Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 283

Enlaces rápidos

Multilingual Version
English
中文
Italiano
Français
Español
日本語
Deutsch
Arabic

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IVS AVD748BD

  • Página 1 Multilingual Version English 中文 Italiano Français Español 日本語 Deutsch Arabic...
  • Página 2 368Z User Manual Intelligent Video Surveillance GUI Display with USB Mouse Control Please read instructions thoroughly before operation and retain it for future reference. For the actual display & operation, please refer to your DVR in hand. D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Manual_V1.5...
  • Página 3: Important Safeguard

    IMPORTANT SAFEGUARD CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Only operate this apparatus from the type of power source indicated on the label. The company shall not be liable for any damages arising out of any improper use, even if we have been advised of the possibility of such damages.
  • Página 4 MPEG4 Licensing THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS 1. BEFORE USING THIS DVR ......................1 1.1 Package Content ..............................1 1.2 Front Panel ................................1 1.3 Rear Panel ................................2 2. CONNECTION AND SETUP ......................4 2.1 SATA HDD Installation............................4 2.2 Camera Connection ...............................5 2.2.1 Normal Camera Connection ..........................5 2.2.2 DCCS Camera Connection..........................5 2.2.3 PTZ Camera Connection ..........................5 2.3 DVR Power On ..............................7...
  • Página 6 6.1.3. General Operation ............................41 6.1.4. E-Map .................................43 6.2 Web Browser ...............................49 6.2.1 Event Playback & Download........................51 6.2.2 IVS Statistics..............................52 APPENDIX 1 SPECIFICATIONS....................... 53 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION....................59 APPENDIX 3 COMPATIBLE USB FLASH DRIVE LIST ..............62 APPENDIX 4 COMPATIBLE SATA HDD LIST.................. 63 APPENDIX 5 MAIN MENU STRUCTURE..................
  • Página 7: Before Using This Dvr

    Press to quickly search the recorded files by event lists: RECORD / MOTION / ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC, or select FULL to show all the event logs. To quickly search the time you want, select “QUICK SEARCH”. For details, please refer to “5.4.1 QUICK SEARCH”...
  • Página 8: Rear Panel

    DRIVE LIST” at page 62. 1.3 Rear Panel 75Ω / HI-IMPEDANCE (For AVD748BD & 746BD Only) When using Loop function, please switch to HI-IMPEDANCE. When you don’t use Loop function, please switch to 75Ω. VIDEO IN (1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4): Connect to the video connector of a camera.
  • Página 9 BEFORE USING THIS DVR Connect the IR receiver extension line for remote control. EXTERNAL I/O This port is used to connect external devices (such as speed dome cameras or external alarm, etc). 10) LAN Connect to Internet by LAN cable. 11) DC 19V Connect to the supplied adapter.
  • Página 10: Connection And Setup

    For details, please refer to “2.5 Clear Hard Disk” at page 8. For AVD748BD & 746BD Step1: Loose the screws on the upper cover and open the upper cover of the DVR.
  • Página 11: Camera Connection

    CONNECTION AND SETUP Step5: Replace the top cover and fasten the screws you loosened in Step1. 2.2 Camera Connection The cameras must be connected and power-supplied before the DVR is powered on. Connect the camera with the indicated power supply. Then, connect the camera video output to the DVR video input port with a coaxial cable or RCA cable with BNC connectors.
  • Página 12 CONNECTION AND SETUP RJ11 cable RS485-A: Red wire RS485-B: Green wire The RJ11 cable is not supplied in the sales package. 9 PIN D-Sub Connector 25 PIN D-Sub Connector RS485-A: PIN 8 RS485-A: PIN 12 RS485-B: PIN 9 RS485-B: PIN 24 Solder Side of 25-pin D-Sub connector RS485 -A: PIN12 / RS485-B: PIN2 4...
  • Página 13: Dvr Power On

    CONNECTION AND SETUP ADVANCED CONFIG CANERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 DETECTION DEVICE ALERT NETWORK PROTOCOL NORMAL DISPLAY RATE 2400 RECORD DEVICES DCCS NOTIFY EXIT 2.3 DVR Power On This device should be operated only with the type of power source indicated on the manufacturer’s label. Connect the indicated AC power cord to the power adapter, and plug into an electrical outlet.
  • Página 14: Clear Hard Disk

    CONNECTION AND SETUP 2.5 Clear Hard Disk It’s recommended to clear all data in the hard disk for the first time to use this DVR to ensure the recorded data are not mixed with other data previously saved in the same hard disk. Right-click to show the main menu, and select “SYSTEM”...
  • Página 15: Gui Display With Usb Mouse Control

    GUI DISPLAY WITH USB MOUSE CONTROL 3. GUI DISPLAY WITH USB MOUSE CONTROL 3.1 Connect USB Mouse Connect your USB mouse to one of the USB ports on the DVR front panel, and check if there’s a mouse icon ( on the screen, indicating the USB mouse is detected properly.
  • Página 16: Ptz Control Panel

    Click to set the system configurations. EVENT INFORMATION Click to enter the event search menu. Click to set CAMERA, DETECTION, ALERT, ADVANCED CONFIG NETWORK, SNTP, DISPLAY, RECORD, DEVICES, DCCS, IVS & NOTIFY. SCHEDULE SETTING Click to set record timer. detection timer & alarm timer.
  • Página 17: Basic Operation

    BASIC OPERATION 4. BASIC OPERATION 4.1 Live Page Icon Function Icon Function Icon Function Live audio channel (1~4) Playback audio channel (1~4) Audio channel off Digital zoom on Digital zoom off Timer recording Network disconnected Internet connected LAN connected USB mouse connected USB flash drive / device connected No USB device connected Key lock...
  • Página 18: Playback Control

    RECORD / MOTION / ALARM / TIME / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTIC, or select FULL to show all the event logs. To quickly search the time you want, select “QUICK SEARCH”. For details, please refer to “5.4.1 QUICK SEARCH”...
  • Página 19: User Level Switch

    ALPHA BLENDING DCCS VGA OUTPUT 1600 x 1200 VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) NOTIFY COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) EXIT Move to “VGA OUTPUT”, and select the VGA resolution you want. There are three options as follows:...
  • Página 20: Main Menu

    EVENT INFORMATION Click to enter the event search menu. Click to set CAMERA, DETECTION, ALERT, ADVANCED CONFIG NETWORK, DISPLAY, RECORD, DEVICES, DCCS, IVS & NOTIFY. SCHEDULE SETTING Click to set record timer, detection timer & alarm timer. 5.1 QUICK START 5.1.1 GENERAL...
  • Página 21: Time Setup

    MAIN MENU PRIORITY (For AVC793C & 793CD Only) This function is used to reallocate the system sources to live display, record, and remote access. There are three options for this function: RECORD FIRST / NETWORK FIRST / DISPLAY FIRST. RECORD FIRST: When this option is selected, Full D1 at real-time record on all channels is available, but the frame rate for remote monitoring will be decreased, and the VGA output resolution is fixed to 1024 x 768.
  • Página 22: Date Setup

    MAIN MENU DATE Set the current date. The default display format is YEAR – MONTH – DATE (Y-M-D). Note: To change the date display format, please refer to “5.2.1 DATE INFO”. TIME Set the current time in HOUR : MIN : SEC. 5.2 DATE SETUP 5.2.1 DATE INFO DATE SETUP...
  • Página 23 MAIN MENU 5.3 SYSTEM 5.3.1 TOOLS SYSTEM TOOLS LANGUAGE ENGLISH SYSTEM INFO ADMIN PASSWORD SETUP BACKUP DATA (USB) OPERATOR PASSWORD SETUP BACKUP DATA (DVD) UPGRADE SUBMIT BACKUP LOG (USB) BACKUP CONFIG SUBMIT RESTORE CONFIG SUBMIT EXIT LANGUAGE Select the language of the OSD. ADMIN PASSWORD Click “SETUP”...
  • Página 24: System

    MAIN MENU 5.3.2 SYSTEM INFO SYSTEM TOOLS BAUD RATE 2400 SYSTEM INFO HOST ID BACKUP DATA (USB) R.E.T.R BACKUP DATA (DVD) AUTO KEY LOCK NEVER BACKUP LOG (USB) CLEAR HDD HDD-0 RESET DEFAULT SUBMIT REMOTE CONTROL ID SERIAL TYPE RS485 VIDEO FORMAT NTSC VERSION...
  • Página 25: Backup Data (Usb) / (Dvd)

    MAIN MENU 5.3.3 BACKUP DATA (USB) / (DVD) Insert a compatible USB flash drive to the USB port at the front panel, or press to eject the DVD writer and place a DVD-R or CD-R to it. Note: Before using the USB flash drive, please use your PC to format the USB flash drive to FAT32 format first.
  • Página 26: Backup Log (Usb)

    MAIN MENU 5.3.4 BACKUP LOG (USB) This function is used to backup the event log. Insert a compatible USB flash drive to the USB port at the front panel. Note: Before using the USB flash drive, please use your PC to format the USB flash drive to FAT32 format first.
  • Página 27: Event Information

    MAIN MENU 5.4 EVENT INFORMATION 5.4.1 QUICK SEARCH EVENT INFORMATION QUICK SEARCH HARD DISK ALL HDD EVENT SEARCH CHANNEL HDD INFO EVENT LOG 2009 EXIT 15 : 20 SUBMIT Step1: Select the hard disk and channel including the video data you want to search. Step2: Select the month including the video data you want to search from the calendar, and the date with recorded data will be highlighted.
  • Página 28: Hdd Info

    MAIN MENU SEARCH Click “START” to start search and play the video data immediately. 5.4.3 HDD INFO You can check the remaining capacity of the connected HDD in this device. EVENT INFORMATION QUICK SEARCH HDD NUMBER HDD SIZE EVENT SEARCH HDD-0 1.197GB HDD INFO...
  • Página 29: Detection

    MAIN MENU Select if you want to enable recording for the selected channel (ON / OFF). Note: When this function is disabled, no manual, event or timer recording will be activated even if any of these three record functions is set to “ON”. CHANNEL TITLE Click “EDIT”...
  • Página 30: Alert

    MAIN MENU 5.5.3 ALERT ADVANCED CONFIG CANERA EXT. ALERT DETECTION INT. BUZZER ALERT KEY BUZZER NETWORK VLOSS BUZZER DISPLAY MOTION BUZZER RECORD ALARM BUZZER DEVICES HDD BUZZER DCCS ALARM DURATION (SEC) HDD NEARLY FULL (GB) NOTIFY EXIT EXT. ALERT Select to enable or disable the sound when any external alarm is triggered (ON / OFF). INT.
  • Página 31: Network

    MAIN MENU 5.5.4 NETWORK NETWORK ADVANCED CONFIG CANERA NETWORK SNTP FTP E-MAIL DDNS DETECTION NETWORK TYPE STATIC ALERT 192.168.001.010 NETWORK GATEWAY 192.168.001.254 DISPLAY NETMASK 255.255.255.000 RECORD PRIMARY DNS 168.095.001.001 DEVICES SECONDARY DNS 139.175.055.244 DCCS PORT 0080 APPLY NOTIFY EXIT NETWORK TYPE Select the network type as STATIC and set all the information needed in the DVR.
  • Página 32 MAIN MENU HTTP is 80. However in some cases, it is better to change this port number for added flexibility or security. USER NAME / PASSWORD Set “username” and “password” subscribed from your ISP supplier Note: When DHCP configuration is completed, please move to “DDNS” to configure the DDNS service. ADVANCED CONFIG CANERA NETWORK...
  • Página 33 MAIN MENU When this function is enabled and an event occurs, a html file including a link will be sent to the specified FTP site. Click the link to access to this DVR and check the event recording. ADVANCED CONFIG CANERA NETWORK SNTP FTP E-MAIL DDNS DETECTION...
  • Página 34: Display

    DCCS ALPHA BLENDING VGA OUTPUT 1024 X 768 NOTIFY VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) EXIT DE-INTERLACE (For AVD748BD & 746BD Only) Select to enable or disable the de-interlace function (ON / OFF).
  • Página 35: Manual Record

    For details, please refer to the user manual of your LCD monitor. 10) VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) Select to enable or disable the de-interlace function when you have VGA output (ON / OFF). 11) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD &...
  • Página 36 MAIN MENU EVENT RECORD Set the event recording function on / off. TIMER RECORD Set the timer recording function on / off. PRE-ALARM RECORD Select to enable or disable the pre-alarm function (ON / OFF). When pre-alarm and event recording functions are both activated, the DVR will record 8MB data before an alarm / motion event is triggered.
  • Página 37: Dccs

    The signal transmission is too weak or not available for the DCCS function to work properly. 5.5.10 IVS Note: Before using the IVS function, make sure the event record function is enabled on your DVR. IVS, Intelligent Video Surveillance, is the advanced application for motion detection, but more precise and smarter.
  • Página 38 VIRTUAL FENCE AREA Click “SETUP” to draw the detection line for IVS, and set the detection direction from left to right, or right to left. This area setting is the detection base for IVS MODE. Note: There are some tips to draw the detection line. For details, please check www.surveillance-download.com/user/IVS_setup.pdf.
  • Página 39 Step1: Go to “VIRTUAL FENCE AREA” to draw a detection line with your mouse, and decide the detection direction by selecting “REVERSE”. Step2:Finish the IVS setting and return to the live view. The IVS icon “ ” will be shown on the status bar.
  • Página 40 Step1: Go to “VIRTUAL FENCE AREA” to draw a detection line with your mouse, and decide the detection direction by selecting “REVERSE”. Step2: Finish the IVS setting and return to the live view. When anyone walks across the detection line, the system will determine his movement is in or out, and: An event happens for anyone walking across the detection line, and “...
  • Página 41 MAIN MENU IVS STATISTICS Press “LIST” on the DVR front panel, or click “ ” “ ” to enter the event search menu. Then, select “STATISTIC” LIST QUICK SEARCH CHANNEL RECORD EVENT TYPE INFLOW MOTION OUTFLOW ALARM VIRTUAL FENCE TIME...
  • Página 42: Notify

    MAIN MENU 5.5.11 NOTIFY This network camera supports instant event notifications to your iPhone. When a man is detected by an external human detection sensor, the camera will immediately receive the alarm signal and send to your iPhone. ADVANCED CONFIG CANERA DETECTION GUARD...
  • Página 43: Detection

    MAIN MENU 5.6.2 DETECTION Select “ON” to enable detection timer, and select the day and time for this function. SCHEDULE SETTING RECORD DETECTION TIMER DETECTION ALARM EXIT X axis 0 ~ 24 hours. Each time bar is 30 minutes. Y axis Monday ~ Sunday.
  • Página 44: Remote Operation

    REMOTE OPERATION 6. REMOTE OPERATION You can also control the DVR remotely via the supplied licensed software “Video Viewer”, a web browser (such as Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox, or Google Chrome), your mobile phone, and Apple’s QuickTime player. Note: For details about remote operations via your mobile phone, please visit http://www.eagleeyescctv.com.
  • Página 45: Control Panel Overview

    REMOTE OPERATION When the network configuration of your DVR is completed, you can access your DVR remotely via Internet. a) Double-click “ ” on your PC desktop to enter the control panel. By defaults, the “Address Book” panel will be displayed on the right side of the control panel. b) Click ”...
  • Página 46 REMOTE OPERATION Full Function Version Main Button Overview Button Function Description Simplified Full Function Click to show the predefined IP address(es). You can add, remove or Address Book search the IP address to log in the DVR remotely. Remote Click to go into the detailed DVR setting. Config Record Click to go to the detailed record setting.
  • Página 47: General Operation

    REMOTE OPERATION 6.1.3. General Operation Record To record remotely at the same time for any event or alarm at the DVR side, click “ ” or “ ” → “ ” to go to the “Record Setting” page. In the “Record Setting” page, you can set the following items: Record type Hard disk overwriting Pre- / post-alarm record time...
  • Página 48 REMOTE OPERATION To immediately play a recording, select a log from the list, and click “Play”, or double-click the selected log. Network Backup Click “ ” → “ ”, or click “ ” to go into the “Backup” page as follows, and you can select a specific time range or event to make a video backup remotely.
  • Página 49: Firmware Upgrade

    REMOTE OPERATION Function Description Simultaneous Playback To view the backup images simultaneously when the download process is in progress, select the checkbox “Simultaneous Playback”. You will see the backup images while the images are being downloaded to the PC or notebook. To simply backup images without previewing, deselect the checkbox “Simultaneous Playback”.
  • Página 50 REMOTE OPERATION Note: Before using this function, make sure Video Viewer is connected to all the devices (up to 16) you want to monitor. E-Map is ONLY available when the control panel is switch to the full function version. How to Add an E-Map Group STEP1: In the simplified version, click “...
  • Página 51 REMOTE OPERATION STEP3: When the E-Map group is created, you will see the tree on the top-left panel, showing all the devices you’ve added to this group.
  • Página 52: Icon Description

    REMOTE OPERATION Icon Description The connected device is camera. When it’s selected, it will become red. The connected device is DVR. When it’s selected, it will become red. For any motion or alarm event, it will appear on the screen to catch your attention. To know what’s happening quickly, double-click the device icon on the E-Map to show the live view.
  • Página 53 REMOTE OPERATION For Single E-Map Group Right-click on the group name to show the shortcut menu list, and select “Edit E-MAP” or “Remove E-MAP” as needed. For Building E-Map Group Right-click on the group name to show the shortcut menu list, and select “Edit Building E-MAP”...
  • Página 54 REMOTE OPERATION To edit or remove a certain level of the building E-Map group, right click on the level name, and select “Edit E-MAP” or “Remove E-MAP” as needed.
  • Página 55: Web Browser

    REMOTE OPERATION 6.2 Web Browser You can view the images or operate your DVR with a web browser, for example, Microsoft Internet Explorer. Note: The supported PC operation systems are Windows 7, Vista & XP. Step 1: Key in the IP address used by your DVR in the URL address box, such as 60.121.46.236, and press Enter. You will be prompted to enter the user name and password to access the DVR.
  • Página 56 Click to play the video clip slowly, once to get 4X slower, twice get 8X slower. IVS Panel This button is enabled only when the IVS mode is “Flow Counting”. Click to show the detection line. Click to enter the IVS statistics page. For details, please refer to “6.2.2 IVS Statistics” at page 52.
  • Página 57: Event Playback & Download

    REMOTE OPERATION 6.2.1 Event Playback & Download Close all / Click to close the current playback video clip (in the red frame), or to close all playback video Close clips. Previous / Click to jump to the next / previous time interval in an hour, for example, 11:00 ~ 12:00 or 14:00 ~ 15:00, Next Hour and start playing the earliest event video clip recorded during this whole hour.
  • Página 58: Ivs Statistics

    REMOTE OPERATION 6.2.2 IVS Statistics...
  • Página 59: Appendix 1 Specifications

    APPENDIX 1 SPECIFICATIONS APPENDIX 1 SPECIFICATIONS AVD748BD AVD746BD Video System NTSC / PAL (auto detection) Video Compression Format H.264 Video Input 16 channels 8 channels (composite video signal 1 Vp-p 75Ω BNC) Video Loop Output 16 channels 8 channels (composite video signal 1 Vp-p 75Ω BNC)
  • Página 60 APPENDIX 1 SPECIFICATIONS AVD748BD AVD746BD Alarm I/O 16 inputs, 1 output 8 inputs, 1 output Key Lock (Password Protection) Local User Level Administrator & Operator Video Loss Detection Camera Title Supports up to 12 letters Video Adjustable Hue / Saturation / Contrast / Brightness Date Display Format YY/MM/DD, DD/MM/YY &...
  • Página 61 704×240 pixels with 60 IPS <NTSC> / 704×288 pixels with 50 IPS <PAL> Maximum Recording Rate 352×240 pixels with 120 IPS <NTSC> / 352×288 pixels with 100 IPS <PAL> DCCS Support YES (All channels) IVS Support YES (4 channels) Image Quality Setting SUPER BEST / BEST / HIGH /NORMAL Hard Disk Storage...
  • Página 62 APPENDIX 1 SPECIFICATIONS AVD744B AVD744BD Date Display Format YY/MM/DD, DD/MM/YY & MM/DD/YY Daylight Saving Power Source (±10%) DC 19V Power Consumption (±10%) < 42 W Operating Temperature ~ 40 (50 ~104 ) ℃ ℃ ℉ ℉ Dimensions (mm)** 343(W) × 59(H) × 223(D) System Recovery System auto recovery after power failure Optional Peripherals...
  • Página 63 704×240 pixels with 120 IPS <NTSC> / 704×288 pixels with 100 IPS <PAL> Maximum Recording Rate 352×240 pixels with 120 IPS <NTSC> / 352×288 pixels with 100 IPS <PAL> DCCS Support YES (All channels) IVS Support YES (4 channels) Image Quality Setting SUPER BEST / BEST / HIGH /NORMAL Hard Disk Storage...
  • Página 64 APPENDIX 1 SPECIFICATIONS AVD744C AVD744CD Video Adjustable Hue / Saturation / Contrast / Brightness Date Display Format YY/MM/DD, DD/MM/YY & MM/DD/YY Daylight Saving Power Source (±10%) DC 19V Power Consumption (±10%) < 42 W Operating Temperature ~ 40 (50 ~104 ) ℃...
  • Página 65: Appendix 2 Pin Configuration

    APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ For 16CH Model Siren: When the DVR is triggered by alarm or motion, the COM connects with NO and the siren with strobe starts wailing and flashing. Magnetic Contact: When the magnetic contact is opened, the alarm will be triggered and the recording is on.
  • Página 66 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION For 8CH Model Siren: When the DVR is triggered by alarm or motion, the COM connects with NO and the siren with strobe starts wailing and flashing. Magnetic Contact: When the magnetic contact is opened, the alarm will be triggered and the recording is on.
  • Página 67 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ For 4CH Model Siren: When the DVR is triggered by alarm or motion, the COM connects with NO and the siren with strobe starts wailing and flashing. Magnetic Contact: When the magnetic contact is opened, the alarm will be triggered and the recording is on.
  • Página 68: Appendix 3 Compatible Usb Flash Drive List

    APPENDIX 3 COMPATIBLE USB FLASH DRIVE LIST APPENDIX 3 COMPATIBLE USB FLASH DRIVE LIST Please upgrade the firmware of the DVR to the latest version to ensure the accuracy of the following table. If the USB flash drive is not supported by the DVR, the “USB ERROR” message will be shown on the screen. Note: Please use your PC to format the USB flash drive as “FAT32”.
  • Página 69: Appendix 4 Compatible Sata Hdd List

    APPENDIX 4 COMPATIBLE SATA HDD LIST APPENDIX 4 COMPATIBLE SATA HDD LIST Please upgrade the firmware of the DVR to the latest version to ensure the accuracy of the following table. MANUFACTURER MODEL CAPACITY ROTATION Seagate ST3320613AS 320GB 7200 rpm ST33500320AS 500GB 7200 rpm...
  • Página 70: Appendix 5 Main Menu Structure

    CLEAR HDD RESET DEFAULT REMOTE CONTROL ID SERIAL TYPE VIDEO FORMAT VERSION BACKUP DATA (USB) BACKUP DATA (DVD) (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744CD Only) BACKUP LOG (USB) EVENT INFORMATION QUICK SEARCH EVENT SEARCH HDD INFO EVENT LOG ADVANCED CONFIG...
  • Página 71 DISPLAY COVERT HDD DISPLAY MODE VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) ALPHA BLENDING VGA OUTPUT VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) RECORD MANUAL RECORD EVENT RECORD TIMER RECORD...
  • Página 72: Appendix 6 Dvr Battery Replacement

    APPENDIX 7 GRAPHICAL OSD TABLE APPENDIX 6 DVR BATTERY REPLACEMENT DVR time reset after power failure, for example, caused by a power outage, will cause the disorder of the recorded data, and users may have problems in searching the event clip they want. To keep the DVR time from resetting, a non-chargeable lithium battery, CR2032, is installed in the DVR.
  • Página 73 370Z 使用說明書 IVS 智慧影像監控 支援圖形化介面與 USB 滑鼠控制 在使用本機前請務必詳細閱讀安全須知及操作說明,並保存此手冊以備後續參考。 產品畫面顯示與操作請以實機為主。 中文_D748B_746B_744B_Manual_V1.5...
  • Página 74 安全須知 注意 RISK OF ELECTRIC SHOCK 注意: 為減低觸電的可能性,請勿讓此機器暴露在雨中或潮濕的環境下。請務必使用適當的變壓器。本公司不負責賠償任 何因不當使用本產品所引起的損害。即使本公司已被告知可能的相關風險,使用者仍應自行承擔不當使用所產生之 後果。 此符號用於警告使用者 產品機殼內部有 “危險電壓”,觸碰有可能會造成觸電的可能性。. 此符號用於告知使用者此機器附有操作與維護指示的重要文件。 本公提供的所有無鉛產品皆符合歐盟有害物質使用限制指引 (Restriction of Hazardous Substances, (RoHS)),意即本公司的生產 流程與產品均嚴格遵守無鉛守則,而且不包含該指引內提供的任何有害物質。 此劃叉的滾輪垃圾筒圖示代表在歐盟境內,本產品於丟棄時必須另行收集。此原則適用於您的產品與任何標有此圖示的週邊設備。 請勿隨意丟棄這些產品。請洽詢您當地的經銷商,以得知回收此設備的程序。 此機器的製造符合無線電波干擾的規範。 Federal Communications Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.Operation of this equipment in a residential area is likely to cause...
  • Página 75 MPEG4 授權 THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (  PEG-4 VIDEO? AND/OR (ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
  • Página 76 目錄 1. 開始使用之前........................... 1 1.1 包裝明細................................1 1.2 前面板 ...................................1 1.3 背板 ..................................2 2. 連接與設定 ............................4 2.1 SATA 硬碟安裝 ...............................4 2.2 攝影機連接 ................................5 2.2.1 一般攝影機連接.............................5 2.2.2 DCCS 攝影機連接............................5 2.2.3 PTZ 攝影機連接 .............................5 2.3 DVR 開機 ................................7 2.4 日期與時間設定 ..............................7 2.5 清除硬碟資料.................................8 2.6 密碼設定................................8 3.
  • Página 77 6.1.2 控制面板簡介 ..............................39 6.1.3. 常用功能 ..............................41 6.1.4. E-Map .................................43 6.2 網路瀏覽器 ................................49 6.2.1 事件回放與下載............................50 6.2.2 IVS 統計數據..............................51 附錄 1 產品規格..........................52 附錄 2 PIN 腳解說 ..........................58 附錄 3 相容 USB 隨身碟品牌......................61 附錄 4 相容 SATA 硬碟表 ........................62 附錄...
  • Página 78: 開始使用之前

    DVR 已開機。 硬碟正在讀取資料或錄影中。 已觸發警報。 已啟動預約錄影。 DVR 處於回放模式下。 僅限 AVD748BD,746BD,744BD & 744CD) 按 “ ” 開啟 / 關閉 DVD 燒錄機。 CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 按頻道編號選取想要全螢幕顯示的頻道。 按此鍵可顯示 4 分割頻道顯示模式。 SEQ (全螢幕跳台顯示) 按 SEQ 依序全螢幕顯示每個頻道,從 CH1 開始。顯示最後一個頻道後,就會從 CH1 開始從頭再來。若要結束此...
  • Página 79: Audio Out

    註:前面板的 USB 埠不得同時連接兩隻 USB 滑鼠或兩台 USB 隨身碟。 註:如需得知相容 USB 隨身碟列表,請參閱第 61 頁的「附錄 3 相容 USB 隨身碟品牌」 。 1.3 背板 75Ω / HI-IMPEDANCE AVD748BD & 746BD) 僅限 若使用 Loop 功能,請切換到 HI-IMPEDANCE。若沒有使用 Loop 功能,請切換到 75Ω。 VIDEO IN (1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4):連接攝影機的影像接頭。...
  • Página 80 開始使用之前 連接到 IR 遙控器的接收延長線。 EXTERNAL I/O 此埠是用來連接外部設備 (例如快速球攝影機或警報感應器等等)。 10) LAN 以網路線來連上網際網路。 11) DC 19V 連接到電源變壓器 (包裝盒內附)。 電源開關 切換到 開機,切換到 關機。...
  • Página 81: 連接與設定

