access your DVR remotely via Internet. a) Double-click “ ” on your PC desktop to enter the control panel. By defaults, the “Address Book” panel will be displayed on the right side of the control panel. b) Click ”...
  • Página 41 REMOTE OPERATION Full Function Version Main Button Overview Button Function Description Simplified Full Function Click to show the predefined IP address(es). You can add, remove or Address Book search the IP address to log in the DVR remotely. Remote Click to go into the detailed DVR setting. Config Record Click to go to the detailed record setting.
  • Página 42: General Operation

    REMOTE OPERATION 6.1.3. General Operation Record To record remotely at the same time for any event or alarm at the DVR side, click “ ” or “ ” → “ ” to go to the “Record Setting” page. In the “Record Setting” page, you can set the following items: 4 Record type 5 Hard disk overwriting 6 Pre- / post-alarm record time...
  • Página 43 REMOTE OPERATION To immediately play a recording, select a log from the list, and click “Play”, or double-click the selected log. Network Backup Click “ ” → “ ”, or click “ ” to go into the “Backup” page as follows, and you can select a specific time range or event to make a video backup remotely.
  • Página 44: Firmware Upgrade

    REMOTE OPERATION Function Description To simply backup images without previewing, deselect the checkbox “Simultaneous Playback”. You will only see a message box indicating the total time needed, the current status and the saving location. Download / Cancel Click “Download” to start or “Cancel” to discard the video backup. Firmware Upgrade This function is used to grade your DVR for function scalability.
  • Página 45 REMOTE OPERATION E-Map is ONLY available when the control panel is switch to the full function version. How to Add an E-Map Group STEP1: In the simplified version, click “ ” to switch the control panel to the full function version, and click “ ”...
  • Página 46 REMOTE OPERATION STEP3: When the E-Map group is created, you will see the tree on the top-left panel, showing all the devices you’ve added to this group.
  • Página 47: Icon Description

    REMOTE OPERATION Icon Description The connected device is camera. When it’s selected, it will become red. The connected device is DVR. When it’s selected, it will become red. For any motion or alarm event, it will appear on the screen to catch your attention. To know what’s happening quickly, double-click the device icon on the E-Map to show the live view.
  • Página 48 REMOTE OPERATION For Single E-Map Group Right-click on the group name to show the shortcut menu list, and select “Edit E-MAP” or “Remove E-MAP” as needed. For Building E-Map Group Right-click on the group name to show the shortcut menu list, and select “Edit Building E-MAP”...
  • Página 49 REMOTE OPERATION To edit or remove a certain level of the building E-Map group, right click on the level name, and select “Edit E-MAP” or “Remove E-MAP” as needed.
  • Página 50: Ie Web Browser

    REMOTE OPERATION 6.2 IE Web Browser You can view the images or operate your DVR with IE web browser. Note: The supported PC operation systems are Windows 7, Vista, XP and 2000. Step 1: Key in the IP address used by your DVR in the URL address box, such as 60.121.46.236, and press Enter. You will be prompted to enter the user name and password to access the DVR.
  • Página 51 Click to play the video clip slowly, once to get 4X slower, twice get 8X slower. IVS Panel This button is enabled only when the IVS mode is “Flow Counting”. Click to show the detection line. Click to enter the IVS statistics page. For details, please refer to “6.2.2 IVS Statistics” at page 48.
  • Página 52: Event Playback & Download

    REMOTE OPERATION 6.2.1 Event Playback & Download Close all / Click to close the current playback video clip (in the red frame), or to close all playback video Close clips. Previous / Click to jump to the next / previous time interval in an hour, for example, 11:00 ~ 12:00 or 14:00 ~ 15:00, Next Hour and start playing the earliest event video clip recorded during this whole hour.
  • Página 53: Ivs Statistics

    REMOTE OPERATION 6.2.2 IVS Statistics...
  • Página 54: Appendix 1 Specifications

    352×288 pixels with 400 IPS <PAL> 352×288 pixels with 200 IPS <PAL> DCCS Support YES (CH1 ~ 4) YES (CH1 ~ 2) IVS Support YES (4 channels) Image Quality Setting SUPER BEST / BEST / HIGH /NORMAL Hard Disk Storage...
  • Página 55 APPENDIX 1 SPECIFICATIONS 16CH Key Lock (Password Protection) Local User Level Administrator & Operator Video Loss Detection Camera Title Supports up to 6 letters Video Adjustable Hue / Saturation / Contrast / Brightness Date Display Format YY/MM/DD, DD/MM/YY & MM/DD/YY Daylight Saving Power Source (±10%) DC 19V...
  • Página 56 704×240 pixels with 60 IPS <NTSC> / 704×288 pixels with 50 IPS <PAL> Maximum Recording Rate 352×240 pixels with 120 IPS <NTSC> / 352×288 pixels with 100 IPS <PAL> DCCS Support YES (CH1) IVS Support YES (4 channels) Image Quality Setting SUPER BEST / BEST / HIGH /NORMAL Hard Disk Storage...
  • Página 57 APPENDIX 1 SPECIFICATIONS Daylight Saving Power Source (±10%) DC 19V Power Consumption (±10%) < 42 W Operating Temperature ~ 40 (50 ~104 ) ℃ ℃ ℉ ℉ Dimensions (mm)** 343(W) × 59(H) × 223(D) System Recovery System auto recovery after power failure Optional Peripherals Keyboard controller * The specifications are subject to change without notice.
  • Página 58: Appendix 2 Pin Configuration

    APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ For 16CH Model Siren: When the DVR is triggered by alarm or motion, the COM connects with NO and the siren with strobe starts wailing and flashing. Magnetic Contact: When the magnetic contact is opened, the alarm will be triggered and the recording is on.
  • Página 59 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION For 8CH Model Siren: When the DVR is triggered by alarm or motion, the COM connects with NO and the siren with strobe starts wailing and flashing. Magnetic Contact: When the magnetic contact is opened, the alarm will be triggered and the recording is on.
  • Página 60 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ For 4CH Model Siren: When the DVR is triggered by alarm or motion, the COM connects with NO and the siren with strobe starts wailing and flashing. Magnetic Contact: When the magnetic contact is opened, the alarm will be triggered and the recording is on.
  • Página 61: Appendix 3 Compatible Usb Flash Drive List

    APPENDIX 3 COMPATIBLE USB FLASH DRIVE LIST APPENDIX 3 COMPATIBLE USB FLASH DRIVE LIST Please upgrade the firmware of the DVR to the latest version to ensure the accuracy of the following table. If the USB flash drive is not supported by the DVR, the “USB ERROR” message will be shown on the screen. Note: Please use your PC to format the USB flash drive as “FAT32”.
  • Página 62: Appendix 4 Compatible Sata Hdd List

    APPENDIX 4 COMPATIBLE SATA HDD LIST APPENDIX 4 COMPATIBLE SATA HDD LIST Please upgrade the firmware of the DVR to the latest version to ensure the accuracy of the following table. MANUFACTURER MODEL CAPACITY ROTATION Seagate ST3320613AS 320GB 7200 rpm ST33500320AS 500GB 7200 rpm...
  • Página 63: Appendix 5 Main Menu Structure

    APPENDIX 5 MAIN MENU STRUCTURE APPENDIX 5 MAIN MENU STRUCTURE Note: Two sets of graphical OSD are designed for this DVR series, and you’ll get one of them depending on the model you have. Below shows one set of graphical OSD as an example. To know details about the other set, please refer to “APPENDIX 7 GRAPHICAL OSD ”...
  • Página 64 EVENT RECORD IPS TIMER RECORD IPS PRE-ALARM RECORD OVERWRITE EVENT RECORD ALL CHANNEL KEEP DATA LIMIT (DAYS) REMOTE DCCS CAMERA (Selected Models Only) IVS MODE DISPLAY LINE SENSITIVITY RESET COUNT VIRTUAL FENCE AREA SCENE CHANGE SCENE CHANGE SENSITIVITY NOTIFY GUARD SCHEDULE SETTING...
  • Página 65: Appendix 6 Dvr Battery Replacement

    APPENDIX 6 DVR BATTERY REPLACEMENT APPENDIX 6 DVR BATTERY REPLACEMENT DVR time reset after power failure, for example, caused by a power outage, will cause the disorder of the recorded data, and users may have problems in searching the event clip they want. To keep the DVR time from resetting, a non-chargeable lithium battery, CR2032, is installed in the DVR.
  • Página 66: Appendix 7 Graphical Osd Table

    APPENDIX 7 GRAPHICAL OSD TABLE APPENDIX 7 GRAPHICAL OSD TABLE Icon Click to go to… OSD 1 OSD 2 Main Menu Quick Start Date Setup System Event Information ADVANCED CONFIG Schedule Setting Quick Menu Channel Switch Playback Control Digital Zoom Audio PTZ Control Playback...
  • Página 67 342Z H.264 數位錄放影機 使用說明書 支援圖形化介面與 USB 滑鼠控制 在使用本機前請務必詳細閱讀安全須知及操作說明,並保存此手冊以備後續參考。 產品畫面顯示與操作請以實機為主。 中文_A799_797_793_Manual_V1.15...
  • Página 68 安全須知 注意 RISK OF ELECTRIC SHOCK 注意: 為減低觸電的可能性,請勿讓此機器暴露在雨中或潮濕的環境下。請務必使用適當的變壓器。本公司不負責賠償任 何因不當使用本產品所引起的損害。即使本公司已被告知可能的相關風險,使用者仍應自行承擔不當使用所產生之 後果。 此符號用於警告使用者 產品機殼內部有 “危險電壓”,觸碰有可能會造成觸電的可能性。. 此符號用於告知使用者此機器附有操作與維護指示的重要文件。 本公提供的所有無鉛產品皆符合歐盟有害物質使用限制指引 (Restriction of Hazardous Substances, (RoHS)),意即本公司的生產 流程與產品均嚴格遵守無鉛守則,而且不包含該指引內提供的任何有害物質。 此劃叉的滾輪垃圾筒圖示代表在歐盟境內,本產品於丟棄時必須另行收集。此原則適用於您的產品與任何標有此圖示的週邊設備。 請勿隨意丟棄這些產品。請洽詢您當地的經銷商,以得知回收此設備的程序。 此機器的製造符合無線電波干擾的規範。 免責聲明 本說明書資訊在付梓時都是最新的。本公司保留可隨時修改或刪除說明書內容的任何權利。本公司不保證此說明書的內容完全無誤、完整或實用 性。產品畫面顯示與操作請以實機為主。此說明書內容更改以實際產品為準,將不另行通知。 在此提及的產品與公司名稱,也許為其各自擁有者的註冊商標或商稱名稱。 接地 此為符合 Safety Class 1 Product (隨附的電源插頭有內建接地線) 的產品,其主電源插頭應插入支援接地線的三孔電源插座。任何破壞接地保護的 舉動都可能會使得本產品具有危險性。因此,請勿刻意破壞接地保護。 遠離有水或潮溼的環境 請勿讓本產品曝露在任何有水或潮溼的環境下,例如將水瓶放在本產品上,或者容易滴到雨水的窗戶邊。 MPEG4 授權...
  • Página 69 目錄 1. 開始使用之前 ........................... 1 1.1 包裝明細................................1 1.2 前面板 ................................1 1.3 背板.................................2 2. 連接與設定 ..........................4 2.1 SATA 硬碟安裝..............................4 2.2 攝影機連接 ..............................5 2.2.1 一般攝影機連接.............................5 2.2.2 DCCS 攝影機連接..........................5 2.2.3 PTZ 攝影機連接 .............................5 2.3 DVR 開機 .................................7 2.4 日期與時間設定..............................7 2.5 清除硬碟資料 ..............................8 2.6 密碼設定................................8 3.
  • Página 70 5.5.4 網路設定 .............................22 5.5.5 網路對時設定 ............................22 5.5.6 顯示設定 .............................23 5.5.7 錄影設定 .............................24 5.5.8 外接裝置設定 ............................25 5.5.9 DCCS ..............................25 5.5.10 IVS 設定.............................26 5.6 預約設定................................29 5.6.1 錄影設定 .............................29 5.6.2 偵測設定 .............................29 6. 遠端操作..........................30 6.1 免費授權軟體 ..............................30 6.1.1 軟體安裝 & 網路連線 .........................30 6.1.2 控制面板簡介...
  • Página 71: 開始使用之前

    開始使用之前 1. 開始使用之前 1.1 包裝明細 IR 紅外線遙控器說明書 數位錄放主機 IR 紅外線遙控器 DVR 快速使用指南 IR 紅外線接收延長線 變壓器和電源線 CD 說明書 9 或 25 PIN DSUB 接頭 USB 滑鼠 硬碟螺絲 1.2 前面板 LED 顯示燈 DVR 已開機。 硬碟正在讀取資料或錄影中。 已觸發警報。 已啟動預約錄影。 DVR 處於回放模式下。 CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 按頻道編號選取想要全螢幕顯示的頻道。...
  • Página 72: Audio Out

    開始使用之前 (▲) / (▼) / (◄) / (►) 按 ▲ / ▼ / ◄ / ► 上 / 下 / 左 / 右移動。 在回放模式下: 按 暫停回放。 按 停止回放。 按 快轉。 按 倒轉。 13) AUDIO (SLOW + ZOOM) 按 SLOW + ZOOM 選取即時聲音頻道或錄音頻道。 即時聲音頻道...
  • Página 73 開始使用之前 註: 若 MONITOR 和 VGA 都接了螢幕,在 DVR 開機時按面板右鍵►可強制藉由 VGA 進行影像輸出。詳情請參閱第 12 頁的「4.5 影像輸出切換」 。 連接到 IR 遙控器的接收延長線。 EXTERNAL I/O 此埠是用來連接外部設備 (例如快速球攝影機或警報感應器等等)。 詳細的 I/O 埠的 PIN 解說,請參閱第 44 頁的「附錄 2 PIN 腳解說」。 10) LAN 以網路線來連上網際網路。 11) DC 19V 連接到電源變壓器 (包裝盒內附)。 電源開關...
  • Página 74: 連接與設定

    連接與設定 2. 連接與設定 DVR 開機之前,請先確認是否已裝入硬碟,而且最少已接妥一隻攝影機。詳情請參閱以下說明。 註: DVR 會自動偵測連接攝影機的影像系統(NTSC 或 PAL)。為確保系統偵測無誤,在 DVR 開機之前,請先確定攝影 機已接到 DVR 並上電。 2.1 SATA 硬碟安裝 在 DVR 開機之前,請務必先安裝好 SATA 硬碟。 註: 在 DVR 初次開機並設定好日期和時間後,建議清除硬碟資料,以確保新的錄影資料不會與之前儲存在同顆硬碟的 其他資料混在一起。詳情請參閱第 8 頁的「2.5 清除硬碟資料」 。 16 路 & 8 路機種 步驟 1:鬆開螺絲打開 DVR 上蓋。 註:...
  • Página 75: 攝影機連接

    連接與設定 步驟 5: 裝回上蓋,然後鎖回在步驟 1 鬆開的螺絲。 2.2 攝影機連接 在 DVR 開機之前,請先接妥攝影機並上電。請使用指定的電源供應器連接攝影機。之後,再用同軸電纜或接好 BNC 接頭的 RCA 線,連接攝影機和 DVR 的影像插孔。 註: 關於 DVR 影像輸入埠的詳細資訊,請參閱第 2 頁的「1.3 背板」 。 2.2.1 一般攝影機連接 註: 相關攝影機連接細節,請參閱其各自的使用說明書。 1) 連接 DVR 影像輸入埠 用同軸電纜或接好 BNC 接頭的 RCA 線,連接攝影機和 DVR 的影像插孔。 2) 連接...
  • Página 76 連接與設定 RJ11 線 RS485-A:紅線 RS485-B:綠線 RJ11 線並未隨附產品提供。 9 PIN D-SUB 接頭 25 PIN D-SUB 接頭 RS485-A:PIN 8 RS485-A:PIN 12 RS485-B:PIN 9 RS485-B:PIN 24 D-SUB 已隨附 接頭。 步驟 1:取得一條長度適當的 RJ11 連接線。 RJ11 連接線內的線路配置 (RS485-A / RS485-B) 可能會與此處所述不同。若您在連接後仍無法控制 DVR,請將線路交換連接試試。 步驟 2:刮除 RJ11 連接線一端的絕緣膜。 刮除...
  • Página 77: Dvr 開機

    通訊協定 一般 2400 網路對時設定 鮑率 顯示設定 錄影設定 外接裝置設定 DCCS IVS 設定 離開 2.3 DVR 開機 此設備操作必須使用製造者所標示的電源供應器類型。將指定的 AC 電源線接到變壓器,並將電源插頭插入電源插 座。電源 LED 顯示燈會亮。 註: 在 DVR 開機之前,請先確認攝影機已接妥並上電,以確保攝影機影像系統偵測無誤。 註: 為確保 DVR 可以持續正確運作,建議可視需要加上 UPS (不斷電系統) 較能保護好您的設備持續運作。UPS 為選 購配備。 2.4 日期與時間設定 在操作 DVR 之前,請先設定 DVR 的日期與時間。...
  • Página 78: 清除硬碟資料

    連接與設定 2.5 清除硬碟資料 在 DVR 初次開機並設定好日期和時間後,建議清除硬碟資料,以確保新的錄影資料不會與之前儲存在同顆硬碟的 其他資料混在一起。 按右鍵顯示主目錄選單,然後選擇系統資訊 系統資訊 清除硬碟。硬碟資料清除後,DVR 會重新啟動。詳情 請參閱第 16 頁的「5.3.2 系統資訊」 。 系統資訊 2400 工具 鮑率 主機 ID 系統資訊 USB 備份 R.E.T.R. 延遲(分) 按鍵鎖 (秒) 光碟備份 停用 HDD-0 清除硬碟 回復預設值 送出 遙控 ID RS485 序列裝置類別 NTSC 影像格式...
  • Página 79: 圖形化介面與 Usb 滑鼠控制簡介

    圖形化介面與 USB 滑鼠控制簡介 3. 圖形化介面與 USB 滑鼠控制簡介 3.1 連接 USB 滑鼠 將 USB 滑鼠插入 DVR 前面板的 USB 埠,然後等到螢幕出現滑鼠圖示 ( ),表示已正確偵測到 USB 滑鼠。 移動滑鼠即會出現密碼輸入視窗,要求你輸入 DVR 密碼。預設的管理者密碼為 0000。輸入後,DVR 狀態會從 (上鎖) 變成 (管理者),螢幕左側會出現快速選單列。 註: DVR 支援兩種使用者權限,使用者可以在主目錄選單的系統資訊 工具裡進行設定。詳情請參閱第 16 頁的 「5.3.1 工具」 。 密碼輸入 快速選單列:收合...
  • Página 80: 主目錄選單

    自動模式 在啟動此功能之前,請先設定啟動此功能時會作用的巡邏功能。詳情請參 閱 PTZ 攝影機的使用說明書。 預設點 輸入您要觀看的預設點。 3.3 主目錄選單 在螢幕任一處按右鍵即可顯示主目錄選單,再按一下即可退出。 有關主目錄選單細節,請參閱第 14 頁的「5. 主目錄選單」 。 有關 DVR 目錄完整架構,請參閱第 49 頁的「附錄 5 主目錄選單架構」 。 主目錄選單 快速選單 設定狀態顯示、影像設定,以及日期和時間。 日期設定 設定日期顯示和日光節約時間。 系統資訊 設定系統相關配置。 事件資訊 進入事件搜尋選單。 進入攝影機設定、偵測設定、警示音設定、網路設定、網 進階選單 路對時設定、顯示設定、錄影設定、外接裝置設定、DCCS 和 IVS 設定目錄。 預約設定 設定預約錄影或預約偵測錄影。...
  • Página 81: 基本操作

    無網路連線 網際網路連線 區域網路連線 USB 滑鼠連接 USB 隨身碟 / 裝置連接 沒有連接任何 USB 裝置 PTZ 模式開啟 按鍵鎖 硬碟覆寫 管理者 操作者 全螢幕跳台 IVS 啟動 位移偵測 錄影 警報 4.2 錄影圖示 手動錄影 根據預設,當 DVR 開機且有安裝硬碟時,就會啟動手動錄影 ( )。 事件錄影 當位移偵測或警報開啟,且出現位移偵測或警報事件時,螢幕就會顯示位移偵測圖示 ( ) 或警報圖示 ( )。 預約錄影...
  • Página 82: 回放操作

    基本操作 註: 若要能正常回放錄影檔案,請至少必須錄超過 8192 張畫面。如果您尚未錄滿 8192 畫面就進行回放動作,DVR 將會停止回放。例如,如果您將 IPS 設為 30,若要正常回放檔案,則錄影時間至少必須超過 273 秒 (8192 張影 像 / 30 IPS)。 註: 在回放影像時,螢幕會顯示錄影的影像大小 (FRAME、FIELD 或 CIF)。 4.3.1 回放操作 加快回放速度。按一次以 4 倍的速度回放快轉畫面,按兩次以 8 倍的速度 … 以此 快轉 類推。 增加倒轉速度 。 按一次以 4 倍的速度倒轉畫面 , 按兩次以 8 倍的速度 … 以此類推。 倒轉...
  • Página 83 選擇 VGA 切換影像輸出到連接的 LCD 螢幕,COMPOSITE 則是切換到連接的 CRT 螢幕。之後 DVR 會重新啟動, 以使變更生效。 進階選單 攝影機設定 去交錯 ( 關閉 僅限特定型號 偵測設定 全螢幕跳台停留時間 (秒) 警示音設定 VGA 輸出 1024 X 768 網路設定 顯示隱蔽字樣 開啟 網路對時設定 剩餘硬碟空間顯示方式 硬碟大小 顯示設定 顯示輸出位置 自動 錄影設定 視窗透明度 外接裝置設定 DCCS IVS 設定 離開...
  • Página 84: 主目錄選單

    5. 主目錄選單 在螢幕任一處按右鍵即可顯示主目錄選單,再按一下即可退出。有關 DVR 目錄完整架構,請參閱第 49 頁的「附錄 5 主目錄選單架構」 。 主目錄選單 快速選單 設定狀態顯示、影像設定,以及日期和時間。 日期設定 設定日期顯示和日光節約時間。 系統資訊 設定系統相關配置。 事件資訊 進入事件搜尋選單。 進入攝影機設定、偵測設定、警示音設定、網路設定、網路對時設定、 進階選單 顯示設定、錄影設定、外接裝置設定、DCCS 和 IVS 設定目錄。 預約設定 設定預約錄影或預約偵測錄影。 5.1 快速選單 5.1.1 一般設定 快速選單 一般設定 頻道名稱 開啟 時間設定 事件狀態 開啟 顯示日期 開啟...
  • Página 85: 時間設定

    主目錄選單 5.1.2 時間設定 快速選單 2009 / 11 / 17 一般設定 日期 15 : 35 : 53 時間設定 時間 離開 日期 – – 年 月 日 設定日期。預設的顯示順序為 。 註: 若要變更日期顯示格式,請參閱「5.2.1 日期資訊」 。 時間 設定時間,格式為 時:分:秒 。 5.2 日期設定 5.2.1 日期資訊 日期設定 日期資訊...
  • Página 86: 系統資訊

    主目錄選單 開始時間 / 結束時間 設定日光節約的開始和結束時間。 調整 設定時間,格式為 時:分 。 5.3 系統資訊 5.3.1 工具 系統資訊 工具 多國語言 繁體中文 系統資訊 管理者密碼 設定 USB 備份 操作者密碼 設定 光碟備份 升級 送出 離開 多國語言 選取目錄顯示語言。 管理者密碼 按設定即可變更管理者密碼。預設的管理者密碼為 0000。 當系統提示您輸入 DVR 時,輸入管理者密碼後,螢幕狀態列就會出現 ,表示所有操作皆可使用。 操作者密碼 按設定即可設定或變更操作者密碼。 . 當系統提示您輸入...
  • Página 87: Usb 備份 / 光碟備份

    主目錄選單 主機 ID 設定 DVR 的 ID (000 ~ 254)。 R.E.T.R. 延遲(分) 選擇 R.E.T.R. 功能啟動的倒數時間 (3 / 5 / 10 / 30)。 按鍵鎖 (秒) 設定自動按鍵鎖啟動的倒數時間 (停用 / 30 / 60 / 120)。 清除硬碟 選取想要清除資料的硬碟,然後按是確認,或否取消。 在以下情況下,建議使用者清除所有資料: 初次使用 DVR 時。此舉可確保新的錄影資料不會與之前儲存在相同硬碟內的其他資料混在一起。 DVR 韌體升級後,以使系統運作更穩定。在清除硬碟資料之前,請記得備份重要資料。 在錄影功能啟動時,變更...
  • Página 88: 事件資訊