    註:DVR 會自動偵測連接攝影機的影像系統(NTSC 或 PAL)。為確保系統偵測無誤,在 DVR 開機之前,請先確定攝影 機已接到 DVR 並上電。 2.1 SATA 硬碟安裝 在 DVR 開機之前,請務必先安裝好 SATA 硬碟。 註:在 DVR 初次開機並設定好日期和時間後,建議清除硬碟資料,以確保新的錄影資料不會與之前儲存在同顆硬碟的 其他資料混在一起。詳情請參閱第 8 頁的「2.5 清除硬碟資料」 。 以 AVD748BD & 746BD 機種為例 步驟 1: 鬆開螺絲打開 DVR 上蓋。 註:DVR 上蓋是由金屬製成,在打開上蓋時請小心。 步驟 2:DVR 有兩個硬碟支架,如右圖所示。 2-1 將硬碟安裝到第一個支架 取下支架,然後將支架側邊的螺絲孔與硬碟螺絲孔對...
  • Página 82: 攝影機連接

    連接與設定 步驟 5: 裝回上蓋,然後鎖回在步驟 1 鬆開的螺絲。 2.2 攝影機連接 在 DVR 開機之前,請先接妥攝影機並上電。請使用指定的電源規格連接攝影機。之後,再用同軸電纜或接好 BNC 接頭的 RCA 線,連接攝影機和 DVR 的影像插孔。 註:關於 DVR 影像輸入埠的詳細資訊,請參閱第 2 頁的「1.3 背板」 。 2.2.1 一般攝影機連接 註:相關攝影機連接細節,請參閱其各自的使用說明書。 1) 連接 DVR 影像輸入埠 用同軸電纜或接好 BNC 接頭的 RCA 線,連接攝影機和 DVR 的影像插孔。 2) 連接 DVR 音源輸入埠 (選用) 用同軸電纜或接好...
  • Página 83 連接與設定 RJ11 線 RS485-A:紅線 RS485-B:綠線 RJ11 線並未隨附產品提供。 9 PIN D-SUB 接頭 25 PIN D-SUB 接頭 RS485-A:PIN 8 RS485-A:PIN 12 RS485-B:PIN 9 RS485-B:PIN 24 D-SUB 已隨附 接頭。 步驟 1:取得一條長度適當的 RJ11 連接線。 RJ11 連接線內的線路配置 (RS485-A / RS485-B) 可能會與此處所述不同。若您在連接後仍無法控制 DVR,請將線路交換連接試試。 步驟 2:刮除 RJ11 連接線一端的絕緣膜。 刮除...
  • Página 84: Dvr 開機

    警示音設定 網路設定 通訊協定 一般 2400 顯示設定 鮑率 錄影設定 裝置 DCCS IVS 設定 PUSH 通知 離開 2.3 DVR 開機 此設備操作必須使用製造者所標示的電源供應器類型。將指定的 AC 電源線接到變壓器,並將電源插頭插入電源插 座。電源 LED 顯示燈會亮。 註:在 DVR 開機之前,請先確認攝影機已接妥並上電,以確保攝影機影像系統偵測無誤。 註:為確保 DVR 可以持續正確運作,建議可視需要加上 UPS (不斷電系統) 較能保護好您的設備持續運作。UPS 為選 購配備。 2.4 日期與時間設定 在操作 DVR 之前,請先設定 DVR 的日期與時間。...
  • Página 85: 清除硬碟資料

    連接與設定 2.5 清除硬碟資料 在 DVR 初次開機並設定好日期和時間後,建議清除硬碟資料,以確保新的錄影資料不會與之前儲存在同顆硬碟的 其他資料混在一起。 按右鍵顯示主目錄選單,然後選擇系統資訊 系統資訊 清除硬碟。硬碟資料清除後,DVR 會重新啟動。詳情 請參閱第 18 頁的「5.3.2 系統資訊」 。 系統資訊 2400 工具 鮑率 主機 ID 系統資訊 錄影備份 (USB) R.E.T.R. 延遲(分) 錄影備份 (光碟) 按鍵鎖 (秒) 停用 事件清單備份 (USB) HDD-0 清除硬碟 回復預設值 送出 遙控 ID RS485 序列裝置類別...
  • Página 86: 圖形化介面與 Usb 滑鼠控制簡介

    圖形化介面與 USB 滑鼠控制簡介 3. 圖形化介面與 USB 滑鼠控制簡介 3.1 連接 USB 滑鼠 將 USB 滑鼠插入 DVR 前面板的 USB 埠,然後等到螢幕出現滑鼠圖示 ( ),表示已正確偵測到 USB 滑鼠。 移動滑鼠即會出現密碼輸入視窗,要求你輸入 DVR 密碼。預設的管理者密碼為 0000。輸入後,DVR 狀態會從 (上鎖) 變成 (管理者),螢幕左側會出現快速選單列。 工具裡進行設定。詳情請參閱第 18 頁的 「5.3.1 註:DVR 支援兩種使用者權限,使用者可以在主目錄選單的系統資訊 工具」 。 密碼輸入 快速選單列:收合 3.2 快速選單列...
  • Página 87: 主目錄選單

    圖形化介面與 USB 滑鼠控制簡介 3.2.1 頻道切換 在快速選單列上按 會顯示以下畫面: 影像頻道 切換並全螢幕顯示想要的頻道。 1~16 依序全螢幕顯示每個頻道,從 CH1 開始。顯示最後一個頻道後,就 全螢幕跳台 會從 CH1 開始從頭再來。 啟動此功能時,螢幕狀態列會顯示 。 按此鍵可顯示 4 分割頻道顯示模式。 四分割跳台 9 分割跳台 按此鍵可顯示 9 分割頻道顯示模式。 16 分割跳台 按此鍵可顯示 16 分割頻道顯示模式。 3.2.2 PTZ 控制面板 註:在 PTZ 控制模式下,DVR 有支援滑鼠 hot point 操作攝影機,只要在螢幕上點擊想要移動的目標位置,攝影機即 會移到該位置。...
  • Página 88 圖形化介面與 USB 滑鼠控制簡介 主目錄選單 快速設定 設定狀態顯示、影像設定,以及日期和時間。 日期設定 設定日期顯示和日光節約時間。 系統資訊 設定系統相關配置。 事件資訊 進入事件搜尋選單。 進入攝影機設定、偵測設定、警示音設定、網路設定、網 進階選單 路對時設定、顯示設定、錄影設定、外接裝置設定、DCCS、 IVS 設定目錄和 PUSH 通知。 預約設定 設定預約錄影、預約偵測錄影或預約警報錄影。...
  • Página 89: 基本操作

    基本操作 4. 基本操作 4.1 即時畫面 圖示 功能 圖示 功能 圖示 功能 即時聲音頻道 (1~4) 錄音回放頻道 (1~4) 未選取聲音頻道 數位變焦開啟 數位變焦關閉 預約錄影 無網路連線 網際網路連線 區域網路連線 USB 滑鼠連接 USB 隨身碟 / 裝置連接 沒有連接任何 USB 裝置 PTZ 模式開啟 按鍵鎖 硬碟覆寫 管理者 操作者 全螢幕跳台 錄影 警報事件 位移偵測事件...
  • Página 90: 回放操作

    播放在該時段中最早的錄影資料。 下一個小時 按一下使為 A 點,按第二下使為 B 點,系統將只會重播這特定片段。 AB 點重複播放 備份 開啟備份清單來備份影片。 4.3.2 事件搜尋 可依事件快速搜尋錄影資料:錄影事件 / 位移偵測事件 / 警報事件 / 預約錄影事件 / 人體偵測事件 / IVS 按 事件 / 統計數據,或選擇完整事件清單顯示所有事件記錄。 若要進行時間搜尋,請選擇快速搜尋。詳情請參閱第 21 頁的「5.4.1 快速搜尋」 。 4.3.3 錄音回放 來選取要聽聲音頻道 1~4 的即時聲音或錄音。 在回放時,視需要按快速目錄列上的 即時聲音頻道 1~4 (以白色顯示) 錄音回放頻道...
  • Página 91: 切換使用權限

    錄影設定 剩餘硬碟空間顯示方式 硬碟大小 裝置 視窗透明度 DCCS VGA 輸出 1600 x 1200 IVS 設定 VGA 輸出去交錯 AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B) 開啟 僅限 PUSH 通知 COMPOSITE 輸出去交錯 AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B) 開啟 僅限 離開 移至 VGA 輸出,然後選取適合的 VGA 解析度。支援的螢幕解析度共有三種: 1024 x 768 (預設解析度)
  • Página 92: 主目錄選單

    在螢幕任一處按右鍵即可顯示主目錄選單,再按一下即可退出。有關 DVR 目錄完整架構,請參閱第 63 頁的「附錄 5 主目錄選單架構」 。. 主目錄選單 快速設定 設定狀態顯示、影像設定,以及日期和時間。 日期設定 設定日期顯示和日光節約時間。 系統資訊 設定系統相關配置。 事件資訊 進入事件搜尋選單。 進入攝影機設定、偵測設定、警示音設定、網路設定、網 進階選單 路對時設定、顯示設定、錄影設定、外接裝置設定、DCCS、 IVS 設定目錄和 PUSH 通知。 預約設定 設定預約錄影、預約偵測錄影或預約警報錄影。 5.1 快速選單 5.1.1 一般設定 快速設定 一般設定 頻道名稱 開啟 時間設定 事件狀態 開啟 顯示日期 開啟 DCCS 顯示...
  • Página 93: 時間設定

    主目錄選單 錄影優先:選擇此選項時,Full D1 影像可以在各個頻道即時錄影,但是遠端錄 影的影像張數則會變少且 VGA 輸出的畫素會固定在 1024 x 768。 網路優先:選擇此選項時,可以進行遠端即時錄影,但是 Full D1 影像則無法在 各個頻道即時錄影,另外 VGA 輸出的畫素會固定在 1024 x 768。 播放優先:選擇此選項時,將有三個 VGA 輸出畫素選項可以選擇。(1024 x768 / 1280 x 1024/ 1600 x 1200),但是 Full D1 影像在各個頻道的即時錄影及 即時遠端錄影則無法進行。 錄影設定 按設定進入手動錄影、事件錄影和預約錄影的各自設定頁面。 a) 選取想要設定的錄影類型。 b) 在頻道裡,選取全部後,在此所做的變更就會套用到所有頻道。 快速設定...
  • Página 94: 日期設定

    主目錄選單 註:若要變更日期顯示格式,請參閱「5.2.1 日期資訊」 。 時間 時: 秒 設定時間,格式為 分: 。 5.2 日期設定 5.2.1 日期資訊 日期設定 日期資訊 日期顯示模式 文字模式 日光節約 格式 年月日 離開 日期顯示模式 顯示日期顯示模式。 格式 選擇下列 3 種的日期顯示格式:年月日、月日年或日月年。 5.2.2 日光節約 日期設定 日期資訊 日光節約時間 關閉 日光節約 開始時間 06:00 第一週 星期一 結束時間 10:00 最後一週...
  • Página 95: 系統資訊

    主目錄選單 5.3 系統資訊 5.3.1 工具 系統資訊 工具 多國語言 繁體中文 系統資訊 管理者密碼 設定 錄影備份 (USB) 操作者密碼 設定 錄影備份 (光碟) 升級 送出 事件清單備份 (USB) 備份設定檔 送出 還原設定檔 送出 離開 多國語言 選取目錄顯示語言。 管理者密碼 按設定即可變更管理者密碼。預設的管理者密碼為 0000。 當系統提示您輸入 DVR 時,輸入管理者密碼後,螢幕狀態列就會出現 ,表示所有操作皆可使用。 操作者密碼 按設定即可設定或變更操作者密碼。 . 當系統提示您輸入 DVR 時,輸入操作者密碼後,螢幕狀態列就會出現 ,使用者無法進入主目錄選單。...
  • Página 96: 備份影像 (Usb) / (Dvd)

    主目錄選單 鮑率 設定 DVR 的鮑率 (2400 / 9600 / 19200 / 38400 / 57600 / 115200)。 主機 ID 設定 DVR 的 ID (000 ~ 254)。 R.E.T.R. 延遲(分) 選擇 R.E.T.R. 功能啟動的倒數時間 (3 / 5 / 10 / 30)。 按鍵鎖 (秒) 設定自動按鍵鎖啟動的倒數時間 (停用 / 30 / 60 / 120)。 清除硬碟...
  • Página 97 主目錄選單 結束日期 / 時間 選擇備份的結束日期和時間。 頻道 點選想要備份的頻道。 硬碟 選擇包含您要的影像資料的硬碟,或者選擇全部硬碟。 備份 按送出開始備份。 需要空間大小 若想在備份前得知備份影像檔的預估大小,請按送出開始計算。 備份檔案回放 在備份檔案到 USB 隨身碟或光碟片時,會同時複製檔案播放軟體安裝檔 PLAYER.EXE 到 USB 隨身碟中,且 螢幕會顯示 CHECK PLAYER 訊息。 註:一片 CD-R 或 DVD-R 可支援的備份檔案數量上限為 41。 將 USB 隨身碟插入電腦,或將 CD / DVD 光碟放入電腦。選取 PLAYER.EXE,然後點兩下執行安裝。安裝完 成後,點兩下備份下來的檔案即可直接在電腦播放。請確認檔案備份是否成功。 註:支援的電腦作業系統為...
  • Página 98: 備份資料 (Usb)

    主目錄選單 點選設定來選擇你想要的事件類型。手動錄影 / 位移偵測 / 警報 / 系統 / 預約錄影 / 人體偵測 /流量(進) / 流量(出) / 警戒線 / 單方通行 / 場景轉換偵測,或者選擇全選來選擇所有的事件類型。 備份 按送出開始備份。你將會在隨身碟裡看到備份資料。 5.4 事件資訊 5.4.1 快速搜尋 事件資訊 快速搜尋 硬碟 全部硬碟 事件搜尋 頻道 硬碟資訊 事件記錄 2009 星期日 星期一 星期二 星期三 星期四...
  • Página 99: 硬碟資訊

    亮度 警示音設定 對比 網路設定 飽合 顯示設定 色相 錄影設定 隱蔽 關閉 裝置 錄影 開啟 DCCS 頻道名稱 編輯 IVS 設定 PUSH 通知 離開 亮度 / 對比 / 飽合 / 色相 點選目前的數值即可手動調整每個頻道的亮度 / 對比 / 飽合 / 色相。 隱蔽 選擇是否要隱藏選取頻道的畫面 (開啟 / 關閉)。當此功能啟動後,在該選取頻道的螢幕上會出現隱蔽的字樣。...
  • Página 100: 偵測設定

    顯示設定 位移偵測 關閉 錄影設定 警報 關閉 裝置 移動區域設定 編輯 DCCS IVS 設定 PUSH 通知 離開 LS (影像靈敏度) “LS” 是比較兩張不同影像的靈敏度。數值越小,位移偵測的靈敏度越高。靈敏度最高為 00,最低為 15。預設 值為 07。 SS (空間靈敏度) “SS” 是偵測螢幕上物體大小 (位移偵測的格子數目) 的靈敏度。數值越小,位移偵測的靈敏度越高。 靈敏度最高為 00,最低為 15。預設值為 03。 註:SS 的預設值為 03,意指若被偵測的物體若在螢幕上超過 3 格,將會觸發位移偵測。故 SS 數值必須比您所設定的...
  • Página 101: 警示音設定

    按鍵音 開啟 網路設定 影像遺失警示音 開啟 顯示設定 位移偵測警示音 開啟 錄影設定 警報警示音 開啟 裝置 硬碟警示音 開啟 DCCS 警示音時間 (秒) IVS 設定 硬碟空間不足 (GB) PUSH 通知 離開 外部警示音設定 設定當外部警報觸發時,開啟或關閉警示音。 內部警示音 設定開啟或關閉內部警示音:按鍵音、影像遺失警示音、位移偵測警示音、警報警示音和硬碟警示音。 註:當此功能選項設定為關閉時,以下的項目 3) 到項目 7) 的警示音即使啟動,警示音還是會被關閉。 按鍵音 設定按正面面板的按鍵時,開啟或關閉按鍵音。 影像遺失警示音 設定影像遺失時,開啟或關閉警示音。 位移偵測警示音 設定位移偵測觸發時,開啟或關閉警示音。 警報警示音...
  • Página 102: 網路設定

    主要 DNS 168.095.001.001 錄影設定 次要 DNS 139.175.055.244 裝置 DCCS 0080 埠 IVS 設定 套用 PUSH 通知 離開 網路類型 將網路類型設成固定 IP,然後設定 DVR 需要的所有資訊。 網路資訊 (IP 位址 / 閘道 / 網路遮罩) 輸入您由網路 ISP 業者那得到的所有網路資訊。 DNS (主要 DNS / 次要 DNS) 輸入您由網路 ISP 業者那得到的 DNS (網域名稱伺服器) IP 位址。...
  • Página 103 168.095.001.001 錄影設定 次要 DNS 139.175.055.244 裝置 DCCS 0080 埠 IVS 設定 PUSH 通知 離開 網路類型 把網路類型改為 DHCP。 DNS (主要 DNS / 次要 DNS) 輸入您由網路 ISP 業者那得到的 DNS (網域名稱伺服器) IP 位址。 埠 有效數值範圍為 1 到 9999。預設值為 80。一般而言,HTTP 所使用的 TCP 埠多半為 80 埠。然而有...
  • Página 104 使用者姓名 管理者 網路設定 密碼 ●●●●●● 192.168.2.32 顯示設定 伺服器 0021 錄影設定 埠 UPLOAD 裝置 目錄 DCCS IVS 設定 PUSH 通知 離開 電子郵件 當事件發生並且功能開啟時,html 包含連結會被傳送到特定的 E-mail 信箱中。打開連結然後檢視事件錄影。 進階選單 FTP 電子郵件 DDNS 攝影機設定 網路設定 網路對時設定 偵測設定 電子郵件通知 開啟 SMTP 伺服器 SMTP.GMAIL.COM 警示音設定 網路設定...
  • Página 105: 顯示設定

    影像輸出 AVD744C & AVD744CD) 僅限 DCCS 視窗透明度 IVS 設定 VGA 輸出 1024 X 768 PUSH 通知 VGA 輸出去交錯 AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B) 開啟 僅限 COMPOSITE 輸出去交錯 AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B) 開啟 僅限 離開 AVD748BD & 746BD) 輸出去交錯 僅限...
  • Página 106: 錄影設定

    在 LCD 螢幕和 DVR 上的 VGA 輸出設定是否相同。 若影像位置或大小顯示不正確,請至您螢幕的功能選單做調整。詳情請參閱您各自的 LCD 螢幕說明書。 VGA 輸出去交錯 僅限 AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B) 設定開啟或關閉 VGA 輸出去交錯功能。 11) COMPOSITE 輸出去交錯 僅限 AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B ) 設定開啟或關閉 COMPOSITE 輸出去交錯功能。 5.5.7 錄影設定 註:請勿在錄影時修改日期和時間;否則,錄影資料會錯亂,而且無法依時間來搜尋想要備份的資料。若修改了日期和 時間,建議先將硬碟資料清除後再重新錄影,以免造成錄影時間錯亂。 進階選單 攝影機設定 手動錄影...
  • Página 107 NORMALE 網路設定 通訊協定 2400 顯示設定 鮑率 錄影設定 裝置 DCCS IVS 設定 PUSH 通知 離開 裝置 PTZ 攝影機請選擇 PTZ。若連接的為可控式變焦攝影機:DVR 將會自動偵測攝影機並顯示其型號。 若要設定可控式變焦攝影機的參數,請參閱第 31 頁的「5.5.9 DCCS」。不同的可控式變焦攝影機都有其各自 的參數。詳情請參閱其使用說明書。 若有必要,按一下目前的 ID 進入設定 PTZ 攝影機 ID 畫面 (0 ~ 255)。 確認攝影機本身的 ID 和此處的設定相符,否則 DVR 將無法控制此裝置。 註:如需得知各 PTZ 攝影機的預設 ID,請參閱其各自的使用說明書。...
  • Página 108: Dccs

    顯示攝影機的型號。 連接 顯示 DVR 與攝影機之間 DCCS 訊號傳輸的驗證結果。訊息如下: 訊息 意義 DVR 正在檢查 DVR 和攝影機之間的 DCCS 訊號傳輸。 檢查中 確認 訊號傳輸沒問題,DCCS 功能可正常運作。 失敗 訊號傳輸太弱或找不到訊號,DCCS 功能無法運作。 5.5.10 IVS 註:在使用 IVS 功能前,請先確認事件記錄功能在你的 DVR 上是可以啟動的。 IVS 智能影像分析是位移偵測的進階應用,但判斷更為精確。依據不同的使用情況,可以選擇以下三種模式:人數 統計、警戒線和單方通行。當有人跨過警戒線時,就會觸發錄影。 註:四個攝影機頻道都支援此功能。對於 AVC748BD 及 746BD 機種,使用者可以隨機地選擇四個錄影機頻道來使用; 對於 AVC744BD 機種,所有的四路錄影機頻道都支援。...
  • Página 109 模式 說明 人數統計 偵測跨越警戒線的行人通過流量數。 警戒線 偵測跨越虛擬警戒線的入侵者,並發出警報。 單方通行 偵測來自指定方向並跨越虛擬警戒線的入侵者,並發出警報。 警戒線顯示 選取是否要在螢幕上顯示 IVS 的警戒線。 靈敏度 設定 IVS 偵測的靈敏度 (00 ~ 15),數值越大,靈敏度越高。 計數器重設 按送出,將人數統計重設為 0 (若已將 IVS 模式設為人數統計且啟動)。 警戒線範圍設定 按設定在螢幕上畫 IVS 警戒線,然後設定偵測方向。此區域設定為 IVS 模式的偵測基礎。 註:我們提供更多的警戒線相關資訊;欲知詳情,請參閱 www.surveillance-download.com/user/IVS_setup.pdf。 場景轉換偵測 ”和 “ ”。 選擇開啟後,當攝影機被移動或畫面被變更時,就會觸發位移事件。同時, 螢幕上顯示“ 場景轉換偵測程度...
  • Página 110 主目錄選單 IVS 應用說明 人 人 數 數 統 統 計 計 步驟 1: 進入警戒線範圍設定、用滑鼠畫一條警戒線,然後選擇偵測方向反轉來決定偵測方向。 步驟 2: 完成 IVS 設定回到即時畫面。狀態列會出現 圖示。點一下該圖示顯示人數統計畫面如下。 當有人走過警戒線時,系統會判斷其方向為入或出,然後在人數統計畫面中的對應頻道加 1。 入 人從與箭號相反的方向而來。 出 人從與箭號相同的方向而來。...
  • Página 111 主目錄選單 警 戒 線 與 單 方 通 行 警 戒 線 與 單 方 通 行 步驟 1: 進入警戒線範圍設定、用滑鼠畫一條警戒線,然後選擇偵測方向反轉來決定偵測方向。 步驟 2: 完成 IVS 設定回到即時畫面。 當有人走過警戒線時,系統會判斷其方向為入或出,然後: ” 圖示便會顯示在螢幕上。 警戒線 當有任何偵測物經過此偵測線時,“ ” 圖示便會顯示在螢幕上。 單方通行 當物體從與箭號相反的方向經過偵測線時,“...
  • Página 112 主目錄選單 IVS 統計數據 在 DVR 前面板上按 LIST,或點選 “ ” “ ” 進入事件搜尋清單,然後選擇統計數據。 清單 快速搜尋 頻道 錄影設定 事件類型 入流量 位移偵測 出流量 警報 警戒線 時間 單方通行 人體偵測 人體偵測 IVS 設定 位移偵測 完整事件清單 警報 統計數據 硬碟 全部硬碟 2010/05/17 時間 統計數據 送出 離開 設定您要查詢的範圍,然後點選統計數據中的送出,在清單顯示或圖表顯示中顯示日報表。...
  • Página 113: 預約設定

    CH12 CH12 錄影設定 會議室 CH13 CH13 裝置 DCCS CH14 CH14 IVS 設定 CH15 CH15 PUSH 通知 CH16 CH16 離開 GUARD 警戒 選擇是否要啟動或關閉 Push Notification 通知功能。您也可以稍後透過 iPhone 啟動此功能。 註:更多 iPhone 與 DVR 相關資訊,詳情請見 http://www.eagleeyescctv.com。 CH1 ~ 16 / CH1 ~ 8 / CH1 ~ 4 輸入您想收到的文字顯示當您收到...
  • Página 114: 偵測設定

    主目錄選單 5.6.2 偵測設定 選擇開啟來啟用預約偵測功能,然後選擇啟動此功能的日子和時間。 預約設定 錄影設定 預約偵測錄影 開啟 偵測設定 警報 星期日 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 離開 X 軸 0 ~ 24 小時。每段時間間隔為 30 分鐘。 Y 軸 星期一 ~ 星期日。 5.6.3 警報設定 選擇開啟來啟用預約偵測警戒功能,然後選擇啟動此功能的日子和時間。 預約設定 錄影設定 預約警報錄影 開啟 偵測設定 警報 星期日...
  • Página 115: 遠端操作

    遠端操作 6. 遠端操作 您也可以透過免費的授權軟體 Video Viewer、網路瀏覽器 (如 Internet Explorer、Mozilla FireFox 或 Google Chrome)、手機和 Apple 的 QuickTime 多媒體播放軟體來遠端操控 DVR。 註:如需得知該如何透過手機進行遠端監控,請至 http://www.eagleeyescctv.com。 6.1 免費授權軟體 以下各節僅說明 Video Viewer 的常用功能。如需得知此軟體與網路設定的詳細資訊,請下載其使用說明書: http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf 6.1.1 軟體安裝 & 網路連線 安裝軟體 步驟 1: 將隨附的 CD-ROM 放到 DVD- / CD-ROM 光碟機中。程式會自動啟動如下。 步驟...
  • Página 116: 控制面板簡介

    遠端操作 或者 搜尋與您的電腦 IP 位址位在相同網域下的其他 DVR 的 IP 位址。之後會列出找到的 按 位址。您可以按 將該位址加入連線位址簿。 c) 連按兩下您剛加入連線位址簿的 IP 位址進行登入。 6.1.2 控制面板簡介 依據個人使用習慣,總共有兩種控制面板可供選擇。 簡化版 (預設)
  • Página 117 遠端操作 完整功能版 主要按鈕簡介 按鈕 功能 說明 簡化版 完整版 按一下可顯示預設的 IP 位址。您可以新增、移除或搜尋要遠端登入的 位址簿 DVR IP 位址。 按一下可進入詳細的 DVR 設定頁面。 遠端設定 其他控制功能 錄影設定 按一下可進入詳細的錄影設定頁面。 按一下可選擇此程式的語言。語言變更會在程式下 自訂設定 次執行時生效。 記錄 按一下可查看所有的事件和錄影記錄、依日期搜尋想要的記錄。 錄影 / 停止錄影 按一下可開始 / 停止手動錄影。 按一下可擷取目前畫面的快照。影像快照會儲存在 “Record Setting” (錄 快照 影設定) 下指定的位置。 資訊...
  • Página 118: 常用功能