    主目錄選單 結束日期 / 時間 選擇備份的結束日期和時間。 頻道 點選想要備份的頻道。 硬碟 選擇包含您要的影像資料的硬碟,或者選擇全部硬碟。 備份 按送出開始備份。 需要空間大小 若想在備份前得知備份影像檔的預估大小,請按送出開始計算。 備份檔案回放 在備份檔案到 USB 隨身碟或光碟片時,會同時複製檔案播放軟體安裝檔 PLAYER.EXE 到 USB 隨身碟中,且 螢幕會顯示 CHECK PLAYER 訊息。 註: 一片 CD-R 或 DVD-R 可支援的備份檔案數量上限為 41。 將 USB 隨身碟插入電腦,或將 CD / DVD 光碟放入電腦。選取 PLAYER.EXE,然後點兩下執行安裝。安裝完 成後,點兩下備份下來的檔案即可直接在電腦播放。請確認檔案備份是否成功。...
  • Página 89: 事件搜尋

    主目錄選單 5.4.2 事件搜尋 事件資訊 2009 / 11 / 19 快速搜尋 日期 16:13:16 事件搜尋 時間 硬碟資訊 頻道 事件記錄 硬碟 全部硬碟 事件類型 位移偵測 搜尋 開始 離開 日期 / 時間 選擇想要搜尋的時間間隔。 頻道 選取想要搜尋的影像頻道。 硬碟 選擇包含您要搜尋資料的硬碟,或者選擇全部硬碟。 事件類型 選取想要搜尋的事件類型:位移偵測或警報。 搜尋 按開始可開始搜尋並立即回放找到的影像資料。 5.4.3 硬碟資訊 查看連接到 DVR 的硬碟剩餘硬碟空間。 事件資訊...
  • Página 90: 進階選單

    隱蔽 關閉 錄影設定 錄影 開啟 外接裝置設定 頻道名稱 編輯 DCCS IVS 設定 離開 亮度 / 對比 / 飽合 / 色相 點選目前的數值即可手動調整每個頻道的亮度 / 對比 / 飽合 / 色相。 隱蔽 選擇是否要隱藏選取頻道的畫面 (開啟 / 關閉)。當此功能啟動後,在該選取頻道的螢幕上會出現隱蔽的字樣。 註: 若要在啟動此功能時隱藏隱蔽字樣,請至顯示設定,然後將顯示隱蔽字樣設為關閉。詳情請參閱第 23 頁的「5.5.6 顯示設定」 。 錄影 選擇是否要啟動選擇頻道的錄影功能 (開啟 / 關閉)。...
  • Página 91: 警示音設定

    網路設定 影像遺失警示音 開啟 網路對時設定 位移偵測警示音 開啟 顯示設定 警報警示音 開啟 錄影設定 硬碟警示音 開啟 警示音時間 (秒) 外接裝置設定 DCCS 硬碟空間不足 (GB) IVS 設定 離開 外部警示音設定 設定當外部警報觸發時,開啟或關閉警示音。 內部警示音 設定開啟或關閉內部警示音:按鍵音、影像遺失警示音、位移偵測警示音、警報警示音和硬碟警示音。 註: 當此功能選項設定為關閉時,以下的項目 3) 到項目 7) 的警示音即使啟動,警示音還是會被關閉。 按鍵音 設定按正面面板的按鍵時,開啟或關閉按鍵音。 影像遺失警示音 設定影像遺失時,開啟或關閉警示音。 位移偵測警示音 設定位移偵測觸發時,開啟或關閉警示音。 警報警示音 設定內部警報發出時,開啟或關閉警示音。 硬碟警示音...
  • Página 92: 網路設定

    顯示設定 0080 錄影設定 埠 外接裝置設定 儲存網路設定 套用 DCCS IVS 設定 離開 網路類型 將網路類型設成固定 IP,然後設定 DVR 需要的所有資訊。 網路資訊 (IP 位址 / 閘道 / 網路遮罩) 輸入您由網路 ISP 業者那得到的所有網路資訊。 DNS (主要 DNS / 次要 DNS) 輸入您由網路 ISP 業者那得到的 DNS (網域名稱伺服器) IP 位址。 埠...
  • Página 93: 顯示設定

    開啟 網路對時設定 剩餘硬碟空間顯示方式 硬碟大小 顯示設定 顯示輸出位置 自動 錄影設定 視窗透明度 外接裝置設定 DCCS IVS 設定 離開 去交錯 設定開啟或關閉去交錯功能。 註: 若將錄影影像大小設為 FRAME,請務必開啟去交錯功能。 若將錄影影像大小設為 CIF,請務必關閉去交錯功能。 全螢幕跳台停留時間 (秒) 設定全畫面跳台停留時間 (3 / 5 / 10 / 15 秒)。 VGA 輸出 顯示 VGA 輸出解析度。 顯示隱蔽字樣 在攝影機設定裡啟動隱蔽錄影功能時,選擇開啟 / 關閉隱蔽字樣顯示。...
  • Página 94: 錄影設定

    預約錄影張數 (每秒) 網路對時設定 顯示設定 警報前錄影 開啟 錄影設定 硬碟覆寫 開啟 外接裝置設定 事件觸發後全頻道錄影 關閉 DCCS 保留資料天數 關閉 IVS 設定 離開 手動錄影 設定開啟或關閉手動錄影。 事件錄影 設定開啟或關閉事件錄影。 預約錄影 設定開啟或關閉預約錄影。 事件錄影張數 (每秒) 選擇事件錄影 (警報或位移偵測觸發錄影) 的每秒錄影張數。 預約錄影張數 (每秒) 選擇預約錄影 (依照設定排程啟動錄影) 的每秒錄影張數。 警報前錄影 設定開啟或關閉警報前錄影功能。 當事件錄影功能與警報前錄影功能皆為啓動狀態下,若發生警報或位移偵測,DVR 會從觸發前 8MB 的檔案開...
  • Página 95: 外接裝置設定

    網路設定 通訊協定 一般 2400 網路對時設定 鮑率 顯示設定 錄影設定 外接裝置設定 DCCS IVS 設定 離開 裝置 PTZ 攝影機請選擇 PTZ。 若連接的為可控式變焦攝影機: DVR 將會自動偵測攝影機並顯示其型號。 若要設定可控式變焦攝影機的參數,請參閱第 25 頁的「5.5.9 DCCS」。不同的可控式變焦攝影機都有其各自的參數。詳情請參閱 其使用說明書。 若有必要,按一下目前的 ID 進入設定 PTZ 攝影機 ID 畫面 (0 ~ 255)。 確認攝影機本身的 ID 和此處的設定相符,否則 DVR 將無法控制此裝置。...
  • Página 96: Ivs 設定

    IVS 功能 選擇是否要啟動或關閉 IVS 功能。 IVS 模式 視使用環境而定選取適合的模式: 模式 說明 人數統計 偵測跨越虛擬警戒線的行人通過流量數。 警戒線 偵測跨越虛擬警戒線的入侵者,並發出警報。 單方通行 偵測來自指定方向並跨越虛擬警戒線的入侵者,並發出警報。 警戒線顯示 選取是否要在螢幕上顯示 IVS 的警戒線。 靈敏度 設定 IVS 偵測的靈敏度 (00 ~ 15),數值越大,靈敏度越高。 計數器重設 按送出,將人數統計重設為 0 (若已將 IVS 模式設為人數統計且啟動)。 警戒線範圍設定 按設定在螢幕上畫 IVS 警戒線,然後設定偵測方向 (左到右或右到左)。此區域設定為 IVS 模式的偵測基礎。...
  • Página 97 主目錄選單 IVS 應用說明 人 數 統 計 人 數 統 計 步驟 1:到警戒線範圍設定用滑鼠畫一條警戒線,然後選左到右或右到左確認偵測方向。 步驟 2:完成 IVS 設定回到即時畫面。狀態列會出現 圖示。點一下該圖示顯示人數統計畫面如下。 當有人走過警戒線時,系統會判斷其方向為進或出,然後在人數統計畫面中的對應頻道加 1。 進 人從與箭號相反的方向而來。 出 人從與箭號相同的方向而來。 警 戒 線 和 單 方 通 行 警 戒 線 和 單 方 通 行...
  • Página 98 主目錄選單 步驟 2:完成 IVS 設定回到即時畫面。 當有人走過警戒線時,系統會判斷其方向為進或出,然後: 警戒線 不論是進或出,都會觸發警報事件。 當人是從與箭號相反方向 (進) 而來時,觸發警報事件。 單方通行...
  • Página 99: 預約設定

    遠端操作 5.6 預約設定 5.6.1 錄影設定 選擇開啟來啟用預約錄影功能,然後選擇啟動此功能的日子和時間。 預約設定 錄影設定 預約錄影 開啟 偵測設定 星期日 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 離開 X 軸 0 ~ 24 小時。每段時間間隔為 20 分鐘。 Y 軸 星期一 ~ 星期日。. 5.6.2 偵測設定 選擇開啟來啟用預約偵測錄影功能,然後選擇啟動此功能的日子和時間。 預約設定 錄影設定 預約偵測錄影 開啟 偵測設定 星期日...
  • Página 100: 遠端操作

    遠端操作 6. 遠端操作 您也可以透過免費的授權軟體 Video Viewer、Internet Explorer 網路瀏覽器和 Apple 的 QuickTime 多媒體播放軟體 來遠端操控 DVR。 6.1 免費授權軟體 以下各節僅說明 Video Viewer 的常用功能。如需得知此軟體與網路設定的詳細資訊,請下載其使用說明書: http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf 6.1.1 軟體安裝 & 網路連線 安裝軟體 步驟 1: 將隨附的 CD-ROM 放到 DVD- / CD-ROM 光碟機中。程式會自動啟動如下。 步驟 2: 選取 Licensed Software AP 下的 Download The Latest Version,從網路下載最新版的 Video Viewer。 步驟...
  • Página 101: 控制面板簡介

    遠端操作 位址。您可以按 將該位址加入連線位址簿。 c) 連按兩下您剛加入連線位址簿的 IP 位址進行登入。 6.1.2 控制面板簡介 依據個人使用習慣,總共有兩種控制面板可供選擇。 簡化版 (預設)
  • Página 102 遠端操作 完整功能版 主要按鈕簡介 按鈕 功能 說明 簡化版 完整版 按一下可顯示預設的 IP 位址。您可以新增、移除或搜尋要遠端登入的 位址簿 DVR IP 位址。 按一下可進入詳細的 DVR 設定頁面。 遠端設定 其他控制功能 錄影設定 按一下可進入詳細的錄影設定頁面。 按一下可選擇此程式的語言。語言變更會在程式下 自訂設定 次執行時生效。 記錄 按一下可查看所有的事件和錄影記錄、依日期搜尋想要的記錄。 錄影 / 停止錄影 按一下可開始 / 停止手動錄影。 按一下可擷取目前畫面的快照。影像快照會儲存在錄影設定下指定的位 快照 置。 資訊 按一下可顯示目前的網路連線詳細資訊。 DVR 控制 按一下可進入...
  • Página 103: 常用功能

    遠端操作 6.1.3. 常用功能 錄影設定 若要在 DVR 端觸發事件時,遠端也同時進行錄影備份,請按 “ ” 或 “ ” → “ ” 進入錄影設定頁面。 在此頁面可以設定以下功能: ‧錄影類型 ‧硬碟覆寫 ‧事件前 / 後錄影時間 ‧錄影時間設定 ‧錄影檔案存放路徑 若勾選了手動,則按 或 就會立即啟動手動錄影,而且錄影檔會儲存在您指定的位置。 若勾選了位移偵測和 / 或警報,則當 DVR 端有觸發事件時,遠端也會立即啟動錄影功能,而且錄影檔會儲存在您 指定的位置。 影像回放 若要回放錄影檔,請按 或 ,然後選擇錄影標籤或備份標籤。預設會顯示所有的錄影檔清單,您也可以依 類型列出想要的記錄來加快搜尋的速度。...
  • Página 104 遠端操作 若要立即回放某錄影檔,請從清單選取一筆記錄,然後按播放按鈕,或者連按兩下選取的記錄進行回放。 網路備份 按一下 → ,或者按 進入頁面,然後就可以選取要遠端備份特定時間範圍內的影像資料,或者備份 特定事件的影像資料。 之後會從目前選取的 IP 位址備份檔案。 功能 說明 硬碟編號 / 頻道 指定擁有您要備份之資料的硬碟和頻道。 下載指定時間內的影像資料 在開始時間和結束時間欄位指定您要備份的時間範圍。 下載指定事件的影像資料 從右側的事件清單中選取您要下載的特定事件。此清單由上而下會先顯示最近一筆的事 件再依序顯示發生時間較早的事件。 ‧若要快速找出特定事件,請勾選或取消勾選系統 / 手動 / 警報 / 位移偵測事件類 型,然後選取想要的事件。 ‧若想要查看較早或較晚的事件記錄,而該記錄沒有顯示在目前的頁面中時,請按一下 上一頁或下一頁。 ‧若要更新事件清單,請按一下重新載入。 檔案位置 指定備份下來的檔案要儲存的位置。 同步回放 若要在下載時同步觀看備份的影像,請先勾選同步回放。您會在下載備份影像到電腦時 看見影像內容。 若只要下載備份影像而不要預覽,請取消選取同步回放。您只會看見一個訊息方塊,指 出下載所需的總時間、目前的狀態和儲存位置。 下載...
  • Página 105: E-Map

    遠端操作 6.1.4. E-Map Video Viewer 同時也是一套中控系統 (CMS) 軟體,可讓您同時管控高達 16 個網路裝置。 註: 在使用此功能之前,請先確認 Video Viewer 是否已連接到您要監控的裝置 (最多 16 個)。 E-MAP 只有 在切換到完整功能版控制面板時才能使用。 如何新增 E-MAP 群組 步驟 1:在簡化版控制面板下,按 進入 E-MAP 頁面如下。 切換到完整功能版,然後按 註: 如需得知各按鈕的位置,請參閱第 31 頁的「簡化版 (預設)」和第 32 頁的「完整功能版」 。 步驟 2:在左上區域按右鍵顯示快捷選單,然後選擇您要新增的 E-MAP 群組。您可以新增三種 E-MAP 群組:Google E-MAP、單一...
  • Página 106 遠端操作...
  • Página 107 遠端操作 步驟 3:新增 E-MAP 群組後,您會看見左上區域出現一個樹狀架構,顯示您新增到此群組的所有裝置。 圖示 說明 連接裝置為攝影機。選取時會變成紅色的。 連接裝置為 DVR。選取時會變成紅色的。 若發生位移或警報事件,此圖示就會出現在螢幕上。 若需快速得知發生什麼事,只要連按兩下 E-MAP 上的裝置圖示,就會立即顯示即時畫面。 如何編輯 / 移除現有 E-MAP 群組 Google E-MAP 群組 在群組名稱上按右鍵顯示快捷選單,然後選擇編輯 E-MAP 或移除 E-MAP。 您也可以新增單一 E-MAP 群組 (新增 [單一 E-MAP]) 或樓層 E-MAP 群組 (新增 [樓層 E-MAP]) 到現有的 Google E-MAP 群組中。...
  • Página 108 遠端操作 單一 E-MAP 群組 在群組名稱上按右鍵顯示快捷選單,然後選擇編輯 E-MAP 或移除 E-MAP。 樓層 E-MAP 群組 在群組名稱上按右鍵顯示快捷選單,然後選擇編輯 [樓層 E-MAP] 或移除 E-MAP。...
  • Página 109 遠端操作 若要編輯或移除樓層 E-MAP 群組的特定樓層,請在樓層名稱上按右鍵, 然後選擇編輯 E-MAP 或移除 E-MAP。...
  • Página 110: Ie 網路瀏覽器

    遠端操作 6.2 IE 網路瀏覽器 您可以透過 IE 網路瀏覽器來查看 DVR 影像或操控 DVR。 註: 支援的電腦作業系統為 Windows 7、Vista、XP & 2000。 步驟 1:將 DVR 的 IP 位址鍵入 URL 位址列 (例如 60.121.46.236),然後按 Enter 鍵。之後會提示您輸入使用者名稱和 密碼來登入 DVR。 如果您設定的 TCP 埠並非 80 埠,就需要另行輸入埠號,格式為 IP :埠 號 。舉例來說,若 IP 位址為 位...
  • Página 111: 事件回放與下載

    遠端操作 功能 說明 4 CIF / CIF 變更解析度 選擇想要的影像解析度 (4CIF: 704*480 / CIF: 352*240) 選擇想要收聽現場聲音的頻道。 註:您的攝影機必須支援錄音,並連接到 DVR 支援錄音的影像頻道和聲音頻道。詳情請參閱第 2 頁的「1.3 背板」 。 聲音頻道選擇 表示靜音。 若要離開靜音狀態,再按一下此圖示,然後選擇想要的聲音頻道。 6.2.1 事件回放與下載 前一個 / 按一下可跳至下一個 / 前一個小時 (例如 1:00 ~ 12:00 或 14:00 ~ 15:00),並立即播放在該時段中最早的 下一個小時...
  • Página 112: 附錄 1 產品規格

    附錄 1 產品規格 附錄 1 產品規格 16 路 / 8 路機種 16 路 8 路 NTSC / PAL (自動偵測) 影像系統 H.264 影像壓縮格式 影像輸入 16 路 8 路 (composite video signal 1 Vp-p 75Ω BNC) 影像 Loop 輸出 16 路 8 路 (composite video signal 1 Vp-p 75Ω...
  • Página 113 附錄 1 產品規格 4 路機種 NTSC / PAL (自動偵測) 影像系統 H.264 影像壓縮格式 影像輸入 4 路 (composite video signal 1 Vp-p 75Ω BNC) 影像輸出 (BNC) 主螢幕輸出 固定顯示用 跳台輸出 跳台顯示用 VGA Output (VGA) 內建 VGA 介面供 LCD 螢幕連接用 聲音輸入 / 輸出 4 路輸入、1 路輸出 (單聲道) Frame 704 x 480 30 IPS <NTSC>...
  • Página 114: 附錄 2 Pin 腳解說

    附錄 2 PIN 腳解說 附錄 2 PIN 腳解說 ‧ 16 路機種 蜂鳴器 當 DVR 有警報或位移偵測觸發事件發生,COM 會與 NO 連 接,閃燈蜂鳴器會開始鳴叫且閃爍。 磁簧關關 當磁簧開關被打開時,主機會發出警報且觸發錄影。 PIN 腳 功能 說明 接地 使用連接線將 ALARM INPUT (PIN 2 -- 9) 和 GND (PIN 1) 接頭連接在一起。一但觸發警報後,DVR 便 會開始錄影,而且會發出警示音。 PIN 腳...
  • Página 115 附錄 2 PIN 腳解說 ‧ 8 路機種 蜂鳴器 當 DVR 有警報或位移偵測觸發事件發生,COM 會與 NO 連 接,閃燈蜂鳴器會開始鳴叫且閃爍。 磁簧關關 當磁簧開關被打開時,主機會發出警報且觸發錄影。 PIN 腳 功能 說明 接地 使用連接線將 ALARM INPUT (PIN 2 – 5) 和 GND (PIN 1) 接頭連接在一起。一但觸發警報後, DVR 便會開始錄影,而且會發出警示音。 PIN 腳 警報 對應影像頻道 PIN 2 ALARM INPUT PIN 3...
  • Página 116 附錄 2 PIN 腳解說 ‧ 4 路機種 蜂鳴器 當 DVR 有警報或位移偵測觸發事件發生,COM 會與 NO 連 接,閃燈蜂鳴器會開始鳴叫且閃爍。 磁簧關關 當磁簧開關被打開時,主機會發出警報且觸發錄影。 PIN 腳 功能 說明 使用連接線將 ALARM INPUT (PIN 1 – 4) 和 GND (PIN 5) 接頭連接在一起。一但觸發警報 後,DVR 便會開始錄影,而且會發出警示音。 PIN 腳 警報 對應影像頻道 PIN 1 ALARM INPUT PIN 2 PIN 3...
  • Página 117: 附錄 3 相容 Usb 隨身碟品牌

    附錄 3 相容 USB 隨身碟品牌 附錄 3 相容 USB 隨身碟品牌 請先將 DVR 的韌體版本更新,以確保下表的正確性。若 DVR 與 USB 隨身碟不相容,螢幕上會出現「USB 錯誤」的訊息。 註:請先在電腦中將 USB 隨身碟的格式格式化成「FAT32」 。 註:USB 備份一次最多只能備份 2GB 的影像檔案。若要備份更多錄影資料,請再設定一次時間和想要備份的頻道,然後 再次啟動 USB 備份功能。 品牌名稱 型號 容量 Transcend JFV35 JFV30 Kingston DataTraveler U172P Apacer AH320 AH320A AH220 AH320...
  • Página 118: 附錄 4 相容 Sata 硬碟表

    附錄 4 相容 SATA 硬碟表 附錄 4 相容 SATA 硬碟表 請先將 DVR 的韌體版本更新,以確保下表的正確性。 品牌名稱 型號 容量 轉速 Seagate ST3320613AS 320GB 7200 rpm ST33500320AS 500GB 7200 rpm ST3750330AS 750GB 7200 rpm ST31000340AS 1000GB 7200 rpm WD3200AAKS 320GB 7200 rpm WD5000AACS 500GB 7200 rpm WD6400AAKS 640GB...
  • Página 119: 附錄 5 主目錄選單架構

    附錄 5 主目錄選單架構 附錄 5 主目錄選單架構 快速設定 一般設定 頻道名稱 事件狀態 顯示日期 影像大小 畫質 錄影張數 (IPS) 時間設定 日期 時間 日期設定 日期資訊 日期顯示模式 格式 日光節約 日光節約時間 系統資訊 工具 多國語言 管理者密碼 操作者密碼 升級 系統資訊 鮑率 主機 ID R.E.T.R. 延遲 (分) 按鍵鎖 (秒) 清除硬碟 回復預設值...
  • Página 120 附錄 5 主目錄選單架構 進階選單 錄影設定 手動錄影 事件錄影 預約錄影 事件錄影張數 (每秒) 預約錄影張數 (每秒) 警報前錄影 硬碟覆寫 事件觸發後全頻道錄影 保留資料天數 外接裝置設定 DCCS IVS 設定 IVS 功能 IVS 模式 警戒線顯示 靈敏度 計數器重設 警戒線範圍設定 預約設定 錄影設定 偵測設定...
  • Página 121: 附錄 6 更換 Dvr 電池

    附錄 6 更換 DVR 電池 附錄 6 更換 DVR 電池 DVR 時間重設 (例如:在停電後) 會導致錄影資料錯亂,使用者可能會找不到想要的錄影片段。為了避免讓 DVR 時間重 設,DVR 本身有安裝一顆非充電式鋰電池 CR2032。 但是 DVR 的時間還是有可能會重設,因為 DVR 電池電量不足或已耗盡所致。若時間真的重設,請立即依照以下指示來更 換 DVR 的電池,CR2032。 如何更換 CR2032 註: 鋰電池 CR2032 為非充電式電池,需另行購買。若需進行更換,請使用相同或同款類型的電池以避免發生危險。 步驟 1:立即停止 DVR 錄影,以避免錄影資料時間錯亂。若有必要,請備份所有錄影資料。 步驟 2:將 DVR 關機,並中斷 DVR 電源。 步驟...
  • Página 122: 附件 7 圖形化介面圖示對照表

    附件 7 圖形化介面圖示對照表 附件 7 圖形化介面圖示對照表 圖示 點選以下圖示可進入… 介面圖示 1 介面圖示 2 主目錄選單 快速選單 日期設定 系統資訊 事件資訊 進階選單 預約設定 快速選單列 頻道切換 回放操作 數位變焦 聲音 PTZ 操作 回放操作 快轉 倒轉 播放 / 暫停 停止 慢速回放 前一個 / 下一個小時 PTZ 操作 攝影機選單 輸入...
  • Página 123 H.264 ネットワーク DVR ユーザーマニュアル マウスコントロール対応 GUI ディスプレイ 今後ご参考のため、この取扱説明書をよくお読みになった上、よく保管してください。 実際の表示と操作については、お手元の DVR を参照してください。 JP_A799_797_793_ユーザーマニュアル_V1.15...
  • Página 124 重要な安全ガード 注意 感電の危険性 注意: 感電リスクを減らすため、本装置を雨や湿気にさらさないでください。ラベル上に表示されているタイプの電源だけを使っ て本装置を運転してください。損害の可能性が予め知らされていた場合でも、製品の不適切な使用により発生するいか なる損害に対しても会社は賠償責任を負いません。 二等辺三角形の中に先端が矢印になっている稲妻のあるマークは、ユーザーに製品エンクロージャー内部の絶縁されていない「危険な 電圧」がかかっており、感電の恐れがあることを警告するものです。 正三角形の中にある感嘆符は、この電化製品に付属する文書で重要な操作と維持(修理)への指示があることに、ユーザの注意を喚起す るのが意図されます。 会社が提供する無鉛製品はすべて、指令に基づく危険物質に対する規制(RoHS)に関する欧州法が規定する要件を満たしています。こ れは、我々の製造プロセスと製品は、厳格に「無鉛であり」で、指令が引用している危険物質を全く含んでいないことを意味します。 罰点を付けた引き車付きの大型容器のマークは、欧州連合の領域中で製品は、寿命が尽きら別に収集されなければならないことを象徴 化して示します。これはあなたの製品並びにシンボルマークが付いた周辺機器にも適用されます。これらの製品を分別する必要のない都 市ゴミと同じように処分しないでください。この装置をリサイクルする手順について、あなたの地元ディーラーに問い合わせてください。 この装置は電波妨害に対する要件を満たすように製造されています。 否認声明 このマニュアルの情報はリリース時点で最新のものです。我々はこのマニュアルの内容をいつでも修正もしくは除去してもよい権利を保留します。我々は 本マニュアルの精度、完全性あるいは有用性に対して法的責任あるいは義務を正当化もしくは適用しません。実際の表示と操作については、お手元の DVR を参照してください。本マニュアルの内容は無断で変更する場合があります。 ここで言及される製品&会社名は、それぞれの所有者の登録商標または商標です。 接地 これは Safety Class 1 Product (電源コードに組み込まれた保護接地と共に提供)です。メインプラグは保護接地付きの電源コンセントにのみ挿入する必 要があります。内部または外部での保護コンダクタの不通により、機器が危険に晒されることがあります。故意の切断は禁じられています。 水 & 湿気 本製品を水滴や水しぶきに晒さず、花瓶など液体を入れた物を製品の上に置かないでください。 MPEG4 に対する使用免許 この製品は、MPEG-4 ビジュアル特許ポートフォリオ ライセンスに基づき、個人的使用及び非営利活動に従事している消費者に、以下を対象としてライ センスが供与されています:(i) MPEG-4 ビジュアル基準(「MPEG-4 VIDEO」に準拠して行うビデオのエンコーデング及び/又は(ii)個人的活動および非営...
  • Página 125 目次 1. DVR を使用する前に ......................... 1 1.1 パッケージの内容 .............................1 1.2 フロントパネル ..............................1 1.3 リアパネル ...............................2 2. 接続およびセットアップ ......................4 2.1 SATA HDD の取り付け............................4 2.2 カメラの接続..............................5 2.2.1 通常のカメラの接続..........................5 2.2.2 DCCS カメラの接続 ..........................5 2.2.3 PTZ カメラの接続............................5 2.3 DVR 電源オン..............................7 2.4 日付と時間の設定 ............................7 2.5 ハードディスクのクリア...
  • Página 126 5.5.2 検知..............................21 5.5.3 警報音設定............................22 5.5.4 ネットワーク............................22 5.5.5 SNTP ..............................23 5.5.6 表示設定 .............................24 5.5.7 録画..............................25 5.5.8 リモート ..............................26 5.5.9 DCCS ..............................26 5.5.10 IVS..............................27 5.6 予約設定................................30 5.6.1 録画..............................30 5.6.2 検知..............................30 6. リモート操作 ..........................31 6.1 付属のライセンスソフトウェア ..........................31 6.1.1 取り付けおよびネットワークとの接続 .....................31 6.1.2 コントロールパネルの概要 ........................32 6.1.3.
  • Página 127: Dvr を使用する前に

    DVR を使用する前に 1. DVR を使用する前に 1.1 パッケージの内容 IR リモートコントローラー用マニュアル IR リモートコントローラー DVR クイックスタート IR レシーバー延長ケーブル アダプター&電源コード CD マニュアル 9 または 25 ピン DSUB コネクタ HDD ねじ USB マウス 1.2 フロントパネル LED インジケーター DVR の電源がオンである場合 HDD が読み取り中か書き込み中である場合。 アラームが起動しています。 タイマー録画中です。 再生中です。 CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 チャンネル番号ボタンを押して、表示するチャンネルを選択します。...
  • Página 128: リアパネル

    DVR を使用する前に (▲) / (▼) / (◄) / (►) ▲ / ▼ / ◄ / ►を押すと上下左右に移動されます。 再生モードでの操作: 「 」を押すと再生が一時停止します。 「 」ボタンを押すと再生が中断されます。 「 」ボタンを押すと早送りされます。 「 」ボタンを押すと巻戻されます。 13) AUDIO (SLOW + ZOOM) 「SLOW」と「ZOOM」を押すと音声チャンネルからライブ音声または再生音声を選択できます。 1 ~ 4 音声チャンネルからのライブ音声 音声チャンネル 1 ~ 4 から音声を再生します (白色で表示されます)。...
  • Página 129 DVR を使用する前に CALL シークエンス表示用のモニターに接続します。 LCD モニターに直接接続します。 注意: MONITOR と VGA が同時に接続されている場合、DVR の起動中にフロントパネルの右キー►を押し続けると VGA がビデオ出力として選択されます。詳細の内容は、24 ページの「5.5.6 表示設定」を参照してください。 遠隔コンロトローラ用に IR 受信機延長ラインを接続します。 EXTERNAL I/O 高速ドームカメラや外部アラームなど、外部機器を接続する際はこのポートを使用してください。 I/O ポートピン配列の詳細は、45 ページの「付録 2 PIN 構造」をご参照ください。 10) LAN LAN (ローカルエリアネットワーク)ケーブルでインターネットに接続します。 11) DC 19V 納入されたアダプターに接続します。 電源 「 」で電源が入り、「 」で電源が切れます。...
  • Página 130: 接続およびセットアップ

    接続およびセットアップ 2. 接続およびセットアップ DVR の電源をオンにする前に、ハードディスクを装着し、少なくとも 1 台のカメラを接続したことを確かめます。詳細は次 のセクションを参照してください。 注意: DVR は接続したカメラのビデオシステムを自動的に検出するようにデザインされています(NTSC または PAL)。システ ム検出が間違いないように、DVR の電源をオンにする前に、カメラを DVR に接続し、電源が供給されているか確認し てください。 2.1 SATA HDD の取り付け DVR の電源をオンにする前に、SATA HDD を取り付けなければなりません。 注意: レコーディングデータが、同じハードディスクに以前保存されていた他のデータと混在しないように、DVR の電源をオン にする際は、ハードディスクのすべてのデータをクリアし、日付&時刻を正しく設定することをお勧めします。詳細につい ては 8 ページの「2.5 ハードディスクのクリア」をご参照ください。 16 CH & 8 CH のためのモデル ステップ...
  • Página 131: カメラの接続

    接続およびセットアップ ステップ 5: 上部カバーを戻し、ステップ 1 で外したネジで固定します。 2.2 カメラの接続 カメラは DVR のスイッチをオンにする前に、接続して給電しなければなりません。規定された電源でカメラに接続します。 次にカメラのビデオ出力を、同軸ケーブルまたは BNC コネクタ付き RCA ケーブルを使って DVR ビデオ入力ポートに接 続します。 注意: DVR ビデオ入出力ポートの詳細は、2 ページの「1.3 後部パネル」をご参照ください。 2.2.1 通常のカメラの接続 注意: カメラの取り付けと接続の詳細は、それぞれのユーザマニュアルを参照してください。 1) DVR ビデオ入力に接続する カメラビデオの出力を DVR ビデオの入力ポートに接続するには、同軸ケーブルまたは BNC コネクタ付きの RCA コ ードを使います。 2) DVR オーディオ入力に接続する(オプション) カメラのビデオ出力を、同軸ケーブルまたは...
  • Página 132 接続およびセットアップ PIN/ポート接続の詳細については、45 ページの「付録 2 ピン構成」を参照してください。PTZ カメラを制御するための DVR 設定については、25 ページの「5.5.7 録画」を参照してください。PTZ カメラの制御と操作の詳細は、それぞれのユ ーザマニュアルを参照してください。 RJ11 ケーブル RS485-A:レッドワイヤ RS485-B:グリーンワイヤ RJ11 コード 赤色(RS485-A) 緑色(RS485-B) RJ11 コネクタ 販売パッケージの中に RJ11 ケーブルが含まれていません。 9 ピン D-Sub コネクタ 25 ピン D-Sub コネクタ RS485-A:PIN 8 RS485-A:PIN 12 RS485-B:PIN 9 RS485-B:PIN 24 9 ピン...
  • Página 133: Dvr 電源オン

    接続およびセットアップ 詳細設定 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 カメラ 検知 デバイス 警報音設定 ネットワーク プロトコル 基本 SNTP 2400 レート 表示設定 録画 リモート DCCS 戻る 2.3 DVR 電源オン 製造業者がラベル上に示したタイプの電源だけを使ってこの装置を操作すべきです。示された AC 電源コードを電源アダ プタとプラグに接続して、電源コンセントに差し込みます。電源 LED がオンになります。 注意: DVR の電源をオンにする前には、カメラのビデオシステムを正しく検出できるように、カメラを接続し、電源が供給され ていることを確かめてください。...
  • Página 134: ハードディスクのクリア

    接続およびセットアップ 2.5 ハードディスクのクリア レコーディングデータが、同じハードディスクに以前保存されていた他のデータと混在しないように、DVR を始めて使用す る際は、ハードディスクのすべてのデータをクリアすることをお勧めします。 右クリックでメインメニューを表示し、「システム」 「システム情報」 「HDD クリア」を選択します。HDD がクリアされる と、DVR は再起動します。詳細の内容は、17 ページの「5.3.2 システム情報」を参照してください。 システム 2400 ツール ボーレート 本体 ID システム情報 USB バックアップ R.E.T.R 遅延(分) DVD バックアップ キーロック 使用しません HDD クリア HDD-0 初期値に戻す 確認 リモコン識別用 ID RS485 シリアル タイプ NTSC テレビジョン方式...
  • Página 135: Usb マウス対応 Gui ディスプレイ

    USB マウス対応 GUI ディスプレイ 3. USB マウス対応 GUI ディスプレイ 3.1 USB マウスの接続 DVR のフロントパネル上の USB ポートにお手持ちの USB マウスを接続してください。マウスが正しく認識されると、画面 にマウスアイコン( )が表示されます。 マウスを利用して、キーパッドから DVR のパスワードを入力します。管理者用パスワードの初期値は 0000 です。ステー (キーロック)から (管理者)に変わり、クイックメニューバーが画面左側に表示されます。 タスは 注意: DVR のユーザーレベルは 2 段階に分かれます。メインメニューから「システム」 「ツール」を選択して設定できます。詳 細の内容は、16 ページの「5.3.1. ツール」を参照してください。 パスワード入力 クイックメニュー:閉じる 3.2 クイックメニューバー 矢印を操作してクイックメニューバーを開くと、以下の...
  • Página 136: Ptz コントロールパネル

    クリックして画像のフォーカスを調節します。 クリックして自動機能を有効にします。 使用する前には、「自動」クリック時に有効になる特定機能を割り当てる必要があ 自動モード ります。詳細の内容はお使いの PTZ カメラのユーザマニュアルを参照してくださ い。 プリセットポイント クリックして表示したい PTZ プリセットポイントに入ります。 3.3 メインメニュー 画面を右クリックすると以下のようにメインメニューが表示されます。再び右クリックするとメニューが消えます。 各メニューとサブメニューの詳細については、14 ページの「5. メインメニュー」を参照してください。 メニュー構造の詳細については、50 ページの「付録 5 メインメニューの構造」を参照してください。 メインメニュー クリックするとステータス表示、画像設定、日付設定を変更で クイック設定 きます。 日付設定 クリックすると日付表示とサマータイムの設定ができます。 システム クリックするとシステム設定を変更できます。 イベント情報 クリックするとイベントを検索できます。 クリックすると以下の項目の設定を変更できます:カメラ、検 詳細設定 知、警報音設定、ネットワーク、SNTP、表示設定、録画、リ モート、DCCS および IVS。 予約設定 クリックすると録画タイマーと検知タイマーを設定できます。...
  • Página 137: 基本操作

    デジタルズームオン デジタルズームオフ タイマー録画 LAN 接続中 ネットワーク未接続 インターネット接続中 USB マウス接続中 USB メモリ接続中 USB デバイス未接続 キーロック PTZ モードオン HDD 上書き 管理者 オペレータ シークエンス IVS オン 動体検知 録画 アラーム 4.2 録画アイコン 手動録画 DVR にハードディスクが搭載され、電源がオンになっている状態ではデフォルトで録画( )がオンになります。 イベント録画 動体検知やアラームがオンの場合、動体アイコン( )やアラームアイコン( )が動体やアラームイベントに合わせて出現 します。 タイマー録画 タイマー録画がオンの場合、画面に「 」が出現します。...
  • Página 138: 再生コントロール

    基本操作 注意: 再生可能な画像が、少なくとも 8192 件が記録されています。含まれていないと、再生は停止します。例えば、IPS を 30 にセットするとすれば、正常に再生できるため、録画時間が少なくとも 273 秒となります。(8192 画像/30 IPS)。 注意: 再生中に、録画の映像サイズ(フレーム、フィールドあるいは CIF)がスクリーン上に開示されます。 4.3.1 再生コントロール 早送りのスピードを速めます。一回クリックすると 4X、二回クリックすると 8X に早送り 早送り スピードが変わります。最大は 32X です。 巻戻しのスピードを速めます。一回クリックすると 4X、二回クリックすると 8X に巻戻し 巻き戻し スピードが変わります。最大は 32X です。 クリックすると最新の録画内容を再生します。再度クリックすると一時停止します。一 一時停止/停止 時停止の最中、 をクリックすると1フレーム早送りし、 をクリックすると1フレーム 巻き戻します。 クリックすると録画再生を停止します。 停止...
  • Página 139: ビデオ出力スイッチ

    BASIC OPERATION オペレータ用のパスワードを入力すると、 が画面のステータスバーに表示されます。メインメニューへのアクセスはでき ません。オペレータのユーザーレベルは「システム」 「ツール」メニューで設定する必要があります。 ユーザーレベルを切り替える場合は、現在のユーザーレベルアイコンをクリックしてキーロックモードに入ってください。マ ウスを動かしてパスワード入力用のキーパッドを表示し、ご希望のユーザーレベルのパスワードを入力してください。 4.5 ビデオ出力スイッチ ビデオ出力をブラウン管モニター(MONITOR に接続)と液晶モニター (VGA に接続)に同時接続することはできません。 デフォルトのビデオ出力設定は「自動」です。DVR は自動的にビデオ出力ソースを選択します。VGA と MONITOR が同 時に接続されている場合、デフォルトのモニター出力は VGA になります。 手動でビデオ出力設定を変更する際は次の通りにしてください: ビデオ出力を MONITOR にするには、DVR の起動時にフロントパネル上の左キー ◄ を押し続けてください。 強制にビデオ出力を VGA にするには、DVR の起動時にフロントパネル上の右キー ► を押してください。 設定が変更されると、短いビープ音が発せられます。 または: DVR が起動して初期化した後、右クリックでメインメニューを表示させ、「詳細設定」 「表示設定」 「モニター出力設定」 を選択してください。...
  • Página 140: メインメニュー

    メインメニュー 5. メインメニュー 画面を右クリックすると以下のようにメインメニューが表示されます。再び右クリックするとメニューが消えます。メニュー構 造の詳細については、50 ページの「付録 5 メインメニューの構造」を参照してください。 メインメニュー クイック設定 クリックするとステータス表示、画像設定、日付設定を変更できます。 日付設定 クリックすると日付表示とサマータイムの設定ができます。 システム クリックするとシステム設定を変更できます。 イベント情報 クリックするとイベントを検索できます。 クリックすると以下の項目の設定を変更できます:カメラ、検知、警報音設 詳細設定 定、ネットワーク、SNTP、表示設定、録画、リモート、DCCS および IVS。 予約設定 クリックすると録画タイマーと検知タイマーを設定できます。 5.1 クイック設定 5.1.1 全般 クイック設定 全般 チャンネルネーム表示 オン 時刻設定 イベント状況表示 オン 日付表示 オン 画像サイズ 画質 超高画質...
  • Página 141: 時刻設定

    メインメニュー 5.1.2 時刻設定 クイック設定 2009 / 11 / 17 全般 日付 15 : 35 : 53 時刻設定 時刻 戻る 日付 現在の日付を設定します。デフォルトの表示フォーマットは年–月–日(Y-M-D)です。 注意: 日付の表示フォーマットを変更するには、「5.2.1 日付情報」を参照してください。 時刻 現在の時刻を時:分:秒で設定します。 5.2 日付設定 5.2.1 日付情報 日付設定 日付情報 日付表示モード テキストモード 日光 日付形式 年/月/日 戻る 時刻 日付の表示モードを表します。 日付形式...
  • Página 142: システム

    メインメニュー 開始時刻 / 終了時刻 開始日時と終了日時を設定。 調整 時間を時:分で設定します。 5.3 システム 5.3.1 ツール システム ツール 言語 英語 システム情報 管理者パスワード セットアップ USB バックアップ ユーザーパスワード セットアップ DVD バックアップ アップグレート 確認 戻る 言語 OSD の言語を選択します。 管理者パスワード 「セットアップ」をクリックして、管理者パスワードを変更します。管理者用パスワードの初期値は 0000 です。 DVR パスワード入力が求められたら、管理者パスワードを入力します。 が画面のステータスバーに表示され、す べての操作が許可されます。 ユーザーパスワード 「セットアップ」をクリックして、オペレータパスワードを設定または変更します。. DVR パスワード入力が求められたら、オペレータパスワードを入力します。...
  • Página 143: システム情報

    メインメニュー 5.3.2 システム情報 システム 2400 ツール ボーレート 本体 ID システム情報 USB バックアップ R.E.T.R 遅延(分) DVD バックアップ キーロック 使用しません HDD クリア HDD-0 初期値に戻す 確認 リモコン識別用 ID RS485 シリアル タイプ NTSC テレビジョン方式 1010-1005-1006-1007 バージョン 戻る ボーレート DVR (2400/9600/19200/38400/57600/115200)の通信速度を設定します。 本体 ID DVR (000 ~ 254)の ID をセットします。 R.E.T.R 遅延(分)...
  • Página 144: Usb バックアップ / Dvd バックアップ

    メインメニュー 5.3.3 USB バックアップ / DVD バックアップ 互換性のある USB フラッシュドライブをフロントパネルの USB ポートに挿入するか、 を押して DVD ライターを開き、 DVD-R や CD-R を装着します (オプション装備)。 注意: USB フラッシュドライブを使う前に先ず、PC を使ってこれを FAT32 にフォーマットしてください。互換性のある USB フラ ッシュドライブのリストについて、48 ページの「付録 3 互換性のある USB フラッシュドライブの一覧」をご覧ください。 システム 2009/11/19 ツール 開始日付 08:30:21 システム情報 開始時刻...
  • Página 145: イベント情報

    メインメニュー 5.4 イベント情報 5.4.1 時間検索 イベント情報 全ての HDD 時間検索 ハードディスク イベントサーチ チャンネル HDD 情報 イベントログ 2009 日 月 火 水 木 金 土 15 : 20 戻る 確認 ステップ 1: 検索したいビデオデータを含むハードディスクとチャンネルを選択します。 ステップ 2: カレンダーから検索したいビデオデータを含む月を選択すると、データが記録された日がハイライト表示され ます。 ステップ 3: カレンダーから必要な日を選択すると、データが記録された時間帯がタイムスケールバーでハイライト表示さ れます。 ステップ 4: ビデオクリップをすぐに再生するには、「確認」をクリックします。 ビデオ再生の開始時刻を選ぶには、マウスカーソルをハイライトされた時間に移動し、下の表示が必要な時...
  • Página 146: Hdd 情報

    メインメニュー 検索 「開始」をクリックして検索を開始し、ビデオデータを直ちに再生します。 5.4.3 HDD 情報 デバイスに接続した HDD の残りの容量を確認できます。 イベント情報 HDD 番号 HDD サイズ 時間検索 イベントサーチ HDD-0 1.197GB HDD 情報 イベントログ 戻る 5.4.4 イベントログ すべてのイベント情報(イベントタイプ、時間およびチャンネル)を確認したり、すべてのログ記録をクリアできます。 イベント情報 時間検索 イベント 時刻 コメント イベントサーチ 2009/11/19 15:49:07 キーロック解除 HDD 情報 2009/11/19 15:32:05 ビデオロス イベントログ 2009/11/19 15:32:02 電源オン...
  • Página 147 メインメニュー 録画 選択したチャンネルに対する録画を有効化したい場合、(オン / オフ)を選択します。 注意: この機能を無効にすると、手動録画、イベント録画またはタイマー録画の何れかを「オン」に設定しても、これら 3 つの 録画機能はどれも実行されません。 チャンネルネーム表示 「編集」をクリックしてチャンネルタイトル(最大 6 文字)を入力します。初期設定ネームはチャンネルナンバーとなって います。 5.5.2 検知 詳細設定 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 カメラ 検知 警報音設定 ネットワーク SNTP 検知 オフ 表示設定 アラーム オフ 録画 検知エリア...
  • Página 148: 警報音設定

    メインメニュー 5.5.3 警報音設定 詳細設定 カメラ 外部警報ブザー オン 検知 本体警報ブザー オフ 警報音設定 操作キーブザー オン ネットワーク ビデオロスブザー オン SNTP 動体検知ブザー オン 表示設定 警報ブザー オン HDD ブザー 録画 オン リモート アラーム継続時間(秒) DCCS HDD 残量警告(GB) 戻る 外部警報ブザー 外部アラームが引き起こされる時、選択してサウンドを有効か無効(オン/オフ)にします。 本体警報ブザー 選択して、すべての内部ブザーに対してサウンドを有効か無効(オン/オフ)にします:操作キーブザー、ビデオロスブ ザー、動体検知ブザー、警報ブザー、および HDD ブザー。 注意: この項目が「オフ」に設定されたとき、項目 3)から項目 7)まで、いくらオンにされたとしても無効になります。 操作キーブザー...
  • Página 149: Sntp

    メインメニュー STATIC 詳細設定 STATIC カメラ ネットワーク タイプ 192.168.001.010 検知 GATEWAY 192.168.001.254 警報音設定 NETMASK 255.255.255.000 ネットワーク SNTP PRIMARY DNS 168.095.001.001 SECONDARY DNS 139.175.055.244 表示設定 PORT 0080 録画 リモート ネットワーク設定保存 適用 DCCS 戻る ネットワーク タイプ ネットワークのタイプを STATIC に指定して、必要な情報を全て DVR にセットします。 ネットワーク情報(IP/GATEWAY/NETMASK) ISP (インタネットサービスプロバイダー)からゲットしたすべてのネットワーク情報のためのキー。 DNS (PRIMARY DNS/SECONDARY DNS) ISP (インターネットサービスプロバイダー)からゲットしたドメインネームサーバーIP アドレスのキー。...
  • Página 150: 表示設定

    メインメニュー 5.5.6 表示設定 詳細設定 カメラ 残像修正 オフ 指定モデルのみ 検知 画面切替時間 QUAD SCREEN DURATION 警報音設定 指定モデルのみ ネットワーク マスク表示 オン SNTP HDD 表示モード HDD サイズ 表示設定 モニター出力設定 自動 OSD 表示透明度 録画 リモート DCCS 戻る 残像修正 選択して、インターレース解除を有効か無効(オン/オフ)にします。 注意: 録画画像サイズを「FRAME」に設定した場合、インタレース除去機能をオンにしてください。 録画画像サイズを「CIF」に設定した場合、インタレース除去機能をオフにしてください。 画面切替時間 全画面切替時間を秒(03/05/10/15)で選択します。 QUAD SCREEN DURATION 指定モデルのみ...
  • Página 151 メインメニュー 5.5.7 録画 注意: 録画機能を起動した後で、DVR の日付や時刻を変更しないでください。さもないと録画データが混乱し、バックアップす る録画ファイルを時刻検索で見つけることができなくなります。録画機能を有効にした状態で、ユーザーが日付または 時刻を誤って変更した場合、すべての HDD データをクリアし、再度レコーディングを開始することをお勧めします。 詳細設定 カメラ 手動録画 オン 検知 イベント録画 オン 警報音設定 タイマー録画 オン ネットワーク イベント録画コマ数/秒 SNTP タイマー録画コマ数/秒 表示設定 プリアラーム録画 オン 録画 上書き オン すべての CH をイベント録画 リモート オフ DCCS 録画データ保持日数 オフ 戻る 手動録画 手動録画機能をオンかオフにセットします。...
  • Página 152: リモート