    遠端操作 6.1.3. 常用功能 錄影設定 若要在 DVR 端觸發事件時,遠端也同時進行錄影備份,請按 “ ” 或 “ ” → “ ” 進入錄影設定頁面。 在此頁面可以設定以下功能: 錄影類型 硬碟覆寫 事件前 / 後錄影時間 錄影時間設定 錄影檔案存放路徑 若勾選了手動,則按 或 就會立即啟動手動錄影,而且錄影檔會儲存在您指定的位置。 若勾選了位移偵測和 / 或警報,則當 DVR 端有觸發事件時,遠端也會立即啟動錄影功能,而且錄影檔會儲存在您 指定的位置。 影像回放 若要回放錄影檔,請按 或 ,然後選擇錄影標籤或備份標籤。預設會顯示所有的錄影檔清單,您也可以依 類型列出想要的記錄來加快搜尋的速度。 若要立即回放某錄影檔,請從清單選取一筆記錄,然後按播放按鈕,或者連按兩下選取的記錄進行回放。...
  • Página 119 遠端操作 網路備份 按一下 → ,或者按 進入頁面,然後就可以選取要遠端備份特定時間範圍內的影像資料,或者備 份特定事件的影像資料。 之後會從目前選取的 IP 位址備份檔案。 功能 說明 硬碟編號 / 頻道 指定擁有您要備份之資料的硬碟和頻道。 下載指定時間內的影像資料 在開始時間和結束時間欄位指定您要備份的時間範圍。 下載指定事件的影像資料 從右側的事件清單中選取您要下載的特定事件。此清單由上而下會先顯示最近一筆的事件 再依序顯示發生時間較早的事件。 若要快速找出特定事件,請勾選或取消勾選系統 / 手動 / 警報 / 預約 / 位移偵測事 件類型,然後選取想要的事件。 若想要查看較早或較晚的事件記錄,而該記錄沒有顯示在目前的頁面中時,請按一下 上一頁或下一頁。 ‧若要更新事件清單,請按一下重新載入。 檔案位置 指定備份下來的檔案要儲存的位置。 同步回放 若要在下載時同步觀看備份的影像,請先勾選同步回放。您會在下載備份影像到電腦時看 見影像內容。 若只要下載備份影像而不要預覽,請取消選取同步回放。您只會看見一個訊息方塊,指出 下載所需的總時間、目前的狀態和儲存位置。...
  • Página 120: E-Map

    遠端操作 步驟 3: 按新增加入升級檔案。 步驟 4: 按升級韌體開始進行升級。 註:升級需要幾分鐘的時間。在升級時,請勿中斷電源,否則升級會失敗。DVR 會在升級成功後重新啟動。 步驟 5: 選取剛剛升級的裝置位址,然後再按一次 “ ” 確認韌體升級是否成功。 6.1.4. E-Map Video Viewer 同時也是一套中控系統 (CMS) 軟體,可讓您同時管控高達 16 個網路裝置。 註:在使用此功能之前,請先確認 Video Viewer 是否已連接到您要監控的裝置 (最多 16 個)。 E-MAP 只有 在切換到完整功能版控制面板時才能使用。 如何新增 E-MAP 群組 步驟 1: 在簡化版控制面板下,按 進入...
  • Página 121 遠端操作 步驟 2: 在左上區域按右鍵顯示快捷選單 , 然後選擇您要新增的 E-MAP 群組 。 您可以新增三種 E-MAP 群組 : Google E-MAP、單一 E-MAP 和樓層 E-MAP。...
  • Página 122 遠端操作 步驟 3: 新增 E-MAP 群組後,您會看見左上區域出現一個樹狀架構,顯示您新增到此群組的所有裝置。...
  • Página 123 遠端操作 圖示 說明 連接裝置為攝影機。選取時會變成紅色的。 連接裝置為 DVR。選取時會變成紅色的。 若發生位移或警報事件,此圖示就會出現在螢幕上。 若需快速得知發生什麼事,只要連按兩下 E-MAP 上的裝置圖示,就會立即顯示即時畫面。 如何編輯 / 移除現有 E-MAP 群組 Google E-MAP 群組 在群組名稱上按右鍵顯示快捷選單 , 然後選擇編輯 E-MAP 或移除 E-MAP 。 您也可以新增單一 E-MAP 群組 (新增 [單一 E-MAP]) 或樓層 E-MAP 群 組 (新增 [樓層 E-MAP]) 到現有的 Google E-MAP 群組中。...
  • Página 124 遠端操作 單一 E-MAP 群組 在群組名稱上按右鍵顯示快捷選單 , 然後選擇編輯 E-MAP 或移除 E-MAP 。 樓層 E-MAP 群組 在群組名稱上按右鍵顯示快捷選單,然後選擇編輯 [樓層 E-MAP] 或移除 E-MAP。...
  • Página 125 遠端操作 若要編輯或移除樓層 E-MAP 群組的特定樓層,請在樓層名稱上按右鍵, 然後選擇編輯 E-MAP 或移除 E-MAP。...
  • Página 126: 網路瀏覽器

    附錄 1 產品規格 6.2 網路瀏覽器 您可以藉由網路瀏覽器像是:Microsoft Internet Explorer,來觀看或操作您的 DVR。 註:支援的電腦作業系統為 Windows 7、Vista、XP & 2000。 步驟 1: 將 DVR 的 IP 位址鍵入 URL 位址列 (例如 60.121.46.236),然後按 Enter 鍵。之後會提示您輸入使用者名稱 和密碼來登入 DVR。 如果您設定的 TCP 埠並非 80 埠,就需要另行輸入埠號,格式為 IP :埠 號 。舉例來說,若 IP 位址為 位...
  • Página 127: 事件回放與下載

    增加倒轉速度。按一次以 4 倍的速度倒轉畫面,按兩次以 8 倍的速度 … 以此類推,最大為 16 倍。 加快回放速度。按一次以 4 倍的速度播放畫面,按兩次以 8 倍的速度 … 以此類推,最大為 16 倍。 播放目前的錄影片段。 暫停影像回放。 停止影像回放。 慢速回放影片,按一次慢 4 倍,按兩次慢 8 倍。 IVS 控制面板 當 IVS 模式為 Flow Counting (人數統計) 時,才會啟動此按鈕。按一下可顯示警戒線。 進入 IVS 統計數據頁面。詳情請參閱第 51 頁的「6.2.2 IVS 統計數據」 。 6.2.1 事件回放與下載...
  • Página 128: Ivs 統計數據

    增加倒轉速度。按一次以 4 倍的速度倒轉畫面,按兩次以 8 倍的速度 … 以此類推,最大為 16 倍。 快轉 加快回放速度。按一次以 4 倍的速度播放畫面,按兩次以 8 倍的速度 … 以此類推,最大為 16 倍。 倒轉 播放目前的錄影片段。 播放 暫停影像回放。 暫停 停止 停止影像回放。 在暫停模式下,按一次可以格放一張影像。 格放 音量 按一下可靜音,再按一下即可恢復錄音回放。 註:當攝影機支援錄音,並連接到 DVR 支援錄音的影像頻道和聲音頻道時,才能使用此功能。詳情請參 閱第 2 頁的「1.3 背板」 。 快照 General 指定的位置。 擷取目前畫面的圖片,並儲存在 下載目前的錄影片段並儲存在指定的電腦位置。 下載 6.2.2 IVS 統計數據...
  • Página 129 附錄 1 產品規格 附錄 1 產品規格 AVD748BD AVD746BD NTSC / PAL (自動偵測) 影像系統 H.264 影像壓縮格式 影像輸入 16 路 8 路 (composite video signal 1 Vp-p 75Ω BNC) 影像 Loop 輸出 16 路 8 路 (composite video signal 1 Vp-p 75Ω BNC) 影像輸出...
  • Página 130 附錄 1 產品規格 AVD748BD AVD746BD 警報輸入 / 輸出 16 個輸入、1 個輸出 8 個輸入、1 個輸出 按鍵鎖 (密碼保護) 支援 管理者 & 操作者 本機使用權限 影像遺失偵測 支援 攝影機名稱 最多支援十二個字元 色相 / 飽和度 / 對比度 / 亮度 影像調整 YY/MM/DD、DD/MM/YY & MM/DD/YY 日期顯示格式 日光節約 支援 電源輸入 (±10%) DC 19V 電源消耗功率...
  • Página 131 50 IPS <PAL> 最大解析度 畫素 @ 畫素 @ 352×240 畫素 @ 120 IPS <NTSC> / 352×288 畫素 @ 100 IPS <PAL> 最大解析度 DCCS 支援 支援 (所有頻道) IVS 支援 支援 (4 個頻道) 影像品質設定 超好、最好、高和一般。 無 DVD 燒錄機機種: 有 DVD 燒錄機機種: 硬碟容量 (單顆硬碟容量最高可達 2TB) 兩顆...
  • Página 132 附錄 1 產品規格 AVD744B AVD744BD 色相 / 飽和度 / 對比度 / 亮度 影像調整 YY/MM/DD、DD/MM/YY & MM/DD/YY 日期顯示格式 日光節約 支援 電源輸入 (±10%) DC 19V 電源消耗功率 (±10%) < 42 W ~ 40 (50 ~104 ) 操作溫度 ℃ ℃ ℉ ℉ 尺寸 (mm)** 343(W) x 59(H) x 223(D) 系統回復...
  • Página 133 50 IPS <PAL> 畫素 @ 畫素 @ 最大解析度 352×240 畫素 @ 120 IPS <NTSC> / 352×288 畫素 @ 100 IPS <PAL> 最大解析度 DCCS 支援 支援 (所有頻道) IVS 支援 支援 (4 個頻道) 影像品質設定 超好、最好、高和一般。 無 DVD 燒錄機機種: 有 DVD 燒錄機機種: 硬碟容量 (單顆硬碟容量最高可達 2TB) 兩顆...
  • Página 134 附錄 1 產品規格 AVD744C AVD744CD 攝影機名稱 最多支援十二個字元 色相 / 飽和度 / 對比度 / 亮度 影像調整 YY/MM/DD、DD/MM/YY & MM/DD/YY 日期顯示格式 日光節約 支援 電源輸入 (±10%) DC 19V 電源消耗功率 (±10%) < 42 W ~ 40 (50 ~104 ) 操作溫度 ℃ ℃ ℉ ℉ 尺寸...
  • Página 135: 附錄 2 Pin 腳解說

    附錄 2 Pin 腳解說 附錄 2 PIN 腳解說 ‧ 16 路機種 蜂鳴器 當 DVR 有警報或位移偵測觸發事件發生,COM 會與 NO 連接, 閃燈蜂鳴器會開始鳴叫且閃爍。 磁簧關關 當磁簧開關被打開時,主機會發出警報且觸發錄影。 PIN 腳 功能 說明 接地 使用連接線將 ALARM INPUT (PIN 2 -- 9) 和 GND (PIN 1) 接頭連接在一起。一但觸發警報後,DVR 便 會開始錄影,而且會發出警示音。 PIN 腳...
  • Página 136 附錄 2 Pin 腳解說 8 路機種 蜂鳴器 當 DVR 有警報或位移偵測觸發事件發生,COM 會與 NO 連接, 閃燈蜂鳴器會開始鳴叫且閃爍。 磁簧關關 當磁簧開關被打開時,主機會發出警報且觸發錄影。 PIN 腳 功能 說明 接地 使用連接線將 ALARM INPUT (PIN 2 – 5) 和 GND (PIN 1) 接頭連接在一起。一但觸發警報後, DVR 便會開始錄影,而且會發出警示音。 PIN 腳 警報 對應影像頻道 PIN 2 ALARM INPUT PIN 3 PIN 4...
  • Página 137 附錄 2 PIN 腳解說 ‧ 4 路機種 蜂鳴器 當 DVR 有警報或位移偵測觸發事件發生,COM 會與 NO 連接, 閃燈蜂鳴器會開始鳴叫且閃爍。 磁簧關關 當磁簧開關被打開時,主機會發出警報且觸發錄影。 PIN 腳 功能 說明 使用連接線將 ALARM INPUT (PIN 1 – 4) 和 GND (PIN 5) 接頭連接在一起。一但觸發警報 後,DVR 便會開始錄影,而且會發出警示音。 PIN 腳 警報 對應影像頻道 PIN 1 ALARM INPUT PIN 2 PIN 3...
  • Página 138: 附錄 3 相容 Usb 隨身碟品牌

    附錄 3 相容 USB 隨身碟品牌 附錄 3 相容 USB 隨身碟品牌 請先將 DVR 的韌體版本更新,以確保下表的正確性。若 DVR 與 USB 隨身碟不相容,螢幕上會出現「USB 錯誤」的訊息。 註:請先在電腦中將 USB 隨身碟的格式格式化成「FAT32」 。 註:USB 備份一次最多只能備份 2GB 的影像檔案。若要備份更多錄影資料,請再設定一次時間和想要備份的頻道,然後 再次啟動 USB 備份功能。 品牌名稱 型號 容量 Transcend JFV35 JFV30 Kingston DataTraveler U172P Apacer AH320 AH320A AH220 AH320...
  • Página 139: 附錄 4 相容 Sata 硬碟表

    附錄 4 相容 SATA 硬碟表 附錄 4 相容 SATA 硬碟表 請先將 DVR 的韌體版本更新,以確保下表的正確性。 品牌名稱 型號 容量 轉速 Seagate ST3320613AS 320GB 7200 rpm ST33500320AS 500GB 7200 rpm ST3500410SV 500GB 7200 rpm ST3750330AS 750GB 7200 rpm ST31000340AS 7200 rpm ST31000528AS 7200 rpm ST31000525SV 7200 rpm ST315000341AS...
  • Página 140: 附錄 5 主目錄選單架構

    R.E.T.R. 延遲 (分) 按鍵鎖 (秒) 清除硬碟 回復預設值 遙控 ID 序列裝置類別 影像格式 版本 錄影備份 (USB) 錄 影 備 份 ( 光 碟 ) 僅 限 AVD748BD, 746BD, 744BD & 744CD) 事件清單備份 (USB) 事件資訊 快速搜尋 事件搜尋 硬碟資訊 事件記錄 進階選單 攝影機設定 亮度 對比...
  • Página 141 AVD748BD & 746BD) 僅限 跳台停留時間 顯示隱蔽字樣 剩餘硬碟空間顯示方式 影像輸出 僅限 AVD744C & 744CD) 視窗透明度 VGA 輸出 VGA 輸出去交錯 僅限 AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B ) COMPOSITE 輸出去交錯 AVD748BD, 746BD, 744BD & 僅限 744B) 錄影設定 手動錄影 事件錄影 計時錄影 警報前錄影 硬碟覆寫 所有頻道事件錄影 保留資料天數...
  • Página 142: 附錄 6 更換 Dvr 電池

    APPENDIX 7 GRAPHICAL OSD TABLE 附錄 6 更換 DVR 電池 DVR 時間重設 (例如:在停電後) 會導致錄影資料錯亂,使用者可能會找不到想要的錄影片段。為了避免讓 DVR 時間重 設,DVR 本身有安裝一顆非充電式鋰電池 CR2032。 但是 DVR 的時間還是有可能會重設,因為 DVR 電池電量不足或已耗盡所致。若時間真的重設,請立即依照以下指示來更 換 DVR 的電池,CR2032。 如何更換 CR2032 註:鋰電池 CR2032 為非充電式電池,需另行購買。若需進行更換,請使用相同或同款類型的電池以避免發生危險。 步驟 1:立即停止 DVR 錄影,以避免錄影資料時間錯亂。若有必要,請備份所有錄影資料。 步驟 2:將 DVR 關機,並中斷 DVR 電源。 步驟...
  • Página 143: Manuale Utente

    366Z Manuale utente Video Sorveglianza Intelligente Interfaccia grafica con controllo mouse USB Leggere accuratamente le istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimenti futuri. Fare riferimento al DVR impiegato per le schermate e le operazioni effettive. Italian_D748B_746B_744B_Manuale utente_V1.4...
  • Página 144: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di folgorazione, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Usare solo con il tipo di alimentazione elettrica indicata sull’etichetta. La società non deve essere ritenuta responsabile di qualsiasi danno derivante da uso improprio, anche se siamo stati avvisati della possibilità...
  • Página 145 Licenza GPL Questo prodotto contiene codici che sono sviluppati da Terze Parti e che sono soggette a GNU General Public License (“GPL”) o a GNU Lesser Public Licence (“LGPL”). Il codice GPL utilizzato in questo prodotto viene rilasciato senza alcuna garanzia ed è soggetto al copyright dell’autore. Ulteriori codici sorgente soggetti a licenze GPL, sono disponibili su richiesta.
  • Página 146 CONTENUTI 1. OPERAZIONI PRELIMINARI ....................1 1.1 Contenuto della confezione ...............................1 1.2 Pannello frontale................................1 4.2 Pannello posteriore................................1 2. COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE ................2 2.1 Installazione di un HDD rigido SATA ..........................2 2.2 Collegamento telecamera..............................3 2.2.1 Collegamento di telecamere normali ........................3 2.2.2 Collegamento telecamere DCCS..........................3 2.2.3 Collegamento telecamere PTZ ..........................3 2.3 Accensione del DVR................................5...
  • Página 147 5.5.2 RILEVAMENTO ..............................21 5.5.3 AVVISO..................................22 5.5.4 RETE ..................................23 5.5.6 VISUALIZZA ................................26 5.5.7 REGISTRA ................................27 5.5.8 REMOTO ................................28 5.5.9 DCCS..................................29 5.5.10 IVS ..................................29 5.5.11 NOTIFICA ................................34 5.6 PROGRAMMAZIONE..............................34 5.6.1 REGISTRA ................................34 5.6.2 RILEVAMENTO ..............................35 5.6.3 ALARM...................................35 6. FUNZIONAMENTO REMOTO....................36 6.1 Software con licenza forniti..............................36 6.1.1 Installazione e connessione di rete........................36...
  • Página 148: Operazioni Preliminari

    Premere per cercare rapidamente i file registrati per liste di eventi: LISTA REGISTRAZIONI / LISTA MOTION / LISTA ALLARMI / LISTA ORARIO / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTICHE, o selezionare LISTA PIENA per visualizzare tutti i log degli eventi.
  • Página 149: Pannello Posteriore

    USB compatibili. 4.2 Pannello posteriore 75Ω / HI-IMPEDANCE (Solo per AVD748BD & 746BD) Quando si usa la funzione Loop, impostare su HI-IMPEDANCE (Alta impedenza). Passare a 75Ω quando non si usa la funzione Loop. VIDEO IN (1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4): Permette di collegare il connettore video di una telecamera.
  • Página 150 OPERAZIONI PRELIMINARI EXTERNAL I/O Questa porta è usata per collegare dispositivi esterni (come telecamere Speed Dome, allarmi esterni, eccetera). 10) LAN Permette di collegare a Internet mediante un cavo LAN. 11) DC 19V Permette di collegare l’adattatore in dotazione. Power Switch Impostare su “...
  • Página 151: Collegamenti E Configurazione

    Fare riferimento alla sezione “2.5 Cancellazione del disco rigido”, a pagina 6, per i dettagli. Per AVD748BD & 746BD Fase 1: Allentare le viti sulla copertura superiore del DVR ed aprirla. Nota: La copertura del DVR è di metallo. Prestare attenzione ai bordi quando si rimuove la copertura.
  • Página 152: Collegamento Telecamera

    COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE Fase 5: Riposizionare il comperchio superiore e serrare le viti allentate nella Fase 1. 2.2 Collegamento telecamera Le telecamere devono essere collegate ed alimentate prima di accendere il DVR. Collegare la telecamera usando il tipo d’alimentazione indicata. Poi, collegare l’uscita video della telecamera alla porta ingresso video del DVR usando un cavo coassiale o un cavo RCA con connettori BNC.
  • Página 153 COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE Cavo RJ11 RS485-A: Filo rosso RS485-B: Filo verde Linea RJ11 ROSSO (RS485-A) VERDE (RS485-B) Connettore RJ11 Il cavo RJ11 non è fornito in dotazione al prodotto. Connettore D-Sub a 9 pin Connettore D-Sub a 25 pin RS485-A: PIN 8 RS485-A: PIN 12 RS485-B: PIN 9 RS485-B: PIN 24...
  • Página 154: Accensione Del Dvr

    COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE AVANZA NELLA CONFIG. CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 CANERA RILEVAMENTO DISPOSITIVO AVVISO RETE PROTOCOLLO NORMALE VISUALIZZA RATE 2400 REGISTRA REMOTO DCCS NOTIFICA USCITA 2.3 Accensione del DVR Questo dispositivo deve essere fatto funzionare solamente con il tipo di alimentazione indicata sull’etichetta del produttore. Collegare il cavo d’alimentazione CA all’adattatore di corrente e ad una presa di corrente.
  • Página 155: Cancellazione Del Disco Rigido

    COLLEGAMENTI E CONFIGURAZIONE 2.5 Cancellazione del disco rigido Si raccomanda di cancellare tutti i dati del disco rigido la prima volta che usa il DVR per garantire che i dati registrati non siano confusi con dati registrati e salvati in precedenza sullo stesso disco rigido. Fare clic col tasto destro del mouse per visualizzare il menu principale e selezionare “SISTEMA”...
  • Página 156: Interfaccia Grafica Con Controllo Mouse Usb

    INTERFACCIA GRAFICA CON CONTROLLO MOUSE USB 3. INTERFACCIA GRAFICA CON CONTROLLO MOUSE USB 3.1 Collegamento del mouse USB Collegare il mouse USB ad una delle porte USB sul pannello frontale del DVR e controllare se sullo schermo appare l’icona del mouse ( ), indicando che il mouse USB è...
  • Página 157: Pannello Di Controllo Ptz

    Fare clic per impostare le configurazioni del sistema. INFO EVENTO Fare clic per accedere al menu di ricerca eventi. Cliccare per impostare VIDEOCAMERA, AVANZA CONFIG RILEVAMENTO, AVVISO, RETE, VISUALIZZA, REGISTRA, REMOTO, DCCS, IVS e NOTIFICA. Fare clic per impostare il timer registrazione ed il timer PROGRAMMAZIONE rilevamento.
  • Página 158: Operazioni Di Base

    GRUNDBEDIENUNG 4. OPERAZIONI DI BASE 4.1 Pagina dal vivo Icona Funzione Icona Funzione Icona Funzione Canale audio dal vivo (1 ~ 4) Canale audio di riproduzione (1 ~ 4) Canale audio disattivo Zoom digitale attivo Zoom digitale disattivo Timer registrazione Rete disconnessa Internet connesso LAN connessa...
  • Página 159: Controllo Riproduzione

    Premere per cercare rapidamente i file registrati per liste di eventi: LISTA REGISTRAZIONI / LISTA MOTION / LISTA ALLARMI / LISTA ORARIO / HUMAN DETECTION / IVS / STATISTICHE, o selezionare LISTA PIENA per visualizzare tutti i log degli eventi.
  • Página 160: Risoluzione Video Uscita Vga

    Cliccare con il tasto destro per visualizzare il menu principale, selezionare “AVANZA NELLA CONFIG.” “VISUALIZZA”. AVANZA NELLA CONFIG. CANERA DE-INTERLACCIA (Solo per AVD748BD & 746BD) SPENTO RILEVAMENTO DURATA SCHERMO PIENO AVVISO DURATA QUAD (Solo per AVD748BD & 746BD) RETE DURATA SEQUENZA MASCHERA ACCESO VISUALIZZA REGISTRA VISUALIZZ. INFO HDD DIMENSIONI HARD DISK...
  • Página 161: Menu Principale

    Fare clic per accedere al menu di ricerca eventi. Cliccare per impostare VIDEOCAMERA, AVANZA CONFIG RILEVAMENTO, AVVISO, RETE, VISUALIZZA, REGISTRA, REMOTO, DCCS, IVS e NOTIFICA. Fare clic per impostare il timer registrazione ed il timer PROGRAMMAZIONE rilevamento. 5.1 AVVIO RAPIDO 5.1.1 IMPOSTAZIONI...
  • Página 162: Setup Ora

    MENU PRINCIPALE b) In "CANALE" selezionare "TUTTO" per applicare qui i cambiamenti a tutti i canali. AVVIO RAPIDO MANUALE EVENTO TIMER CANALE DIM IMMAGINE I.P.S. QUALITÀ TUTTO MIGLIORE USCITA Oppure, selezionare "PER CANALE" per impostare la dimensione dell’immagine, l’immagine al secondo e la qualità dell’immagine individualmente per ogni canale.
  • Página 163: Info Data

    MENU PRINCIPALE 5.2 INFO DATA 5.2.1 INFO DATA IMPOSTA DATA INFO DATA MOD.' VISUALIZZAZ. DATA MOD. TESTO LUCE DIURNA FORMATO Y/M/D USCITA MOD.’ VISUALIZZAZ. DATA Mostra la modalità di visualizzazione della data. FORMATO Permette di selezionare il formato della data tra le seguenti 3 opzioni: A/M/G, M/G/A, o G/M/A. 5.2.2 LUCE DIURNA IMPOSTA DATA INFO DATA...
  • Página 164 MENU PRINCIPALE 5.3 SISTEMA 5.3.1 STRUMENTI SISTEMA STRUMENTI LINGUA ITALIANO INFO SISTEMA PASSWORD AMMINISTRATORE IMPOSTA BACKUP USB OPERATORE PASSWORD IMPOSTA BACKUP (DVD) AGGIORNA ESEGUI BACKUP DATA (USB) CONFIG. BACKUP ESEGUI RIPRISTINA CONFIG. ESEGUI USCITA LINGUA Selezionare la lingua dell’OSD. PASSWORD AMMINISTRATORE Fare clic su “IMPOSTA”...
  • Página 165: Sistema

    MENU PRINCIPALE 5.3.2 INFO SISTEMA SISTEMA STRUMENTI VELOCITÀ BAUD 2400 INFO SISTEMA ID HOST BACKUP USB INTERVALLO R.E.T.R. BACKUP (DVD) BLOCCO TASTI AUTOMATICO (SEC) BACKUP DATA (USB) PULISCI HDD HDD-0 RIPRISTINA DEFAULT ESEGUI CONTROLLO REMOTO ID TIPO SERIALE RS485 FORMATO VIDEO NTSC VERSIONE 1010-1005-1006-1007...
  • Página 166: Backup Usb/Backup Su Cd

    MENU PRINCIPALE 5.3.3 BACKUP USB/BACKUP SU CD Inserire una chiavetta USB compatibile nella porta USB del pannello frontale, oppure premere per aprire il cassetto dell’unità DVD ed inserire un DVD-R o CD-R. Nota: Prima di usare l’unità flash USB, usare il PC per formattare l’unità flash USB come FAT32. Per un elenco di unità flash USB compatibili, fare riferimento all’“APPENDICE 3 ELENCO UNITÀ...
  • Página 167: Backup Data (Usb)

    MENU PRINCIPALE 5.3.4 BACKUP DATA (USB) Questa funzione serve per fare il backup di eventi memorizzati nel DVR. Inserire un dispositivo USB flash compatibile nella porta usb sul pannello anteriore del DVR. Note: Prima di utilizzare il dispositivo USB flash, formattarlo dal proprio PC in formato FAT32. Per la lista dei dispositivi USB flash compatibili, andare a pagina 58 “APPENDICE 3 ELENCO UNITÀ...
  • Página 168: Info Evento

    MENU PRINCIPALE 5.4 INFO EVENTO 5.4.1 QUICK SEARCH INFO EVENTO QUICK SEARCH HARD DISK TUTTI HARD DISK EVENT SEARCH CANALE INFO HDD LOG EVENTO 2009 USCITA 15 : 20 ESEGUI Fase 1: Selezionare il disco rigido e il canale che comprende i dati video da cercare. Fase 2: Selezionare il mese del calendario che comprende i dati video da cercare, verrà...
  • Página 169: Info Hdd

    MENU PRINCIPALE 5.4.3 INFO HDD Con il dispositivo è possibile controllare la capacità rimasta dell’HDD collegato. INFO EVENTO QUICK SEARCH NUMERO HARD DISK DIMENSIONI HARD DISK EVENT SEARCH HDD-0 1.197GB INFO HDD LOG EVENTO USCITA 5.4.4 LOG EVENTO È controllare tutte le informazioni sull’evento (tipo evento, ora e canale), o cancellare tutti i registri. INFO EVENTO QUICK SEARCH EVENTO...
  • Página 170 MENU PRINCIPALE Permette di abilitare la registrazione del canale selezionato (ACCESO/SPENTO). Nota: Quando la funzione è disattiva, non verrà attivata alcuna registrazione manuale, evento o timer anche se una qualsiasi di queste funzioni è impostata su “ACCESO”. TITOLO CANALE Fare clic su “MODIFICA” per inserire il nome del canale (fino a sei caratteri). Il nome predefinito è il numero del canale. 5.5.2 RILEVAMENTO AVANZA NELLA CONFIG.
  • Página 171: Avviso

    MENU PRINCIPALE 5.5.3 AVVISO AVANZA NELLA CONFIG. CANERA AVVISO EST. ACCESO RILEVAMENTO AVVISO INT. SPENTO AVVISO SEGNALE ACUST. TASTO ACCESO RETE SEGNALE ACUST. VLOSS ACCESO VISUALIZZA SEGNALE ACUST. MOVIMENTO ACCESO REGISTRA SEGNALE ACUST. ALLARME ACCESO REMOTO SEGNALE ACUST. HARD DISK ACCESO DCCS DURATA ALLARME (SEC)
  • Página 172 MENU PRINCIPALE 5.5.4 RETE RETE AVANZA NELLA CONFIG. CANERA RETE SNTP E-MAIL DDNS RILEVAMENTO TIPO RETE STATICO AVVISO 192.168.001.010 RETE GATEWAY 192.168.001.254 VISUALIZZA NETMASK 255.255.255.000 REGISTRA DNS PRIMARIO 168.095.001.001 REMOTO DNS SECONDARIO 139.175.055.244 DCCS PORTA 0080 NOTIFICA USCITA TIPO RETE Selezionare il tipo di rete come STATICO e impostare tutte le informazioni necessarie nel DVR.
  • Página 173 MENU PRINCIPALE Note: Una volta ultimata la configurazione DHCP, spostarsi su “DDNS” per configurare le impostazioni DDNS. AVANZA NELLA CONFIG. CANERA RETE SNTP E-MAIL DDNS RILEVAMENTO TIPO RETE DHCP AVVISO 192.168.001.010 RETE GATEWAY 192.168.001.254 VISUALIZZA NETMASK 255.255.255.000 REGISTRA DNS PRIMARIO 168.095.001.001 REMOTO DNS SECONDARIO...
  • Página 174 MENU PRINCIPALE Quando questa funzione è attiva e avviene un evento, un file html con incluso un link verrà inviato al sito FTP specificato. Cliccare sul link per accedere a questo DVR e controllare la registrazione degli evnti. AVANZA NELLA CONFIG. CANERA RETE SNTP...
  • Página 175: Visualizza

    REMOTO DCCS NOTIFICA INDIRIZZO HOST CORRENTE USCITA MAC000E5318B3F0@ddns.dvrtw.com.tw 5.5.6 VISUALIZZA AVANZA NELLA CONFIG. KAMERA DE-INTERLACCIA SPENTO (Solo per AVD748BD & 746BD) RILEVAMENTO DURATA SCHERMO PIENO AVVISO DURATA QUAD (Solo per AVD748BD & 746BD) RETE DURATA SEQUENZA VISUALIZZA MASCHERA ACCESO REGISTRA VISUALIZZ.
  • Página 176: Registra

    MENU PRINCIPALE DURATA SEQUENZA Selezionare la durata in secondi per la funzione di monitor CALL (CHIAMA) (3/5/10/15). MASCHERA Permette di selezionare “ACCESO” o “SPENTO” in modo da visualizzare o nascondere la parola “COV” quando è attiva la registrazione nascosta in “CAMERA”. VISUALIZZ.
  • Página 177: Remoto

    MENU PRINCIPALE REGISTRAZIONE IN PRE-ALLARME Permette di attivare o disattivare la funzione di preallarme (ACCESO/SPENTO). Quando è attivata sia la funzione di pre-allarme sia la funzione di registrazione eventi, il DVR registrerà 8 MB di dati prima che sia attivato un evento d’allarme/movimento. SOVRASCRIVI Selezionare “ACCESO”...
  • Página 178: Dccs

    Note: Prima di utilizzare la funzione IVS, assicurarsiche la funzione di registrazione evento sia attiva. IVS, Sorveglianza video intelligente, è un’applicazione avanzata per il rilevamento del movimento, ma più precisa e rapida. Può essere applicata a diverse situazioni in una delle seguenti tre modalità: CONTEGGIO FLUSSI, LINEA VIRTUALE e PASSAGGIO UNIDIREZ.
  • Página 179 Permette di scegliere di visualizzare o meno sullo schermo la linea di rilevamento per IVS. SENSIBILITÀ Permette di impostare la sensibilità per IVS da 00 a 15. Maggiore è il valore, maggiore sarà la sensibilità dell’IVS. RESET DEI CONTATORI Fare clic su “ESEGUI” per ripristinare il conteggio del flusso a 0 quando la modalità IVS è impostata su “CONTEGGIO FLUSSI”...
  • Página 180: Menu Principale

    Fase 1: Andare su “PASSAGGIO LINEA VIRTUALE” per disegnare la linea di rilevamento con il mouse, e decidere la direzione di rilevamento selezionando “REVERSE”. Fase 2: Completare l’impostazione dell’IVS e tornare alla vista dal vivo. L’icona IVS “ ” verrà visualizzata sulla barra di stato.
  • Página 181 MENU PRINCIPALE Fase 2: Completare l’impostazione dell’IVS e tornare alla vista dal vivo. Quando qualcuno attraversa la linea di rilevamento, il sistema determina se il movimento è in entrata o in uscita, e: PASSAGGIO Si verifica un evento ogni volta che qualcuno incrocia la linea di rilevamento e sullo VIRTUALE schermo apparirà...
  • Página 182 MENU PRINCIPALE STATISTICHE IVS Premere " ELENCO " sul pannello frontale del DVR, oppure cliccare su " " " " per accedere al menù di ricerca evento. Quindi, selezionare “STATISTICHE". LISTA QUICK SEARCH CANALE LISTA REGISTRAZIONI TIPO EVENTO INGRESSO LISTA MOTION...
  • Página 183: Notifica

    MENU PRINCIPALE 5.5.11 NOTIFICA Questa videocamera supporta la notifica istantanea degli eventi su iPhone. Quando viene rilevata la presenza di una persona da un sensore di rilevamento di presenza umana esterno, la videocamera riceve immediatamente il segnale di allarme e lo manderà al vostro iPhone. AVANZA NELLA CONFIG.
  • Página 184: Rilevamento

    MENU PRINCIPALE 5.6.2 RILEVAMENTO Selezionare “ACCESO” per attivare il timer di rilevamento, e selezionare il giorno e l’ora per la funzione. PROGRAMMAZIONE REGISTRA TIMER RILEVAMENTO ACCESO RILEVAMENTO ALLARME USCITA Asse delle X 0 ~ 24 ore. L’unità di ciascun blocco è di 30 minuti. Asse delle Y Lunedì...
  • Página 185: Funzionamento Remoto

    FUNZIONAMENTO REMOTO 6. FUNZIONAMENTO REMOTO Potete anche controllare il DVR in remoto ttarverso il software in licenza "Video Viewer", un web browser (come Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox, o Google Chrome), il vostro telefono cellulare e QuickTime player di Apple. Nota: Per i dettagli sulle operazioni remote attraverso il vostro cellulare, visitate il sito http://www.eagleeyescctv.com.
  • Página 186: Descrizione Del Pannello Di Controllo

    FUNZIONAMENTO REMOTO Connessione remota (via Internet) Dopo avere completato la configurazione di rete del DVR si può accedere remotamente al DVR usando Internet. a) Fare doppio clic su “ ” sul desktop del PC per accedere al pannello di controllo. Come impostazione predefinita, il pannello della “Address Book”...
  • Página 187 FUNZIONAMENTO REMOTO Versione completa di tutte le funzioni Descrizione dei tasti principali Tasto Funzione Descrizione Versione Versione semplificata completa Fare clic per visualizzare gli indirizzi IP predefiniti. È possibile Rubrica aggiungere, rimuovere o ricercare gli indirizzi IP per l’accesso al DVR da remoto.
  • Página 188: Remote Operation

    REMOTE OPERATION 6.1.3 Operazioni generali Registra Per registrare remotamente sul lato DVR qualsiasi evento o allarme, fare clic su “ ” o “ ” “ ” per andare alla pagina “Record Setting” (Impostazione registrazione). Nella pagina “Record Setting” (Impostazioni registrazione), è possibile impostare i seguenti elementi: Tipo registrazione Sovrascrittura su disco rigido Orario di registrazione pre/post allarme...
  • Página 189 REMOTE OPERATION Per riprodurre immediatamente una registrazione, selezionare un registro dell’elenco e fare clic su “Play” (Riproduci), oppure fare doppio clic sul registro selezionato. Backup di rete Fare clic su “ ” “ ”, oppure fare clic su “ ” per andare alla pagina “Backup” - come segue - e si può specificare un intervallo orario o un evento specifico per eseguire in remoto il backup video.
  • Página 190: Upgrade Del Firmware

    REMOTE OPERATION Funzione Descrizione File Path (Percorso file) Consente di assegnare la posizione in cui salvare i file di backup. Simultaneous Playback (Riproduzione simultanea) Per visualizzare le immagini di backup simultaneamente mentre è in corso il processo di download, selezionare la casella di selezione “Simultaneous Playback”...
  • Página 191: Come Si Aggiunge Un Gruppo E-Map

    REMOTE OPERATION 6.1.4 E-Map Video Viewer è anche un software CMS (Central Management System), che permette il controllo e la gestione simultanea di un massimo di 16 dispositivi di rete. Nota: Prima di usare questa funzione, assicurarsi che Video Viewer sia collegato a tutti i dispositivi (16 al massimo) che si vogliono monitorare.
  • Página 192 REMOTE OPERATION FASE 3: Dopo avere creato il gruppo E-Map, nel pannello in alto a sinistra si vedranno tutti i dispositivi che sono stati aggiunti a questo gruppo.
  • Página 193 REMOTE OPERATION Icona Descrizione Il dispositivo collegato è una telecamera. Quando è selezionato, diventa di colore rosso. Il dispositivo collegato è il DVR. Quando è selezionato, diventa di colore rosso. Apparirà sullo schermo per attirare l’attenzione in caso di qualsiasi movimento o allarme. Per sapere rapidamente che cosa sta succedendo, fare doppio clic sull’icona del dispositivo su E-Map per mostrare la veduta dal vivo.
  • Página 194 REMOTE OPERATION Per gruppi E-Map livello singolo Fare clic col tasto destro del mouse sul nome del gruppo per mostrare il menu e selezionare “Edit E-MAP” (Modifica E-Map) o “Remove E-MAP” (Rimuovi E-Map), come necessario. Per gruppi E-Map su più livelli Fare clic col tasto destro del mouse sul nome del gruppo per mostrare il menu e selezionare “Edit Building E-MAP”...
  • Página 195 REMOTE OPERATION Per modificare o rimuovere un certo livello del gruppo E-Map su più livelli, fare clic col tasto destro del mouse sul nome del livello e selezionare “Edit E-MAP” (Modifica E-Map) o “Remove E-MAP” (Rimuovi E-Map), come necessario.
  • Página 196: Browser Web

    REMOTE OPERATION 6.2 Browser web You can view the images or operate your DVR with a web browser, for example, Microsoft Internet Explorer. Nota: I sistemi operativi supportati sono Windows 7, Vista e XP. Fase 1: Nel campo dell’indirizzo URL inserire l’indirizzo IP usato dal DVR, ad esempio 60.121.46.236, e premere Invia. Verrà richiesto di accedere il nome utente e le password per accedere al DVR.
  • Página 197 8 volte. Pannello IVS Questo pulsante è attivo quan do la modlaità IVS è "Flow Counting" (Conteggio Flussi). Cliccare per visualizzare la linea di rilevamento. Cliccare per accedere alla pagina di statistiche IVS. Fare riferimento alla sezione “6.2.2 Statistiche...
  • Página 198: Riproduzione Eventi E Download

    REMOTE OPERATION 6.2.1 Riproduzione eventi e Download Chiudi tutto/ Cliccare su per chiudere la riproduzione video corrente (nella cornice rossa), o su chiudi chiudere tutte le riproduzioni video Fare clic per passare al successivo/precedente intervallo di un’ora; ad esempio: 11:00 ~ 12:00 o 14:00 ~ precedente/ 15:00, ed iniziare a riprodurre la prima sequenza video registrata durante quest’ora.
  • Página 199: Statistiche Ivs

    REMOTE OPERATION 6.2.2 Statistiche IVS...
  • Página 200: Appendice 1 Specifiche

    APPENDICE 1 SPECIFICHE APPENDICE 1 SPECIFICHE AVD748BD AVD746BD Sistema video NTSC/PAL (rilevazione automatica) Formato di compressione video H.264 Input video 16 canali 8 canali (segnale video composito 1 Vp-p 75 ohm BNC) Uscita Video Loop 16 canali 8 canali (segnale video composito 1 Vp-p 75 ohm BNC)
  • Página 201 APPENDICE 1 SPECIFICHE AVD748BD AVD746BD Controllo PTZ SÌ I/O allarme 16 input, 1 output 8 input, 1 output Blocco tasti (Protezione con password) SÌ Livelli utente locali Amministratore e Operatore Rilevamento perdita video SÌ Nome telecamera Supporta fino a 12 lettere Regolazione video Tinta/Saturazione/Contrasto/Luminosità...
  • Página 202 Velocità massima di 352 x 240 pixel con 120 IPS <NTSC>/352 x 288 pixel con 100 IPS <PAL> registrazione Supporto DCCS SI (Tutti i canali) Supporto IVS SI (4 canali) Impostazione qualità d’immagine ULTRA MIGLIORE/MIGLIORE/ALTA/NORMALE Immagazzinamento Hard Disk Senza modello Writer DVR: Con modello Writer DVR: (Una capacità...
  • Página 203 APPENDICE 1 SPECIFICHE Nome telecamera Supporta fino a 12 lettere Regolazione video Tinta/Saturazione/Contrasto/Luminosità Formato visualizzazione data AA/MM/GG, GG/MM/AA e MM/GG/AA Salv. Luce Diurna SÌ Alimentazione (±10%) CC 19V Consumo energetico (±10%) < 42 W Temperatura operativa 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Dimensioni (mm)** 343 (L) x 59 (H) x 223 (P) Recupero del sistema...
  • Página 204: Appendice 2 Configurazione Pin

    APPENDICE 2 CONFIGURAZIONE PIN APPENDICE 2 CONFIGURAZIONE PIN ‧ Per il modello 16 CH Allarme: Quando il DVR è attivato dall’allarme o dal movimento, la porta COM si collega con l’NO e l’allarme viene avviato e la luce stroboscopica inizia a girare e lampeggiare. Contatto magnetico: Quando il contatto magnetico è...
  • Página 205 APPENDICE 2 CONFIGURAZIONE PIN Per il modello 8 CH Allarme: Quando il DVR è attivato dall’allarme o dal movimento, la porta COM si collega con l’NO e l’allarme viene avviato e la luce stroboscopica inizia a girare e lampeggiare. Contatto magnetico: Quando il contatto magnetico è...
  • Página 206 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION ‧ Per il modello 4 CH Allarme: Allarme Quando il DVR è attivato dall’allarme o dal movimento, la porta COM si collega con l’NO e l’allarme viene avviato e la luce stroboscopica inizia a girare e lampeggiare. Contatto magnetico: Quando il contatto magnetico è...
  • Página 207: Appendice 3 Elenco Unità Flash Usb Compatibili

    APPENDICE 3 ELENCO UNITÀ FLASH USB COMPATIBILI APPENDICE 3 ELENCO UNITÀ FLASH USB COMPATIBILI Aggiornare il firmware del DVR alla versione più recente per assicurare l’accuratezza della tabella che segue. Se l’unità Flash USB non è supportata dal DVR, sullo schermo sarà visualizzato il messaggio “ERRORE USB”. Nota: Usare il PC per formattare l’unità...
  • Página 208: Appendice 4 Elenco Dischi Rigidi Sata Compatibili

    APPENDICE 4 ELENCO DISCHI RIGIDI SATA COMPATIBILI APPENDICE 4 ELENCO DISCHI RIGIDI SATA COMPATIBILI Aggiornare il firmware del DVR alla versione più recente per assicurare l’accuratezza della tabella che segue. PRODUTTORE MODELLO CAPACITÀ ROTAZIONE Seagate ST3320613AS 320GB 7200 rpm ST33500320AS 500GB 7200 rpm ST3500410SV...
  • Página 209: Appendice 5 Struttura Del Menu Principale

    DURATA ALLARME (SEC) DISCO RIGIDO QUASI PIENO (GB) RETE RETE SNTP E-MAIL DDNS VISUALIZZA DE-INTERLACCIA (Solo per AVD748BD & 746BD) DURATA SCHERMO PIENO DURATA QUAD (Solo per AVD748BD & 746BD) DURATA SEQUENZA MASCHERA VISUALIZZ. INFO HDD REGOLA TRASPARENZA MENU USCITA VGA...
  • Página 210 ATTIVA REGISTRAZI. CON TIMER REGISTRAZIONE IN PRE-ALLARME SOVRASCRIVI REGISTRA TUTTI I CANALI LIMITE CONSERV. DATI (GG) CONFIG. REGISTRAZIONE REMOTO DCCS CAMERA (For AVD748BD & 746BD Only) MODALITÀ IVS VISUALIZZA LINEA SENSIBILITÀ RESET DEI CONTATORI PASSAGGIO LINEA VIRTUALE CAMBIO SCENA SENSIBILITA' CAMBIO SCENA NOTIFICA...
  • Página 211: Appendice 6 Sostituzione Della Batteria Del Dvr

    APPENDICE 6 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL DVR APPENDICE 6 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL DVR Il ripristino dell’ora del DVR provocato da un guasto elettrico causato, ad esempio, da un ammanco di corrente, provocherà disordine tra i dati registrati e si potrebbero avere dei problemi per cercare l’evento voluto. Per impedire all’ora del DVR di ripristinarsi, è...
  • Página 212 Manuel de l’utilisateur  Système de vidéosurveillance intelligent  Affichage Gui Avec Commande de Souris USB Veuillez lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner l’appareil. Manuel à conserver. Consultez le manuel du DVR concernant l’affichage et le fonctionnement. FR_D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Manual_V1.5...
  • Página 213: Mises En Garde Importante

    MISES EN GARDE IMPORTANTE AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTIONS AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’électrocutions, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. N’utiliser cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. La société ne peut être tenue responsable des dommages survenus suite à...
  • Página 214 Licence MPEG4 LA LICENCE COUVRE L’UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER LA VIDÉO EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME DE VISUALISATION MPEG-4 (« MPEG-4 VIDEO ») ET/OU (ii) DÉCODER LA VIDÉO MPEG-4 QUI A ÉTÉ ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE PAR UN DISTRIBUTEUR DE VIDÉO SOUS LICENCE MPEG LA POUR LA FOURNITURE DE VIDÉO MPEG-4.
  • Página 215 TABLE DES MATIÈRES 1. AVANT D’UTILISER CE DVR......................1 1.1 Contenu de l’emballage ............................1 1.2 Face avant ................................1 1.3 Face arrière................................2 2. CONNEXION ET CONFIGURATION....................4 2.1 Installation d’un Disque SATA ..........................4 2.2 Connexion de la Caméra ............................5 2.2.1 Connexion d’une caméra normale .........................5 2.2.2 Connexion d’une caméra DCCS........................5 2.2.3 Connexion d’une caméra PTZ ........................5 2.3 Mise sous tension du DVR.............................7...
  • Página 216 6.1.3 Fonctionnement général ..........................41 6.1.4. E-Map .................................43 6.2 Navigateur Web ..............................49 6.2.1 Lecture et téléchargement d’événements....................51 6.2.2 Statistiques IVS............................52 ANNEXE 1 CARACTÉRISTIQUES ....................53 ANNEXE 2 CONFIGURATION PIN ....................59 ANNEXE 3 LISTE DES LECTEURS FLASH USB COMPATIBLES ..........62 ANNEXE 4 LISTE DES DISQUES DUR SATA COMPATIBLES............
  • Página 217: Avant D'UTiliser Ce Dvr

    Le HDD est en cours de lecture ou d’enregistrement. Une alarme est déclenchée. L’enregistrement programmé est activé. Sous statut de lecture. (Pour AVD748BD, 746BD, 744BD et 744CDseulement) Appuyez sur « » pour ouvrir/fermer le graveur DVD. CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 Appuyez sur le bouton du numéro du canal à...
  • Página 218: Face Arrière

    FLASH USB COMPATIBLES » de la page 62. 1.3 Face arrière 75Ω / HI-IMPEDANCE (pour AVD748BD et 746BD seulement) Lorsque vous utilisez la fonction Loop, veuillez basculer en HI-IMPEDANCE. Veuillez sélectionner 75 Ω si la fonction Boucle n’est pas utilisée.
  • Página 219 AVANT D’UTILISER CE DVR Connecter directement à un écran LCD. Remarque : Lors de la connexion à un moniteur LCD, il peut également etre connecter simultanément à un moniteur CRT pour une sortie vidéo en dual. Pour brancher la ligne supplémentaire du récepteur à IR pour la télécommande. EXTERNAL I/O Ce port est utlisé...
  • Página 220: Connexion Et Configuration

    Disque dur » page 8.  Pour AVD748BD et 746BD Étape 1 : Desserrez les vis du capot supérieur du DVR et ouvrez le capot supérieur. Remarque : Le couvercle de DVR est faite de métal. Veuillez faire attention à son bord quand vous enlevez le couvercle.
  • Página 221: Connexion De La Caméra

    CONNEXION ET CONFIGURATION Branchez la prise électrique & et le bus de données Étape 5 : Replacez le couvercle supérieur et revissez les vis desserrées à l’étape 1. 2.2 Connexion de la Caméra Les caméras doivent être connectées et alimentées avant d’alimenter le DVR. Connectez la caméra avec l’alimentation électrique indiquée.
  • Página 222 CONNEXION ET CONFIGURATION Câble RJ11 RS485-A : Fil rouge RS485-B : Fil vert Ligne RJ11 ROUGE (RS485-A) VERT (RS485-B) Connecteur RJ11 Le câble RJ11 n’est pas fourni dans la boîte vendue. Connecteur D-Sub 9 Broches Connecteur D-Sub 25 Broches RS485-A : BROCHE 8 RS485-A : BROCHE 12 RS485-B : BROCHE 9 RS485-B : BROCHE 24...
  • Página 223: Mise Sous Tension Du Dvr

    CONNEXION ET CONFIGURATION PARAMETRAGE AVANCE CAMERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11   DETECTION PERIPH ALERTE RESEAU PROTOCOL NORMALE AFFICHAGE TAUX 2400 ENREGISTRER TELECOMMAND DCCS NOTIFIÉ SORTIE 2.3 Mise sous tension du DVR Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette du fabricant. Connectez le cordon d’alimentation AC indiqué...
  • Página 224: Effacer Le Disque Dur

    CONNEXION ET CONFIGURATION 2.5 Effacer le Disque dur Il est recommandé d’effacer toutes les données sur le disque dur pour la première utilisation de ce DVR afin de s’assurer que les données enregistrées ne sont pas mélangées à d’autres données précédemment sauvegardées sur le même disque dur.
  • Página 225: Affichage Gui Avec Commande De Souris Usb

    AFFICHAGE GUI AVEC COMMANDE DE SOURIS USB 3. AFFICHAGE GUI AVEC COMMANDE DE SOURIS USB 3.1 Connecter la souris USB Connectez votre souris USB à un des ports USB sur le panneau avant du DVR, et vérifiez s’il y a une icône de souris ( ) sur l’écran, indiquant que la souris USB est détectée correctement.
  • Página 226: Panneau De Commande Ptz

    Cliquez pour entrer dans le menu de recherche EVENEMENT d’événement. Cliquez pour configurer les éléments suivants: CAMÉRA, PARAMETRAGE DÉTECTION, ALERTE, RÉSEAU, SNTP, AFFICHAGE, AVANCE ENREGISTRER, PERIPHERIQUES, DCCS, IVS et NOTIFIER. PARAMETRE Cliquer pour régler la minuterie d’enregistrement, la CALENDRIER minuterie de détection et la minuterie d’alarme.
  • Página 227: Utilisation De Base

    UTILISATION DE BASE 4. UTILISATION DE BASE 4.1 Page Live Heure système Barre d’état Capacité HDD disponible Enregistrement Mouvement Titre du canal Icône Fonction Icône Fonction Icône Fonction Chaine audio en direct (1 ~ 4) Chaine de lecture audio (1 ~ 4) Chaine audio éteinte Zoom numérique activé...
  • Página 228: Contrôle De Lecture

    Cliquez sur pour effectuer une recherche rapide parmi les fichiers enregistrés selon les listes de l’événement: ENREGISTREMENT/MOUVEMENT/ALARME/HEURE/DÉTECTION DE PERSONNES/IVS/STATISTIQUE, ou sélectionnez PLEIN pour afficher tous les rapports d’événements. Pour rechercher rapidement le temps que vous souhaitez, sélectionnez « RECH RAPIDE ». Pour plus de détails, veuillez consultez «...
  • Página 229: Niveau Utilisateur Commutateur

    NIVEAU TRANSPARENCE DCCS SORTIE VGA 1600 x 1200 VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) NOTIFIÉ COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) SORTIE Allez vers « SORTIE VGA », et sélectionnez la résolution VGA que vous désirez. Il est possible de choisir parmi trois options comme suit : ...
  • Página 230: Menu Principal

    Cliquez pour entrer dans le menu de recherche EVENEMENT d’événement. Cliquez pour configurer CAMÉRA, DÉTECTION, PARAMETRAGE ALERTE, RÉSEAU, AFFICHAGE, ENREGISTRER, AVANCE APPAREILS, DCCS, IVS et NOTIFIER. PARAMETRE Cliquer pour régler la minuterie d’enregistrement, la CALENDRIER minuterie de détection et la minuterie d’alarme. 5.1 DEMARRAGE 5.1.1 GENERAL...
  • Página 231: Installation Des Horaires

    MENU PRINCIPAL PRIORITE (uniquement pour les modèles AVC793C & 793CD) Cette fonction est utilisée pour réaffecter les sources du système pour un affichage en direct, l’enregistrement et l'accès à distance. Il y a trois options pour cette fonction : ENREGISTREMENT EN PREMIER/RESEAU EN PREMIER/AFFICHAGE EN PREMIER.
  • Página 232: Réglage Date

    MENU PRINCIPAL DATE Réglez la date du jour. Le format d’affichage de défaut est ANNÉE - MOIS - DATE (A-M-D). Remarque : Pour changer le format d’affichage de date, Veuillez vous référer « 5.2.1 INFO DATE ». HEURE Réglez l’heure actuelle en HEURE : MINUTE : SEC. 5.2 RÉGLAGE DATE 5.2.1 INFORMATION DE DATE PARAMETRE DATE...
  • Página 233 MENU PRINCIPAL 5.3 SYSTEME 5.3.1 OUTILS SYSTEME OUTILS LANGUE FRANÇAIS SYSTEME INFO MOT DE PASSE ADMIN SETUP BACKUP DATA (USB) MOT DE PASSE OPERATEUR SETUP BACKUP DATA (DVD) MISE A JOUR SOUMETTRE BACKUP LOG (USB) BACKUP CONFIG SOUMETTRE RESTORE CONFIG SOUMETTRE SORTIE LANGUE...
  • Página 234: Systeme