    メインメニュー 5.5.8 リモート 詳細設定 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 カメラ 検知 デバイス 警報音設定 ネットワーク プロトコル 基本 SNTP 2400 レート 表示設定 録画 リモート DCCS 戻る デバイス PTZ カメラ向けに、「PTZ」を選択します。 ズームレンズ制御カメラの場合: DVR が自動的に検出し、モデル番号をここに表示します。 ズームレンズ制御カメラのパラメータを設定するには、26 ページの「5.5.9 DCCS」を参照してください。各ズームレンズ制御カメラのパラメ ータ設定は異なる場合が有ります。詳細は、それぞれのユーザマニュアルを参照してください。 必要な際は、現在の値をクリックして、接続した...
  • Página 153: Ivs

    セットアップ リモート DCCS 戻る IVS 機能 選択して、IVS 機能を有効または無効(オン/オフ)にします。 IVS モード 環境に応じて次の 3 つのモードから 1 つを選択します。 モード 説明 人数をカウント フローカウント用に歩行者の移動方向を検出するためのバーチャル検出ラインを設定します。 バーチャル フェンス 検出ラインを超えた侵入者を検出し、アラームをトリガーするためのバーチャル検出ラインを設定します。 ワンウェイパス 特定の方向からの侵入者を検出し、アラームをトリガーするためのバーチャル検出ラインを設定します。 ディスプレイライン 画面に IVS 用の検出ラインを表示するか選択します。 感度 IVS の感度を 00 ~ 15 から設定します。値が大きいほど、IVS の感度が高くなります。 カウントのリセット 「確認」をクリックしてフローカウント数を 0 にリセットします。...
  • Página 154 リア設定は IVS MODE の検出基盤になります。 IVS アプリケーション 人 数 を カ ウ ン ト 人 数 を カ ウ ン ト ステップ 1: 「バーチャル フェンス エリア」にてマウスで検出ラインを描き、「左から右」または「右から左」を選 択して検出方向を定めます。 ステップ 2: IVS 設定を終了し、ライブビューに戻ります。ステータスバーに IVS アイコン「 」が表示されます。 クリックすると次のようなフローカウントパネルが表示されます。 検出ラインを誰かが歩いて超えると、システムは動きのイン・アウトを判定し、フローカウントパネル の対応するチャンネルにカウントを 1 つ加えます。 イン 矢印の反対方向から来た人々が対象です。 アウト 矢印と同じ方向から来た人々が対象です。...
  • Página 155 フ フ ェ ェ ン ン ス ス と と ワ ワ ン ン ウ ウ ェ ェ イ イ パ パ ス ス ステップ 1: 「バーチャル フェンス エリア」にてマウスで検出ラインを描き、「左から右」または「右から左」を選 択して検出方向を定めます。 ステップ 2: IVS 設定を終了し、ライブビューに戻ります。 何者かが検出ラインを歩いて超えると、システムは動きのイン・アウトを判定します。 バーチャル フェンス 何者かが検出ラインを歩いて超えると、アラームイベントが発生します。 ワンウェイパス 何者かが矢印と反対方向から歩いてくるとアラームイベントが発生します。...
  • Página 156: 予約設定

    メインメニュー 5.6 予約設定 5.6.1 録画 「オン」を選択して録画タイマーを有効にし、この機能向けの日付と時刻を選択します。 予約設定 録画 録画予約 オン 検知 日 月 火 水 木 金 土 戻る X 軸 0 ~ 24 時間。各タイムバーは 20 分です。 Y 軸 月曜日~土曜日。 5.6.2 検知 「オン」を選択して録画タイマーを有効にし、この機能向けの日付と時刻を選択します。 予約設定 録画 動体検知録画予約 オン 検知 日 月 火...
  • Página 157: リモート操作

    リモート操作 6. リモート操作 付属のライセンスソフウトェア「Video Viewer」(ビデオビューアー)、Internet Explorer ウェブブラウザ並びにアップルの QuickTime プレーヤーを経由して DVR を遠隔制御することもできます。 6.1 付属のライセンスソフトウェア 以下のセクションは「Video Viewer」(ビデオビューアー)のよく使われる機能を説明します。このソフトウェアとネットワーク 設定の詳細については、次のリンクから詳細ユーザマニュアルをダウンロードしてください: http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf 6.1.1 取り付けおよびネットワークとの接続 ソフトウェアをインストールする方法 ステップ 1: 付属の CD を光学ドライブに入れます。プログラムが自動的に起動します。 ステップ 2: 「Licensed Software AP」下の「Download The Latest Version」をクリックして、インターネットから Video Viewer の最新バージョンをダウンロードします。 ステップ 3: 画面上の指示に従ってインストールを完了させます。インストール完了時に、PC デスクトップ上にショ ートカットアイコン「...
  • Página 158: コントロールパネルの概要

    リモート操作 「Address Book」(アドレス帳)パネルがコントロールパネルの右に表示されます。 b) 「 」 「 」とたどり、接続したい DVR の IP アドレス、ユーザー名、パスワード、ポート番号を入力します。 または 「 」 「 」をクリックして、PC の IP アドレスと同一のドメイン内にある別の DVR の利用可能な IP ア ドレスを検索します。発見されたアドレスが列記され、「 」をクリックすることによって、アドレス帳に追 加することが可能となります。 c) あなたがアドレス帳に追加したばかりの IP アドレスをダブルクリックしてログインします。 6.1.2 コントロールパネルの概要 2 つのコントロールパネルが利用可能であり、お使いの習慣に応じて切り替えることができます。 簡易バージョン(デフォルト)
  • Página 159 リモート操作 フル機能バージョン メインボタンの概要 ボタン 機能 説明 簡易 フル機能 クリックすると、規定した IP アドレスを表示する。あなたは、IP アドレスを追 アドレス帳 加、除去もしくは探索して、DVR に遠隔登録することができる。 リモート構成 クリックして、DVR 設定明細を表示させます。 録画設定 クリックして、録画設定明細を表示させます。 その他コントロール クリックしてこのプログラムの言語を選択します。 カスタム設定 言語の変更はこのプログラムを閉じて再び実行し た際に有効になります。 クリックして、全てのイベントと録画ログを調べ、望みのログを日付別に探索 ログ するか、選択したログをプレーバックします。 録画/録画停止 クリックして、手動録画を開始/停止させる。 クリックして、現在のビューのスナップ写真を撮る。スナップショットは、 静止画保存 「Recording Setting」(録画設定)で指定されたパスに保存されます。 情報 クリックして、現在のネットワーク接続明細を開示させる。 DVR コントロール クリックして、DVR を遠隔運転する DVR コントロールパネルを開示させる。...
  • Página 160: 一般操作

    リモート操作 6.1.3. 一般操作 録画 DVR 側の何らかのイベントやアラームを、リモートで同時に録画するには、「 」または「 」 「 」をクリックして、 「Record Setting」(録画設定)ページに移動します。 「Record Setting」(録画設定)ページでは、以下の項目の設定が行えます: ‧ 録画タイプ ‧ ハードディスクの重ね書き ‧ プリ-/ポスト-アラーム録画時刻 ‧ 録画時刻設定 ‧ 録画パス 「Manual」(手動)にチェックを入れてある場合、メインコントロールパネル上の「 」または「 」をクリックすると、手 動録画を直ちに開始され、録画が指定した場所に保存されます。赤いテキストの「録画」が画面の一番上の左隅に表示さ れます。 「Motion」(動体検知)と「Alarm」(アラーム)の一方または両方にチェックを入れてある場合、DVR 側でイベントがトリガーさ れると、リモート側で録画機能が有効となり、録画が指定した場所に保存されます。 再生 録画の再生には、「 」または「 」をクリックして、「Record」(録画)タブまたは「Backup」(バックアップ)タブを選びま す。初期設定によって、全て記録のリストが開示されるので、望みのログを選び出だして、探索スピードをアップさせること ができます。...
  • Página 161 リモート操作 記録したものを直ちに再生するには、リストからログを選んで、「プレー」をクリックするか選択したログをダブルクリックし ます。 ネットワークのバックアップ 「 」 「 」をクリックして、または「 」をクリックして、以下のように「バックアップ」ページに移動すると、ビデオを リモートでバックアップする特定の時間帯およびイベントの設定が行えます。 バックアプするファイルは現在選択済みの IP アドレスからになります。 機能 説明 HDD Number/Channel (HDD/チャンネル) 必要な初期値が入っているハードディスク(HDD)とチャンネルナンバー(チャ ンネル)を指定します。 「Start Time」(開始時刻)と「End Time」(終了時刻)の欄に望みのビデオデ 時間別ダウンロード ータを含める時間の範囲を指定します。 イベントリストから 1 つのイベントログを選択します。このリストは、最新のも イベント別ダウンロード のから最も早期のものまで含めて、指定 DVR 中の一切のログを開示しま す。 ‧あなたが必要とするイベントを速やかに見つけるために、イベントタイプの 「 System 」 ( シ ス テ ム ) /「 Manual 」 ( マ ニ ュ ア ル ) /「 Alarm 」 ( ア ラ ー ム ) / 「Motion」(動体検知)にチェックマークを付けるか外して、望みのログを選択...
  • Página 162: E-Map

    リモート操作 機能 説明 またはノートブックにダウンロードしながら、バックアップ映像が表示されま す。 プ レ ビ ュ ー せ ず に 、 映 像 を バ ッ ク ア ッ プ す る 場 合 、 「 Simultaneous Playback」チェックボックスの選択を解除してください。必要な合計時間、現 在の状態並びにセーブ場所を示すメッセージボックスだけが現れます。 Download/Cancel (ダウンロード/取り消し) 「Download」(ダウンロード)をクリックして、ビデオバックアップを開始させる か、「Cancel」(取り消し)をクリックしてこれをキャンセルします。 6.1.4. E-Map Video Viewer は CMS (Central Management Software)ソフトウェアでもあり、最大 16 台までのネットワークデバイス の同時制御と管理が可能になります。...
  • Página 163 リモート操作...
  • Página 164 リモート操作 ステップ 3: E-Map グループが作成されると、左上パネルにツリーが表示され、このグループに追加したすべてのデバイ スを表示します。 アイコン 説明 接続されたデバイスはカメラです。選択すると赤くなります。 接続されたデバイスは DVR です。選択すると赤くなります。 動体やアラームイベントがあると、注意をひくために画面に表示されます。 何が起こっているか素早く知るためには、E-Map 上のデバイスアイコンをダブルクリックしてライブビ ューを表示します。 既存の E-Map グループの編集/削除方法 Google E-Map グループの場合 グループ名を右クリックしてショートカットメニューのリストを表示します。必要に応じて 「Edit E-Map」または「Remove E-Map」を選択します。 既存の Google E-Map グループに、シングル E-Map グループ(Add Single E-MAP)また はビルディング E-Map グループ(Add Building E-MAP)を追加することもできます。...
  • Página 165 リモート操作 シングル E-Map グループの場合 グループ名を右クリックしてショートカットメニューのリストを表示します。必要 に応じて「Edit E-Map」または「Remove E-Map」を選択します。 ビルディング E-Map グループの場合 グループ名を右クリックしてショートカットメニューのリストを表示します。必要 に応じて「Edit Building E-Map」または「Remove E-Map」を選択します。...
  • Página 166 リモート操作 特定の階層のビルディング E-Map グループを編集または削除するには、階 層名を右クリックし、必要に応じて「Edit E-Map」または「Remove E-Map」を 選択します。...
  • Página 167: Ie ウェブブラウザ

    リモート操作 6.2 IE ウェブブラウザ あなたは IE ウエブ・ブラウザを使って映像を閲覧するか、自分の DVR を運転することができます。 注意: サポートされている PC オペレーションシステムは Windows 7、Vista、XP & 2000 です。 ステップ 1: あなたの DVR に使われている 60.121.46.236 のような IP アドレスを URL アドレスボックスにキー入力してエン ターを押します。あなたは、ユーザー名とパスワードを入力して DVR にアクセスするよう要求されます。 あなたの DVR が使用しているポートナンバーが 80 でない場合、ポートナンバーを追加入力することが必要です。 フォーマットは ipaddress:portnum です。例えば、IP アドレスが 60.121.46.236 で、ポートナンバーが 888 の場 合、UR アドレスボックスの中に「http://60.121.46.236:888」を入力して、「確認」を押します。...
  • Página 168: イベントの再生&ダウンロード

    リモート操作 機能 説明 ライブ音声を聞きたいオーディオチャンネルを選択します。 注意: カメラはオーディオレコーディングに対応し、DVR のオーディオレコーディング対応のビデオチャン ネルとオーディオ入力に接続する必要があります。詳細については 2 ページの「1.3 後部パネル」 オーデオチャンネルの選択 をご参照ください。 ミュート状態を示します。 ミュート状態を無効にするには、アイコンを再びクリックし、必要なオーディオチャンネルを選択します。 6.2.1 イベントの再生&ダウンロード クリックすると時間単位で再生タイミングを移動して、指定時間の頭から録画を再生します(例:11:00 ~ 12:00、 前の時間(1H)/ 14:00 ~ 15:00)。 次の時間(1H) 早送りのスピードを速めます。一回クリックすると 4X、二回クリックすると 8X に早送りスピードが変わります。最 早送り) 大は 32X です。 巻戻しのスピードを速めます。一回クリックすると 4X、二回クリックすると 8X に巻戻しスピードが変わります。最 巻き戻し 大は 32X です。 再生...
  • Página 169 付録 1 仕様 付録 1 仕様 16 CH/8 CH のためのモデル 16CH NTSC/PAL (自動検出) ビデオシステム H.264 ビデオ圧縮形式 ビデオ入力 16 チャンネル 8 チャンネル (合成ビデオ信号 1 Vp-p 75Ω BNC) ビデオ出力 16 チャンネル 8 チャンネル (合成ビデオ信号 1 Vp-p 75Ω BNC) ビデオ出力(BNC) メインモニター 固定表示用 コールモニター シーケンス表示用...
  • Página 170 付録 1 仕様 4 CH モデルの場合 ビデオシステム NTSC/PAL (自動検出) H.264 ビデオ圧縮形式 ビデオ入力 4 チャンネル (合成ビデオ信号 1 Vp-p 75Ω BNC) ビデオ出力(BNC) メインモニター 固定表示用 コールモニター シーケンス表示用 VGA 出力(VGA) LCD モニター用の内蔵 VGA インタフェース 4 音声入力、1 音声出力(モノラル) オーディオ入力/出力 FRAME 704 x 480 ピクセル、30 IPS <NTSC>/704 x 576 ピクセル、25 IPS <PAL> 最高録画速度...
  • Página 171: 付録 2 Pin 構造

    付録 2 PIN 構造 付録 2 PIN 構造 ‧ 16 CH モデルの場合 サイレン: DVR がアラームあるいは動きによって立ち上げられると、COM は NO と接続され、ストロボ付きサイレンが閃光を発しながら鳴り始め ます。 マグネットコンタクト: 電磁接点が開かれると、アラームが立ち上がり、録画スイッチがオ ンに切り替わります。 ピン 機能 説明 接地 ALARM INPUT (PIN 2 -- 9)と GND (PIN 1) コネクタをワイヤーで接続します。アラームが立ち上がると、DVR が録画を開始し、ブザーのスイッチがオンになります。 ピン アラーム 対応するビデオチャンネル PIN 2 PIN 3 PIN 4...
  • Página 172 付録 2 PIN 構造 ‧ 8 CH モデルの場合 サイレン: DVR がアラームあるいは動きによって立ち上げられると、COM は NO と接続され、ストロボ付きサイレンが閃光を発しながら鳴り始め ます。 マグネットコンタクト: 電磁接点が開かれると、アラームが立ち上がり、録画スイッチがオ ンに切り替わります。 ピン 機能 説明 接地 ALARM INPUT (PIN 2 - 5)と GND (PIN 1)コネクタをワイヤーで接続します。アラームが立ち上がる と、DVR が録画を開始し、ブザーのスイッチがオンになります。 ピン アラーム 対応するビデオチャンネル ALARM INPUT PIN 2 PIN 3 PIN 4 PIN 5...
  • Página 173 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ 4 CH モデルの場合 サイレン: DVR がアラームあるいは動きによって立ち上げられると、COM は NO と接続され、ストロボ付きサイレンが閃光を発しながら鳴り始め ます。 マグネットコンタクト: 電磁接点が開かれると、アラームが立ち上がり、録画スイッチがオ ンに切り替わります。 ピン 機能 説明 ALARM INPUT (PIN 1 - 4)と GND (PIN 5)コネクタをワイヤーで接続します。アラームが立ち上がる と、DVR が録画を開始し、ブザーのスイッチがオンになります。 ピン アラーム 対応するビデオチャンネル ALARM INPUT PIN 1 PIN 2 PIN 3 PIN 4 接地...
  • Página 174: 付録 3 互換性のある Usb フラッシュドライブの一覧

    付録 3 互換性のある USB フラッシュドライブの一覧 付録 3 互換性のある USB フラッシュドライブの一覧 DVR のファームウェアを最新のバージョンのものにアップグレートして、以下の表に規定する精度を確保してください。USB フラ ッシュドライブが、本 DVR にサポートされていないため、「USB エラー」のメッセージが画面上に示されます。 注意: あなたの PC を使って、USB フラッシュドライブを「FAT32」にフォーマットしてください。 注意: 一度の USB バックアップで最大 2 GB のビデオデータをバックアップできます。より多くのデータをバックアップするには、 必要な時間とチャンネルを設定し、USB バックアップを再度開始します。 メーカー モデル 容量 Transcend JFV35 JFV30 Kingston DataTraveler U172P Apacer AH320 AH320A...
  • Página 175: 付録 4 互換性のある Sata Hdd の一覧

    付録 4 互換性のある SATA HDD の一覧 付録 4 互換性のある SATA HDD の一覧 DVR のファームウェアを最新のバージョンのものにアップグレートして、以下の表に規定する精度を確保してください。 メーカー モデル 容量 回転数 Seagate ST3320613AS 320GB 7200 rpm ST33500320AS 500GB 7200 rpm ST3750330AS 750GB 7200 rpm ST31000340AS 1000GB 7200 rpm WD3200AAKS 320GB 7200 rpm WD5000AACS 500GB 7200 rpm WD6400AAKS...
  • Página 176: 付録 5 メインメニュー構造

    付録 5 メインメニュー構造 付録 5 メインメニュー構造 クイック設定 全般 チャンネルネーム表示 イベント状況表示 日付表示 画像サイズ 画質 コマ数/1 秒間 時刻設定 日付 時刻 日付設定 日付情報 日付表示モード 日付形式 日光 サマータイム システム ツール 言語 管理者パスワード ユーザーパスワード アップグレート システム情報 ボーレート 本体 ID R.E.T.R 遅延(分) キーロック HDD クリア 初期値に戻す リモコン識別用...
  • Página 177 付録 5 メインメニュー構造 OSD 表示透明度 詳細設定 録画 手動録画 イベント録画 タイマー録画 イベント録画コマ数/秒 タイマー録画コマ数/秒 プリアラーム録画 上書き すべての CH をイベント録画 録画データ保持日数 リモート DCCS IVS 機能 IVS モード ディスプレイライン 感度 カウントのリセット バーチャル フェンス エリア 予約設定 録画 検知...
  • Página 178: 付録 6 Dvr バッテリの交換

    付録 6 DVR バッテリの交換 付録 6 DVR バッテリの交換 例えば停電により生じた電源異常の後で DVR 時間がリセットされると、録画データの順番が狂い、ユーザーが望むイベントクリ ップの検索に問題が生じることがあります。リセット時に DVR 時間を保つために、非充電式リチウムバッテリである CR2032 が DVR に取り付けられています。 しかしながら、DVR バッテリが不足したり、電力を使い果たした場合には、やはり DVR 時間がリセットされることになります。この 場合は以下の手順に従って、DVR バッテリ CR2032 を直ちに交換してください。 CR2032 の交換方法 注意: リチウムバッテリ CR2032 は非充電式バッテリであり、別個に購入する必要があります。危険を避けるため、同じまた は同等タイプのバッテリとのみ交換してください。 ステップ 1: レコーディングデータが無秩序にならないように、すべての DVR レコーディングを直ちに停止します。次に、必 要であればレコーディング済みデータをバックアップします。 ステップ 2: DVR の電源をオフにし、DVR 電源を抜きます。 ステップ...
  • Página 179: 付録 7 Gui ディスプレイ

    付録 7 GUI ディスプレイ 付録 7 GUI ディスプレイ アイコン 機能 OSD 1 OSD 2 メインメニュー クイック設定 日付設定 システム イベント情報 詳細設定 予約設定 クイックメニュー チャンネルの切り替え バー 再生コントロール デジタルズーム オーディオ PTZ コントロールパネル 再生コントロール 早送り 巻き戻し 一時停止/停止 停止 スロー再生 前の時間(1H)/次の時間(1H) PTZ コントロール パネル カメラメニュー 確認...
  • Página 180 H.264 DVR Réseau Manuel de l’utilisateur Affichage GUI avec Contrôle de Souris Veuillez lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner l’appareil. Manuel à conserver. Consultez le manuel du DVR concernant l’affichage et le fonctionnement. FR_A799_797_793_Manuel de l’utilisateur_V1.15...
  • Página 181: Mises En Garde Importante

    MISES EN GARDE IMPORTANTE AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTIONS AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’électrocutions, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. N’utiliser cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. La société ne peut être tenue responsable des dommages survenus suite à...
  • Página 182 TABLE DES MATIÈRES 1. AVANT D’UTILISER CE DVR ....................1 1.1 Contenu de l’emballage ...........................1 1.2 Face avant ...............................1 1.3 Face arrière ..............................2 2. CONNEXION ET CONFIGURATION ..................4 2.1 Installation d’un Disque SATA ..........................4 2.2 Connexion de la Caméra ..........................5 2.2.1 Connexion d’une caméra normale ......................5 2.2.2 Connexion d’une caméra DCCS......................5 2.2.3 Connexion d’une caméra PTZ .......................5...
  • Página 183 5.5.4 RESEAU..............................22 5.5.5 SNTP ..............................23 5.5.6 AFFICHAGE ............................24 5.5.7 ENREGISTRER...........................25 5.5.8 TELECOMMAND..........................26 5.5.9 DCCS ..............................26 5.5.10 IVS..............................27 5.6 PARAMETRE CALENDRIER.........................30 5.6.1 ENREGISTRER...........................30 5.6.2 DETECTION............................30 6. FONCTIONNEMENT À DISTANCE ..................31 6.1 Logiciel sous licence fournit ...........................31 6.1.1 Installation et connexion du réseau .....................31 6.1.2 Vue d’ensemble du panneau de contrôle.....................32...
  • Página 184: Avant D'UTiliser Ce Dvr

    AVANT D’UTILISER CE DVR 1. AVANT D’UTILISER CE DVR 1.1 Contenu de l’emballage Manuel pour Télécommande infrarouge Télécommande infrarouge DVR Démarrage Rapide Câble de prolongation du récepteur IR Adaptateur et Cordon d’alimentation CD Manuel Connecteur de 9 ou 25 Broches DSUB Vis HDD Souris USB 1.2 Face avant...
  • Página 185: Face Arrière

    AVANT D’UTILISER CE DVR (▲) / (▼) / (◄) / (►) Pressez sur ▲ / ▼ / ◄ / ► pour déplacer vers le haut/bas/gauche/droite. En mode de lecture : Pressez sur « » pour une pause de lecture. Pressez sur « »...
  • Página 186 AVANT D’UTILISER CE DVR MONITOR Pour brancher un moniteur CRT pour la sortie vidéo. Remarque : Quand le MONITEUR et le VGA sont connectés, pressez sur la touche gauche ◄ sur le panneau avant du DVR pendant la mise en marche du DVR pour forcer la sortie vidéo par l’intermédiaire du MONITEUR.
  • Página 187: Connexion Et Configuration

    CONNEXION ET CONFIGURATION 2. CONNEXION ET CONFIGURATION Avant de mettre le DVR sous tension, veiller vous assurer d’avoir installé un disque dur et d’avoir relié au moins une caméra. Pour les détails, veuillez vous référer à la section suivante. Remarque : Le DVR est conçu pour détecter automatiquement le système vidéo des caméras détectées (NTSC ou PAL).
  • Página 188: Connexion De La Caméra

    CONNEXION ET CONFIGURATION Étape 5 : Replacez le couvercle supérieur et revissez les vis desserrées à l’étape 1. 2.2 Connexion de la Caméra Les caméras doivent être connectées et alimentées avant d’alimenter le DVR. Connectez la caméra avec l’alimentation électrique indiquée. Puis, connectez la sortie vidéo de la caméra sur le port d’entrée vidéo du DVR avec un câble coaxial ou au câble RCA avec connecteurs BNC.
  • Página 189 CONNEXION ET CONFIGURATION vous référer à « 5.5.7 ENREGISTER » page 25. Pour plus de détails sur le contrôle et l’opération de la caméra PTZ, Veuillez vous référer à son propre manuel d’utilisation. Câble RJ11 RS485-A: Fil rouge RS485-B: Fil vert Ligne RJ11 ROUGE (RS485-A) VERT (RS485-B)
  • Página 190: Mise Sous Tension Du Dvr