    MENU PRINCIPAL 5.3.2 SYSTEME INFO SYSTEME OUTILS TAUX TRANSMIS 2400 SYSTEME INFO ID HOTE BACKUP DATA (USB) TEMPS R.E.T.R (MIN) BACKUP DATA (DVD) VERROU AUTO JAMAIS BACKUP LOG (USB) EFFACER HDD PAS DE HDD RESET DEFAUT SOUMETTRE ID TELECOMMANDE TYPE SERIE RS485 FORMAT VIDEO NTSC...
  • Página 235: Sauvegarde Des Donnees (Usb)/(Dvd)

    MENU PRINCIPAL 5.3.3 SAUVEGARDE DES DONNEES (USB)/(DVD) Insérez un lecteur USB flash au port USB du panneau avant, ou pressez pour éjecter le DVD graveur et le remplacer par un DVD-R ou un CD-R. Remarque : Avant d’utiliser le lecteur flash USB, veuillez d’abord utiliser votre PC et formater le lecteur flash USB au format FAT32.
  • Página 236: Sauvegardes Des Journaux (Usb)

    MENU PRINCIPAL 5.3.4 SAUVEGARDES DES JOURNAUX (USB) Cette fonction permet de sauvegarder les journaux des enregistrements. Insérez un lecteur flash USB compatible dans le port USB situé à l’avant du DVR. Remarque : Avant d’utiliser le lecteur flash USB, veuillez d’abord utiliser votre PC et formater le lecteur flash USB au format FAT32.
  • Página 237: Information Evenement

    MENU PRINCIPAL 5.4 INFORMATION EVENEMENT 5.4.1 RECH RAPIDE INFORMATION EVENEMENT RECH RAPIDE DISQUE DUR TOUS HDD RECH EVENT CANAL  01  02  03  04 INFO HDD  05  06  07  08 HIST. EVENT  09  10  11  12 ...
  • Página 238: Info Hdd

    MENU PRINCIPAL RECHERCHE Cliquez « DEBUTER » pour commencer la recherche et pour la lecture des signaux vidéo immédiatement. 5.4.3 INFO HDD Vous pouvez vérifier la capacité restante de connexion HDD dans ce dispositif. INFORMATION EVENEMENT RECH RAPIDE NUMERO HDD TAILLE HDD RECH EVENT HDD-0...
  • Página 239: Detection

    MENU PRINCIPAL Sélectionnez si vous voulez activer l’enregistrement pour le canal sélectionné (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ). Remarque : Quand cette fonction est désactivée, aucun manuel, événement ou enregistrement de minuteur ne seront activés même si une de ces trois fonctions d’enregistrement est mise sur «...
  • Página 240: Alerte

    MENU PRINCIPAL 5.5.3 ALERTE PARAMETRAGE AVANCE CAMERA ALERTE EXTERNE DETECTION ALERTE INTERNE ALERTE BOUTON BUZZER RESEAU BUZZE PERTE S VIDEO AFFICHAGE ALERTE MOUVEMENT ENREGISTRER BUZZER ALARME TELECOMMAND BUZZER HDD DCCS DUREE ALARME (SEC) HDD PRESQUE PLEIN (GB) NOTIFIÉ SORTIE EXTERNE ALERTE Sélectionnez d’activer ou désactiver le son lorsqu’une alarme externe quelconque est déclenchée (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ).
  • Página 241: Reseau

    MENU PRINCIPAL 5.5.4 RESEAU RESEAU   PARAMETRAGE AVANCE CAMERA RESEAU SNTP FTP E-MAIL DDNS DETECTION TYPE RESEAU FIXE ALERTE 192.168.001.010 RESEAU PASSERELLE 192.168.001.254 AFFICHAGE PAS DE MASQUE 255.255.255.000 ENREGISTRER DNS PRIMAIRE 168.095.001.001 TELECOMMAND DNS SECONDAIRE 139.175.055.244 DCCS PORT 00080 NOTIFIÉ...
  • Página 242 MENU PRINCIPAL TCP utilisé par HTTP est 80. Cependant, dans certains cas, il est préférable de changer le numéro de ce port pour une flexibilité ou une accrues. UTILISATEUR/MOT DE PASSE Configurez le « utilisateur » et le « mot de passe » fournis par votre fournisseur d’accès Internet. ...
  • Página 243 MENU PRINCIPAL Lorsque cette fonction est activée et qu’un événement se produit, un fichier HTML contenant un lien sera envoyé vers le site FTP spécifié. Cliquez sur le lien pour accéder à votre DVR et consulter l’enregistrement de l’événement. PARAMETRAGE AVANCE CAMERA RESEAU SNTP FTP E-MAIL...
  • Página 244: Affichage

    DCCS NIVEAU TRANSPARENCE SORTIE VGA 1024 X 768 NOTIFIÉ VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) SORTIE DESENTRELACEMENT (uniquement pour les modèles AVD748BD et 746BD) Sélectionnez pour activer ou désactiver la fonction de désentrelacement (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ).
  • Página 245: Enregistrer

    Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi de votre écran LCD. 10) DESENTRELACEMENT VGA (uniquement pour les modèles AVD748BD, 746BD, 744BD et 744B) Sélectionnez pour activer ou désactiver la fonction de désentrelacement lorsque vous avez une sortie VGA (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ).
  • Página 246: Peripheriques

    MENU PRINCIPAL ACTIVER ENREG EVENEMENT Activez ou désactivez la fonction d’enregistrement des évènements. ENR. PROGRAMMATION ACTIF Activez ou désactivez la fonction d’enregistrement programmé. ENREG PRE ALARME Sélectionnez l’activation ou la désactivation de la fonction de pré-alarme (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ). Lorsque les fonctions de pré-alarme et d’enregistrement événement sont toutes les deux activées, le DVR enregistre 8 Mo de données avant de déclencher une alarme/la détection d’un mouvement.
  • Página 247: Dccs

    Remarque : Avant d’employer la fonction IVS, s’assurer que la fonction enregistremente d’événement est activée sur votre DVR. IVS, Surveillance Vidéo Intelligente, est l’application avancée de détection de mouvement, mais plus précis et plus malin. Peut être appliqué à différentes situations avec un des trois modes suivants : COMPTAGE MOUVEMENT, BARRIÈRE VIRTUELLE, et SENS UNIQUE.
  • Página 248 ZONE D’OBSTACLE VIRTUEL Cliquez « SETUP » pour tracer la ligne de détection de IVS, et installer la direction de détection de gauche à droite, ou droite à gauche. Ce réglage de zone est la base de détection pour le MODE de IVS.
  • Página 249 « REVERSE ». Étape 2 : Finir les réglages d’IVS et revenir à la vue en directe. L’icône d’IVS « » sera affiché sur la barre de statut. Cliquez dessus pour afficher le panneau de comptage du flot comme suit.
  • Página 250 « REVERSE ». Étape 2 : Finir les réglages d’IVS et revenir à la vue en directe. Lorsque quelqu’un marche à travers la ligne de détection, le système déterminera son mouvement est dedans ou dehors, et : Un événement se produira lorsqu’une personne marchera à...
  • Página 251 MENU PRINCIPAL STATISTIQUES IVS Appuyez sur « LISTER » sur le panneau avant du DVR, ou cliquez sur « »  « » pour accéder au menu de recherche d’événement. Ensuite, sélectionnez «STATISTIQUE ». LISTE RECH RAPIDE CANAL  01  02  03  04...
  • Página 252: Notifié

    MENU PRINCIPAL 5.5.11 NOTIFIÉ Cette caméra de réseau prend en charge les notifcations d’événements vers votre iPhone. Lorsqu’une personne est détectée par un capteur de détection de personnes, la caméra reçoit immédiatement un signal d’alarme et envoie une notification vers votre iPhone. PARAMETRAGE AVANCE CAMERA DETECTION...
  • Página 253 MENU PRINCIPAL 5.6.2 DETECTION Sélectionnez « ACTIVÉ » pour activer le minuteur de détection, et définissez le jour et l’heure pour cette fonction. PARAMETRE CALENDRIER ENREGISTRER PROGRAM DET DETECTION ALARME SORTIE Axe X : 0 ~ 24 heures. Chaque fois que la barre est de 30 minutes. Axe Y : Du lundi au dimanche.
  • Página 254: Fonctionnement À Distance

    FONCTIONNEMENT À DISTANCE 6. FONCTIONNEMENT À DISTANCE Vous pouvez également contrôler votre DVR à distance via le logiciel sous license « Video Viewer », un navigateur Web (comme Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox ou Google Chrome), votre téléphone portable et le logiciel QuickTime Player d’Apple.
  • Página 255: Vue D'eNsemble Du Panneau De Contrôle

    FONCTIONNEMENT À DISTANCE à   à Quand la configuration du réseau de votre DVR est terminée, vous pouvez accéder à votre DVR par internet. a) Double-cliquez sur « » qui apparaît sur le bureau de votre PC pour accéder au panneau de contrôle. Par défaut, le panneau «...
  • Página 256 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Version avec fonctions complètes Rotation d’image à 180° Cliché Notification d’évènement & liste de vérification rapide Information Fermer le programme Changement d’affichage Simplifié Minimiser Version Réglage Contrôle DVR Contrôle PTZ Fermer toutes les Affichage de la vue : vues d’affichage 1- coupe Emap...
  • Página 257: Fonctionnement Général

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.1.3 Fonctionnement général Enregistrement Pour enregistrer à distance en même temps que n’importe quel événement ou une alarme du côté du DVR, cliquez sur « » ou « » → « » pour accéder à la page « Record Settin (Réglage Enregistrement) ». Vous pouvez paramétrer les éléments suivants depuis la page «...
  • Página 258 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Pour lire immédiatement un enregistrement, choisissez un journal dans la liste, puis cliquez sur « Play (lecture) » ou double-cliquez sur le journal sélectionné. Sauvegarde du réseau Cliquez sur « » → « » ou cliquez sur « »...
  • Página 259: Mise À Jour Du Firmware

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Fonction Description Simultaneous Playback (Lecture simultanée) Pour afficher les images de sauvegarde, alors que le processus de chargement est en cours, cochez la case « Simultaneous Playback (Lecture simultanée) ». Vous verrez les images de sauvegarde alors qu’elles sont en cours de chargement vers le PC ou l’ordinateur portable.
  • Página 260: Comment Ajouter Un Groupe E-Map

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Remarque : Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que le visionneur vidéo est connecté à tous les appareils (jusqu’à 16) que vous souhaitez surveiller. E-map est UNIQUEMENT disponible quand le panneau de contrôle est en version de fonction complète. Comment ajouter un groupe E-map ÉTAPE 1 : dans la version simplifiée, cliquez sur «...
  • Página 261: Comment Ajouter Un Groupe E-Map Unique

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Comment ajouter un groupe E-map unique : Entrez le nom de ce groupe E-map unique. Cliquez « … » pour naviguer dans le fichier de carte en BMP ou JPEG. Cliquez et tirer l’adresse IP à l’endroit où elle est située dans le niveau actuel.
  • Página 262: Comment Éditer/Retirer Un Groupe E-Map Existant

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Icône Description L’appareil connecté est une caméra. Quand elle sera sélectionnée, elle deviendra rouge. L’appareil connecté est un DVR. Quand elle sera sélectionnée, elle deviendra rouge. Tout évènement de mouvement ou d’alarme, apparaîtra à l’écran pour attirer votre attention. Pour savoir ce qu’il se produit rapidement, double-cliquez sur l’icône de l’appareil sur l’E-Map pour indiquer la vue en live.
  • Página 263 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG  Pour un groupe E-Map unique Cliquez droit sur le nom du groupe pour indiquer la liste menu raccourci, et sélectionnez « Edit E-MAP (Editer E-MAP) » ou « Remove E-MAP (Retirer E-MAP) » comme souhaité.  Pour le groupe bâtiment E-map Cliquez droit sur le nom du groupe pour indiquer la liste menu raccourci, et sélectionnez «...
  • Página 264 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Pour éditer ou retirer un certain niveau du groupe bâtiment E-map, cliquez droit sur le nom du niveau, et sélectionnez « Edit E-MAP (Editer E-Map) » ou « Remove E-MAP (Retirer E-Map) » comme souhaité.
  • Página 265: Navigateur Web

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2 Navigateur Web Vous pouvez visualiser les images des caméras ou utiliser votre DVR avec un navigateur web, par exemple, Microsoft Internet Explorer. Remarque : Les systèmes d’exploitation PC pris en charge sont Windows 7, Vista et XP. Étape 1 : Saisissez l’adresse IP utilisée par votre DVR dans la boîte d’adresse URL, comme par exemple 60.121.46.236, et appuyez sur «...
  • Página 266 Ce bouton est disponible uniquement lors que le mode IVS est « Comptage mouvement ». Cliquez pour afficher la ligne de détection. Cliquez pour accéder à la page de statistiques IVS. Pour les détails, veuillez vous référer à la section « 6.2.2 IVS » à la page 52.
  • Página 267: Lecture Et Téléchargement D'éVénements

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2.1 Lecture et téléchargement d’événements Recherche par temps Recherche par calendrier Icône d’événement Changement de scène Sorties Minuteur Système Passage unique Entrées Manuel Barrière virtuelle Détection de personnes Mouvement Close all/Close Cliquez sur pour fermer le clip vidéo en cours de lecture (dans le cadre rouge), ou (Fermer tout/Fermer) pour fermer tous les clips vidéo en lecture.
  • Página 268: Statistiques Ivs

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2.2 Statistiques IVS Statistiques IVS Statistiques IVS : Paneau de recherche d’événement Statistiques IVS : Diagramme Statistiques IVS : Liste Cliquez pour basculer entre les vues par jour/mois/année Cliquez pour basculer entre les vues par jour/mois/année...
  • Página 269: Annexe 1 Caractéristiques

    ANNEXE 1 CARACTÉRISTIQUES ANNEXE 1 CARACTÉRISTIQUES AVD748BD AVD746BD Système vidéo NTSC/PAL (détection automatique) Format de compression vidéo H.264 Entrée vidéo 16 canaux 8 canaux (Signal vidéo composite 1 Vp-p 75 Ω BNC) Sortie vidéo en boucle 16 canaux 8 canaux (Signal vidéo composite 1 Vp-p 75 Ω...
  • Página 270 ANNEXE 1 CARACTÉRISTIQUES AVD748BD AVD746BD Surveillance Mobile OUI (y compris iPhone, BlackBerry, Windows Mobile, Symbian & Android) Zoom image Zoom numérique x 2 Contrôle PTZ E/S Alarme 16 entrées, 1 sortie 8 entrées, 1 sortie Verrouillage Touche (Protection par Mot...
  • Página 271 352 x 240 pixels avec 120 IPS <NTSC>/352 x 288 pixels avec 100 IPS maximum <PAL> Compatible DCCS OUI (tous les canaux) Compatible IVS OUI (4 canaux) Réglage de la qualité d’image EXELLENT/MEILLEURE/SUPÉRIEUR/NORMALE Disque dur de stockage Accueille 2 HDD SATA Accueille 1 HDD SATA (capacité...
  • Página 272 ANNEXE 1 CARACTÉRISTIQUES AVD744B AVD744BD Verrouillage Touche (Protection par Mot de Passe) Niveau utilisateur local Administrateur & Opérateur Détection de perte vidéo Titre de caméra Prise en charge jusqu’à 12 lettres Réglages vidéo Teinte/Saturation/Contraste/Luminosité Format d’affichage de date AA/MM/JJ, JJ/MM/AA, & MM/JJ/AA Économie lumière Source d’alimentation (±...
  • Página 273 704 x 240 pixels avec 120 IPS <NTSC>/704 x 288 pixels avec 100 IPS <PAL> 352 x 240 pixels avec 120 IPS <NTSC>/352 x 288 pixels avec 100 IPS <PAL> Compatible DCCS OUI (tous les canaux) Compatible IVS OUI (4 canaux) Réglage de la qualité d’image EXELLENT/MEILLEURE/SUPÉRIEUR/NORMALE...
  • Página 274 ANNEXE 1 CARACTÉRISTIQUES AVD744C AVD744CD Détection de perte vidéo Titre de caméra Prise en charge jusqu’à 12 lettres Réglages vidéo Teinte/Saturation/Contraste/Luminosité Format d’affichage de date AA/MM/JJ, JJ/MM/AA, & MM/JJ/AA Économie lumière Source d’alimentation (± 10%) CC 19 V Consommation (± 10%) <...
  • Página 275: Annexe 2 Configuration Pin

    ANNEXE 2 CONFIGURATION PIN ANNEXE 2 CONFIGURATION PIN ‧ Pour les modèles 16 CH Sirène : Connexion PIN Lorsque le DVR se déclenche par une alarme ou un Sirène Contact magnétique mouvement, le COM se connecte sur NO (NON) et la sirène commence à...
  • Página 276 ANNEXE 2 CONFIGURATION PIN Pour les modèles 8 CH Sirène : Connexion PIN Lorsque le DVR se déclenche par une alarme ou un mouvement, le COM se connecte sur NO (NON) et la sirène Contact magnétique Sirène commence à hurler et le flash à clignoter. Connecteur 25-broches DSUB côté...
  • Página 277 ANNEXE 2 CONFIGURATION PIN ‧ Pour les modèles 4 CH Connexion PIN Sirène : Lorsque le DVR se déclenche par une alarme ou un Sirène Contact magnétique mouvement, le COM se connecte sur NO (NON) et la sirène commence à hurler et le flash à clignoter. Connecteur 9-broches DSUB côté...
  • Página 278: Annexe 3 Liste Des Lecteurs Flash Usb Compatibles

    ANNEXE 3 LISTE DES LECTEURS FLASH USB COMPATIBLES ANNEXE 3 LISTE DES LECTEURS FLASH USB COMPATIBLES Veuillez mettre à jour le firmware du DVR avec la dernière version pour vous assurer de la précision du tableau suivant. Si le lecteur flash USB n’est pas pris en charge par le DVR, le message « ERREUR USB » s’affiche à l’écran. Remarque : Veuillez utiliser votre PC pour formater le lecteur flash USB en tant que «...
  • Página 279: Annexe 4 Liste Des Disques Dur Sata Compatibles

    ANNEXE 4 LISTE DES DISQUES DUR SATA COMPATIBLES ANNEXE 4 LISTE DES DISQUES DUR SATA COMPATIBLES Veuillez mettre à jour le firmware du DVR avec la dernière version pour vous assurer de la précision du tableau suivant. FABRICANT MODÈLE CAPACITÉ ROTATION Seagate ST3320613AS...
  • Página 280: Annexe 5 Structure Du Menu Principal

    VERROU AUTO EFFACER HDD RESET DEFAUT ID TELECOMMANDE TYPE SERIE FORMAT VIDEO VERSION BACKUP DATA (USB) BACKUP DATA (DVD) (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744CD Only) BACKUP LOG (USB) RECH RAPIDE INFORMATION EVENEMENT RECH EVENT INFO HDD HIST. EVENT PARAMETRAGE...
  • Página 281 AFFICHAGE MODE HDD VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) NIVEAU TRANSPARENCE SORTIE VGA VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) ENREGISTRER ACTIVER ENREG MANUEL ACTIVER ENREG EVENEMENT ENR. PROGRAMMATION ACTIF...
  • Página 282: Annexe 6 Dvr Remplacement De Pile

    ANNEXE 6 DVR REMPLACEMENT DE PILE ANNEXE 6 DVR REMPLACEMENT DE PILE L’heure du DVR se réinitialise après une panne de courant, par exemple, causée par une panne électrique, créera un désordre dans les données enregistrées, et les utilisateurs pourraient avoir des problèmes dans leurs recherches de clip évènement qu’ils désirent.
  • Página 283 Manual del Usuario  Vigilancia de vídeo inteligente  Pantalla de interfaz GUI con control por ratón USB Lea detenidamente estas instrucciones antes del uso y consérvelas para futuras consultas. Para la visualización y funcionamiento reales, remítase al DVR adquirido. ES_D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Manual_V1.5...
  • Página 284: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad. Conecte este dispositivo a la fuente de alimentación indicada en la etiqueta. La compañía no se hará responsable de cualquier daño debido a un uso inadecuado, incluso si se hubiese advertido de tales daños.
  • Página 285: Licencia Mpeg4

    Licencia MPEG4 ESTE PRODUCTO HA SIDO LICENCIADO SEGÚN LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTE VISUAL MPEG-4 PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR EL VÍDEO CON LA NORMA VISUAL MPEG-4 (“VÍDEO MPEG-4”) Y/O (ii) DESCIFRAR VÍDEO MPEG-4 QUE HAYA SIDO CIFRADO POR UN CONSUMIDOR AL REALIZAR UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O HAYA OBTENIDO UNA LICENCIA DE MPEG LA PARA OFRECER VÍDEO MPEG-4.
  • Página 286 ÍNDICE 1. ANTES DE UTILIZAR ESTE DVR....................1 1.1 Contenido del paquete ............................1 1.2 Panel frontal................................1 1.3 Panel trasero................................2 2. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN ....................4 2.1 Instalación del HDD SATA............................4 2.2 Conexión de cámara ..............................5 2.2.1 Conexión de Cámara Normal ........................5 2.2.2 Conexión de cámara DCCS ..........................5 2.2.3 Conexión de cámara PTZ..........................5 2.3 Encendido del DVR..............................7...
  • Página 287 6.1.4. E-Map .................................43 6.2 Navegador Web ..............................49 6.2.1 Descarga y Reproducción de Evento ......................51 6.2.2 IVS Estadística ............................52 APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES ....................53 APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN..................59 APÉNDICE 3 LISTA DE LA UNIDAD FLASH USB COMPATIBLE ..........62 APÉNDICE 4 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA ........
  • Página 288: Antes De Utilizar Este Dvr

    Ha saltado una alarma. El temporizador de grabación está activado. En modo de reproducción. (Solo para AVD748BD, 746BD, 744BD y 744CD) Pulse “ ” para abrir/cerrar el grabador de DVD. CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 Pulse los botones numéricos de los canales para seleccionar el canal que desee visualizar.
  • Página 289: Panel Trasero

    1.3 Panel trasero 75Ω / HI-IMPEDANCE (Solo para AVD748BD y 746BD) Cuando se utilice la función Loop, seleccione HI-IMPEDANCE. En caso contrario, seleccione 75 Ω. VIDEO IN (1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4): Conéctelo al conector de vídeo de una cámara.
  • Página 290 ANTES DE UTILIZAR ESTE DVR Conecte directamente al monitor LCD. Nota: Mientras se conecta al monitor LCD, también se admite que se conecte simultáneamente a un monitor CRT para ofrecer una salida dual de vídeo. Conecte el cable prolongador del receptor IR para el control remoto. EXTERNAL I/O Este puerto se utiliza para conectar dispositivos externos (como cámaras domo de velocidad o alarmas externas, etc.).
  • Página 291: Conexión Y Configuración

    “2.5 Eliminar el disco duro” en la página 8.  Para los AVD748BD y 746BD Paso 1: Afloje los tornillos de la cubierta superior y abra la cubierta del DVR. Nota: La cubierta del DVR está fabricada de metal. Cuando extraiga la cubierta, tenga cuidado con sus bordes.
  • Página 292: Conexión De Cámara

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Conexión de la fuente de alimentación y del bus de datos Paso 5: Vuelva a colocar la cubierta superior y fije los tornillos que desatornilló en el paso 1. 2.2 Conexión de cámara Las cámaras deben conectarse y encenderse antes de que se encienda el DVR. Conecte la cámara con la fuente de alimentación indicada.
  • Página 293 CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Cable RJ11 RS485-A: Cable Rojo RS485-B: Cable Verde Línea RJ11 ROJO (RS485-A) VERDE (RS485-B) Conector RJ11 El cable RJ11 no es suministrado con el paquete de venta. Conector D-Sub 9 PINES Conector D-Sub 25 PINES RS485-A: PIN 8 RS485-A: PIN 12 RS485-B: PIN 9 RS485-B: PIN 24...
  • Página 294: Configuracion Avanzado

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN CONFIGURACION AVANZADO CAMARA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11   DETECCIÓN DISPOSITIVO ALERTA IDENTIFICACIÓN PROTOCOLO NORMAL DESPLIEGUE TARIFA 2400 GRABACION REMOTO DCCS NOTIFICAR SALIDA 2.3 Encendido del DVR Este dispositivo debe utilizarse únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del fabricante.
  • Página 295: Eliminar El Disco Duro

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.5 Eliminar el disco duro Se recomienda que elimine todos los datos que tenga en el disco duro la primera vez que utilice este DVR para asegurarse de que los datos grabados no se mezclen con los datos anteriormente guardados en el mismo disco duro.
  • Página 296: Pantalla De Interfaz Gui Con Control Por Ratón Usb

    PANTALLA DE INTERFAZ GUI CON CONTROL POR RATÓN USB 3. PANTALLA DE INTERFAZ GUI CON CONTROL POR RATÓN USB 3.1 Conexión del ratón USB Conecte su ratón USB a uno de los puertos USB ubicados en el panel frontal del DVR. Compruebe que aparece el icono del ratón ( ) en la pantalla, que indica que el ratón ha sido detectado adecuadamente.
  • Página 297: Panel De Control Ptz

    Haga clic para configurar la CAMARA, DETECCIÓN, CONFIGURACIÓN ALERTA, RED, SNTP, DESPLIEGUE, GRABACIÓN y AVANZADA DISPOSITIVO, DCCS, IVS y NOTIFY. Haga clic para configurar el temporizador de grabación, AJUSTE DEL HORARIO el temporizador de detección y el temporizador de la...
  • Página 298: Funcionamiento Básico

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO 4. FUNCIONAMIENTO BÁSICO 4.1 Página en directo Barra de estado Hora del sistema Capacidad disponible en el disco duro Grabando Movimiento Título del canal Icono Función Icono Función Icono Función Canal de audio directo (1 ~ 4) Canal de audio de reproducción (1 ~ 4) Canal de audio desactivado Zoom Digital activado Zoom Digital desactivado...
  • Página 299: Control De La Reproducción

    4.3.2 Event Search Pulse para buscar rápidamente los archivos grabados por listas de eventos: GRABAR/MOVIMIENTO/ALARMA/HORA/DETECCIÓN HUMANA/IVS/ESTADÍSTICA o seleccione FULL (COMPLETO) para mostrar todos los registros del evento. Para buscar rápidamente la hora deseada, seleccione “BÚSQUEDA RÁPIDA”. Para más información, consulte “5.4.1 BÚSQUEDA RÁPIDA”...
  • Página 300: Modificar El Nivel De Usuario

    NIVEL TRANSPARENTE DE OSG DCCS SALIDA DE VGA 1600 x 1200 VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) NOTIFICAR COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) SALIDA Vaya a “SALIDAD VGA” y seleccione la resolución VGA que desee. Las tres opciones disponibles son las siguientes: ...
  • Página 301: Menú Principal

    EVENTO Haga clic para configurar la CÁMARA, DETECCIÓN, CONFIGURACIÓN ALERTA, RED, DESPLIEGUE, GRABACIÓN, AVANZADA DISPOSITIVOS, DCCS, IVS y AVISO. Haga clic para configurar el temporizador de grabación, AJUSTE DEL HORARIO el temporizador de detección y el temporizador de la alarma.
  • Página 302: Time Setup

    MENÚ PRINCIPAL PRIORIDAD (Solo para AVC793C y 793CD) Esta función se utiliza para reubicar las fuentes del sistema para la visualización en directo, la grabación y el acceso remoto. Hay tres opciones para esta función: GRABACIÓN PRIMERO/RED PRIMERO/VISUALIZACIÓN PRIMERO. GRABAR PRIMERO: Cuando se selecciona esta opción, estará disponible el D1 Completo en la grabación en tiempo real en todos los canales, pero la tasa de transmisión de cuadros para la monitorización remota disminuirá...
  • Página 303: Disposición De La Fecha

    MENÚ PRINCIPAL FECHA Configure la fecha actual. El formato de visualización predeterminada es AÑO - MES - FECHA (A-M-D). Nota: Para el formato de visualización de la fecha, consulte “5.2.1 DATE INFO”. TIEMPO Configure la hora actual en HORA:MINUTOS:SEGUNDOS. 5.2 DISPOSICIÓN DE LA FECHA 5.2.1 DATE INFO DISPOSICIÓN DE LA FECHA DATE INFO...
  • Página 304 MENÚ PRINCIPAL 5.3 SISTEMA 5.3.1 TOOLS SISTEMA TOOLS IDIOMA ESPAÑOL SYSTEM INFO CONTRASEÑA DE ADMIN AÑADIR BACKUP DATA (USB) CONTRASEÑA DE OPERATOR AÑADIR BACKUP DATA (DVD) ACTUALIZAR RENDIR BACKUP LOG (USB) COPIA DE CONFIGURACIÓN RENDIR RESTAURAR CONFIGURACIÓN RENDIR SALIDA IDIOMA Selecciona el idioma del menú...
  • Página 305: Sistema

    MENÚ PRINCIPAL 5.3.2 SYSTEM INFO SISTEMA TOOLS VELOC. DE COM. 2400 SYSTEM INFO ID PRINCIPAL BACKUP DATA (USB) RETRASO DE R.E.T.R (MIN) BACKUP DATA (DVD) AUTO KEY LOCK (SEC) NUNCA BACKUP LOG (USB) LIMPIAR HDD NINGUIN HDD REIN. DE EQUIPO RENDIR NUMERO DE CONTROL REMOTO TIPO DE COM.
  • Página 306: Copia De Seguridad (Usb)/(Dvd)

    MENÚ PRINCIPAL 5.3.3 COPIA DE SEGURIDAD (USB)/(DVD) Inserte una unidad USB compatible en el puerto USB del panel frontal o pulse para abrir la grabadora de DVD y colocar un DVD-R o CD-R en la misma. Nota: Antes de utilizar la unidad flash USB, utilice su PC para formatear la unidad flash USB con el formato “FAT32”.
  • Página 307: Registro De La Copia De Seguridad (Usb)

    MENÚ PRINCIPAL 5.3.4 REGISTRO DE LA COPIA DE SEGURIDAD (USB) Esta función se utiliza para realizar la copia de seguridad del registro de grabación. Inserte una unidad flash USB compatible en el puerto USB del panel frontal. Nota: Antes de utilizar la unidad flash USB, utilice su PC para formatear la unidad flash USB con el formato “FAT32”.
  • Página 308: Informacion De Evento

    MENÚ PRINCIPAL 5.4 INFORMACION DE EVENTO 5.4.1 BÚSQUEDA RÁPIDA INFORMACION DE EVENTO QUICK SEARCH DISCO DURO TODOS LOS HDD EVENT SEARCH CANAL  01  02  03  04 INFO DE DISCO  05  06  07  08 EVENT LOG ...
  • Página 309: Info De Disco

    MENÚ PRINCIPAL BÚSQUEDA Haga clic en “INICIAR” para comenzar la búsqueda y reproducción de datos de vídeo inmediatamente, 5.4.3 INFO DE DISCO Puede comprobar la capacidad restante del HDD conectado en este documento. INFORMACION DE EVENTO QUICK SEARCH HDD NUM TAMANO DE HDD EVENT SEARCH HDD-0...
  • Página 310: Texto De La Camara

    MENÚ PRINCIPAL Seleccione esta opción si desea activar la grabación del canal seleccionado (ENC./APAG.). Nota: Cuando esta función esté desactivada, no se activarán ninguna grabación manual, por evento o por temporizador incluso si alguno de estas tres funciones de grabación esté configurado “ENC.”. TEXTO DE LA CAMARA Haga clic en “EDITAR”...
  • Página 311: Alerta

    MENÚ PRINCIPAL 5.5.3 ALERTA CONFIGURACION AVANZADO CAMARA ALERTA EXTERNO. ENC. DETECCIÓN ALERTA INTERNO APAG. ALERTA SONIDO DE TECLA ENC. SONIDO VPER. ENC. DESPLIEGUE SONIDO DETEC. ENC. GRABACION SONIDO ALARMA ENC. REMOTO ALARMA DE HDD ENC. DCCS DURACION DE ALARMA HDD CASI LLENADO NOTIFICAR SALIDA ALERTA EXTERNO.
  • Página 312 MENÚ PRINCIPAL 5.5.4 RED Á Á   CONFIGURACION AVANZADO CAMARA SNTP FTP E-MAIL DDNS DETECCIÓN TIPO DE RED ESTÁTICO ALERTA 192.168.001.010 PUERTA DE ENLACE 192.168.001.254 DESPLIEGUE MASCARA DE RED 255.255.255.000 GRABACION PRIMER DNS 168.095.001.001 REMOTO SEGUNDO DNS 139.175.055.244 DCCS PUERTA 00080 NOTIFICAR...
  • Página 313: Periodo De Sincronización

    MENÚ PRINCIPAL USUARIO/CLAVE Configure el “nombre de usuario” y el “contraseña” suministrados por su proveedor de servicios de Internet.   Nota: Cuando se haya completado la configuración DHCP, vaya a “DDNS” para configurar el servicio DDNS. CONFIGURACION AVANZADO CAMARA SNTP FTP E-MAIL DDNS...
  • Página 314 MENÚ PRINCIPAL Cuando esta función esté activada y ocurra un evento, un archivo html incluyendo un enlace será enviado a la página web FTP especificada. Haga clic en el enlace para acceder a este DVR y comprobar la visualización del evento.
  • Página 315: Despliegue

    DCCS NIVEL TRANSPARENTE DE OSG SALIDA DE VGA 1024 X 768 NOTIFICAR VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) SALIDA NO ENLACE (Solo para AVD748BD y 746BD) Seleccione esta opción para activar o desactivar la función de desentrelazado (ENC./APAG.).
  • Página 316: Entrelazado Vga

    Para más información, consulte el manual del usuario de su monitor LCD. 10) ENTRELAZADO VGA (Solo para AVD748BD, 746BD, 744BD y 744B) Seleccione esta opción para activar o desactivar la función de desentrelazado (ENC./APAG.) cuando tenga la salida VGA.
  • Página 317: Sobreescribir

    MENÚ PRINCIPAL GRAB. POR EVENTOS HABIL. ENC./APAG. la función de grabación por eventos. GRAB. POR TIEMPO HABIL. ENC./APAG. la función de grabación temporizada. GRAB PRE ALARM Seleccione esta opción para activar o desactivar la función de pre alarma (ENC./APAG.). Cuando las funciones de pre-alarma y de grabación por eventos estén activadas, el DVR grabará un archivo de 8 MB antes de que un evento de disparo por alarma o por movimiento sea activado.
  • Página 318: Dccs

    DCCS funcione adecuadamente. 5.5.10 IVS Nota: Antes de utilizar la función IVS, asegúrese de que la función de grabación de event oesté activada en su DVR. IVS, Vigilancia de Vídeo Inteligente, es una aplicación avanzada, precisa e inteligente para la detección de movimiento.
  • Página 319: Descripción

    Seleccione si desea o no visualizar la línea de detección para IVS en la pantalla. SENSIBILIDAD Configure la sensibilidad de IVS de 00 ~ 15. Cuanto mayor sea el valor, mayor será la sensibilidad de IVS. RECUENTO DE REINICIO Haga clic en “RENDIR” para restaurar el número de cuenta de circulación a 0 cuando el modo IVS esté...
  • Página 320: Menú Principal

    “REVERSE (INVERTIR)”. Paso 2: Termine la configuración IVS y vuelva a la vista en directo. Se mostrará el icono IVS “ ” en la barra de estado. Haga clic sobre él para mostrar el panel de cuenta de gente como se muestra a continuación.
  • Página 321 “REVERSE (INVERTIR)”. Paso 2: Termine la configuración IVS y vuelva a la vista en directo. Cuando alguien cruce la línea de detección, el sistema determinará si su movimiento es de entrada o de salida, y: Un evento ocurre cuando alguien cruce la línea de detección y se...
  • Página 322: Ivs Estadística

    MENÚ PRINCIPAL IVS ESTADÍSTICA Pulse “LISTA” en el panel frontal del DVR o haga clic en “ ”  “ ” para entrar en el menú de búsqueda de evento. A continuación, seleccione “ESTADÍSTICAS”. LISTA QUICK SEARCH CANAL  01  02  03  04...
  • Página 323: Notificar

    MENÚ PRINCIPAL 5.5.11 NOTIFICAR Esta cámara de red admite los avisos instantáneos de eventos a su iPhone. Cuando se detecte a un hombre con el sensor de detección humano externo, la cámara recibirá inmediatamente la señal de alarma y se la enviará a su iPhone.
  • Página 324: Detección

    MENÚ PRINCIPAL 5.6.2 DETECCIÓN Seleccione “ENC.” para activar el temporizador de detección y seleccione el día y la hora de esta función. AJUSTE DEL HORARIO GRABACION TIEMPO DE DET. ENC. DETECTION ALARMA SALIDA Eje X: 0 ~ 24 horas. Cada barra de hora corresponde a 30 minutos. Eje Y: Lunes ~ Domingo.
  • Página 325: Operación Remota

    OPERACIÓN REMOTA 6. OPERACIÓN REMOTA También puede controlar el DVR de forma remota a través del software autorizado suministrado “Video Viewer”, un navegador web (como Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox o Google Chrome), su teléfonio móvil y el reproductor QuickTime de Apple. Nota: Para más información sobre el funcionamiento de forma remota a través de su teléfono móvil, visite http://www.eagleeyescctv.com.
  • Página 326: Vista General Del Panel De Control

    OPERACIÓN REMOTA ó   ó Cuando la configuración de red de su DVR haya sido completada, podrá acceder de forma remota a su DVR a través de internet. a) Haga doble clic en “ ” que se encuentra en el escritorio de su ordenador para acceder al panel de control.
  • Página 327: Versión De Función Completa

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Versión de función completa Rotación de la imagen en 180° en sentido contrario a las agujas del reloj Aviso de evento y Lista Fotografía rápida de control Información Cerrar el programa Cambiar a visualización simplificada Minimizar Versión Configuración Control de DVR Control de PTZ Cerrar todas las...
  • Página 328: Funcionamiento General

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.1.3 Funcionamiento general Grabación Para grabar de forma remota a la vez cualquier evento o alarma en el DVR, haga clic en “ ” o “ ” → “ ” para acceder a la página de “Record Setting (Configuración de grabación)”. En la página “Record Setting (Configuración de Grabación)”, se puede configurar los siguientes elementos: ...
  • Página 329: Respaldo De Red

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Para reproducir una grabación inmediatamente, seleccione un registro de la lista y pulse “Play (Reproducir)” o haga doble clic en el registro seleccionado. Respaldo de Red Haga clic en “ ” → “ ” o haga clic en “ ”...
  • Página 330: Actualización Del Firmware

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Función Descripción Simultaneous Playback (Reproducción Simultánea) Para ver imágenes de copia de respaldo simultáneamente mientras el proceso de descarga se encuentra en marcha, seleccione la opción “Simultaneous Playback (Reproducción Simultánea)”. Podrá ver las imágenes de copia de seguridad mientras se guardan en el PC o portátil.
  • Página 331: Cómo Añadir Un Grupo E-Map

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Nota: Antes de utilizar esta función, asegúrese de que el Video Viewer esté conectado a todos los dispositivos (hasta 16) que desea controlar. E-Map SOLO está disponible cuando el panel de control está en la versión de función completa. Cómo añadir un grupo E-Map PASO 1: En la versión simplificada, haga clic en “...
  • Página 332: Cómo Añadir Un Grupo Single E-Map

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Cómo añadir un grupo single E-Map: Introduzca el nombre de este grupo single E-Map. Haga clic en “…” para explorar el archivo de mapa en BMP o JPEG. Haga clic y arrastre la dirección IP hacia donde esté ubicado en el nivel actual. Haga clic en “Apply (Aplicar)”...
  • Página 333: Cómo Editar/Eliminar Un Grupo E-Map Existente

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Icono Descripción El dispositivo conectado es la cámara. Cuando esté seleccionado se pondrá rojo. El dispositivo conectado es el DVR. Cuando esté seleccionado se pondrá rojo. Para cualquier evento de alarma o movimiento, aparecerá en la pantalla para llamarle la atención.
  • Página 334 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG  Para un grupo de Single E-Map Haga clic con el botón derecho en el nombre del grupo para mostrar la lista del menú de acceso directo y seleccione “Edit E-MAP (Editar E-MAP)” o “Remove E-MAP (Eliminar E-MAP)”. ...
  • Página 335 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Para editar o eliminar un nivel específico del grupo de building group, haga clic con el botón derecho sobre el nombre del nivel y seleccione “Edit E-MAP (Editar E-MAP)” o “Remove E-MAP (Eliminar E-MAP)”.
  • Página 336: Navegador Web

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2 Navegador Web Puede visualizar las imágenes o utilizar su DVR con un navegador web, como por ejemplo Microsoft Internet Explorer. Nota: Los sistemas operativos compatibles son Windows 7, Vista & XP. Paso 1: Introduzca la dirección IP que utilice su DVR en el cuadro de dirección URL, por ejemplo 60.121.46.236, y pulse ENTRAR.
  • Página 337 8X más lento. IVS Panel (Panel IVS) Este botón es activado solo cuando el modo IVS está en “Flow Counting”. Haga clic para mostrar la línea de detección. Haga clic para entrar en la página de estadísticas IVS. Para más información, consulte “6.2.2...
  • Página 338: Descarga Y Reproducción De Evento

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2.1 Descarga y Reproducción de Evento Búsqueda por tiempo Búsqueda por calendario Icono de evento Cambia de escena Flujo saliente Temporizador Sistema Paso unidireccional Flujo entrante Manual Valla virtual Detección humana Movimiento Haga clic en para cerrar el clip de vídeos que se esté reproduciendo en ese Close all/Close (Cerrar todos/Cerrar) momento (en el marco rojo) o haga clic en...
  • Página 339: Ivs Estadística

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2.2 IVS Estadística IVS Estadística IVS Estadística: Panel de búsqueda de evento IVS Estadística: Cuadro IVS Estadística: List Haga clic para cambiar de vista por Día/Mes/Año Haga clic para cambiar de vista por Día/Mes/Año...
  • Página 340: Apéndice 1 Especificaciones

    352 x 288 píxeles con 400 IPS <PAL> 352 x 288 píxeles con 200 IPS <PAL> Compatible con DCCS SÍ (Todos los canales) Compatible con IVS SÍ (4 canales) Configuración de calidad de imagen SÚPER MEJOR/EXCELENTE/ALTA/NORMAL Capacidad del Disco Duro...
  • Página 341 APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES AVD748BD AVD746BD Zoom de imagen Zoom digital 2X Control de PTZ SÍ E/S de alarma 16 entradas, 1 salida 8 entradas, 1 salida Bloqueo de teclado (con protección de SÍ contraseña) Nivel de usuario local Administrador & Operador Detección de pérdida de vídeo...
  • Página 342 IMG. TOTAL 352 x 240 píxeles con 120 IPS <NTSC>/352 x 288 píxeles con 100 IPS <PAL> Grabación Compatible con DCCS SÍ (Todos los canales) Compatible con IVS SÍ (4 canales) Configuración de calidad de imagen SÚPER MEJOR/EXCELENTE/ALTA/NORMAL Almacenamiento de disco duro...
  • Página 343 APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES AVD744B AVD744BD E/S de alarma 4 entradas, 1 salida Bloqueo de teclado (con protección de SÍ contraseña) Nivel de usuario local Administrador & Operador Detección de pérdida de vídeo SÍ Título de cámara Admite hasta 12 letras Parámetros de vídeo ajustables Tono/Saturación/Contraste/Brillo Formato de presentación de fecha...
  • Página 344 IMG. TOTAL 352 x 240 píxeles con 120 IPS <NTSC>/352 x 288 píxeles con 100 IPS <PAL> Compatible con DCCS SÍ (Todos los canales) Compatible con IVS SÍ (4 canales) Configuración de calidad de imagen SÚPER MEJOR/EXCELENTE/ALTA/NORMAL Almacenamiento de disco duro...
  • Página 345 APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES AVD744C AVD744CD Detección de pérdida de vídeo SÍ Título de cámara Admite hasta 12 letras Parámetros de vídeo ajustables Tono/Saturación/Contraste/Brillo Formato de presentación de fecha AA/MM/DD, DD/MM/AA y MM/DD/AA Ahorro de energía SÍ Fuente de alimentación (± 10%) DC 19V Consumo de energía (±...
  • Página 346: Apéndice 2 Configuración De Pin

    APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN ‧ Para el modelo 16 CH Sirena: Aplicación de Conexión de PIN Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar Sirena Contacto magnético movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se iluminará...
  • Página 347 APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN Para el modelo 8 CH Sirena: Aplicación de Conexión de PIN Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se Contacto magnético Sirena iluminará...
  • Página 348 APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN ‧ Para el modelo 4 CH Aplicación de Conexión de PIN Sirena: Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar Sirena Contacto magnético movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se iluminará...
  • Página 349: Apéndice 3 Lista De La Unidad Flash Usb Compatible

    APÉNDICE 3 LISTA DE LA UNIDAD FLASH USB COMPATIBLE APÉNDICE 3 LISTA DE LA UNIDAD FLASH USB COMPATIBLE Actualice el firmware del DVR con la última versión para garantizar la precisión de la tabla que a continuación se muestra. Si el DVR no es compatible con la memoria lápiz USB, aparecerá el mensaje “USB ERROR”. Nota: Utilice su PC para formatear la unidad flash USB con el formato “FAT32”.
  • Página 350: Apéndice 4 Lista De Compatibilidad De Discos Duros Sata

    APÉNDICE 4 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA APÉNDICE 4 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA Actualice el firmware del DVR con la última versión para garantizar la precisión de la tabla que a continuación se muestra. FABRICANTE MODELO CAPACIDAD ROTACIÓN...
  • Página 351: Apéndice 5 Estructura Del Menú Principal

    REIN. DE EQUIPO NUMERO DE CONTROL REMOTO TIPO DE COM. FORMATO DE VIDEO VERSIÓN BACKUP DATA (USB) BACKUP DATA (DVD) (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744CD Only) BACKUP LOG (USB) QUICK SEARCH INFORMACION DE EVENTO EVENT SEARCH INFO DE DISCO...
  • Página 352 MODO DE DESPLIEGUE DE HDD VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) NIVEL TRANSPARENTE DE OSG SALIDA DE VGA VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) GRABACION GRAB. MANUAL HABIL. GRAB. MANUAL HABIL.
  • Página 353: Apéndice 6 Sustitución De La Batería Del Dvr

    APÉNDICE 6 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DEL DVR APÉNDICE 6 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DEL DVR La restauración de la hora del DVR tras un fallo del suministro eléctrico, por ejemplo, causado por un corte de luz, provocará que los datos se desordenen y que los usuarios tengan problemas para encontrar el clip del evento deseado. Para evitar que se restaure la hora del DVR, se ha instalado en el DVR una batería no recargable de litio, CR2032.
  • Página 354 ユーザーマニュアル  インテリジェントビデオ監視  USB マウス対応 GUI ディスプレイ 今後ご参考のため、この取扱説明書をよくお読みになった上、よく保管してください。 実際の表示と操作については、お手元の DVR を参照してください。 JP_D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Manual_V1.5...
  • Página 355 重要な安全ガード 注意 感電の危険性 注意: 感電リスクを減らすため、本装置を雨や湿気にさらさないでください。ラベル上に表示されているタイプの電源だけを使っ て本装置を運転してください。損害の可能性が予め知らされていた場合でも、製品の不適切な使用により発生するいか なる損害に対しても会社は賠償責任を負いません。 二等辺三角形の中に先端が矢印になっている稲妻のあるマークは、ユーザーに製品エンクロージャー内部の絶縁されていない「危険な 電圧」がかかっており、感電の恐れがあることを警告するものです。 正三角形の中にある感嘆符は、この電化製品に付属する文書で重要な操作と維持(修理)への指示があることに、ユーザの注意を喚起す るのが意図されます。 会社が提供する無鉛製品はすべて、指令に基づく危険物質に対する規制(RoHS)に関する欧州法が規定する要件を満たしています。こ れは、我々の製造プロセスと製品は、厳格に「無鉛であり」で、指令が引用している危険物質を全く含んでいないことを意味します。 バツ印の付いたゴミ箱のマークは、欧州連合の領域中で製品は、寿命が尽きたら別に収集されなければならないことを表示しています。 これはあなたの製品並びにシンボルマークが付いた周辺機器にも適用されます。これらの製品を分別する必要のない都市ゴミと同じよう に処分しないでください。この装置をリサイクルする手順について、あなたの地元ディーラーに問い合わせてください。 この装置は電波妨害に対する要件を満たすように製造されています。 連邦通信委員会電波干渉報告書 この装置はテスト済みであり、FCC 規定の Part 15 に基づくクラス A デジタル装置の制限に準拠していることが確認済みです。この制限は、住宅に設 置した場合に有害な干渉が起きないようにするためのものです。この装置は無線周波エネルギーを発生、使用、および放射するため、取り扱い説明書に 従わずに設置および使用した場合は、無線通信に有害な干渉を起こすことがあります。住宅地域でのこの装置を運用すると、有害な干渉を引き起こす可 能性があります。そのような場合、ユーザーは自費で干渉を是正しなければなりません。 商標に関するご注意 - 商標登録は米国およびその他の国で申請中です。 ® iPhone は、Apple Inc.の登録商標です。 ® BlackBerry および関連した商標、名称およびロゴは Research In Motion Limited の所有で、米国および世界各国で登録ないし使用されています。 Research In Motion Limited よりのライセンス許可で使用...
  • Página 356 MPEG4 に対する使用免許 この製品は、MPEG-4 ビジュアル特許ポートフォリオ ライセンスに基づき、個人的使用及び非営利活動に従事している消費者に、以下を対象としてライ センスが供与されています:(i) MPEG-4 ビジュアル基準(「MPEG-4 VIDEO」に準拠して行うビデオのエンコーデング及び/又は(ii)個人的活動および非営 利活動に従事している消費者によってエンコードされたか MPEG LA によって MPEG-4 ビデオを供給してもよいライセンスが供与されているビデオプロバ イダーから取得した MPEG-4 ビデオのエンコーデング。他のいかなる使用に対してもライセンスを供与もしくは暗示することは禁止されています。そして、 商業の用途と認可される場合、追加情報を得ることができます。詳細は HTTP://WWW.MPEGLA.COM を見てください。 ライセンス 当製品には、サードパーティーによって開発されたコードが含まれており、これは GNU ジェネラルパブリックライセンス(「GPL」) または GNU レッサーパブリックライセンス(「LGPL」)に準拠しています。 当製品で使用される GPL コードは保証なしで提供され、これは発行者の著作権に準拠しています。 GPL ライセンス準拠の追加ソースコードは、要求に応じて利用可能です。 Linux カーネル用の修正、新しいコマンド数種、またコードに組み込める幾つかのツールを発表できることを喜ばしく思います。 コードは FTP サイトから供給されます。下記のサイトからダウンロードされるか、代理店にお問い合わせください: http://download.dvrtw.com.tw/GPL/076D_Series/arm-linux-2.6.tar.gz...
  • Página 357 目次 1. DVR を使用する前に......................... 1 1.1 パッケージの内容 ..............................1 1.2 フロントパネル ................................1 1.3 リアパネル................................2 2. 接続およびセットアップ........................4 2.1 SATA HDD の取り付け ............................4 2.2 カメラの接続 ................................5 2.2.1 通常のカメラの接続 ............................5 2.2.2 DCCS カメラの接続 ............................5 2.2.3 PTZ カメラの接続............................5 2.3 DVR 電源オン.................................7 2.4 日付と時間の設定 ..............................7 2.5 ハードディスクのクリア...
  • Página 358 6.1.2 コントロールパネルの概要 ..........................39 6.1.3 一般操作 ..............................41 6.1.4. E-Map .................................44 6.2 ウェブブラウザ ..............................49 6.2.1 イベントの再生&ダウンロード ........................51 6.2.2 IVS 統計データ .............................52 付録 1 仕様 ............................53 付録 2 PIN 構造..........................59 付録 3 互換性のある USB フラッシュドライブの一覧................62 付録 4 互換性のある SATA HDD の一覧.................... 63 付録...
  • Página 359: Dvr を使用する前に

     USB マウス 1.2 フロントパネル LED Indicators DVR の電源がオンである場合。 HDD が読み取り中か書き込み中である場合。 アラームが起動しています。 タイマー録画中です。 再生中です。 (AVD748BD、746BD、744BD および 744CD のみに適用 「 」を押して、DVR ライターを開く/閉じることができます。 CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 チャンネル番号ボタンを押して、表示するチャンネルを選択します。 押すと、4 チャンネル表示モードを表示します。 押すと CH 1 から各チャンネルをフルスクリーンで順に再生します。最後のチャンネルが表示された後、再度 CH 1 から...
  • Página 360: リアパネル

    USB マウスを 2 つ同時に、または USB メモリを 2 つ同時に接続することはできません。 注意: 互換性のある USB フラッシュドライブ一覧は、62 ページの「付録 3 互換性のある USB フラッシュドライブの一覧」を 注意: ご覧ください。 1.3 リアパネル 75Ω / HI-IMPEDANCE (AVD748BD および 746BD でのみ Loop 機能を使用する際は、HI-IMPEDANCE に切り換えてください。ループ機能を使用しない時は、75 Ω に切り換えてく ださい。 VIDEO IN (1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4):カメラのビデオコネクタに接続してください。...
  • Página 361 DVR を使用する前に 遠隔コンロトローラ用に IR 受信機延長ラインを接続します。 EXTERNAL I/O 高速ドームカメラや外部アラームなど、外部機器を接続する際はこのポートを使用してください。 10) LAN LAN (ローカルエリアネットワーク)ケーブルでインターネットに接続します。 11) DC 19V 納入されたアダプターに接続します。 Power Switch 「 」で電源が入り、「」で電源が切れます。...
  • Página 362: 接続およびセットアップ

    2.1 SATA HDD の取り付け DVR の電源をオンにする前に、SATA HDD を取り付けなければなりません。 注意: レコーディングデータが、同じハードディスクに以前保存されていた他のデータと混在しないように、DVR の電源をオ ンにする際は、ハードディスクのすべてのデータをクリアし、日付&時刻を正しく設定することをお勧めします。詳細に ついては 8 ページの「2.5 ハードディスクのクリア」をご参照ください。  AVD748BD および 746BD の場合 ステップ 1: DVR の上部カバーのネジを緩めて、カバーを開きます。 DVR カバーは金属製です。カバーを取り外す際は、エッジ部に気をつけてください。 注意: ステップ 2: 右図に示すように、この DVR には 2 つの HDD ブラケ ットがあります。 2-1 最初のブラケットをインストールする...
  • Página 363: カメラの接続

    接続およびセットアップ 電源&データバスの接続 ステップ 5: 上部カバーを戻し、ステップ 1 で外したネジで固定します。 2.2 カメラの接続 カメラは DVR のスイッチをオンにする前に、接続して給電しなければなりません。規定された電源でカメラに接続します。 次にカメラのビデオ出力を、同軸ケーブルまたは BNC コネクタ付き RCA ケーブルを使って DVR ビデオ入力ポートに接 続します。 DVR ビデオ入出力ポートの詳細は、2 ページの「1.3 後部パネル」をご参照ください。 注意: 2.2.1 通常のカメラの接続 注意: カメラの取り付けと接続の詳細は、それぞれのユーザマニュアルを参照してください。 1) DVR ビデオ入力に接続する カメラビデオの出力を DVR ビデオの入力ポートに接続するには、同軸ケーブルまたは BNC コネクタ付きの RCA コ ードを使います。 2) DVR オーディオ入力に接続する(オプション) カメラのビデオ出力を、同軸ケーブルまたは...
  • Página 364 接続およびセットアップ RJ11 ケーブル RS485-A:レッドワイヤ RS485-B:グリーンワイヤ RJ11 コード 赤色(RS485-A) 緑色(RS485-B) RJ11 コネクタ 販売パッケージの中に RJ11 ケーブルが含まれていません。 9 ピン D-Sub コネクタ 25 ピン D-Sub コネクタ RS485-A:PIN 8 RS485-A:PIN 12 RS485-B:PIN 9 RS485-B:PIN 24 25 ピン D-Sub コネクタのハンダ付け面 9 ピン D-Sub コネクタのハンダ付け面 RS485-A:PIN 12/RS485-B:PIN 24 RS485-A:PIN 8/RS485-B:PIN 9 サブコネクタが...
  • Página 365: Dvr 電源オン