    CONNEXION ET CONFIGURATION PARAMETRAGE AVANCE CAMERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 DETECTION PERIPH ALERTE RESEAU PROTOCOL NORMALE SNTP TAUX 2400 AFFICHAGE ENREGISTRER TELECOMMAND DCCS SORTIE 2.3 Mise sous tension du DVR Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette du fabricant. Connectez le cordon d’alimentation AC indiqué...
  • Página 191: Effacer Le Disque Dur

    CONNEXION ET CONFIGURATION 2.5 Effacer le Disque dur Il est recommandé d’effacer toutes les données sur le disque dur pour la première utilisation de ce DVR afin de s’assurer que les données enregistrées ne sont pas mélangées à d’autres données précédemment sauvegardées sur le même disque dur.
  • Página 192: Affichage Gui Avec Commande De Souris Usb

    AFFICHAGE GUI AVEC COMMANDE DE SOURIS USB 3. AFFICHAGE GUI AVEC COMMANDE DE SOURIS USB 3.1 Connecter la souris USB Connectez votre souris USB à un des ports USB sur le panneau avant du DVR, et vérifiez s’il y a une icône de souris ( ) sur l’écran, indiquant que la souris USB est détectée correctement.
  • Página 193: Panneau De Commande Ptz

    Cliquez pour entrer dans le menu de recherche EVENEMENT d’événement. Cliquez pour configurer la CAM RA, la DETECTION, PARAMETRAGE AVANCE ALERTE, RESEAU, SNTP, AFFICHAGE, ENREGISTRER, TELECOMMAND, DCCS & IVS. PARAMETRE Cliquez pour configurer l’enregistrement minuteur et la CALENDRIER détection minuteur.
  • Página 194: Utilisation De Base

    Verrouillage touche Mode PTZ Réécriture HDD Administrateur Opérateur Séquence IVS activé Mouvement Enregistrement Alarme 4.2 Icône d’enregistrement Enregistrement manuel Par défauts, l’enregistrement manuel est sur ( ) quand le DVR est mis sous tension et un HDD est installé.
  • Página 195: Contrôle De Lecture

    UTILISATION DE BASE Remarque : Il faut qu’il y ait au moins 8192 images de données enregistrées pour que la lecture fonctionne correctement. Sinon, l’appareil arrête la lecture. Par exemple, si l’IPS est réglé sur 30, la durée enregistrée doit être d’au moins 273 secondes (8192 images/30 IPS) pour que la lecture fonctionne correctement.
  • Página 196: Commutateur De Sortie Vidéo

    UTILISATION DE BASE Quand le mot de passe opérateur est entré, sera affiché sur la barre de statut de l’écran, et l’accès au menu principal N’EST PAS permis. Le niveau de l’utilisateur opérateur doit être fixé dans le menu principal «...
  • Página 197: Menu Principal

    Cliquez pour entrer dans le menu de recherche EVENEMENT d’événement. Cliquez pour configurer la CAMERA, DETECTION, PARAMETRAGE ALERTE, RESEAU, SNTP, AFFICHAGE, AVANCE ENREGISTRER, TELECOMMAND, DCCS & IVS. PARAMETRE Cliquez pour configurer l’enregistrement minuteur et la CALENDRIER détection minuteur. 5.1 DEMARRAGE 5.1.1 GENERAL...
  • Página 198: Parm. Heure

    MENU PRINCIPAL 5.1.2 PARM. HEURE DEMARRAGE GENERAL DATE 2009 / NOV / 17 PARM. HEURE HEURE 15 : 35 : 53 SORTIE DATE Réglez la date du jour. Le format d’affichage de défaut est ANNÉE - MOIS - DATE (A-M-D). Remarque : Pour changer le format d’affichage de date, Veuillez vous référer «...
  • Página 199: Systeme

    MENU PRINCIPAL DATE DEBUT / DATE FIN Régler l’heure de départ et de fin. AJUSTER Régler l’heure en HEURE : MIN. 5.3 SYSTEME 5.3.1 OUTILS SYSTEME OUTILS LANGUE FRANÇAIS SYSTEME INFO MOT DE PASSE ADMIN SETUP SAUV. USB MOT DE PASSE OPERATEUR SETUP SAUV.
  • Página 200: Systeme Info

    MENU PRINCIPAL 5.3.2 SYSTEME INFO SYSTEME OUTILS TAUX TRANSMIS 2400 SYSTEME INFO ID HOTE SAUV. USB TEMPS R.E.T.R (MIN) SAUV. DVD VERROU AUTO JAMAIS EFFACER HDD HDD-0 RESET DEFAUT SOUMETTRE ID TELECOMMANDE TYPE SERIE RS485 FORMAT VIDEO NTSC VERSION 1010-1005-1006-1007 SORTIE TAUX TRANSMIS Pour régler le débit en bauds du DVR (2400/9600/19200/38400/57600/115200).
  • Página 201: Sauv. Usb / Sauv. Dvd

    MENU PRINCIPAL 5.3.3 SAUV. USB / SAUV. DVD Insérez un lecteur USB flash au port USB du panneau avant, ou pressez pour éjecter le DVD graveur et le remplacer par un DVD-R ou un CD-R (optionnel). Remarque : Avant d’utiliser le lecteur flash USB, veuillez d’abord utiliser votre PC et formater le lecteur flash USB au format FAT32.
  • Página 202: Rech Rapide

    MENU PRINCIPAL 5.4 INFORMATION EVENEMENT 5.4.1 RECH RAPIDE INFORMATION EVENEMENT RECH RAPIDE DISQUE DUR TOUS HDD RECH EVENT CANAL INFO HDD HIST. EVENT 2009 SORTIE 15 : 20 SOUMETTRE Étape 1 : Choisissez le disque dur et le canal comprenant les signaux vidéo que vous voulez rechercher. Étape 2 : Choisissez le mois comprenant les signaux vidéo que vous voulez rechercher sur le calendrier, et la date avec des données enregistrées sera accentuée.
  • Página 203: Information Evenement

    MENU PRINCIPAL RECHERCHE Cliquez « DEBUTER » pour commencer la recherche et pour la lecture des signaux vidéo immédiatement. 5.4.3 INFO HDD Vous pouvez vérifier la capacité restante de connexion HDD dans ce dispositif. INFORMATION EVENEMENT RECH RAPIDE NUMERO HDD TAILLE HDD RECH EVENT HDD-0...
  • Página 204: Detection

    MENU PRINCIPAL Sélectionnez si vous voulez activer l’enregistrement pour le canal sélectionné (ON/OFF). Remarque : Quand cette fonction est désactivée, aucun manuel, événement ou enregistrement de minuteur ne seront activés même si une de ces trois fonctions d’enregistrement est mise sur «...
  • Página 205: Alerte

    MENU PRINCIPAL 5.5.3 ALERTE PARAMETRAGE AVANCE CAMERA ALERTE EXTERNE DETECTION ALERTE INTERNE ALERTE BOUTON BUZZER RESEAU BUZZE PERTE S VIDEO SNTP ALERTE MOUVEMENT AFFICHAGE BUZZER ALARME ENREGISTRER BUZZER HDD TELECOMMAND DUREE ALARME (SEC) DCCS HDD PRESQUE PLEIN (GB) SORTIE ALERTE EXTERNE Sélectionnez d’activer ou désactiver le son lorsqu’une alarme externe quelconque est déclenchée (ON/OFF).
  • Página 206: Sntp

    MENU PRINCIPAL FIXE PARAMETRAGE AVANCE CAMERA TYPE RESEAU FIXE DETECTION 192.168.001.010 ALERTE PASSERELLE 192.168.001.254 RESEAU PAS DE MASQUE 255.255.255.000 SNTP DNS PRIMAIRE 168.095.001.001 AFFICHAGE DNS SECONDAIRE 139.175.055.244 ENREGISTRER PORT 0080 TELECOMMAND SAUVEG. PARAMETRE RESEAU APPLIQUER DCCS SORTIE TYPE RESEAU Sélectionnez FIXE comme type de réseau et réglez toutes les informations requises dans le DVR. INFORMATION RÉSEAU (IP/PASSERELLE/PAS DE MASQUE) Entrez toutes les informations relatives au réseau et obtenues auprès de votre fournisseur d’accès Internet.
  • Página 207: Affichage

    MENU PRINCIPAL 5.5.6 AFFICHAGE PARAMETRAGE AVANCE CAMERA DESENTRELACE (Pour modèle sélectionné seulement) DETECTION DUREE TEMPORISATION ALERTE QUAD SCREEN DURATION (Pour modèle sélectionné seulement) RESEAU AFFICHAGE CACHE SNTP AFFICHAGE MODE HDD TAILLE HDD AFFICHAGE AFFICHAGE SORTIE AUTO ENREGISTRER NIVEAU TRANSPARENCE TELECOMMAND DCCS SORTIE DESENTRELACE...
  • Página 208: Enregistrer

    MENU PRINCIPAL 5.5.7 ENREGISTRER Remarque : Veuillez NE PAS modifier la date ni l’heure de votre DVR une fois la fonction d’enregistrement activée. Sinon, les données enregistrées seront dans le désordre et vous ne pourrez plus retrouver le fichier d’enregistrement à sauvegarder en faisant une recherche sur l’heure.
  • Página 209: Telecommand

    MENU PRINCIPAL 5.5.8 TELECOMMAND PARAMETRAGE AVANCE CAMERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 DETECTION PERIPH ALERTE RESEAU PROTOCOL NORMALE SNTP TAUX 2400 AFFICHAGE ENREGISTRER TELECOMMAND DCCS SORTIE PERIPH Pour le PTZ de la caméra, sélectionnez « PTZ ». Pour les contrôles de l’objectif du zoom d’une caméra: Le DVR le détectera automatiquement et affichera son numéro de type ici.
  • Página 210: Ivs

    AFFICHAGE LIGNE Sélectionner si vous voulez que la ligne de détection de IVS s’affiche sur l’écran ou pas. SENSIBILITÉ Régler la sensibilité de IVS de 00 ~ 15. Plus la valeur est grande, plus IVS sera sensible.
  • Página 211: Menu Principal

    ZONE D’OBSTACLE VIRTUEL Cliquez « SETUP » pour tracer la ligne de détection de IVS, et installer la direction de détection de gauche à droite, ou droite à gauche. Ce réglage de zone est la base de détection pour le MODE de IVS.
  • Página 212 « GAUCHE À DROITE » ou « DROITE À GAUCHE ». Étape 2 : Finir les réglages d’IVS et revenir à la vue en directe. Lorsque quelqu’un marche à travers la ligne de détection, le système déterminera son...
  • Página 213: Parametre Calendrier

    MENU PRINCIPAL 5.6 PARAMETRE CALENDRIER 5.6.1 ENREGISTRER Sélectionnez « ON » pour permettre au minuteur d’enregistrer, et pour sélectionner le jour et l’heure pour cette fonction. PARAMETRE CALENDRIER ENREGISTRER PROGRAM ENR DETECTION SORTIE Axe X 0 ~ 24 heures. Chaque fois que la barre est de 20 minutes. Axe Y Du lundi au dimanche.
  • Página 214: Fonctionnement À Distance

    FONCTIONNEMENT À DISTANCE 6. FONCTIONNEMENT À DISTANCE Vous pouvez également commander le DVR à distance viale logiciel sous licence fourni « Video Viewer », le navigateur Web Internet Exploreur et le lecteur QuickTime de Apple. 6.1 Logiciel sous licence fournit Les sections ci-dessous décrivent les fonctions fréquemment utilisées du Visionneur de vidéo.
  • Página 215: Vue D'eNsemble Du Panneau De Contrôle

    FONCTIONNEMENT À DISTANCE Quand la configuration du réseau de votre DVR est terminée, vous pouvez accéder à votre DVR par internet. a) Double-cliquez sur « » qui apparaît sur le bureau de votre PC pour accéder au panneau de contrôle. Par défaut, le panneau «...
  • Página 216 FONCTIONNEMENT À DISTANCE Version avec fonctions complètes Vue d’ensemble du bouton principal Bouton Fonction Description Fonction Simplifié complète Cliquez sur ce bouton pour afficher l’adresse (les adresses) IP prédéfinie(s). Vous pouvez ajouter, supprimer et rechercher une adresse Carnet d’adresses IP pour vous connectez au DVR à distance. Config.
  • Página 217: Fonctionnement Général

    FONCTIONNEMENT À DISTANCE 6.1.3. Fonctionnement général Enregistrement Pour enregistrer à distance en même temps que n’importe quel événement ou une alarme du côté du DVR, cliquez sur « » ou « » « » pour accéder à la page « Réglage Enregistrement ». Vous pouvez paramétrer les éléments suivants depuis la page «...
  • Página 218 FONCTIONNEMENT À DISTANCE Pour lire immédiatement un enregistrement, choisissez un journal dans la liste, puis cliquez sur « Play » (lecture) ou double-cliquez sur le journal sélectionné. Sauvegarde du réseau Cliquez sur « » « » ou cliquez sur « »...
  • Página 219: Comment Ajouter Un Groupe E-Map

    FONCTIONNEMENT À DISTANCE Fonction Description Simultaneous Playback (Lecture simultanée) Pour afficher les images de sauvegarde, alors que le processus de chargement est en cours, cochez la case « Lecture simultanée ». Vous verrez les images de sauvegarde alors qu’elles sont en cours de chargement vers le PC ou l’ordinateur portable.
  • Página 220 FONCTIONNEMENT À DISTANCE...
  • Página 221 FONCTIONNEMENT À DISTANCE ÉTAPE 3 : Quand le groupe E-Map est crée, vous verrez l’arbre sur le panneau supérieur gauche, indiquant les appareils que vous avez ajoutés à ce groupe. Icône Description L’appareil connecté est une caméra. Quand elle sera sélectionnée, elle deviendra rouge. L’appareil connecté...
  • Página 222 FONCTIONNEMENT À DISTANCE Pour un groupe E-Map unique Cliquez droit sur le nom du groupe pour indiquer la liste menu raccourci, et sélectionnez « Edit E-MAP » (Editer E-Map) ou « Remove E-MAP » (Retirer E-Map) comme souhaité. Pour le groupe bâtiment E-map Cliquez droit sur le nom du groupe pour indiquer la liste menu raccourci, et sélectionnez «...
  • Página 223 FONCTIONNEMENT À DISTANCE Pour éditer ou retirer un certain niveau du groupe bâtiment E-map, cliquez droit sur le nom du niveau, et sélectionnez « Edit E-MAP » (Editer E-Map) ou « Remove E-MAP » (Retirer E-Map) comme souhaité.
  • Página 224: Navigateur Web Ie

    FONCTIONNEMENT À DISTANCE 6.2 Navigateur Web IE Vous pouvez visualiser les images ou utiliser votre DVR avec un navigateur Web IE. Remarque : Les systèmes d’exploitation PC pris en charge sont Windows 7, Vista, XP et 2000. Étape 1 : Saisissez l’adresse IP utilisée par votre DVR dans la boîte d’adresse URL, comme par exemple 60.121.46.236, et appuyez sur «...
  • Página 225: Lecture Et Téléchargement D'éVénements

    FONCTIONNEMENT À DISTANCE Fonction Description BEST / HIGH / NORMAL / BASIC (MEILLEURE/ÉLEVÉE/NORMALE/BASIQUE) Modifier la qualité Cliquez sur ce bouton pour modifier la qualité de l’image. 4 CIF/CIF Modifier la résolution Cliquez sur ce bouton pour modifier la résolution de l’image (4CIF : 704 x 480/CIF : 352 x 240) Sélectionnez le canal audio que vous voulez pour écouter le directe.
  • Página 226: Annexe 1 Caractéristiques

    ANNEXE 1 CARACTÉRISTIQUES ANNEXE 1 CARACTÉRISTIQUES Pour modèles 16 CH/8 CH 16CH Système vidéo NTSC/PAL (détection automatique) Format de compression vidéo H.264 Entrée vidéo 16 canaux 8 canaux (Signal vidéo composite 1 Vp-p 75Ω BNC) Sortie vidéo en boucle 16 canaux 8 canaux (Signal vidéo composite 1 Vp-p 75Ω...
  • Página 227 ANNEXE 1 CARACTÉRISTIQUES Pour les modèles 4 CH Système vidéo NTSC/PAL (détection automatique) Format de compression vidéo H.264 Entrée vidéo 4 canaux (Signal vidéo composite 1 Vp-p 75Ω BNC Sortie Vidéo (BNC) Écran principal Pour un affichage fixe Écran d’appel Pour un affichage en séquence Sortie VGA (VGA) Interface VGA intégrée pour moniteur LCD...
  • Página 228: Annexe 2 Configuration Pin

    ANNEXE 2 CONFIGURATION PIN ANNEXE 2 CONFIGURATION PIN ‧ Pour les modèles 16 CH Sirène : lorsque le DVR se déclenche par une alarme ou un mouvement, le COM se connecte sur NO (NON) et la sirène commence à hurler et le flash à clignoter. Contact magnétique : Lorsque le contact magnétique est ouvert, l’alarme est déclenchée et l’enregistrement est en marche.
  • Página 229 ANNEXE 2 CONFIGURATION PIN ‧ Pour les modèles 8 CH Sirène : lorsque le DVR se déclenche par une alarme ou un mouvement, le COM se connecte sur NO (NON) et la sirène commence à hurler et le flash à clignoter. Contact magnétique : Lorsque le contact magnétique est ouvert, l’alarme est déclenchée et l’enregistrement est en marche.
  • Página 230 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ Pour les modèles 4 CH Sirène : lorsque le DVR se déclenche par une alarme ou un mouvement, le COM se connecte sur NO (NON) et la sirène commence à hurler et le flash à clignoter. Contact magnétique : Lorsque le contact magnétique est ouvert, l’alarme est déclenchée et l’enregistrement est en marche.
  • Página 231: Annexe 3 Liste Des Lecteurs Flash Usb Compatibles

    ANNEXE 3 LISTE DES LECTEURS FLASH USB COMPATIBLES ANNEXE 3 LISTE DES LECTEURS FLASH USB COMPATIBLES Veuillez mettre à jour le firmware du DVR avec la dernière version pour vous assurer de la précision du tableau suivant. Si le lecteur flash USB n’est pas pris en charge par le DVR, le message « ERREUR USB » s’affiche à l’écran. Remarque : Veuillez utiliser votre PC pour formater le lecteur flash USB en tant que «...
  • Página 232: Annexe 4 Liste Des Disques Dur Sata Compatibles

    ANNEXE 4 LISTE DES DISQUES DUR SATA COMPATIBLES ANNEXE 4 LISTE DES DISQUES DUR SATA COMPATIBLES Veuillez mettre à jour le firmware du DVR avec la dernière version pour vous assurer de la précision du tableau suivant. FABRICANT MODÈLE CAPACITÉ ROTATION Seagate ST3320613AS...
  • Página 233: Annexe 5 Structure Du Menu Principal

    ANNEXE 5 STRUCTURE DU MENU PRINCIPAL ANNEXE 5 STRUCTURE DU MENU PRINCIPAL DEMARRAGE GENERAL TITRE STATUT EVENEMENT AFFICHAGE DATE TAILLE IMAGE QUALITE PARM. HEURE DATE HEURE PARAMETRE DATE INFO DATE AFFICHAGE MODE DATE FORMAT LUMIERE ECONOMIE LUMIERE SYSTEME OUTILS LANGUE MOT DE PASSE ADMIN MOT DE PASSE OPERATEUR MISE A JOUR...
  • Página 234 ACTIVER ENREG EVENEMENT ENR. PROGRAMMATION ACTIF IPS ENR EVENEMENT IPS ENR PROGRAM ENREG PRE ALARME REECRITURE ENR. EVENEMENT TOUS GARDE DONNEE LIMITE (J) TELECOMMAND DCCS FONCTION IVS MODE IVS AFFICHAGE LIGNE SENSIBILITÉ RÉINITIALISER COMPTAGE ZONE D’OBSTACLE VIRTUEL ENREGISTRER PARAMETRE CALENDRIER DETECTION...
  • Página 235: Annexe 6 Remplacement De Batterie Dvr

    ANNEXE 6 REMPLACEMENT DE BATTERIE DVR ANNEXE 6 REMPLACEMENT DE BATTERIE DVR L’heure du DVR se réinitialise après une panne de courant, par exemple, causée par une panne électrique, créera un désordre dans les données enregistrées, et les utilisateurs pourraient avoir des problèmes dans leurs recherches de clip évènement qu’ils désirent.
  • Página 236: Annexe 7 Affichage Gui

    ANNEXE 7 AFFICHAGE GUI ANNEXE 7 AFFICHAGE GUI Icône Fonction OSD 1 OSD 2 Menu principal DEMARRAGE PARAMETRE DATE SYSTEME INFORMATION EVENEMENT PARAMETRAGE AVANCE PARAMETRE CALENDRIER Barre de menu Sélecteur de Canal rapide Contrôle de lecture Zoom numérique Audio Commande PTZ Contrôle de Avance rapide lecture...
  • Página 237 H.264 Netzwerk DVR Bedienungsanleitung Grafische Benutzeroberfläche mit Maussteuerung Bitte lesen Sie sorgfältig diese Anleitung durch und bewahren sie für einen späteren Gebrauch auf. Für die jeweils aktuelle Anzeige und Bedienung nehmen Sie bitte Bezug auf Ihren vorhandenen DVR. GE_A799_797_793_Bedienungsanleitung_V1.15...
  • Página 238: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT HOCHSPANNUNGSGEFAHR VORSICHT: Um Stromschlägen vorzubeugen, setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Betreiben Sie dieses Gerät nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung. Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch unsachgemäße Verwendung, selbst wenn der Hersteller auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
  • Página 239 INHALTSVERZEICHNIS 1. BEVOR SIE DIESEN BVR BENUTZEN................... 1 1.1 Lieferumfang..............................1 1.2 Vorderseite...............................1 1.3 RÜCKSEITE ..............................2 2. ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG ..................4 2.1 SATA HDD Installation .............................4 2.2 Kameraverbindung ............................5 2.2.1 Normaler Kameraanschluss ........................5 2.2.2 DCCS Kameraanschluss ........................5 2.2.3 PTZ Kameraanschluss ..........................5 2.3 DVR Power An..............................7 2.4 Datums- und Uhrzeiteinstellung........................7 2.5 Festplatte löschen............................8...
  • Página 240 5.5.3 ALARM ..............................22 5.5.4 NETZWERK ............................22 5.5.5 SNTP ..............................23 5.5.6 DISPLAY..............................24 5.5.7 AUFNAHME............................25 5.5.8 REMOTE .............................26 5.5.9 DCCS ..............................26 5.5.10 IVS..............................27 5.6 TIMER................................30 5.6.1 AUFNAHME............................30 5.6.2 ERKENNUNG............................30 6. FERNGESTEUERTE BEDIENUNG ..................31 6.1 Mitgelieferte, lizenzierte Software ........................31 6.1.1 Installation und Netzwerkverbindung ....................31 6.1.2 Steuerungsfenster Übersicht .......................32...
  • Página 241: Bevor Sie Diesen Bvr Benutzen

    BEVOR SIE DIESEN BVR BENUTZEN 1. BEVOR SIE DIESEN BVR BENUTZEN 1.1 Lieferumfang Anleitung für IR Fernbedienung IR Fernbedienung DVR Schnellstart IR Empfänger-Verlängerungskabel Netzteil & Stromkabel CD-Anleitung 9 oder 25 Pin DSUB-Kabel HDD-Schrauben USB Maus 1.2 Vorderseite LED-Anzeigen DVR ist eingeschaltet. Die Festplatte wird ausgelesen oder beschrieben.
  • Página 242: Rückseite

    BEVOR SIE DIESEN BVR BENUTZEN (▲) / (▼) / (◄) / (►) Drücken Sie ▲ / ▼ / ◄ / ► für oben/unten/links/rechts. Im Wiedergabemodus: Drücken Sie „ “, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Drücken Sie „ “, um die Wiedergabe anzuhalten. Drücken Sie „...
  • Página 243 BEVOR SIE DIESEN BVR BENUTZEN MONITOR Zum Anschluss eines CRT-Monitors für Videoausgaben. Hinweis: Wenn sowohl MONITOR als auch VGA angeschlossen sind, drücken Sie die linke Taste ◄ an der Vorderseite des DVR während des Einschaltens, um die Videoausgabe auf den MONITOR festzulegen.
  • Página 244: Anschluss Und Einrichtung

    ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG 2. ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG Stellen Sie vor dem Einschalten des DVR sicher, dass Sie eine Festplatte installiert und mindestens eine Kamera angeschlossen haben. Details dazu finden Sie in den folgenden Abschnitten. Hinweis: Der DVR wird das Videosystem der angeschlossenen Kameras automatisch erkennen (NTSC oder PAL).
  • Página 245: Kameraverbindung

    ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG Schritt 5: Bringen Sie die obere Abdeckung wieder an und befestigen Sie die Schrauben, die Sie in Schritt 1 gelöst haben. 2.2 Kameraverbindung Die Kameras müssen angeschlossen und mit Strom versorgt werden, bevor der DVR eingeschaltet wird. Verbinden Sie die Kamera mit dem angegebenen Netzteil.
  • Página 246 ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG RJ11 Kabel RS485-A: Rotes Kabel RS485-B: Grünes Kabel RJ11 Kabel ROT (RS485-A) GRÜN (RS485-B) RJ11 Stecker Das RJ11-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten. 9 PIN D-Sub Anschluss 25 PIN D-Sub Anschluss RS485-A: PIN 8 RS485-A: PIN 12 RS485-B: PIN 9 RS485-B: PIN 24 Gelötete Seite des 25 Pin...
  • Página 247: Erweiterte Einstellung

    ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 ERKENNUNG DEVICE ALARM NETZWERK PROTOKOLL NORMAL SNTP RATE 2400 DISPLAY AUFNAHME REMOTE DCCS EXIT 2.3 DVR Power An Dieses Gerät darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung betrieben werden. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil.
  • Página 248: Festplatte Löschen

    ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG 2.5 Festplatte löschen Es wird empfohlen, alle Daten auf der Festplatte beim Einschalten des DVR zu löschen, um sicherzustellen, dass die aufgenommenen Daten nicht mit anderen Daten, die vorher auf derm Festplatte gespeichert wurden, vermischt werden. Klicken Sie mit rechts, um das Hauptmenü anzuzeigen und wählen Sie „SYSTEM“ „SYSTEMINFO“...
  • Página 249: Grafische Benutzeroberfläche Mit Usb Maussteuerung

    GRAFISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE MIT USB MAUSSTEUERUNG 3. GRAFISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE MIT USB MAUSSTEUERUNG 3.1 Anschluss der USB Maus Schließen Sie Ihre USB Maus an einen der USB Ports an der Vorderseite des DVR an. Prüfen Sie, ob das Maussymbol ( ) auf dem Bildschirm angezeigt wird, um festzustellen, dass die USB Maus erkannt wurde. Benutzen Sie Ihre Maus zur Eingabe des DVR Passworts mit der Passwort-Tastatur.
  • Página 250: Bedienfeld Der Ptz

    Datum & Zeit. DATUM SETUP Einstellung der Datumsanzeige und Sommerzeit. SYSTEM Einstellung der Systemkonfigurationen. EVENT INFORMATION Zum Aufruf des Ereignis-Suchmenüs. Einstellung von KAMERA, ERKENNUNG, ALARM, ERWEITERTE NETZWERK, SNTP, DISPLAY, AUFNAHME, REMOTE, EINSTELLUNG DCCS & IVS. TIMER Einstellung des Aufnahmetimers und Erkennungstimers.
  • Página 251: Grundbedienung

    Kein USB-Gerät verbunden Gerät verbunden Tastensperre PTZ Modus ein HDD überschreiben Administrator Bediener Sequenz IVS an Bewegung Aufnahme Alarm 4.2 Aufnahmesymbol Manuelle Aufnahme Manuelle Aufnahme ist als Standard eingeschaltet ( ), wenn der DVR gestartet wird und eine HDD installiert ist.
  • Página 252: Wiedergabesteuerung

    GRUNDBEDIENUNG Hinweis: Damit die Wiedergabefunktion richtig arbeitet, müssen mindestens 8192 Einzelbilder aufgenommen worden sein. Falls nicht, wird die Wiedergabe gestoppt. Wenn die Bildrate z.B. auf 30 BpS eingestellt ist, sollte die Aufnahmezeit mindestens 273 Sekunden betragen (8192 Bilder/30 BpS), damit eine korrekte Wiedergabe möglich ist. Hinweis: Während der Wiedergabe wird die Bildgröße der Aufnahme (FRAME, FIELD oder CIF) auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Página 253: Videoausgabeschalter

    GRUNDBEDIENUNG Nach Eingabe des Benutzerpassworts wird in der Statusleiste des Bildschirms angezeigt und das Hauptmenü kann NICHT aufgerufen werden. Die Benutzerebene des Bedieners muss im Hauptmenü unter „SYSTEM“ „TOOLS“ eingestellt werden. Um die Benutzerebene zu wechseln, klicken Sie auf das aktuelle Benutzerebenensymbol, um zum Tastensperrmodus zu wechseln.
  • Página 254: Hauptmenü

    SYSTEM Einstellung der Systemkonfigurationen. EVENT INFORMATION Zum Aufruf des Ereignis-Suchmenüs. Einstellung von KAMERA, ERKENNUNG, ALARM, ERWEITERTE NETZWERK, SNTP, DISPLAY, AUFNAHME, REMOTE, EINSTELLUNG DCCS & IVS. TIMER Einstellung des Aufnahmetimers und Erkennungstimers. 5.1 SCHNELLSTART 5.1.1 GENERELL SCHNELLSTART GENERELL KANAL TITEL TIME SETUP...
  • Página 255: Time Setup

    HAUPTMENÜ 5.1.2 TIME SETUP SCHNELLSTART GENERELL DATUM 2009 / NOV / 17 TIME SETUP ZEIT 15 : 35 : 53 EXIT DATUM Stellen Sie das aktuelle Datum ein. Das Standardanzeigeformat ist JAHR - MONAT - DATUM (J-M-D). Hinweis: Informationen zum Ändern des Datumsanzeigeformats finden Sie unter „5.2.1 DATUM INFO“. ZEIT Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit als STUNDE:MIN:SEK ein.
  • Página 256 HAUPTMENÜ STARTZEIT / ENDZEIT Stellen Sie die Start- und Endzeit ein. ANPASSEN Stellen Sie die Zeit als STUNDE:MIN ein. 5.3 SYSTEM 5.3.1 TOOLS SYSTEM TOOLS SPRACHE DEUTSCH SYSTEMINFO ADMIN PASSWORT SETUP USB BACKUP OPERATOR PASSWORT SETUP DVD BACKUP UPGRADE SUBMIT EXIT SPRACHE Hier stellen Sie die OSD-Sprache ein.
  • Página 257: System

    HAUPTMENÜ 5.3.2 SYSTEMINFO SYSTEM TOOLS BAUDRATE 2400 SYSTEMINFO HOST ID USB BACKUP R.E.T.R. VERZÖGERUNG DVD BACKUP AUTOM. TASTENSPERRE NIEMALS HDD LÖSCHEN HDD-0 STANDARD HERSTELLEN SUBMIT REMOTE ID SERIELLER TYP RS485 VIDEOFORMAT NTSC VERSION 1010-1005-1006-1007 EXIT BAUDRATE Hier legen Sie die Baudrate des DVR fest (2400/9600/19200/38400/57600/115200). HOST ID Hier stellen Sie die ID des DVR ein (000 bis 254).
  • Página 258: Usb Backup / Dvd Backup

    HAUPTMENÜ 5.3.3 USB BACKUP / DVD BACKUP Schließen Sie ein kompatibles USB Flash-Laufwerk an den USB Port an der Vorderseite an, oder, nur für ausgewählte Modelle, drücken Sie auf , um den DVD-Brenner zu öffnen und eine DVD-R oder CD-R einzulegen.
  • Página 259 HAUPTMENÜ 5.4 EVENT INFORMATION 5.4.1 SCHNELLSUCHE EVENT INFORMATION QUICK SEARCH FESTPLATTE ALLE HDD EVENT-SUCHE KANAL HDD INFO EREIGNIS-LOG 2009 EXIT 15 : 20 SUBMIT Schritt 1: Wählen Sie die Festplatte und den Kanal mit den Videodaten, die Sie suchen möchten. Schritt 2: Wählen Sie den Monat, der die zu suchenden Videodaten enthält, aus dem Kalender aus.
  • Página 260: Event Information

    HAUPTMENÜ SUCHE Klicken Sie auf „START“, um die Suche zu starten und die Videodaten sofort wiederzugeben. 5.4.3 HDD INFO Hier können Sie den verbleibenden Speicherplatz der angeschlossenen Festplatte dieses Geräts prüfen. EVENT INFORMATION SCHNELLSUCHE HDD NR GROESSE EVENT-SUCHE HDD-0 1.197GB HDD INFO EREIGNIS-LOG EXIT...
  • Página 261: Erkennung

    HAUPTMENÜ AUFN. Hier können Sie festlegen, ob der ausgewählte Kanal aufgezeichnet werden soll (AN/AUS). Hinweis: Wenn diese Funktion deaktiviert ist, werden keine manuellen, Ereignis- oder Zeitaufnahmen aktiviert sein, falls eine dieser drei Aufnahmefunktionen auf “AN” gestellt ist. KANAL TITEL Klicken Sie auf „EDIT“, um die Kanaltitel einzugeben (bis zu 6 Zeichen). Der Standardtitel entspricht der Kanalnummer.
  • Página 262: Alarm

    HAUPTMENÜ 5.5.3 ALARM ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA EXT. ALARM ERKENNUNG INT. ALARM ALARM TASTENTON NETZWERK VIDEOVERLUST-TON SNTP TON BEI BEWEGUNG DISPLAY ALARMTON AUFNAHME HDD SUMMER REMOTE ALARMDAUER DCCS HDD FAST VOLL EXIT EXT. ALARM Hier wählen Sie aus, ob beim Auslösen eines externen Alarms ein Tonsignal ausgegeben werden soll (AN/AUS).
  • Página 263: Sntp

    HAUPTMENÜ STATISCH ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA NETZWERK-TYP STATISCH ERKENNUNG 192.168.001.010 ALARM GATEWAY 192.168.001.254 NETZWERK NETZMASKE 255.255.255.000 SNTP PRIMÄRE DNS 168.095.001.001 DISPLAY SEKUNDÄRE DNS 139.175.055.244 AUFNAHME PORT 0080 REMOTE NETZWERK SETTING SPEICHERN APPLY DCCS EXIT NETZWERK-TYP Sie können den Netzwerktyp auf STATISCH einstellen und sämtliche erforderlichen Parameter festlegen. Netzwerkinformationen (IP/GATEWAY/NETZMASKE) Geben Sie sämtliche Informationen ein, die Sie von Ihrem ISP (Internetdienstanbieter) erhalten haben.
  • Página 264: Display

    HAUPTMENÜ 5.5.6 DISPLAY ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA DE-INTERLACE (Nur für ausgewählte Modelle) ERKENNUNG VOLLBILD VERWEILDAUER ALARM QUAD SCREEN DURATION NETZWERK ANZEIGE VERSTECKEN SNTP HDD ANZEIGE MODE GROESSE DISPLAY VIDEOAUSGANG AUTO AUFNAHME ALPHA BLENDING REMOTE DCCS EXIT DE-INTERLACE Hier entscheiden Sie, ob die Funktion DE-INTERLACE ein- oder ausgeschaltet sein soll (AN/AUS). Hinweis: Wenn Sie die Aufnahmebildgröße auf „FRAME“...
  • Página 265: Manuelle Aufnahme

    HAUPTMENÜ 5.5.7 AUFNAHME Hinweis: Bitte ändern Sie NICHT Datum oder Uhrzeit Ihres DVR, nachdem die Aufnahmefunktion aktiviert wurde. Andernfalls gerät die Reihenfolge der aufgenommenen Daten durcheinander; bei einer späteren Zeit-Suche werden Sie die aufgenommene Datei nicht ohne weiteres wiederfinden können. Falls Datum oder Uhrzeit aus Versehen nach dem Aktivieren der Aufnahmefunktion geändert wurden, sollten Sie sämtliche Festplattendaten löschen und die Aufnahme erneut starten.
  • Página 266: Remote

    HAUPTMENÜ 5.5.8 REMOTE ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 ERKENNUNG DEVICE ALARM NETZWERK PROTOKOLL NORMAL SNTP RATE 2400 DISPLAY AUFNAHME REMOTE DCCS EXIT DEVICE Wählen Sie „PTZ“ für die PTZ-Kamera. Für eine Kamera mit Zoomobjektivsteuerung: Der DVR wird sie automatisch erkennen und die entsprechende Modellnummer hier anzeigen.
  • Página 267: Ivs

    Wählen Sie, ob die Erkennungslinie für IVS auf dem Bildschirm angezeigt wird oder nicht. EMPFINDLICHKEIT Wählen Sie die IVS Empfindlichkeit aus 00 ~ 15 aus. Je größer der Wert, desto empfindlicher wird IVS reagieren. ZÄHLER ZURÜCKSETZEN Klicken Sie auf „SUBMIT“, um die Anzahl des Passentenzählers auf 0 zu setzen, wenn der IVS Modus auf...
  • Página 268 HAUPTMENÜ “FLOW COUNTING” eingestellt und aktiviert ist. ZONE Klicken Sie auf „SETUP“, um die Erkennungslinie für IVS zu zeichnen und die Erkennungsrichtung von links nach rechts oder rechts nach links einzustellen. Diese Bereichseinstellung ist die Erkennungsgrundlage für den IVS Modus.
  • Página 269 Erkennungsrichtung von „LINKS NACH RECHTS“ oder von „RECHTS NACH LINKS“ führen soll. Schritt 2: Beenden Sie die IVS Einstellung und kehren Sie zur Liveansicht zurück. Wenn jemand die Erkennungslinie passiert, wird das System seine Bewegung als ein- oder...
  • Página 270: Timer

    HAUPTMENÜ 5.6 TIMER 5.6.1 AUFNAHME Wählen Sie „AN”, um den Aufnahme-Timer zu aktivieren und wählen Sie den Tag und die Zeit für diese Funktion. TIMER AUFNAHME AUFNAHME-TIMER ERKENNUNG EXIT X-Achse 0 bis 24 Stunden. Jede Zeitleiste steht für 20 Minuten. Y-Achse Montag bis Sonntag.
  • Página 271: Ferngesteuerte Bedienung

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6. FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Sie können den DVR fern über die mitgelieferte, lizenzierte Software „Video Viewer“, Internet Explorer Webbrowser und den QuickTime Player von Apple steuern. 6.1 Mitgelieferte, lizenzierte Software Die unten stehenden Abschnitte beschreiben häufig verwendete Funktionen des Video Viewer. Für weitere Einzelheiten über diese Software und Netzwerkeinstellungen laden Sie bitte die ausführliche Bedienungsanleitung von der folgenden Adresse: http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf...
  • Página 272: Steuerungsfenster Übersicht

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Fernverbindung (über das Internet) Wenn die Netzwerkkonfiguration Ihres DVR abgeschlossen wurde, können Sie auf Ihren DVR direkt über das Internet zugreifen. a) Klicken Sie doppelt auf „ “ auf Ihrem PC-Desktop, um das Bedienfeld der Software zu öffnen. Standardmäßig wird das „Address Book“...
  • Página 273 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Vollfunktionsversion Hauptschaltflächen Übersicht Schaltfläche Funktion Beschreibung Vereinfacht Vollfunktion Klicken Sie diese Schaltfläche an, um die voreingestellte(n) Adressbuch IP-Adresse(n) anzuzeigen. Sie können IP-Adressen zur Fernanmeldung bei dem DVR hinzufügen, entfernen oder suchen. Remote Klicken Sie diese Schaltfläche an, um die Konfig DVR-Einstellungen vorzunehmen.
  • Página 274: Allgemeine Bedienung

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.1.3. Allgemeine Bedienung Aufnahme Um eine Fernaufnahme, falls ein Ereignisalarm auf der Seite des DVRs ausgelöst wird, zu ermöglichen, klicken Sie bitte auf „ “ oder „ “ „ “, um zur Seite „Record Setting“ (Aufnahmeeinstellungen) zu gelangen. Auf der Seite „Record Setting“...
  • Página 275 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Um eine Aufnahme sofort wiederzugeben, wählen Sie bitte einen Protokolleintrag aus der Liste und klicken anschließend auf „Play“ (Wiedergabe). Als Alternative klicken Sie doppelt auf den gewünschten Protokolleintrag. Sicherung über das Netzwerk Klicken Sie bitte auf „ “ „...
  • Página 276: E-Map

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Funktion Beschreibung anzeigen zu lassen, haken Sie bitte die Option „Simultaneous Playback“ (Gleichzeitige Wiedergabe) an. Die Sicherungsbilder werden darauf während der Übertragung zu dem PC oder Notebook angezeigt. Demarkieren Sie die Option „Simultaneous Playback“ (Gleichzeitige Wiedergabe), wenn Sie Bilder ohne Vorschau sichern möchten. Daraufhin wird nur eine Meldung angezeigt, die Sie über die gebrauchte Zeit, den aktuellen Status und den Speicherort informiert.
  • Página 277 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG...
  • Página 278 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG SCHRITT 3: Nach dem Erstellen der E-Map Gruppe werden Sie ein Verzeichnis im Fenster links oben sehen, das alle von Ihnen zu dieser Gruppe hinzugefügten Geräte anzeigen wird. Symbol Beschreibung Das angeschlossene Gerät ist eine Kamera. Wenn es ausgewählt ist, wird es rot. Das angeschlossene Gerät ist ein DVR.
  • Página 279 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Für Einzel E-Map Gruppe Klicken Sie mit rechts auf den Gruppennamen, um die Verknüpfungsmenüliste anzuzeigen und „Edit E-MAP“ (E-MAP bearbeiten) oder „Remove E-MAP“ (E-MAP entfernen) auszuwählen. Für Gebäude E-Map Gruppe Klicken Sie mit rechts auf den Gruppennamen, um die Verknüpfungsmenüliste anzuzeigen und „Edit Building E-MAP“...
  • Página 280 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Um eine bestimmte Etage der Gebäude E-Map Gruppe zu bearbeiten oder zu entfernen, klicken Sie mit rechts auf den Namen der Etage und wählen Sie „Edit E-MAP“ (E-MAP bearbeiten) oder „Remove E-MAP“ (E-MAP entfernen).
  • Página 281: Webbrowser Ie

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2 Webbrowser IE Über den Webbrowser IE können Sie die Bilder Ihres DVR anzeigen und das Gerät bedienen. Hinweis: Die PC-Betriebssysteme Windows 7, Vista, XP und 2000 werden unterstützt. Schritt 1: Geben Sie die IP-Adresse Ihres DVR in das URL-Adressfeld ein (z.B. 60.121.46.236) und drücken anschließend die Enter.
  • Página 282: Ereigniswiedergabe & Download

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Funktion Beschreibung BEST (Beste)/HIGH (Hoch)/NORMAL/BASIC (NIEDRIG) Qualität ändern Klicken, um die gewünschte Bildqualität auszuwählen. 4 CIF / CIF Auflösung ändern Klicken zum Wechseln der Bildauflösung (4 CIF: 704 x 480/CIF: 352 x 240) Wählen Sie den gewünschten Audiokanal zum Anhören von Live Audio. Hinweis: Ihre Kamera muss Audioaufnahme unterstützen und an den Videokanal angeschlossen sein, der Audioaufnahme und den Audioeingang des DVR unterstützt.
  • Página 283: Anhang 1 Spezifikationen

    ANHANG 1 SPEZIFIKATIONEN ANHANG 1 SPEZIFIKATIONEN Bei 16 CH/8 CH Modelle 16CH Videosystem NTSC/PAL (autom. Erkennung) Videokompressionsformat H.264 Videoeingang 16 Kanäle 8 Kanäle (Composite-Videosignal, 1 Vp-p, 75Ω, BNC) Videoschleifenausgang 16 Kanäle 8 Kanäle (Composite-Videosignal, 1 Vp-p, 75 Ω, BNC) Videoausgang (BNC) Main Monitor Für stabile Anzeige Anrufmonitor...
  • Página 284 ANHANG 1 SPEZIFIKATIONEN Beim 4 CH Modell Videosystem NTSC/PAL (autom. Erkennung) Videokompressionsformat H.264 Videoeingang 4 Kanäle (Composite-Videosignal, 1 Vp-p, 75Ω, BNC) Videoausgang (BNC) Main Monitor Für stabile Anzeige Anrufmonitor Für sequenzielle Anzeige VGA-Ausgang (VGA) Integrierte VGA-Schnittstelle für LCD Monitor Audioeingang/Ausgang 4 Audioeingänge, 1 Audioausgang (mono) Maximale Aufnahmerate Frame...
  • Página 285: Anhang 2 Pinbelegung

    ANHANG 2 PINBELEGUNG ANHANG 2 PINBELEGUNG ‧ Beim 16 CH Modell Sirene: Wenn der DVR durch einen Alarm oder eine Bewegungserkennung ausgelöst wird, wird COM mit NO verbunden und die Sirene und Lichtsignale werden ausgelöst. Magnetkontakt: Wenn der Magnetkontakt öffnet, wird der Alarm ausgelöst und die Aufnahme beginnt.
  • Página 286 ANHANG 2 PINBELEGUNG ‧ Beim 8 CH Modell Sirene: Wenn der DVR durch einen Alarm oder eine Bewegungserkennung ausgelöst wird, wird COM mit NO verbunden und die Sirene und Lichtsignale werden ausgelöst. Magnetkontakt: Wenn der Magnetkontakt öffnet, wird der Alarm ausgelöst und die Aufnahme beginnt.
  • Página 287 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ Beim 4 CH Modell Sirene: Wenn der DVR durch einen Alarm oder eine Bewegungserkennung ausgelöst wird, wird COM mit NO verbunden und die Sirene und Lichtsignale werden ausgelöst. Magnetkontakt: Wenn der Magnetkontakt öffnet, wird der Alarm ausgelöst und die Aufnahme beginnt.
  • Página 288: Anhang 3 Kompatible Usb-Flash-Laufweke

    ANHANG 3 KOMPATIBLE USB-FLASH-LAUFWEKE ANHANG 3 KOMPATIBLE USB-FLASH-LAUFWEKE Bitte aktualisieren Sie die DVR-Firmware auf die aktuellste Version, damit die Angaben der folgenden Tabelle exakt zutreffen. Falls das USB-Flash-Laufwerk nicht vom DVR unterstützt wird, wird die Meldung „USB FEHLER“ auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Página 289: Anhang 4 Kompatible Sata Hdds

    ANHANG 4 KOMPATIBLE SATA HDDs ANHANG 4 KOMPATIBLE SATA HDDs Bitte aktualisieren Sie die DVR-Firmware auf die aktuellste Version, damit die Angaben der folgenden Tabelle exakt zutreffen. HERSTELLER MODELL KAPAZITÄT ROTATION Seagate ST3320613AS 320GB 7200 rpm ST33500320AS 500GB 7200 rpm ST3750330AS 750GB 7200 rpm...
  • Página 290: Anhang 5 Hauptmenü-Struktur

    ANHANG 5 HAUPTMENÜ-STRUKTUR ANHANG 5 HAUPTMENÜ-STRUKTUR SCHNELLSTART GENERELL KANAL TITEL EVENT STATUS DATUMSNAZEIGE BILDGRÖSSE QUALITÄT BILDER PRO SEK. TIME SETUP DATUM ZEIT DATUM SETUP DATUM INFO DATUMSNAZEIGE FORMAT SOMMERZEIT SOMMERZEIT SYSTEM TOOLS SPRACHE ADMIN PASSWORT OPERATOR PASSWORT UPGRADE SYSTEMINFO BAUDRATE HOST ID R.E.T.R.
  • Página 291 ALPHA BLENDING AUFNAHME MANUELLE AUFNAHME EVENT AUFNAHME AKTIV TIMER AUFNAHME AKTIV EVENT AUFNAHME IPS TIMER AUFNAHME IPS PRE-ALARM AUFNAHME ÜBERSCHREIBEN EVENT AUFNAHME ALL CHANNEL ERZWUNGENES LOESCHEN REMOTE DCCS IVS FUNCTION IVS MODE DISPLAY LINE EMPFINDLICHKEIT ZÄHLER ZURÜCKSETZEN ZONE TIMER AUFNAHME ERKENNUNG...
  • Página 292: Anhang 6 Dvr Batteriewechsel

    ANHANG 6 DVR BATTERIEWECHSEL ANHANG 6 DVR BATTERIEWECHSEL Eine Zurücksetzung der DVR Zeit nach dem Abtrennen von der Stromversorgung, zum Beispiel bei einem Stromausfall, wird die Aufnahmedaten durcheinanderbringen und dazu führen, dass die gewünschten Aufzeichnngen möglicherweise nicht mehr gefunden werden können. Um eine Zurücksetzung der DVR Zeit zu vermeiden, ist eine CR2032 Lithium-Batterie im DVR installiert.
  • Página 293: Anhang 7 Grafische Benutzeroberfläche