    接続およびセットアップ 詳細設定 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11   カメラ 検知 デバイス 警報音設定 ネットワーク プロトコル 基本 2400 表示設定 レート 録画 リモート DCCS NOTIFY 戻る 2.3 DVR 電源オン 製造業者がラベル上に示したタイプの電源だけを使ってこの装置を操作すべきです。示された AC 電源コードを電源アダ プタとプラグに接続して、電源コンセントに差し込みます。電源 LED がオンになります。 DVR の電源をオンにする前には、カメラのビデオシステムを正しく検出できるように、カメラを接続し、電源が供給さ 注意:...
  • Página 366: ハードディスクのクリア

    接続およびセットアップ 2.5 ハードディスクのクリア レコーディングデータが、同じハードディスクに以前保存されていた他のデータと混在しないように、DVR を始めて使用す る際は、ハードディスクのすべてのデータをクリアすることをお勧めします。 右クリックでメインメニューを表示し、「システム」「システム情報」「HDD クリア」を選択します。HDD がクリアされると、 DVR は再起動します。詳細の内容は、18 ページの「5.3.2 システム情報」を参照してください。 システム 2400 ツール 転送速度 システム情報 本体認証コード データのバックアップ(USB) ディレィ(分) BACKUP DATA (DVD) キーロック(秒) 使用しません BACKUP LOG (USB) HDD クリア HDD なし 初期値に戻す 確認 遠隔操作 ID RS485 シリアル タイプ NTSC テレビジョン方式...
  • Página 367: Usb マウス対応 Gui ディスプレイ

    USB マウス対応 GUI ディスプレイ 3. USB マウス対応 GUI ディスプレイ 3.1 USB マウスの接続 DVR のフロントパネル上の USB ポートにお手持ちの USB マウスを接続してください。マウスが正しく認識されると、画面 )が表示されます。 にマウスアイコン( マウスを利用して、キーパッドから DVR のパスワードを入力します。管理者用パスワードの初期値は 0000 です。ステー タスは (キーロック)から (管理者)に変わり、クイックメニューバーが画面左側に表示されます。 DVR のユーザーレベルは 2 段階に分かれます。メインメニューから「システム」「ツール」を選択して設定できます。 注意: 詳細の内容は、17 ページの「5.3.1. ツール」を参照してください。 パスワード入力 クイックメニュー:閉じる 3.2 クイックメニューバー 矢印を操作してクイックメニューバーを開くと、以下の...
  • Página 368: Ptz コントロールパネル

    クリックして画像のフォーカスを調節します。 クリックして自動機能を有効にします。 使用する前には、「自動」クリック時に有効になる特定機能を割り当てる必要が 自動モード あります。詳細の内容はお使いの PTZ カメラのユーザマニュアルを参照してく ださい。 クリックして表示したい PTZ プリセットポイントに入ります。 プリセットポイント 3.3 メインメニュー 画面を右クリックすると以下のようにメインメニューが表示されます。再び右クリックするとメニューが消えます。 各メニューとサブメニューの詳細については、14 ページの「5. メインメニュー」を参照してください。 メニュー構造の詳細については、64 ページの「付録 5 メインメニューの構造」を参照してください。 メインメニュー クリックするとステータス表示、画像設定、日付設定を変更 クイック設定 できます。 日付設定 クリックすると日付表示とサマータイムの設定ができます。 システム クリックするとシステム設定を変更できます。 イベント情報 クリックするとイベントを検索できます。 クリックすると以下の項目の設定を変更できます:カメラ、検 詳細設定 知、警報音、ネットワーク、SNTP、表示、録画、デバイス、 DCCS、IVS および通知。 クリックして、録画タイマー、検知タイマーおよびアラームタイ 予約設定 マーを設定します。...
  • Página 369: 基本操作

    基本操作 4. 基本操作 4.1 ライブページ システム時間 ステータスバー HDD 空き容量 録画 動体検知 チャンネルネーム アイコン 機能 アイコン 機能 アイコン 機能 ライブオーディオチャンネル(1 ~ 4) 再生オーディオチャンネル(1 ~ 4) オーディオチャンネルオフ デジタルズームオン デジタルズームオフ タイマー録画 LAN 接続中 ネットワーク未接続 インターネット接続中 USB マウス接続中 USB メモリ接続中 USB デバイス未接続 キーロック PTZ モードオン HDD 上書き...
  • Página 370: 再生コントロール

    前の時間 / クリックすると時間単位で再生タイミングを移動して、指定時間の頭から録画を再生し 次の時間 ます(例:11:00 ~ 12:00、14:00 ~ 15:00)。 繰り返し クリックしてビデオクリップでポイント A とポイント B を設定すると、システムはそのクリ ップで指定された範囲のみを再生します。 バックアップ クリックしてビデオバックアップ用のバックアップメニューを開きます。 4.3.2 イベントサーチ 下記イベントリストによって、録画されたファイルをクイック検索します。録画/動体検知/アラーム/時間/人体検知/IVS/統 計、または全部を クリックすると全てのイベントログが表示されます。 素早く時間を検索する場合は「時間検索」を使用できます。詳細の内容は、21 ページの「5.4.1 時間検索」を参照してくだ さい。 4.3.3 自動再生 再生モード内、クイックメニューバーにて をクリックするとその度にライブオーディオまたは再生オーディオをチャンネ ル 1 ~ 4 から選択できます。 1 ~ 4 音声チャンネルからのライブ音...
  • Página 371: ユーザーレベル切替

    録画 HDD 表示モード HDD サイズ リモート 透明度 DCCS VGA 出力 1600 x 1200 VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) オン NOTIFY COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & オン 744B Only) 戻る 「VGA 出力」まで移動し、使用したい解像度を選択します。次の 3 つのオプションがあります: ...
  • Página 372: メインメニュー

    メインメニュー 5. メインメニュー 画面を右クリックすると以下のようにメインメニューが表示されます。再び右クリックするとメニューが消えます。メニュー構 造の詳細については、63 ページの「付録 5 メインメニューの構造」を参照してください。 メインメニュー クリックするとステータス表示、画像設定、日付設定を変更 クイック設定 できます。 日付設定 クリックすると日付表示とサマータイムの設定ができます。 システム クリックするとシステム設定を変更できます。 イベント情報 クリックするとイベントを検索できます。 クリックしてカメラ、検知、警報音設定、ネットワーク、表示設 詳細設定 定、録画、装置、DCCS、IVS および通知を設定します。 クリックして、録画タイマー、検知タイマーおよびアラームタイ 予約設定 マーを設定します。 5.1 クイック設定 5.1.1 全般 クイック設定 全般 チャンネルネーム表示 オン 時刻設定 イベント状況表示 オン 日付表示 オン PRIORITY RECORD FIRST (For AVD744C &...
  • Página 373 メインメニュー 優先度 (AVC793C & 793CD のみ対象 この機能はシステムのソースをライブ表示、録画、リモートアクセスに再割当するのに使用します。 この機能には 3 つのオプションがあります。録画優先/ネットワーク優先/表示優先 このオプションが選択されると、全チャンネルでのフル D1 リアルタイム録画が可能ですが、 録画優先: リモートモニタリング用のフレームレートは減少し、VGA 出力解像度は 1024 x 768 に固定さ れます。 ネットワーク優先: このオプションが選択されると、リアルタイムリモートモニタリングが利用可能ですが、全チャ ンネルでのフル D1 リアルタイム録画は不可で、VGA 出力解像度は 1024 x 768 に固定さ れます。 このオプションが選択されると、3 つの VGA 解像度(1024 x 768/1280 x 1024/1600 x 表示優先:...
  • Página 374: 日付設定

    メインメニュー 日付 現在の日付を設定します。デフォルトの表示フォーマットは年-月-日(Y-M-D)です。 注意: 日付の表示フォーマットを変更するには、「5.2.1 日付情報」を参照してください。 時間 現在の時刻を時:分:秒で設定します。 5.2 日付設定 5.2.1 日付情報 日付設定 日付情報 日付表示モード テキストモード サマータイム 日付形式 年・月・日 戻る 日付表示モード 日付の表示モードを表します。 日付形式 以下三種類の中から、日付形式を選んでください:年/月/日、月/日/年または日/月/年。 5.2.2 日光 日付設定 日付情報 サマータイム オフ サマータイム 開始時刻 06:00 第一 月 終了時刻 10:00 最後 月 01:00 調整...
  • Página 375: システム

    メインメニュー 5.3 システム 5.3.1 ツール システム ツール 言語 日本語 システム情報 管理者パスワード セットアップ データのバックアップ(USB) ユーザー パスワード セットアップ BACKUP DATA (DVD) アップグレート 確認 BACKUP LOG (USB) BACKUP CONFIG 確認 RESTORE CONFIG 確認 戻る 言語 OSD の言語を選択します。 管理者パスワード 「セットアップ」をクリックして、管理者パスワードを変更します。管理者用パスワードの初期値は 0000 です。 DVR パスワード入力が求められたら、管理者パスワードを入力します。 が画面のステータスバーに表示され、...
  • Página 376: システム情報

    メインメニュー 5.3.2 システム情報 システム 2400 ツール 転送速度 システム情報 本体認証コード データのバックアップ(USB) ディレィ(分) BACKUP DATA (DVD) キーロック(秒) 使用しません BACKUP LOG (USB) HDD クリア HDD なし 初期値に戻す 確認 遠隔操作 ID RS485 シリアル タイプ NTSC テレビジョン方式 1010-1005-1006-1007 バージョン 戻る 転送速度 DVR (2400/9600/19200/38400/57600/115200)の通信速度を設定します。 本体認証コード DVR (000 ~ 254)の ID をセットします。 ディレィ(分) ディレィ(分)機能が有効になってからのタイムアウト時間(3 分/5 分/10 分/30 分)を設定します。...
  • Página 377: データのバックアップ(Usb) / (Dvd)

    メインメニュー 5.3.3 データのバックアップ(USB) / (DVD) 互換性のある USB フラッシュドライブをフロントパネルの USB ポートに挿入するか、 を押して DVD ライターを開き、 DVD-R や CD-R を装着します。 USB フラッシュドライブを使う前に先ず、PC を使ってこれを FAT32 にフォーマットしてください。互換性のある USB フ 注意: ラッシュドライブのリストについて、62 ページの「付録 3 互換性のある USB フラッシュドライブの一覧」をご覧くださ い。 システム 2009/NOV/19 ツール 開始日付 08:30:21 システム情報 開始時刻 2009/NOV/19 データのバックアップ(USB) 終了日付...
  • Página 378: バックアップログ(Usb)

    メインメニュー 5.3.4 バックアップログ(USB) この機能は記録されたログのバックアップをとるのに使用します。 フロントパネル上の USB ポートに互換性のある USB フラッシュドライブを挿入します。 USB フラッシュドライブを使う前に先ず、PC を使ってこれを FAT32 にフォーマットしてください。互換性のある USB フ 注意: ラッシュドライブのリストについて、62 ページの「付録 3 互換性のある USB フラッシュドライブの一覧」をご覧くださ い。 システム 2009/NOV/19 ツール 開始日付 08:30:21 システム情報 開始時刻 2009/NOV/19 データのバックアップ(USB) 終了日付 17:59:29 データのバックアップ(DVD) 終了時刻 BACKUP LOG (USB) ...
  • Página 379: イベント情報

    メインメニュー 5.4 イベント情報 5.4.1 時間検索 イベント情報 全ての HDD 時間検索 ハードディスク  01  02  03  04 イベントサーチ チャンネル HDD 情報  05  06  07  08  09  10  11  12 イベントログ  13  14  15  16 2009 ...
  • Página 380: Hdd 情報

    メインメニュー 検索 「開始」をクリックして検索を開始し、ビデオデータを直ちに再生します。 5.4.3 HDD 情報 デバイスに接続した HDD の残りの容量を確認できます。 イベント情報 HDD 番号 HDD サイズ 時間検索 イベントサーチ HDD-0 1.197GB HDD 情報 イベントログ 戻る 5.4.4 イベントログ すべてのイベント情報(イベントタイプ、時間およびチャンネル)を確認したり、すべてのログ記録をクリアできます。 イベント情報 時間検索 イベント 時刻 コメント イベントサーチ 2009/NOV/19 15:49:07 キーロック解除 HDD 情報 VIDEO LOSS 2009/NOV/19 15:32:05 イベントログ...
  • Página 381 メインメニュー 録画 選択したチャンネルに対する録画を有効化したい場合、(オン/オフ)を選択します。 この機能を無効にすると、手動録画、イベント録画またはタイマー録画の何れかを「オン」に設定しても、これら 3 つの 注意: 録画機能はどれも実行されません。 チャンネルネーム表示 「編集」をクリックしてチャンネルタイトル(最大 6 文字)を入力します。初期設定ネームはチャンネルナンバーとなって います。 5.5.2 検知 詳細設定 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11   カメラ 検知 警報音設定 ネットワーク 表示設定 動体検知 オフ 録画 アラーム オフ リモート 検知エリア...
  • Página 382: 警報音設定

    メインメニュー 5.5.3 警報音設定 詳細設定 カメラ 外部警報ブザー オン 検知 本体警報ブザー オフ 警報音設定 操作キーブザー オン ネットワーク ビデオロスブザー オン 表示設定 動体検知ブザー オン 録画 警報ブザー オン HDD ブザー リモート オン DCCS アラーム継続時間(秒) HDD 残量(GB) NOTIFY 戻る 外部警報ブザー 外部アラームが引き起こされる時、選択してサウンドを有効か無効(オン/オフ)にします。 本体警報ブザー 選択して、すべての内部ブザーに対してサウンドを有効か無効(オン/オフ)にします:操作キーブザー、ビデオロスブ ザー、動体検知ブザー、警報ブザー、および HDD ブザー。 この項目が「オフ」に設定されたとき、項目 3)から項目 7)まで、いくらオンにされたとしても無効になります。 注意:...
  • Página 383: ネットワーク

    メインメニュー 5.5.4 ネットワーク ネットワーク   詳細設定 SNTP E-MAIL DDNS カメラ ネットワーク STATIC 検知 ネットワーク タイプ 192.168.001.010 警報音設定 GATEWAY 192.168.001.254 ネットワーク NETMASK 255.255.255.000 表示設定 PRIMARY DNS 168.095.001.001 録画 SECONDARY DNS 139.175.055.244 リモート DCCS PORT 00080 NOTIFY 戻る ネットワーク タイプ ネットワークのタイプを STATIC に指定して、必要な情報を全て DVR にセットします。 ネットワーク情報(IP/GATEWAY/NETMASK) ISP (インタネットサービスプロバイダー)からゲットしたすべてのネットワーク情報のためのキー。...
  • Página 384 メインメニュー ユーザーネーム/パスワード ISP 業者から通知された「ユーザーネーム」および「パスワード」を入力します。   DHCP 設定が完了したら、「DDNS」に移動して DDNS サービスを設定します。 注意: 詳細設定 SNTP E-MAIL DDNS カメラ ネットワーク DHCP 検知 ネットワーク タイプ 192.168.001.010 警報音設定 GATEWAY 192.168.001.254 ネットワーク NETMASK 255.255.255.000 表示設定 PRIMARY DNS 168.095.001.001 録画 SECONDARY DNS 139.175.055.244 リモート DCCS PORT 00080 NOTIFY 戻る...
  • Página 385 メインメニュー この機能が有効になっていて、イベントが発生すると、リンクの含まれた html ファイルが特定の FTP サイトに送られま す。リンクをクリックして DVR にアクセスし、イベントの録画を確認します。 詳細設定 ネットワーク SNTP FTP E-MAIL DDNS カメラ FTP ALERT 検知 オフ USER NAME MANAGER 警報音設定 ネットワーク パスワード ●●●●●● SERVER 192.168.2.32 表示設定 PORT 0021 録画 DIRECTORY UPLOAD リモート DCCS NOTIFY 戻る E-MAIL この機能が有効になっていて、イベントが発生すると、リンクの含まれた...
  • Página 386: 表示設定

    リモート (For AVD748BD & 746BD Only) DCCS 透明度 VGA 出力 1024 X 768 NOTIFY VGA DEINTERLACE オン (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) オン 戻る インタレース除去 (AVD748BD および 746BD のみ...
  • Página 387: Video Output

    AVD744C および AVD744CD の場合、この機能は「優先」が「最初に表示」に設定されているときにのみ表示され 注意: ます。詳細の内容は、14 ページの「5.1.1 全般」を参照してください。 お使いの LCD モニターで最高の画質を得るために、次の内容を確認してください:(1)モニターが選択した DVR 注意: VGA 出力解像度をサポートしている;(2) LCD モニターと DVR の両方の VGA 出力設定が一致である。 映像の位置と大きさが正しくない場合、モニターのメニューから調節してください。詳細はお使いの LCD モニターのユ ーザマニュアルを参照してください。 10) VGA インタレース除去 (AVD748BD、746BD、744BD および 744B のみ VGA 出力がある場合、インタレース除去機能を有効か無効(オン/オフ)に設定します。 11) コンポジット・インタレース除去 (AVD748BD、746BD、744BD および 744B のみ...
  • Página 388: デバイス

    メインメニュー イベント録画 イベント録画機能をオンかオフにセットします。 タイマー録画 タイマー録画機能をオンかオフにセットします。 プリアラーム録画 選択して、プレアラーム機能有効か無効(オンかオフ)にします。 プレアラーム機能とイベント録画を両方共有効にすると、DVR はアラーム/動体検知が立ち上がる前に、8MB のデ ータを記録します。 上書き 「オン」を選ぶと、HDD への録画が容量一杯になると HDD の以前の録画データに上書きされます。この機能がオン で HDD が一杯になると、DVR は最も古い記録から 8 GB のデータを通知なしに消去します。 すベての CH をイベント録画 イベントにてすべてのチャンネル(オン)を録画するか、イベントのあるチャンネルのみ(オフ)を録画するか選択しま す。 録画データ保持日数 それ以降の録画データが削除される最大録画日数を 01~ 31 で割り当てるか、「オフ」を選択してこの機能を無効に します。 RECORD CONFIGURATION 「セットアップ」をクリックすると、マニュアル録画、イベント録画、タイマー録画のページが表示されます。詳細の内 容は、14 ページの「5.1.1 全般」を参照してください。 5.5.8 デバイス...
  • Página 389: Dccs

    DVR は DVR とカメラ間の DCCS 信号転送を確認しています。 確認中 信号転送は良好であり、DCCS 機能は正しく動作します。 DCCS 機能を正しく動作させる信号転送が弱いか利用できません。 失敗 5.5.10 IVS IVS 機能を使用する前に、ユーザーの DVR でイベント録画機能が有効になっていることを確認してください。 注意: IVS (Intelligent Video Surveillance)はより正確で高性能な動体検知用の先進アプリケーションです。次の 3 モードのうち の 1 つを使用して、異なる状況に適用することができます:人数カウント、バーチャルフェンス、ワンウェイパス。 誰かが検出ライン(バーチャルフェンス)を超えると、録画が始まります。 この機能では 4 つのカメラチャンネルがサポートされています。AVC748BD および 746BD では、ユーザーはこの 注意: 機能を使用するのに 4 台のカメラチャンネルをランダム選択できます。AVC744BD, 744B, 744CD および 744C では、4 台のチャンネル全てがサポートされます。...
  • Página 390 説明 人数をカウント フローカウント用に歩行者の移動方向を検出するためのバーチャル検出ラインを設定します。 バーチャル フェンス 検出ラインを超えた侵入者を検出し、アラームをトリガーするためのバーチャル検出ラインを設定します。 ワンウェイ 特定の方向からの侵入者を検出し、アラームをトリガーするためのバーチャル検出ラインを設定します。 ディスプレイライン 画面に IVS 用の検出ラインを表示するか選択します。 感度 IVS の感度を 00 ~ 15 から設定します。値が大きいほど、IVS の感度が高くなります。 リセットカウント IVS モードが「人数をカウント」に設定され有効になっている場合、「確認」をクリックしてフローカウント数を 0 にリセ ットします。 バーチャル フェンス エリア 「セットアップ」をクリックして IVS 用の検出ラインを描き、検出方向を左から右または右から左に設定します。このエ リア設定は IVS MODE の検出基盤になります。 注意: 検出線を引くためのヒントがいくつかあります。詳しくは、www.surveillance-download.com/user/ IVS_setup.pdf を確認認してください。...
  • Página 391 ステップ 1: 「 VIRTUAL FENCE AREA ( バ ー チ ャ ル フ ェ ン ス エ リ ア ) 」 に て マ ウ ス で 検 出 ラ イ ン を 描 き 、 「REVERSE (逆転)」を選択して検出方向を定めます。 ステップ 2: IVS 設定を終了し、ライブビューに戻ります。ステータスバーに IVS アイコン「 」が表示されます。...
  • Página 392 ステップ 1: 「 VIRTUAL FENCE AREA ( バ ー チ ャ ル フ ェ ン ス エ リ ア ) 」 に て マ ウ ス で 検 出 ラ イ ン を 描 き 、 「REVERSE (逆転)」を選択して検出方向を定めます。 ステップ 2: IVS 設定を終了し、ライブビューに戻ります。 何者かが検出ラインを歩いて超えると、システムは動きのイン・アウトを判定します。...
  • Página 393 メインメニュー IVS 統計データ DVR のフロントパネルから「リスト」を押すか、「 」「 」をクリックすると、イベント検索メニューが表示されま す。それから、「統計」を選びます。 リスト  01  02  03  04 時間検索 チャンネル  録画 イベントの種類 流入量  動体リスト 流出量 アラーム  VIRTUAL FENCE  ONE WAY タイマーリスト 人体検知  人体検知  動体リスト ...
  • Página 394: 予約設定

    メインメニュー 5.5.11 通報 このネットワークカメラは、お持ちの iPhone への即時イベント通知をサポートしています。人物が人体検知センサによっ て検出されると、カメラは即座にアラーム信号を受信し、お持ちの iPhone に通知します。 詳細設定 カメラ GUARD 検知 オフ LOBBY 警報音設定 LIVING ROOM CH10 CH10 ネットワーク ENTRANCE CH11 CH11 表示設定 MEETING ROOM CH12 CH12 録画 CH13 CH13 リモート DCCS CH14 CH14 CH15 CH15 NOTIFY CH16 CH16 戻る...
  • Página 395: アラーム

    メインメニュー 5.6.2 検知 「オン」を選択して検知タイマーを有効にし、この機能向けの日付と時刻を選択します。 予約設定 録画 動体検知録画予約 オフ 検知 アラーム 日 月 火 水 木 金 土 戻る X 軸: 0 ~ 24 時間。各タイムバーは 30 分です。 Y 軸: 月曜日~土曜日。 5.6.3 アラーム 「オン」を選択してアラームタイマーを有効にし、この機能向けの日付と時刻を選択します。 予約設定 ALARM TIMER 録画 オフ 検知 アラーム 日 月...
  • Página 396: リモート操作

    リモート操作 6. リモート操作 DVR の操作は、付属のライセンスソフトウェア「ビデオビューアー」、ウェブブラウザ(Microsoft Internet Explorer、Mozilla Firefox または Google Chrome 等)、携帯電話、および Apple の QuickTime プレーヤーから行えます。 注意: 携帯電話経由でのリモート操作の詳細は、http://www.eagleeyescctv.com をご参照ください。 6.1 付属のライセンスソフトウェア 以下のセクションは「Video Viewer (ビデオビューアー)」のよく使われる機能を説明します。このソフトウェアとネットワーク 設定の詳細については、次のリンクから詳細ユーザマニュアルをダウンロードしてください: http://www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf 6.1.1 取り付けおよびネットワークとの接続 ソフトウェアをインストールする方法 ステップ 1: 付属の CD を光学ドライブに入れます。プログラムが自動的に起動します。 ステップ 2: 「Licensed Software AP (ライセンスソフトウェア AP)」下の「Download The Latest Version (最新バー ジョンのダウンロード)」をクリックして、インターネットから...
  • Página 397: コントロールパネルの概要

    リモート操作   イ ン タ ー ネ ッ ト 経 由 遠 隔 接 続 イ ン タ ー ネ ッ ト 経 由 遠 隔 接 続 DVR のネットワーク設定が完了すると、インターネット経由で DVR にリモートでアクセスできます。 a) PC のデスクトップにある「 」をダブルクリックすると、コントロールパネルが表示されます。初期値によって、 「Address Book (アドレス帳)」パネルがコントロールパネルの右に表示されます。 b) 「...
  • Página 398 リモート操作 フル機能バージョン 180°反時計回り画像回転 静止画保存 イベント通知&クイッ クチェックリスト 情報 プログラムを閉じる 簡易表示スイッチ 最小化 バージョン 設定 DVR コントロール PTZ 制御 すべての表示ビューを 表示ビュー:1 カット Emap 閉じる 録画 現在のビューを閉じる 表示ビュー:4 カット 静止画保存 表示ビュー:6 カット オリジナルのサイズ 音声ボリューム その他コントロール 表示ビュー:9 カット フルスクリーン 表示ビュー:13 カット ログ 表示ビュー:16 カット メインボタンの概要 ボタン...
  • Página 399: 一般操作

    リモート操作 6.1.3 一般操作 録画 DVR 側の何らかのイベントやアラームを、リモートで同時に録画するには、「 」または「 」→「 」をクリックして、 「Record Setting (録画設定)」ページに移動します。 「Record Setting (録画設定)」ページでは、以下の項目の設定が行えます:  録画タイプ  ハードディスクの重ね書き  アラーム前/後の録画  録画時刻設定  録画パス 「Manual (手動)」にチェックを入れてある場合、メインコントロールパネル上の「 」または「 」をクリックすると、手 動録画を直ちに開始され、録画が指定した場所に保存されます。 「Motion (動体検知)」と「Alarm (アラーム)」の一方または両方にチェックを入れてある場合、DVR 側でイベントがトリガー されると、リモート側で録画機能が有効となり、録画が指定した場所に保存されます。 再生 」をクリックして、「Record (録画)」タブまたは「Backup (バックアップ)」タブを選びま 録画の再生には、「 」または「...
  • Página 400 リモート操作 記録したものを直ちに再生するには、リストからログを選んで、「Play (プレー)」をクリックするか選択したログをダブルクリ ックします。 ネットワークのバックアップ 」をクリックして、以下のように「Backup (バックアップ)」ページに移動する 「 」→「 」をクリックして、または「 と、ビデオをリモートでバックアップする特定の時間帯およびイベントの設定が行えます。 バックアプするファイルは現在選択済みの IP アドレスからになります。 機能 説明 HDD Number / Channel (HDD 番号/チャンネル) 必要な初期値が入っているハードディスク(HDD 番号)とチャンネルナンバ ー(チャンネル)を指定します。 Download by Time (時間別ダウンロード) 「Start Time (開始時刻)」と「End Time (終了時刻)」の欄に望みのビデオ データを含める時間の範囲を指定します。 Download by Event (イベント別ダウンロード) イベントリストから 1 つのイベントログを選択します。このリストは、最新の ものから最も早期のものまで含めて、指定...
  • Página 401 リモート操作 機能 説明 ‧ イベントリストを更新するには、「Reload (リロード)」をクリックします。 File Path (ファイルパス) バックアップファイルをセーブする場所を割当てます。 Simultaneous Playback (同時再生) ダウンロードプロセスの実行中に、バックアップ映像を同時に見たい場 合、「Simultaneous Playback (同時再生)」チェックボックスを選択してくだ さい。映像を PC またはノートブックにダウンロードしながら、バックアップ 映像が表示されます。 プ レ ビ ュ ー せ ず に 、 映 像 を バ ッ ク ア ッ プ す る 場 合 、 「 Simultaneous Playback (同時再生)」チェックボックスの選択を解除してください。必要な...
  • Página 402: E-Map