    ANHANG 7 GRAFISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE ANHANG 7 GRAFISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE Symbol Funktion OSD 1 OSD 2 Hauptmenü SCHNELLSTART DATUM SETUP SYSTEM EVENT INFORMATION ERWEITERTE EINSTELLUNG TIMER Schnellmenüleiste Kanalwechsel Wiedergabesteuerung Digital Zoom Audio Bedienfeld der PTZ Wiedergabesteuerung Schneller Vorlauf Schneller Rücklauf Wiedergabe/Pause Stopp Langsame Wiedergabe Vorherige/Nächste Stunde Bedienfeld der PTZ...
  • Página 294: Pantalla Gui Controlada Por El Ratón

    DVR de red H.264 Manual del Usuario Pantalla GUI controlada por el ratón Lea detenidamente estas instrucciones antes del uso y consérvelas para futuras consultas. Para la visualización y funcionamiento reales, remítase al DVR adquirido. ES_A799_797_793_Manual del Usuario_V1.15...
  • Página 295: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad. Conecte este dispositivo a la fuente de alimentación indicada en la etiqueta. La compañía no se hará responsable de cualquier daño debido a un uso inadecuado, incluso si se hubiese advertido de tales daños.
  • Página 296 ÍNDICE 1. ANTES DE UTILIZAR ESTE DVR ................... 1 1.1 Contenido del paquete.............................1 1.2 Panel frontal..............................1 1.3 Panel trasero ..............................2 2. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN.................... 4 2.1 Instalación del HDD SATA ..........................4 2.2 Conexión de cámara............................5 2.2.1 Conexión de Cámara Normal ........................5 2.2.2 Conexión de cámara DCCS ........................5 2.2.3 Conexión de cámara PTZ........................6 2.3 Encendido del DVR ............................8...
  • Página 297 5.5.4 RED ..............................24 5.5.5 SNTP ..............................25 5.5.6 DESPLIEGUE............................26 5.5.7 GRABACION ............................27 5.5.8 REMOTO .............................28 5.5.9 DCCS ..............................28 5.5.10 IVS..............................29 5.6 AJUSTE DEL HORARIO..........................32 5.6.1 GRABACION ............................32 5.6.2 DETECCIÓN ............................32 6. OPERACIÓN REMOTA......................33 6.1 Sotware Autorizado Suministrado........................33 6.1.1 Instalación y conexión a la red ......................33 6.1.2 Vista general del panel de control .......................34...
  • Página 298: Antes De Utilizar Este Dvr

    ANTES DE UTILIZAR ESTE DVR 1. ANTES DE UTILIZAR ESTE DVR 1.1 Contenido del paquete Manual del mando a distancia IR Mando a distancia IR Inicio Rápido del DVR Cable de extensión del receptor IR Adaptador y cable de alimentación Manual del CD Conector DSUB de 9 o 25 pines Tornillos HDD...
  • Página 299: Panel Trasero

    ANTES DE UTILIZAR ESTE DVR (▲) / (▼) / (◄) / (►) Pulse ▲ / ▼ / ◄ / ► para moverse hacia arriba/abajo/derecha/izquierda. En el modo de reproducción: Pulse “ ” para pausar la reproducción. Pulse “ ” para detener la reproducción. Pulse “...
  • Página 300 ANTES DE UTILIZAR ESTE DVR CALL Conéctelo a un monitor específico para la visualización de secuencia. Conecte directamente a un monitor LCD. Nota: Cuando el MONITOR y VGA estén conectados, pulse la tecla derecha ► ubicada en el panel frontal del DVR durante el encendido del DVR para forzar la salida de vídeo a través de VGA.
  • Página 301: Conexión Y Configuración

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN 2. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Antes de encender el DVR, asegúrese de haber instalado el disco duro y haber conectado al menos una cámara. Para más información, consulte las siguientes secciones. Nota: El DVR ha sido diseñado para detectar automáticamente el sistema de las cámaras conectadas (NTSC o PAL).
  • Página 302: Conexión De Cámara

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Paso 5: Vuelva a colocar la cubierta superior y fije los tornillos que desatornilló en el paso 1. 2.2 Conexión de cámara Las cámaras deben conectarse y encenderse antes de que se encienda el DVR. Conecte la cámara con la fuente de alimentación indicada.
  • Página 303: Conexión De Cámara Ptz

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.2.3 Conexión de cámara PTZ La siguiente descripción utiliza como ejemplo una cámara PTZ perteneciente a nuestra compañía. Para una información más detallada sobre la conexión de puertos/PIN, consulte el “APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE Patillas”, en la página 45. Para conocer la configuración del DVR para controlar la cámara PTZ, consulte “5.5.7 GRABACION”...
  • Página 304 CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN es 000. c) Selecione el protocolo “NORMAL”. d) Ajuste la velocidad media de transferencia al mismo que el de la cámara domo de velocidad. La velocidad media de transferencia de la cámara es 2400.
  • Página 305: Encendido Del Dvr

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN CONFIGURACION AVANZADO CAMARA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 DETECCIÓN DISPOSITIVO ALERTA IDENTIFICACIÓN PROTOCOLO NORMAL SNTP TARIFA 2400 DESPLIEGUE GRABACION REMOTO DCCS SALIDA 2.3 Encendido del DVR Este dispositivo debe utilizarse únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del fabricante.
  • Página 306: Eliminar El Disco Duro

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.5 Eliminar el disco duro Se recomienda que elimine todos los datos que tenga en el disco duro la primera vez que utilice este DVR para asegurarse de que los datos grabados no se mezclen con los datos anteriormente guardados en el mismo disco duro.
  • Página 307: Pantalla De Interfaz Gui Con Control Por Ratón Usb

    Pantalla de interfaz GUI con control por ratón USB 3. Pantalla de interfaz GUI con control por ratón USB 3.1 Conexión del ratón USB Conecte su ratón USB a uno de los puertos USB ubicados en el panel frontal del DVR. Compruebe que aparece el icono del ratón ( ) en la pantalla, que indica que el ratón ha sido detectado adecuadamente.
  • Página 308: Ptz Control Panel

    Pantalla de interfaz GUI con control por ratón USB 1~16 Número del canal de vídeo Haga clic para cambiar al canal que desea visualizar a pantalla completa. Haga clic aquí para ver cada canal a pantalla completa secuencialmente, comenzando por el CH 1.
  • Página 309 Haga clic para configurar las configuraciones del Haga clic para configurar la CÁMARA, DETECCIÓN, SISTEMA CONFIGURACION sistema. ALERTA, RED, SNTP, DESPLIEGUE, GRABACIÓN, AVANZADO REMOTO, DCCS & IVS. Haga clic para configurar el temporizador de grabación y AJUSTE DEL HORARIO el temporizador de detección.
  • Página 310: Funcionamiento Básico

    USB Bloqueo de teclado Modo PTZ activado Sobrescribir el disco duro Administrador Operador Secuencia IVS Activado Movimiento Grabando Alarma 4.2 Icono de grabación Grabación manual De forma predeterminada, la grabación manual está activada ( ) cuando se enciende el DVR y se ha instalado un HDD.
  • Página 311: Control De La Reproducción

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Nota: Debe haber al menos 8192 imágenes de datos grabadas para que la reproducción funcione correctamente. De no ser así, el dispositivo detendrá la reproducción. Por ejemplo, si el IPS está configurado a 30, el tiempo de grabación debe ser de al menos 273 segundos (8192 imágenes/30 IPS) para que la reproducción funcione correctamente.
  • Página 312: Modificación De La Salida De Vídeo

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Cuando se introduzca la contraseña del operador , se mostrará en la barra de estado de la pantalla y no se podrá acceder al menú principal. El nivel de usuario de operador necesita ser configurado en el menú principal “SISTEMA”...
  • Página 313: Menú Principal

    EVENTO Haga clic para configurar la CÁMARA, DETECCIÓN, CONFIGURACION ALERTA, RED, SNTP, DESPLIEGUE, GRABACIÓN y AVANZADO REMOTO, DCCS & IVS. Haga clic para configurar el temporizador de grabación y AJUSTE DEL HORARIO el temporizador de detección. 5.1 RAPIDA INICIALIZACION 5.1.1 GENERAL...
  • Página 314: Time Setup

    MENÚ PRINCIPAL 5.1.2 TIME SETUP RAPIDA INICIALIZACION GENERAL FECHA 2009 / NOV / 17 TIME SETUP TIEMPO 15 : 35 : 53 SALIDA FECHA Configure la fecha actual. El formato de visualización predeterminada es AÑO – MES – FECHA (A-M-D). Nota: Para el formato de visualización de la fecha, consulte “5.2.1 DATE INFO”.
  • Página 315: Actualizar

    MENÚ PRINCIPAL TIEMPO INICIAL / TIEMPO FINAL Configure la hora de inicio y fin. AJUSTAR Configure la hora en HORA:MINUTO. 5.3 SISTEMA 5.3.1 TOOLS SISTEMA TOOLS IDIOMA ESPAÑOL SYSTEM INFO CONTRASEÑA DE ADMIN AÑADIR USB BACKUP CONTRASEÑA DE OPERATOR AÑADIR DVD BACKUP ACTUALIZAR RENDIR...
  • Página 316: Sistema

    MENÚ PRINCIPAL 5.3.2 SYSTEM INFO SISTEMA TOOLS VELOC. DE COM. 2400 SYSTEM INFO ID PRINCIPAL USB BACKUP RETRASO DE R.E.T.R. (MIN) DVD BACKUP AUTO KEY LOCK (SEC) NUNCA LIMPIAR HDD HDD-0 REIN. DE EQUIPO RENDIR NUMERO DE CONTROL REMOTO TIPO DE COM. RS485 FORMATO DE VIDEO NTSC...
  • Página 317: Usb Backup / Dvd Backup

    MENÚ PRINCIPAL 5.3.3 USB BACKUP / DVD BACKUP Inserte una unidad USB compatible en el puerto USB del panel frontal o pulse para abrir la grabadora de DVD y colocar un DVD-R o CD-R en la misma (opcional). Nota: Antes de utilizar la unidad flash USB, utilice su PC para formatear la unidad flash USB con el formato “FAT32”.
  • Página 318: Informacion De Evento

    MENÚ PRINCIPAL 5.4 INFORMACION DE EVENTO 5.4.1 QUICK SEARCH INFORMACION DE EVENTO QUICK SEARCH DISCO DURO TODOS LOS HDD EVENT SEARCH CANAL INFO DE DISCO EVENT LOG 2009 SALIDA 15 : 20 RENDIR Paso 1: Seleccione el disco duro y el canal en el que se encuentre los datos del vídeo que desea buscar. Paso 2: Seleccione el mes en el que se encuentran los datos del vídeo que desea buscar en el calendario y se destacarán las fechas con datos grabados.
  • Página 319: Info De Disco

    MENÚ PRINCIPAL BÚSQUEDA Haga clic en “INICIAR” para comenzar la búsqueda y reproducción de datos de vídeo inmediatamente, 5.4.3 INFO DE DISCO Puede comprobar la capacidad restante del HDD conectado en este dcumento. INFORMACION DE EVENTO QUICK SEARCH HDD NUM TAMANO DE HDD EVENT SEARCH HDD-0...
  • Página 320: Texto De La Camara

    MENÚ PRINCIPAL GRAB. Seleccione esta opción si desea activar la grabación del canal seleccionado (ENC./APAG.). Nota: Cuando esta función esté desactivada, no se activarán ninguna grabación manual, por evento o por temporizador incluso si alguno de estas tres funciones de grabación esté configurado “ENC.”. TEXTO DE LA CAMARA Haga clic en “EDITAR”...
  • Página 321: Alerta

    MENÚ PRINCIPAL 5.5.3 ALERTA CONFIGURACION AVANZADO CAMARA ALERTA EXTERNO. ENC. DETECCIÓN ALERTA INTERNO APAG. ALERTA SONIDO DE TECLA ENC. SONIDO VPER. ENC. SNTP SONIDO DETEC. ENC. DESPLIEGUE SONIDO ALARMA ENC. GRABACION ALARMA DE HDD ENC. REMOTO DURACION DE ALARMA DCCS HDD CASI LLENADO SALIDA ALERTA EXTERNO.
  • Página 322: Sntp

    MENÚ PRINCIPAL ESTÁTICO CONFIGURACION AVANZADO CAMARA TIPO DE RED ESTÁTICO DETECCIÓN 192.168.001.010 ALERTA PUERTA DE ENLACE 192.168.001.254 MASCARA DE RED 255.255.255.000 SNTP PRIMER DNS 168.095.001.001 DESPLIEGUE SEGUNDO DNS 139.175.055.244 GRABACION PUERTA 0080 REMOTO AJUSTE POR RED APLICAR DCCS SALIDA TIPO DE RED Seleccione el tipo de red ESTÁTICO y configure toda la información necesaria en el DVR.
  • Página 323: Despliegue

    MENÚ PRINCIPAL 5.5.6 DESPLIEGUE CONFIGURACION AVANZADO CAMARA NO ENLACE APAG. (Sólo disponible en determinados modelos) DETECCIÓN PANTALLA DWELL DURACIÓN ALERTA QUAD SCREEN DURATION (Sólo disponible en determinados modelos) ENCUBIERTO DE DESPLIEGUE ENC. SNTP MODO DE DESPLIEGUE DE HDD TAMANO DE HDD DESPLIEGUE DISPLAY OUTPUT PATH AUTO...
  • Página 324: Grabacion

    MENÚ PRINCIPAL 5.5.7 GRABACION Nota: No modifique la fecha o la hora de su DVR después de que haya activado la función de grabación. De lo contrario, los datos grabados estarán desordenados y no podrá encontrar dichos archivos a través de la búsqueda por tiempo. Si los usuarios modifican la fecha o la hora accidentalmente cuando la función de grabación esté...
  • Página 325: Remoto

    MENÚ PRINCIPAL 5.5.8 REMOTO CONFIGURACION AVANZADO CAMARA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 DETECCIÓN DISPOSITIVO ALERTA IDENTIFICACIÓN PROTOCOLO NORMAL SNTP TARIFA 2400 DESPLIEGUE GRABACION REMOTO DCCS SALIDA DISPOSITIVO Para la cámara PTZ, seleccione “PTZ”. Para una cámara con control de las lentes de zoom: El DVR la detectará...
  • Página 326: Dispositivo

    Seleccione si desea o no visualizar la línea de detección para IVS en la pantalla. SENSIBILIDAD Configure la sensibilidad de IVS de 00 ~ 15. Cuanto mayor sea el valor, mayor será la sensibilidad de IVS. RESETEAR LA CUENTA Haga clic en “RENDIR” para restaurar el número de cuenta de circulación a 0 cuando el modo IVS esté...
  • Página 327: Menú Principal

    AREA DE VALLA ELECTRONICA Haga clic en “AÑADIR” para trazar la línea de detección de IVS. Configure la dirección de la detección de izquierda a derecha o de derecha a izquierda. Esta configuración de área es la base de la detección en el MODO IVS.
  • Página 328 Configure la dirección de la detección seleccionando de “IZQUIERDA A DERECHA” o de “DERECHA A IZQUIERDA”. Paso 2: Termine la configuración IVS y vuelva a la vista en directo. Cuando alguien cruce la línea de detección, el sistema determinará si su movimiento es de...
  • Página 329: Ajuste Del Horario

    MENÚ PRINCIPAL 5.6 AJUSTE DEL HORARIO 5.6.1 GRABACION Seleccione “ENC.” para activar el temporizador de grabación y seleccione el día y la hora de esta función. AJUSTE DEL HORARIO GRABACION TIEMPO DE GRAV. ENC. DETECCIÓN SALIDA Eje X 0 ~ 24 horas. Cada barra de hora corresponde a 20 minutos. Eje Y Lunes ~ Domingo.
  • Página 330: Operación Remota

    OPERACIÓN REMOTA 6. OPERACIÓN REMOTA También puede controlar remotamente el DVR utilizando el software autorizado “Video Viewer”, el navegador Internet Explorer y el reproductor QuickTime de Apple. 6.1 Sotware Autorizado Suministrado Las siguientes secciones describen las funciones utilizadas con frecuencias del Video Viewer. Para más información sobre este software y la configuración de red, descárguese su manual de usuario ampliao desde el siguiente enlace: http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf...
  • Página 331: Vista General Del Panel De Control

    OPERACIÓN REMOTA Conexión remota (por Internet) Cuando la configuración de red de su DVR haya sido completada, podrá acceder de forma remota a su DVR a través de internet. a) Haga doble clic en “ ” que se encuentra en el escritorio de su ordenador para acceder al panel de control.
  • Página 332: Versión De Función Completa

    OPERACIÓN REMOTA Versión de función completa Emap Vista general de los botones principales Botón Función Descripción Función Simplificado completa Haga clic aquí para ver las direcciones IP predefinidas. Puede añadir, Agenda eliminar o buscar direcciones IP para iniciar sesión en el DVR de forma remota.
  • Página 333: Funcionamiento General

    OPERACIÓN REMOTA 6.1.3. Funcionamiento general Grabación Para grabar de forma remota a la vez ualquier evento o alarma en el DVR, haga clic en “ ” o “ ” “ ” para acceder a la página de “Record Setting” (Configuración de grabación). En la página “Record Setting”...
  • Página 334: Respaldo De Red

    OPERACIÓN REMOTA Para reproducir una grabación inmediatamente, seleccione un registro de la lista y pulse “Play” (Reproducir) o haga doble clic en el registro seleccionado. Respaldo de Red Haga clic en “ ” “ ” o haga clic en “ ”...
  • Página 335: Cómo Añadir Un Grupo E-Map

    OPERACIÓN REMOTA Función Descripción Para hacer sólo una copia de seguridad de imágenes sin previsualizarlas, desmarque la opción “Simultaneous Playback” (Reproducción Simultánea). Sólo verá un mensaje indicando el tiempo total necesario, el estado actual y la ubicación de almacenamiento. Download/Cancel (Descargar/Cancelar) Haga clic en “Download”...
  • Página 336 OPERACIÓN REMOTA...
  • Página 337: Icono Descripción

    OPERACIÓN REMOTA PASO 3: Cuando haya creado el grupo E-Map, verá el árbol en el panel superior izquierdo, que muestra todos los dispositivos que ha añadido a este grupo. Icono Descripción El dispositivo conectado es la cámara. Cuando esté seleccionado se pondrá rojo. El dispositivo conectado es el DVR.
  • Página 338 OPERACIÓN REMOTA Para un grupo de Single E-Map Haga clic con el botón derecho en el nombre del grupo para mostrar la lista del menú de acceso directo y seleccione “Edit E-MAP” (Editar E-MAP) o “Remove E-MAP” (Eliminar E-MAP). Para un grupo de Building E-Map Haga clic con el botón derecho en el nombre del grupo para mostrar la lista del menú...
  • Página 339 OPERACIÓN REMOTA Para editar o eliminar un nivel específico del grupo de building group, haga clic con el botón derecho sobre el nombre del nivel y seleccione “Edit E-MAP” (Editar E-MAP) o “Remove E-MAP” (Eliminar E-MAP).
  • Página 340: Navegador Web Ie

    OPERACIÓN REMOTA 6.2 Navegador Web IE Puede ver imágenes o utilizar el DVR utilizando el navegador web IE. Nota: Los sistemas operativos compatibles son Windows 7, Vista, XP y 2000. Paso 1: Introduzca la dirección IP que utilice su DVR en el cuadro de dirección URL, por ejemplo 60.121.46.236, y pulse ENTRAR.
  • Página 341: Descarga Y Reproducción De Evento

    OPERACIÓN REMOTA Nº Función Descripción Seleccione el canal de audio que desea para escucar en el audio en directo. Nota: Su cámara debe admitir la grabación de audio y debe estar conectada al canal de Selección de canal de vídeo que admita la grabación de auido y la entrada de audio del DVR. Para más audio información, consulte “1.3 Panel trasero”...
  • Página 342: Apéndice 1 Especificaciones

    APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES Para los modelos 16 CH & 8 CH 16CH Sistema de Vídeo NTSC / PAL (detección automática) Formato de compresión de vídeo H.264 Entrada de vídeo 16 canales 8 canales (señal de vídeo compuesto 1 Vp-p 75Ω BNC) Salida de vídeo en bucle 16 canales 8 canales...
  • Página 343: Para El Modelo 4 Ch

    APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES Para el modelo 4 CH Sistema de Vídeo NTSC / PAL (detección automática) Formato de compresión de vídeo H.264 Entrada de vídeo 4 canales (señal de vídeo compuesto 1 Vp-p 75Ω BNC) Salida de vídeo Main Monitor Para visualización estable (BNC) Call Monitor...
  • Página 344: Apéndice 2 Configuración De Patillas

    APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE Patillas APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE Patillas ‧ Para el modelo 16 CH Sirena: Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se iluminará...
  • Página 345 APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE Patillas ‧ Para el modelo 8 CH Sirena: Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se iluminará y comenzará a sonar. Contacto magnético: Si el contacto magnético está...
  • Página 346: 1~4 Entrada De Alarma

    APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ Para el modelo 4 CH Sirena: Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se iluminará y comenzará a sonar. Contacto magnético: Si el contacto magnético está...
  • Página 347: Apéndice 3 Lista De La Unidad Flash Usb Compatible

    APÉNDICE 3 LISTA DE LA UNIDAD FLASH USB COMPATIBLE APÉNDICE 3 LISTA DE LA UNIDAD FLASH USB COMPATIBLE Actualice el firmware del DVR con la última versión para garantizar la precisión de la tabla que a continuación se muestra. Si el DVR no es compatible con la memoria lápiz USB, aparecerá el mensaje “USB ERROR”. Nota: Utilice su PC para formatear la unidad flash USB con el formato “FAT32”.
  • Página 348: Apéndice 4 Lista De Compatibilidad De Discos Duros Sata

    APÉNDICE 4 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA APÉNDICE 4 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA Actualice el firmware del DVR con la última versión para garantizar la precisión de la tabla que a continuación se muestra. FABRICANTE MODELO CAPACIDAD ROTACIÓN...
  • Página 349: Apéndice 5 Estructura Del Menú Principal

    APÉNDICE 5 ESTRUCTURA DEL MENÚ PRINCIPAL APÉNDICE 5 ESTRUCTURA DEL MENÚ PRINCIPAL GENERAL TEXTO DE LA CAMARA RAPIDA INICIALIZACION ESTADO DEL EVENTO VER FECHA TAMAÑO DE IMG. CALIDAD IMG. POR SEG. TIME SETUP FECHA TIEMPO DATE INFO MODO DE FECHA DE DESPLIEGUE DISPOSICIÓN DE LA FECHA FORMATO...
  • Página 350: Grabacion

    GRAB. DE EVENTO IPS GRAB. DE TIEMPO IPS GRAB. PRE ALARM SOBRE ESCRIBIR EVENT RECORD ALL CHANNEL KEEP DATA LIMIT (DAYS) REMOTO DCCS IVS FUNCION IVS MODO APARECE LA LINEA SENSIBILIDAD RESETEAR LA CUENTA AREA DE VALLA ELECTRONICA AJUSTE DEL HORARIO GRABACION...
  • Página 351: Apéndice 6 Sustitución De La Batería Del Dvr

    APÉNDICE 6 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DEL DVR APÉNDICE 6 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DEL DVR Las restauración de la hora del DVR tras un fallo del suministro electrico, por ejemplo, causado por un corte de luz, provocará que los datos se desordenen y que los usuarios tengan problemas para encontrar el clip del evento deseado. Para evitar que se restaure la hora del DVR, se ha instalado en el DVR una batería no recargable de litio, CR2032.
  • Página 352: Apéndice 7 Pantalla De Interfaz Gui

    APÉNDICE 7 PANTALLA DE INTERFAZ GUI APÉNDICE 7 PANTALLA DE INTERFAZ GUI Icono Función OSD 1 OSD 2 Menú Principal Rapida inicializacion Disposición de la fecha Sistema Informacion de evento Configuracion avanzado Ajuste del horario Barra de Menú Cambiar de canal Rápido Control de la reproducción Zoom Digital...
  • Página 353: Interfaccia Grafica Con Controllo Mouse

    348Z DVR di rete H.264 Manuale utente Interfaccia grafica con controllo mouse Leggere accuratamente le istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimenti futuri. Fare riferimento al DVR impiegato per le schermate e le operazioni effettive ITA_A799_797_793_MANUALE_V1.15...
  • Página 354: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di folgorazione, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Usare solo con il tipo di alimentazione elettrica indicata sull’etichetta. La società non deve essere ritenuta responsabile di qualsiasi danno derivante da uso improprio, anche se siamo stati avvisati della possibilità...
  • Página 355 CONTENUTI 1. OPERAZIONI PRELIMINARI ....................1 1.1 Contenuto della confezione ..........................1 1.2 Pannello frontale..............................1 1.3 Pannello posteriore............................2 2. COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE ................4 2.1 Installazione di un disco rigido SATA .......................4 2.2 Collegamento telecamera ..........................5 2.2.1 Collegamento di telecamere normali .....................5 2.2.2 Collegamento telecamere DCCS......................5 2.2.3 Collegamento telecamere PTZ ......................6 2.3 Accensione del DVR ............................7...
  • Página 356 5.5.4 RETE ..............................22 5.5.5 SNTP ..............................23 5.5.6 VISUALIZZA ............................24 5.5.7 REGISTRA ............................25 5.5.8 REMOTO .............................26 5.5.9 DCCS ..............................26 5.5.10 IVS..............................27 5.6 PROGRAMMAZIONE ............................31 5.6.1 REGISTRA ............................31 5.6.2 RILEVAMENTO ...........................31 6. FUNZIONAMENTO REMOTO....................32 6.1 Software con licenza forniti ..........................32 6.1.1 Installazione e connessione di rete......................32 6.1.2 Descrizione del pannello di controllo ....................33...
  • Página 357: Operazioni Preliminari

    OPERAZIONI PRELIMINARI 1. OPERAZIONI PRELIMINARI 1.1 Contenuto della confezione Manuale del telecomando IR Telecomando IR Avvio rapido DVR Cavo di prolunga del ricevitore IR Adattatore di corrente e Cavo d’alimentazione Manuale su CD Connettore D-SUB 9 o 25 pin Viti HDD Mouse USB 1.2 Pannello frontale LED Indicators...
  • Página 358: Pannello Posteriore

    OPERAZIONI PRELIMINARI (▲) / (▼) / (◄) / (►) Premere ▲ / ▼ / ◄ / ► per spostarsi verso l’alto/il basso/sinistra/destra. In modalità di riproduzione: Premere “ ” per sospendere la riproduzione. Premere “ ” per arrestare la riproduzione. Premere “...
  • Página 359 OPERAZIONI PRELIMINARI CALL Permette di collegare ad un a monitor specifico per la visualizzazione della sequenza. Permette il collegamento diretto al monitor LCD. Nota: Quando sono collegati sia MONITOR sia VGA, premere il tasto ► sul pannello frontale del DVR, durante l’accensione del DVR, per forzare l’uscita video su VGA.
  • Página 360: Collegamenti E Configurazione

    COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE 2. COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE Prima di accendere il DVR, assicurarsi di avere installato il disco rigido e di avere collegato almeno una telecamera. Fare riferimento alle sezioni che seguono per i dettagli. Nota: Il DVR è progettato per rilevare automaticamente il sistema video delle telecamere collegate (NTSC o PAL).
  • Página 361: Collegamento Telecamera

    COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE Fase 5: Riposizionare il comperchio superiore e serrare le viti allentate nella Fase 1. 2.2 Collegamento telecamera Le telecamere devono essere collegate ed alimentate prima di accendere il DVR. Collegare la telecamera usando il tipo d’alimentazione indicata. Poi, collegare l’uscita video della telecamera alla porta ingresso video del DVR usando un cavo coassiale o un cavo RCA con connettori BNC.
  • Página 362: Collegamento Telecamere Ptz

    COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE 2.2.3 Collegamento telecamere PTZ La descrizione che segue prende come esempio una telecamera PTZ col nostro marchio. Per i dettagli sul collegamento della porta/PIN, fare riferimento all’ “APPENDICE 2 CONFIGURAZIONE DEI PIN” a pagina 45. Fare riferimento alla sezione “5.5.7 REGISTRA”, a pagina 25, per informazioni su come configurare il DVR per controllare la telecamera PTZ.
  • Página 363: Accensione Del Dvr

    COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE d) Impostare la velocità in baud sullo stesso valore impostato per la telecamera speed dome. La velocità in baud predefinita per la telecamera è 2400. AVANZA NELLA CONFIG. CAMERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 RILEVAMENTO DISPOSITIVO AVVISO...
  • Página 364: Cancellazione Del Disco Rigido

    COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE 2.5 Cancellazione del disco rigido Si raccomanda di cancellare tutti i dati del disco rigido la prima volta che usa il DVR per garantire che i dati registrati non siano confusi con dati registrati e salvati in precedenza sullo stesso disco rigido. Fare clic col tasto destro del mouse per visualizzare il menu principale e selezionare “SISTEMA”...
  • Página 365: Interfaccia Grafica Con Controllo Mouse Usb

    INTERFACCIA GRAFICA CON CONTROLLO MOUSE USB 3. INTERFACCIA GRAFICA CON CONTROLLO MOUSE USB 3.1 Collegamento del mouse USB Collegare il mouse USB ad una delle porte USB sul pannello frontale del DVR e controllare se sullo schermo appare l’icona del mouse ( ), indicando che il mouse USB è...
  • Página 366: Pannello Di Controllo Ptz

    INFO EVENTO Fare clic per accedere al menu di ricerca eventi. Fare clic per impostare CAMERA, RILEVAMENTO, AVANZA NELLA CONFIG. AVVISO, RETE, SNTP, VISUALIZZA, REGISTRA, REMOTO, DCCS & IVS. Fare clic per impostare il timer registrazione ed il timer PROGRAMMAZIONE rilevamento.
  • Página 367: Operazioni Di Base

    Blocco tasti Modalità PTZ attiva Sovrascrittura HDD Amministratore Operatore Sequenza IVS on Movimento Registrazione Allarme 4.2 Icona di registrazione Registrazione manuale Per impostazione predefinita la registrazione manuale è attiva ( ) quando il DVR è acceso ed è installata una unità...
  • Página 368: Controllo Riproduzione

    OPERAZIONI DI BASE Nota: Devono essere presenti almeno 8192 immagini di dati registrati affinché la riproduzione funzioni in modo appropriato. In caso contrario, il dispositivo terminerà la riproduzione. Ad esempio: se IPS (immagini per secondo) è impostato su 30, la durata della registrazione deve essere di almeno 273 secondi (8192 immagini/30 IPS) perché...
  • Página 369: Cambio Dell'uScita Video

    OPERAZIONI DI BASE Quando è inserita la password operatore, nella barra di stato sarà visualizzata l’icona e NON sarà consentito l’accesso al menu principale. Il livello operatore deve essere impostato nel menu principale “SISTEMA” “STRUMENTI”. Per passare tra questi due livelli utente, fare clic sul livello utente corrente per passare alla modalità di blocco, spostare il mouse per mostrare il tastierino d’inserimento della password ed inserire la password per il livello utente voluto.
  • Página 370: Menu Principale

    Fare clic per accedere al menu di ricerca eventi. Fare clic per impostare CAMERA, RILEVAMENTO, AVANZA NELLA CONFIG. AVVISO, RETE, SNTP, VISUALIZZA, REGISTRA, REMOTO, DCCS & IVS. Fare clic per impostare il timer registrazione ed il timer PROGRAMMAZIONE rilevamento. 5.1 AVVIO RAPIDO 5.1.1 IMPOSTAZIONI...
  • Página 371: Avvio Rapido

    MENU PRINCIPALE 5.1.2 SETUP ORA AVVIO RAPIDO IMPOSTAZIONI DATA 2009 / NOV / 17 SETUP ORA 15 : 35 : 53 USCITA DATA Permette di impostare la data corrente. Il formato di visualizzazione predefinito è ANNO - MESE - DATA (A-M-D).
  • Página 372 MENU PRINCIPALE ORA INIZIO / ORA FINE Impostare l’orario inizio e l’orario fine. REGOLA Permette di impostare l’ora su ORA:MIN. 5.3 SISTEMA 5.3.1 STRUMENTI SISTEMA STRUMENTI LINGUA ITALIANO INFO SISTEMA PASSWORD AMMINISTRATORE IMPOSTA BACKUP USB PASSWORD OPERATORE IMPOSTA BACKUP SU CD AGGIORNA ESEGUI USCITA...
  • Página 373: Sistema

    MENU PRINCIPALE 5.3.2 INFO SISTEMA SISTEMA STRUMENTI VELOCITÀ BAUD 2400 INFO SISTEMA ID HOST BACKUP USB INTERVALLO R.E.T.R. BACKUP SU CD AUTO KEY LOCK (SEC) PULISCI HDD NO HARD DISK RIPRISTINA DEFAULT ESEGUI CONTROLLO REMOTO ID TIPO SERIALE RS485 FORMATO VIDEO NTSC VERSIONE 1010-1005-1006-1007...
  • Página 374: Backup Usb / Backup Su Cd

    MENU PRINCIPALE 5.3.3 BACKUP USB / BACKUP SU CD Inserire una chiavetta USB compatibile nella porta USB del pannello frontale, oppure premere per aprire il cassetto dell’unità DVD ed inserire un DVD-R o CD-R (opzionale). Nota: Prima di usare l’unità flash USB, usare il PC per formattare l’unità flash USB come FAT32. Per un elenco di unità...
  • Página 375: Quick Search

    MENU PRINCIPALE 5.4 INFO EVENTO 5.4.1 QUICK SEARCH INFO EVENTO QUICK SEARCH HARD DISK TUTTI HARD DISK EVENT SEARCH CANALE INFO HDD LOG EVENTO 2009 USCITA 15 : 20 ESEGUI Fase 1: Selezionare il disco rigido e il canale che comprende i dati video da cercare. Fase 2: Selezionare il mese del calendario che comprende i dati video da cercare, verrà...
  • Página 376: Info Evento

    MENU PRINCIPALE 5.4.3 INFO HDD Con il dispositivo è possibile controllare la capacità rimasta dell’HDD collegato. INFO EVENTO QUICK SEARCH NUMERO HARD DISK DIMENSIONI HDD EVENT SEARCH HDD-0 1.197GB INFO HDD LOG EVENTO USCITA 5.4.4 LOG EVENTO È controllare tutte le informazioni sull’evento (tipo evento, ora e canale), o cancellare tutti i registri. INFO EVENTO QUICK SEARCH EVENTO...
  • Página 377: Rilevamento

    MENU PRINCIPALE Nota: Quando la funzione è disattiva, non verrà attivata alcuna registrazione manuale, evento o timer anche se una qualsiasi di queste funzioni è impostata su “ACCESO”. TITOLO CANALE Fare clic su “MODIFICA” per inserire il nome del canale (fino a sei caratteri). Il nome predefinito è il numero del canale.
  • Página 378: Avviso

    MENU PRINCIPALE 5.5.3 AVVISO AVANZA NELLA CONFIG. CAMERA AVVISO EST. ACCESO RILEVAMENTO AVVISO INT. ACCESO AVVISO SEGNALE ACUST. TASTO ACCESO RETE SEGNALE ACUST. VLOSS ACCESO SNTP SEGNALE ACUST. MOVIMENTO ACCESO VISUALIZZA SEGNALE ACUST. ALLARME ACCESO REGISTRA SEGNALE ACUST. HARD DISK ACCESO REMOTO DURATA ALLARME (SEC)
  • Página 379: Sntp

    MENU PRINCIPALE STATICO AVANZA NELLA CONFIG. CAMERA TIPO RETE STATICO RILEVAMENTO 192.168.001.010 AVVISO GATEWAY 192.168.001.254 RETE NETMASK 255.255.255.000 SNTP DNS PRIMARIO 168.095.001.001 VISUALIZZA DNS SECONDARIO 139.175.055.244 REGISTRA PORTA 0080 REMOTO SALVA IMPOSTAZ. RETE APPLICA DCCS USCITA TIPO RETE Selezionare il tipo di rete come STATICO e impostare tutte le informazioni necessarie nel DVR. INFORMAZIONI DI RETE (IP/GATEWAY/NETMASK) Digitare tutte le informazioni di rete ottenute dall’ISP (Internet Service Provider).
  • Página 380: Visualizza

    MENU PRINCIPALE 5.5.6 VISUALIZZA AVANZA NELLA CONFIG. CAMERA DE-INTERLACCIA (Solo per modelli selezionati) SPENTO RILEVAMENTO VISUAL. A SCHERMO PIENO AVVISO QUAD SCREEN DURATION (Solo per modelli selezionati) RETE DWELL SCREEN DURATION SNTP MOSTRA LA DICITURA COV. ACCESO VISUALIZZA SPAZIO RESIDUO SU HARD DISK DIMENSIONI HDD REGISTRA IMPOSTAZIONI USCITA...
  • Página 381: Registra

    MENU PRINCIPALE 5.5.7 REGISTRA Nota: NON modificare la data o l’ora del DVR dopo avere attivato la funzione di registrazione. Diversamente, i dati registrati saranno scombinati e non si potrà trovare il file registrato - per eseguire il backup - usando la ricerca per orario. Se la data o l’ora viene modificata accidentalmente quando la funzione di registrazione è...
  • Página 382: Remoto

    MENU PRINCIPALE 5.5.8 REMOTO AVANZA NELLA CONFIG. CAMERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 RILEVAMENTO DISPOSITIVO AVVISO RETE PROTOCOLLO NORMALE SNTP RATE 2400 VISUALIZZA REGISTRA REMOTO DCCS USCITA DISPOSITIVO Selezionare “PTZ” per le telecamere PTZ. Per telecamere con il controllo dell’obiettivo dello zoom: Il DVR le rileva automaticamente e visualizza qui il numero di modello.
  • Página 383: Ivs

    DCCS (telecamera controllabile). 5.5.10 IVS IVS, Sorveglianza video intelligente, è un’applicazione avanzata per il rilevamento del movimento, ma più precisa e rapida. Può essere applicata a diverse situazioni in una delle seguenti tre modalità: CONTEGGIO FLUSSI, LINEA VIRTUALE e PASSAGGIO UNIDIREZIONALE.
  • Página 384 MENU PRINCIPALE SENSIBILITÀ Permette di impostare la sensibilità per IVS da 00 a 15. Maggiore è il valore, maggiore sarà la sensibilità dell’IVS. RESET DEI CONTATORI Fare clic su “INOLTRA” per ripristinare il conteggio del flusso a 0 quando la modalità IVS è impostata su “CONTEGGIO FLUSSI”...
  • Página 385: Menu Principale

    “DA SINISTRA A DESTRA” o “DA DESTRA A SINISTRA”. Fase 2: Completare l’impostazione dell’IVS e tornare alla vista dal vivo. Quando qualcuno attraversa la linea di rilevamento, il sistema determina se il movimento è in...
  • Página 386 MENU PRINCIPALE...
  • Página 387: Programmazione

    MENU PRINCIPALE 5.6 PROGRAMMAZIONE 5.6.1 REGISTRA Selezionare “ACCESO” per attivare il timer della registrazione, e selezionare il giorno e l’ora per la funzione. PROGRAMMAZIONE REGISTRA TIMER REGISTR. ACCESO RILEVAMENTO USCITA Asse delle X 0 ~ 24 ore. L’unità di ciascun blocco è di 20 minuti. Asse delle Y Lunedì...
  • Página 388: Funzionamento Remoto

    FUNZIONAMENTO REMOTO 6. FUNZIONAMENTO REMOTO Il DVR può anche essere controllato in modalità remota mediante il software con licenza in dotazione “Visualizzatore Video”, il browser Internet Explorer e il lettore QuickTime della Apple. 6.1 Software con licenza forniti La sezione che segue descrive le funzioni di Video Viewer usate di frequente. Scaricare il Manuale d’uso completo dal sito che segue, per i dettagli su questo software e le impostazioni di rete: http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf 6.1.1 Installazione e connessione di rete...
  • Página 389: Descrizione Del Pannello Di Controllo

    FUNZIONAMENTO REMOTO Internet. a) Fare doppio clic su “ ” sul desktop del PC per accedere al pannello di controllo. Come impostazione predefinita, il pannello della “Address Book” (Rubrica) verrà visualizzato a destra del pannello di controllo. b) Fare clic sul tasto “ ”...
  • Página 390 FUNZIONAMENTO REMOTO Versione completa di tutte le funzioni Descrizione dei tasti principali Tasto Funzione Descrizione Versione Versione semplificata completa Fare clic per visualizzare gli indirizzi IP predefiniti. È possibile aggiungere, Rubrica rimuovere o ricercare gli indirizzi IP per l’accesso al DVR da remoto. Configurazione Fare clic per andare alle impostazioni di remota...
  • Página 391: Operazioni Generali

    FUNZIONAMENTO REMOTO 6.1.3. Operazioni generali Registra Per registrare remotamente sul lato DVR qualsiasi evento o allarme, fare clic su “ ” o “ ” “ ” per andare alla pagina “Record Setting” (Impostazione registrazione). Nella pagina “Record Setting” (Impostazioni registrazione), è possibile impostare i seguenti elementi: Tipo di registrazione ‧...
  • Página 392 FUNZIONAMENTO REMOTO Per riprodurre immediatamente una registrazione, selezionare un registro dell’elenco e fare clic su “Play” (Riproduci), oppure fare doppio clic sul registro selezionato. Backup di rete Fare clic su “ ” “ ”, oppure fare clic su “ ” per andare alla pagina “Backup” - come segue - e si può specificare un intervallo orario o un evento specifico per eseguire in remoto il backup video.
  • Página 393: Come Si Aggiunge Un Gruppo E-Map

    FUNZIONAMENTO REMOTO Funzione Descrizione notebook. Per effettuare il semplice backup delle immagini senza anteprima, deselezionare la casella di selezione “Simultaneous Playback” (Riproduzione simultanea). Sarà possibile vedere soltanto una finestra che indica il tempo necessario totale, lo stato corrente e la posizione di salvataggio.
  • Página 394 FUNZIONAMENTO REMOTO...
  • Página 395 FUNZIONAMENTO REMOTO FASE 3: Dopo avere creato il gruppo E-Map, nel pannello in alto a sinistra si vedranno tutti i dispositivi che sono stati aggiunti a questo gruppo. Icona Descrizione Il dispositivo collegato è una telecamera. Quando è selezionato, diventa di colore rosso. Il dispositivo collegato è...
  • Página 396 FUNZIONAMENTO REMOTO Per gruppi E-Map livello singolo Fare clic col tasto destro del mouse sul nome del gruppo per mostrare il menu e selezionare “Edit E-MAP” (Modifica E-Map) o “Remove E-MAP” (Rimuovi E-Map), come necessario. Per gruppi E-Map su più livelli Fare clic col tasto destro del mouse sul nome del gruppo per mostrare il menu e selezionare “Edit Building E-MAP”...
  • Página 397 FUNZIONAMENTO REMOTO Per modificare o rimuovere un certo livello del gruppo E-Map su più livelli, fare clic col tasto destro del mouse sul nome del livello e selezionare “Edit E-MAP” (Modifica E-Map) o “Remove E-MAP” (Rimuovi E-Map), come necessario.
  • Página 398: Browser Web Ie

    FUNZIONAMENTO REMOTO 6.2 Browser web IE Usando il browser Internet Explorer è possibile vedere le immagini del DVR o utilizzare lo stesso DVR. Nota: I sistemi operativi supportati sono Windows 7, Vista, XP e 2000. Fase 1: Nel campo dell’indirizzo URL inserire l’indirizzo IP usato dal DVR, ad esempio 60.121.46.236, e premere Invia. Verrà...
  • Página 399: Riproduzione Eventi E Download

    FUNZIONAMENTO REMOTO Funzione Descrizione BEST / HIGH / NORMAL / BASIC (MIGLIORE/ALTO/NORMALE/BASE) Modifica qualità Fare clic per cambiare la qualità dell’immagine. 4 CIF / CIF Cambia risoluzione Fare clic per modificare la risoluzione dell’immagine (4 CIF: 704 x 480/CIF: 352 x 240) Selezionare il canale audio voluto per ascoltare l’audio dal vivo.
  • Página 400: Appendice 1 Specifiche

    APPENDICE 1 SPECIFICHE APPENDICE 1 SPECIFICHE Per i modelli a 16 canali/8 canali 16CH Sistema video NTSC/PAL (rilevazione automatica) Formato di compressione video H.264 Input video 16 canali 8 canali (segnale video composito 1 Vp-p 75 ohm BNC) Output video loop 16 canali 8 canali (segnale video composito 1 Vp-p 75 ohm BNC)
  • Página 401 APPENDICE 1 SPECIFICHE Per il modello 4 CH Sistema video NTSC/PAL (rilevazione automatica) Formato di compressione video H.264 Input video 4 canali (segnale video composito 1 Vp-p 75 ohm BNC) Uscita Video (BNC) Monitor principale Per visualizzazione stabile Call monitor Per visualizzazione in sequenza Uscita VGA (VGA) Interfaccia VGA integrata per monitor LCD...
  • Página 402: Appendice 2 Configurazione Dei Pin

    APPENDICE 2 CONFIGURAZIONE DEI PIN APPENDICE 2 CONFIGURAZIONE DEI PIN ‧ Per il modello 16 CH Allarme: Quando il DVR è attivato dall’allarme o dal movimento, la porta COM si collega con l’NO e l’allarme viene avviato e la luce stroboscopica inizia a girare e lampeggiare.
  • Página 403 APPENDICE 2 CONFIGURAZIONE DEI PIN ‧ Per il modello 8 CH Allarme: Quando il DVR è attivato dall’allarme o dal movimento, la porta COM si collega con l’NO e l’allarme viene avviato e la luce stroboscopica inizia a girare e lampeggiare. Contatto magnetico: Quando il contatto magnetico è...
  • Página 404 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ Per il modello 4 CH Allarme: Quando il DVR è attivato dall’allarme o dal movimento, la porta COM si collega con l’NO e l’allarme viene avviato e la luce stroboscopica inizia a girare e lampeggiare. Contatto magnetico: Quando il contatto magnetico è...
  • Página 405: Appendice 3 Elenco Unità Flash Usb Compatibili

    APPENDICE 3 ELENCO UNITÀ FLASH USB COMPATIBILI APPENDICE 3 ELENCO UNITÀ FLASH USB COMPATIBILI Aggiornare il firmware del DVR alla versione più recente per assicurare l’accuratezza della tabella che segue. Se l’unità Flash USB non è supportata dal DVR, sullo schermo sarà visualizzato il messaggio “ERRORE USB”. Nota: Usare il PC per formattare l’unità...
  • Página 406: Appendice 4 Elenco Dischi Rigidi Sata Compatibili

    APPENDICE 4 ELENCO DISCHI RIGIDI SATA COMPATIBILI APPENDICE 4 ELENCO DISCHI RIGIDI SATA COMPATIBILI Aggiornare il firmware del DVR alla versione più recente per assicurare l’accuratezza della tabella che segue. PRODUTTORE MODELLO CAPACITÀ ROTAZIONE Seagate ST3320613AS 320GB 7200 rpm ST33500320AS 500GB 7200 rpm ST3750330AS...
  • Página 407: Appendice 5 Struttura Del Menu Principale

    APPENDICE 5 STRUTTURA DEL MENU PRINCIPALE APPENDICE 5 STRUTTURA DEL MENU PRINCIPALE AVVIO RAPIDO IMPOSTAZIONI TITOLO CANALE STATO EVENTO VISUALIZZA DATA DIM IMMAGINE QUALITÀ IMMAGINE AL SEC. SETUP ORA DATA IMPOSTA DATA INFO DATA MOD.' VISUALIZZAZ. DATA FORMATO LUCE DIURNA SALV.
  • Página 408 ATTIVA REGISTRAZ. CON TIMER IPS REGISTRAZIONE EVENTO IPS REGISTRAZIONE CON TIMER REGISTRAZ. IN PRE-ALLARME SOVRASCRIVI REGISTRA TUTTI I CANALI LIMITE CONSERV. DATI (GG) REMOTO DCCS CAMRA FUNZIONE IVS MODALITÀ IVS VISUALIZZA LINEA SENSIBILITÀ RESET DEI CONTATORI PASSAGGIO LINEA VIRTUALE PROGRAMMAZIONE REGISTRA RILEVAMENTO...
  • Página 409: Appendice 6 Sostituzione Della Batteria Del Dvr

    APPENDICE 6 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL DVR APPENDICE 6 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL DVR Il ripristino dell’ora del DVR provocato da un guasto elettrico causato, ad esempio, da un ammanco di corrente, provocherà disordine tra i dati registrati e si potrebbero avere dei problemi per cercare l’evento voluto. Per impedire all’ora del DVR di ripristinarsi, è...
  • Página 410 APPENDICE 7 INTERFACCIA GRAFICA APPENDICE 7. INTERFACCIA GRAFICA Icona Funzione OSD 1 OSD 2 Menu AVVIO RAPIDO principale IMPOSTA DATA SISTEMA INFO EVENTO AVANZA CONFIG PROGRAMMAZIONE Menu rapido Cambio canale Controllo riproduzione Zoom digitale Audio Controllo PTZ Controllo Avanti veloce riproduzione Indietro veloce Riproduzione / Pausa...

Tabla de contenido