    リモート操作 6.1.4. E-Map Video Viewer は CMS (Central Management Software)ソフトウェアでもあり、最大 16 台までのネットワークデバイス の同時制御と管理が可能になります。 この機能を使用する前に、Video Viewer が監視したいすべてのデバイス(最大 16)に接続されていることを確認し 注意: てください。 E-Map はコントロールパネルをフル機能バージョンに変更した場合のみ利用できます。 E-Map グループの追加方法 ステップ 1: 簡易バージョンでは、「 」をクリックしてコントロールパネルをフル機能バージョンに切り替え、「 」をクリ ックして次の E-Map ページに入ります。 ボタンの位置を調べるには、39 ページの「簡易バージョン(デフォルト)」および 40 ページの「フル機能バージョン」を 注意: 参照してください。 ステップ 2: 左上パネルを右クリックしてショートカットメニューを表示し、追加したい E-Map グループを選択します。追加 できる...
  • Página 403 リモート操作 シングル E-Map グループの追加方法: シングル E-Map グループの名前を入力します。 「…」をクリックして、BMP または JPEG のマップファイ ルを参照します。 IP アドレスを現在のレベルの場所にクリック&ドラッグ します。 「Apply (適用)」をクリックして保存し、終了します。 ビルディング E-Map グループの追加方法: ビルディング E-Map グループの名前を入力します。 このビルディングの階数を入力します。 ドロップダウンリストからビルディングの階層を選択 します。 階層の名前を入力します。 「…」をクリックして、BMP または JPEG のマップファ イルを参照します。 IP アドレスを現在のレベルの場所にクリック&ドラッ グします。 ステップ 3 に戻り、ビルディングの他の階層を選択 し、すべての階層のセットアップが完了するまでステ ップ 3 からステップ 6 を繰り返します。 「Apply (適用)」をクリックして保存し、終了します。...
  • Página 404 リモート操作 アイコン 説明 接続されたデバイスはカメラです。選択すると赤くなります。 接続されたデバイスは DVR です。選択すると赤くなります。 動体やアラームイベントがあると、注意をひくために画面に表示されます。 何が起こっているか素早く知るためには、E-Map 上のデバイスアイコンをダブルクリックしてライブビ ューを表示します。 既存の E-Map グループの編集/削除方法  Google E-Map グループの場合 グループ名を右クリックしてショートカットメニューのリストを表示します。必要 に応じて「Edit E-MAP (E-MAP の編集)」または「Remove E-MAP (E-MAP の削除)」を選択します。 既存の Google E-Map グループに、シングル E-Map グループ(Add Single E-MAP (シングル E-MAP を追加))またはビルディング E-Map グループ(Add Building E-MAP (ビルディング E-MAP を追加))を追加することもできます。...
  • Página 405 リモート操作  シングル E-Map グループの場合 グループ名を右クリックしてショートカットメニューのリストを表示します。必要 に応じて「Edit E-Map (E-Map の編集)」または「Remove E-Map (E-Map の 削除)」を選択します。  ビルディング E-Map グループの場合 グループ名を右クリックしてショートカットメニューのリストを表示します。必要 に応じて「Edit Building E-MAP (ビルディング E-MAP の編集)」または 「Remove E-MAP (E-MAP の削除)」を選択します。...
  • Página 406 リモート操作 特定の階層のビルディング E-Map グループを編集または削除するには、階 層名を右クリックし、必要に応じて「Edit E-MAP (E-MAP の編集)」または 「Remove E-MAP (E-MAP の削除)」を選択します。...
  • Página 407: ウェブブラウザ

    リモート操作 6.2 ウェブブラウザ Microsoft インターネットエクスプローラなどのウェブブラウザにより、画像の表示や DVR 操作が可能です。 サポートされている PC オペレーションシステムは Windows Vista、XP & 7 です。 注意: ステップ 1: あなたの DVR に使われている 60.121.46.236 のような IP アドレスを URL アドレスボックスにキー入力してエンタ ーを押します。あなたは、ユーザー名とパスワードを入力して DVR にアクセスするよう要求されます。 あなたの DVR が使用しているポートナンバーが 80 でない場合、ポートナンバーを追加入力することが必要です。 フォーマットは ipaddress:portnum です。例えば、IP アドレスが 60.121.46.236 で、ポートナンバーが 888 の 場合、UR アドレスボックスの中に「http://60.121.46.236:888」を入力して、「Enter (確認)」を押します。...
  • Página 408 クリックして、4 分割/9 分割/16 分割のディスプレイを表示させます。 Playback Control (再生コントロール) 巻戻しのスピードを速めます。一回クリックすると 4X、二回クリックすると 8X に巻戻しスピードが変わりま す。最大は 32X です。 早送りのスピードを速めます。一回クリックすると 4X、二回クリックすると 8X に早送りスピードが変わりま す。最大は 32X です。 クリックして現在のビデオクリップを再生します。 クリックしてビデオ再生を一時停止します。 クリックすると録画再生を停止します。 一回クリックすると 4X、二回クリックすると 8X のスロー再生でビデオクリップは再生します。 IVS Panel (IVS パネル) このボタンは IVS モードが「フロー統計」の場合のみ有効です。.クリックすると検索ラインが表示されます。 クリックすると、IVS 統計ページが表示されます。詳細の内容は、52 ページの「6.2.2 IVS 統計データ」を参 照してください。...
  • Página 409: イベントの再生&ダウンロード

    リモート操作 6.2.1 イベントの再生&ダウンロード 時間検索 カレンダー検索 イベントアイコン シーン変化 タイマー 流出量 ワンウェイパス 流入量 システム バーチャル フェンス 人体検知 マニュアル 動体検知 Close all / Close 「 」をクリックして現在の再生ビデオクリップ(赤色のフレーム内)を閉じるか、「 」をクリックしてすべて ( す べ て 閉 じ る / の再生ビデオクリップを閉じます。 閉じる) Previous / Next Hour クリックすると時間単位で再生タイミングを移動して、指定時間の頭から録画を再生します(例:11:00 ~ (前の時間/ 12:00、14:00 ~ 15:00)。...
  • Página 410: Ivs 統計データ

    リモート操作 6.2.2 IVS 統計データ IVS 統計データ IVS 統計データ:イベント検索パネル IVS 統計データ:グラフ IVS 統計データ:リスト クリックすると日/月/年表示が切り替わります。 クリックすると日/月/年表示が切り替わります。...
  • Página 411 付録 1 仕様 付録 1 仕様 AVD748BD AVD746BD NTSC/PAL (自動検出) ビデオシステム H.264 ビデオ圧縮形式 ビデオ入力 16 チャンネル 8 チャンネル (合成ビデオ信号 1 Vp-p 75 Ω BNC) ビデオ出力 16 チャンネル 8 チャンネル (合成ビデオ信号 1 Vp-p 75 Ω BNC) ビデオ出力(BNC) メインモニター 固定表示用 コールモニター シーケンス表示用...
  • Página 412 付録 1 仕様 AVD748BD AVD746BD アラーム I/O 16 入力、1 出力 8 入力、1 出力 キーロック(パスワード保護) はい ローカルユーザーレベル 管理者&オペレータ ビデオロス検知 はい 12 レターズまでサポート カメラタイトル 調整可能なビデオ項目 色合い/彩度/コントラスト/明度 日付表示形式 年/月/日、日/月/年 & 月/日/年 サマータイム はい 電源(± 10%) DC 19V 消費電力(± 10%) < 64 W 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) 運転温度...
  • Página 413 704 x 240 ピクセル、60 IPS <NTSC>/704 x 288 ピクセル、50 IPS <PAL> 最高録画速度 フィールド 352 x 240 ピクセル、120 IPS <NTSC>/352 x 288 ピクセル、100 IPS <PAL> 最高録画速度 DCCS サポート はい(全チャンネル) IVS サポート はい(4 チャンネル) 画質設定 スーパーベスト/ベスト/高/普通 ハードディスク容量 2 台の SATA HDD を格納 1 台の SATA HDD を格納...
  • Página 414 付録 1 仕様 AVD744B AVD744BD 調整可能なビデオ項目 色合い/彩度/コントラスト/明度 日付表示形式 年/月/日、日/月/年&月/日/年 サマータイム はい 電源(± 10%) DC 19V 消費電力(± 10%) < 42 W 運転温度 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) 寸法(mm)** 343 (W) x 59 (H) x 223 (D) システムレカバリー 停電時のシステム自動復帰機能 選択可能な周辺機器 キーボードコントローラ * 仕様は無断で変更することがあります。...
  • Página 415 704 x 480 ピクセル、120 IPS <NTSC>/704 x 576 ピクセル、100 IPS <PAL> 704 x 240 ピクセル、120 IPS <NTSC>/704 x 288 ピクセル、100 IPS <PAL> フィールド 352 x 240 ピクセル、120 IPS <NTSC>/352 x 288 ピクセル、100 IPS <PAL> DCCS サポート はい(全チャンネル) IVS サポート はい(4 チャンネル) 画質設定 スーパーベスト/ベスト/高/普通 ハードディスク容量 2 台の SATA HDD を格納...
  • Página 416 付録 1 仕様 AVD744C AVD744CD 調整可能なビデオ項目 色合い/彩度/コントラスト/明度 年/月/日、日/月/年 & 月/日/年 日付表示形式 サマータイム はい 電源(± 10%) DC 19V 消費電力(± 10%) < 42 W 運転温度 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) 寸法(mm)** 343(W) × 59(H) × 223(D) システムレカバリー 停電時のシステム自動復帰機能 選択可能な周辺機器 キーボードコントローラ * 仕様は無断で変更することがあります。 ** 寸法公差:±...
  • Página 417: 付録 2 Pin 構造

    付録 2 PIN 構造 付録 2 PIN 構造 ‧ 16 CH モデルの場合 サイレン: ピン接続配列 DVR がアラームあるいは動きによって立ち上げられると、COM は NO と接続され、ストロボ付きサイレンが閃光を発しながら鳴り始め サイレン 電磁接点 ます。 D-Sub 25 ピン のハンダ面 マグネットコンタクト: 電磁接点が開かれると、アラームが立ち上がり、録画スイッチがオ ンに切り替わります。 ピン 機能 説明 接地 ALARM INPUT (PIN 2 - 9)と GND (PIN 1)コネクタをワイヤーで接続します。アラームが立ち上がる と、DVR が録画を開始し、ブザーのスイッチがオンになります。...
  • Página 418 付録 2 PIN 構造 8 CH モデルの場合 サイレン: ピン接続配列 DVR がアラームあるいは動きによって立ち上げられると、COM は NO と接続され、ストロボ付きサイレンが閃光を発しながら鳴り始め サイレン 電磁接点 ます。 D-Sub 25 ピン のハンダ面 マグネットコンタクト: 電磁接点が開かれると、アラームが立ち上がり、録画スイッチがオ ンに切り替わります。 ピン 機能 説明 接地 ALARM INPUT (PIN 2 - 5)と GND (PIN 1)コネクタをワイヤーで接続します。アラームが立ち上がる と、DVR が録画を開始し、ブザーのスイッチがオンになります。 ピン アラーム...
  • Página 419 付録 2 PIN 構造 ‧ 4 CH モデルの場合 ピン接続配列 サイレン: DVR がアラームあるいは動きによって立ち上げられると、COM は サイレン 電磁接点 NO と接続され、ストロボ付きサイレンが閃光を発しながら鳴り始め ます。 D-Sub 9 ピンの ハンダ面 マグネットコンタクト: 電磁接点が開かれると、アラームが立ち上がり、録画スイッチがオ ンに切り替わります。 ピン 機能 説明 ALARM INPUT (PIN 1 - 4)と GND (PIN 5)コネクタをワイヤーで接続します。アラームが立ち上が ると、DVR が録画を開始し、ブザーのスイッチがオンになります。 ピン アラーム...
  • Página 420: 付録 3 互換性のある Usb フラッシュドライブの一覧

    付録 3 互換性のある USB フラッシュドライブの一覧 付録 3 互換性のある USB フラッシュドライブの一覧 DVR のファームウェアを最新のバージョンのものにアップグレートして、以下の表に規定する精度を確保してください。USB フラ ッシュドライブが、本 DVR にサポートされていないため、「USB エラー」のメッセージが画面上に示されます。 あなたの PC を使って、USB フラッシュドライブを「FAT32」にフォーマットしてください。 注意: 一度の USB バックアップで最大 2 GB のビデオデータをバックアップできます。より多くのデータをバックアップするに 注意: は、必要な時間とチャンネルを設定し、USB バックアップを再度開始します。 メーカー モデル 容量 Transcend JFV35 JFV30 Kingston DataTraveler U172P Apacer AH320 AH320A...
  • Página 421: 付録 4 互換性のある Sata Hdd の一覧

    付録 4 互換性のある SATA HDD の一覧 付録 4 互換性のある SATA HDD の一覧 DVR のファームウェアを最新のバージョンのものにアップグレートして、以下の表に規定する精度を確保してください。 メーカー モデル 容量 回転数 Seagate ST3320613AS 320GB 7200 rpm ST33500320AS 500GB 7200 rpm ST3500410SV 500GB 7200 rpm ST3750330AS 750GB 7200 rpm ST31000340AS 7200 rpm ST31000528AS 7200 rpm ST31000525SV 7200 rpm ST315000341AS...
  • Página 422: 付録 5 メインメニュー構造

    転送速度 本体認証コード ディレィ(分) キーロック(秒) HDD クリア 初期値に戻す 遠隔操作 ID シリアル タイプ テレビジョン方式 バージョン BACKUP DATA (USB) BACKUP DATA (DVD) (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744CD Only) BACKUP LOG (USB) イベント情報 時間検索 イベントサーチ HDD 情報 イベントログ 詳細設定 カメラ 明るさ コントラスト 彩度...
  • Página 423 DWELL SCREEN DURATION マスク表示 HDD 表示モード VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) 透明度 VGA 出力 VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) 録画 手動録画 イベント録画 タイマー録画 プリアラーム録画 上書き...
  • Página 424: 付録 6 Dvr バッテリの交換

    付録 6 DVR バッテリの交換 付録 6 DVR バッテリの交換 例えば停電により生じた電源異常の後で DVR 時間がリセットされると、録画データの順番が狂い、ユーザーが望むイベントクリ ップの検索に問題が生じることがあります。リセット時に DVR 時間を保つために、非充電式リチウムバッテリである CR2032 が DVR に取り付けられています。 しかしながら、DVR バッテリが不足したり、電力を使い果たした場合には、やはり DVR 時間がリセットされることになります。この 場合は以下の手順に従って、DVR バッテリ CR2032 を直ちに交換してください。  CR2032 の交換方法 リチウムバッテリ CR2032 は非充電式バッテリであり、別個に購入する必要があります。危険を避けるため、同じま 注意: たは同等タイプのバッテリとのみ交換してください。 ステップ 1: レコーディングデータが無秩序にならないように、すべての DVR レコーディングを直ちに停止します。次に、必 要であればレコーディング済みデータをバックアップします。 ステップ...
  • Página 425 Bedienungsanleitung  Intelligente Videoüberwachung  Grafische Benutzeroberfläche mit USB Maussteuerung Bitte lesen Sie sorgfältig diese Anleitung durch und bewahren sie für einen späteren Gebrauch auf. Für die jeweils aktuelle Anzeige und Bedienung nehmen Sie bitte Bezug auf Ihren vorhandenen DVR. GE_D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Manual_V1.5...
  • Página 426: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT HOCHSPANNUNGSGEFAHR VORSICHT: Um Stromschlägen vorzubeugen, setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Betreiben Sie dieses Gerät nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung. Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch unsachgemäße Verwendung, selbst wenn der Hersteller auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
  • Página 427 MPEG 4-Lizenzierung DIESES PRODUKT IST DURCH DIE „MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO“-LIZENZ FÜR DEN PERSÖNLICHEN UND NICHTKOMMERZIELLEN EINSATZ DURCH DEN ENDKUNDEN ZUR (I) CODIERUNG VON VIDEODATEN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEM MPEG 4-STANDARD („MPEG-4 VIDEO“) UND/ODER (II) ZUR DECODIERUNG VON MPEG 4-VIDEODATEN, DIE VON EINEM ENDVERBRAUCHER ZU PERSÖNLICHEN UND NICHTKOMMERZIELLEN ZWECKEN CODIERT UND/ODER VON EINEM VIDEOANBIETER, DER ÜBER EINE LIZENZ VON MPEG LA TO FÜR MPEG-4-VIDEOS VERFÜGT, BEZOGEN WURDEN, LIZENZIERT.
  • Página 428 INHALTSVERZEICHNIS 1. BEVOR SIE DIESEN BVR BENUTZEN ..................1 1.1 Lieferumfang ................................1 1.2 Vorderseite................................1 1.3 Rückseite ................................2 2. ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG ....................4 2.1 SATA HDD Installation............................4 2.2 Kameraverbindung..............................5 2.2.1 Normaler Kameraanschluss ..........................5 2.2.2 DCCS Kameraanschluss ..........................5 2.2.3 PTZ Kameraanschluss ..........................5 2.3 DVR Power An ...............................7 2.4 Datums- und Uhrzeiteinstellung ..........................7 2.5 Festplatte löschen ..............................8...
  • Página 429 6.1.3 Allgemeine Bedienung ..........................41 6.1.4. E-Map .................................43 6.2 Webbrowser .................................49 6.2.1 Ereigniswiedergabe & Download .........................51 6.2.2 IVS Statistik ..............................52 ANHANG 1 SPEZIFIKATIONEN ....................... 53 ANHANG 2 POLBELEGUNG......................59 ANHANG 3 LISTE DER KOMPATIBLEN USB-FLASH-LAUFWERKE ..........62 ANHANG 4 KOMPATIBLE SATA HDDs ................... 63 ANHANG 5 HAUPTMENÜ-STRUKTUR ...................
  • Página 430: Bevor Sie Diesen Bvr Benutzen

    Ein Alarm wurde ausgelöst. Timeraufnahme ist aktiviert. Bei Wiedergabe. (Nur für AVD748BD, 746BD, 744BD und 744CD) Drücken Sie „ “, um den DVD Brenner zu öffnen/schließen. CH1 ~ 16 / 1 ~ 8 / 1 ~ 4 Drücken Sie die Kanaltasten, um den anzuzeigenden Kanal zu wählen.
  • Página 431: Rückseite

    KOMPATIBLEN USB FLASH LAUFWERKE“ auf Seite 62. 1.3 Rückseite 75Ω / HI-IMPEDANCE (Nur für AVD748BD & 746BD) Wenn Sie die Loop-Funktion nutzen, schalten Sie bitte auf HI-IMPEDANCE um. Wenn Sie die Loop-Funktion nicht benutzen, wechseln Sie bitte auf 75 Ω.
  • Página 432 BEVOR SIE DIESEN BVR BENUTZEN Direkter Anschluss eines LCD Monitors. Hinweis: Beim Anschluss an einen LCD-Monitor kann auch gleichzeitig ein CRT-Monitor für eine duale Videoausgabe angeschlossen werden. Hier wird die Infrarot-Empfängererweiterungsleitung für die Fernbedienung angeschlossen. EXTERNAL I/O Dieser Port wird für den Anschluss externer Geräte verwendet. (z.B. Speed Dome Kameras, externe Alarmgeräte, usw.) 10) LAN Mit diesem Anschluss verbinden Sie ein LAN-Kabel für den Internetzugang.
  • Página 433: Anschluss Und Einrichtung

    Einzelheiten hierzu finden Sie unter „2.5 Festplatte löschen“ auf Seite 8.  Für AVD748BD & 746BD Schritt 1: Lösen Sie die oberen Deckelschrauben und nehmen den Deckel des DVR ab. Hinweis: Der DVR Deckel besteht aus Metall. Bitte seien Sie vorsichtig mit den Kanten, wenn Sie den Deckel entfernen.
  • Página 434: Kameraverbindung

    ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG Anschluss an Strom & Datenbus Schritt 5: Bringen Sie die obere Abdeckung wieder an und befestigen Sie die Schrauben, die Sie in Schritt 1 gelöst haben. 2.2 Kameraverbindung Die Kameras müssen angeschlossen und mit Strom versorgt werden, bevor der DVR eingeschaltet wird. Verbinden Sie die Kamera mit dem angegebenen Netzteil.
  • Página 435 ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG RJ11 Kabel RS485-A: Rotes Kabel RS485-B: Grünes Kabel RJ11 Kabel ROT (RS485-A) GRÜN (RS485-B) RJ11 Stecker Das RJ11-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten. 9 PIN D-Sub Anschluss 25 PIN D-Sub Anschluss RS485-A: PIN 8 RS485-A: PIN 12 RS485-B: PIN 9 RS485-B: PIN 24 Gelötete Seite des 25 Pin D-Sub Anschlusses...
  • Página 436: Erweiterte Einstellung

    ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11   ERKENNUNG DEVICE ALARM NETZWERK PROTOKOLL NORMAL DISPLAY RATE 2400 AUFNAHME REMOTE DCCS NOTIFY EXIT 2.3 DVR Power An Dieses Gerät darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung betrieben werden. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil.
  • Página 437: Festplatte Löschen

    ANSCHLUSS UND EINRICHTUNG 2.5 Festplatte löschen Es wird empfohlen, alle Daten auf der Festplatte beim Einschalten des DVR zu löschen, um sicherzustellen, dass die aufgenommenen Daten nicht mit anderen Daten, die vorher auf der Festplatte gespeichert wurden, vermischt werden. Klicken Sie mit rechts, um das Hauptmenü anzuzeigen und wählen Sie „SYSTEM“  „SYSTEMINFO“  „HDD LÖSCHEN“.
  • Página 438: Grafische Benutzeroberfläche Mit Usb Maussteuerung

    GRAFISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE MIT USB MAUSSTEUERUNG 3. GRAFISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE MIT USB MAUSSTEUERUNG 3.1 Anschluss der USB Maus Schließen Sie Ihre USB Maus an einen der USB Ports an der Vorderseite des DVR an. Prüfen Sie, ob das Maussymbol ( ) auf dem Bildschirm angezeigt wird, um festzustellen, dass die USB Maus erkannt wurde. Benutzen Sie Ihre Maus zur Eingabe des DVR Passworts mit der Passwort-Tastatur.
  • Página 439: Bedienfeld Der Ptz

    DATUM SETUP Einstellung der Datumsanzeige und Sommerzeit. SYSTEM Einstellung der Systemkonfigurationen. EVENT INFORMATION Zum Aufruf des Ereignis-Suchmenüs. Einstellung von KAMERA, ERKENNUNG, ALARM, ERWEITERTE NETZWERK, SMTP, DISPLAY, AUFNAHME, GERÄTE, EINSTELLUNG DCCS, IVS & BENACHRICHTIGUNG. Einstellung des Aufnahmetimers, Erkennungstimers & PLANEINSTELLUNG Alarmtimers.
  • Página 440: Grundbedienung

    GRUNDBEDIENUNG 4. GRUNDBEDIENUNG 4.1 Live-Ansichtsseite Systemzeit Statusleiste Verfügbare HDD Kapazität Aufnahme Bewegung Kanaltitel Symbol Funktion Symbol Funktion Symbol Funktion Live-Audiokanal (1 ~ 4) Audiokanal wiedergeben (1 ~ 4) Audiokanal aus Digitaler Zoom an Digitaler Zoom aus Timer-Aufnahme Netzwerk nicht verbunden Internet verbunden LAN verbunden USB Maus verbunden...
  • Página 441: Wiedergabesteuerung

    4.3.2 Ereignissuche Klicken Sie auf zur schnellen Suche nach aufgezeichneten Dateien in Ereignislisten: AUFNAHME/ERKENNUNG/ALARM/ZEIT/PERSONENERKENNUNG/IVS/STATISTISCH oder wählen Sie VOLL, um alle Ereignisprotokolle anzuzeigen. Zur schnellen Suche der gewünschten Zeit, wählen Sie „QUICK SEARCH“. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „5.4.1 QUICK SEARCH“ auf Seite 21.
  • Página 442: Benutzerebenenschalter

    ALPHA BLENDING DCCS VGA AUSGANG 1600 x 1200 VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) NOTIFY COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) EXIT Gehen Sie zu „VGA AUSGANG“, und wählen Sie die gewünschte VGA-Auflösung aus. Es stehen die folgenden drei Optionen zur Auswahl: ...
  • Página 443: Hauptmenü

    SYSTEM Einstellung der Systemkonfigurationen. EVENT INFORMATION Zum Aufruf des Ereignis-Suchmenüs. Einstellung von KAMERA, ERKENNUNG, ALARM, ERWEITERTE NETZWERK, DISPLAY, AUFNAHME, GERÄTE, DCCS, EINSTELLUNG IVS & BENACHRICHTIGUNG. Einstellung des Aufnahmetimers, Erkennungstimers & PLANEINSTELLUNG Alarmtimers. 5.1 SCHNELLSTART 5.1.1 GENERELL SCHNELLSTART GENERELL KANAL TITEL...
  • Página 444 HAUPTMENÜ PRIORITÄT (Nur für AVC793C & 793CD) Diese Funktion dient zur Neuverteilung der Systemquellen zur Live-Anzeige, Aufnahme und Fernzugriff. Für diese Funktion gibt es drei Optionen: AUFNAHME ZUERST/NETZWERK ZUERST/ANZEIGE ZUERST. AUFNAHME Wenn diese Option ausgewählt ist, wird Full D1 Echtzeitaufnahme auf allen Kanälen ZUERST: verfügbar sein, aber die Framerate für die Fernüberwachung wird verringert und die VGA Ausgabeauflösung auf 1024 x 768 festgelegt.
  • Página 445: Datum Setup

    HAUPTMENÜ DATUM Stellen Sie das aktuelle Datum ein. Das Standardanzeigeformat ist JAHR - MONAT - DATUM (J-M-D). Hinweis: Informationen zum Ändern des Datumsanzeigeformats finden Sie unter „5.2.1 DATUM INFO“. ZEIT Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit als STUNDE:MIN:SEK ein. 5.2 DATUM SETUP 5.2.1 DATUM INFO DATUM SETUP DATUM INFO...
  • Página 446 HAUPTMENÜ 5.3 SYSTEM 5.3.1 TOOLS SYSTEM TOOLS SPRACHE DEUTSCH SYSTEMINFO ADMIN PASSWORT SETUP BACKUP DATA (USB) OPERATOR PASSWORT SETUP BACKUP DATA (DVD) UPGRADE SUBMIT BACKUP LOG (USB) BACKUP CONFIG SUBMIT RESTORE CONFIG SUBMIT EXIT SPRACHE Hier stellen Sie die OSD-Sprache ein. ADMIN-KENNWORT Klicken Sie auf „EINRICHTUNG“, um das Administratorkennwort zu ändern.
  • Página 447: System

    HAUPTMENÜ 5.3.2 SYSTEMINFO SYSTEM TOOLS BAUDRATE 2400 SYSTEMINFO HOST ID BACKUP DATA (USB) R.E.T.R. VERZÖGERUNG BACKUP DATA (DVD) AUTOM. TASTENSPERRE NIEMALS BACKUP LOG (USB) HDD LÖSCHEN KEINE HDD STANDARD HERSTELLEN SUBMIT REMOTE ID SERIELLER TYP RS485 VIDEOFORMAT NTSC VERSION 1010-1005-1006-1007 EXIT BAUDRATE Hier legen Sie die Baudrate des DVR fest (2400/9600/19200/38400/57600/115200).
  • Página 448: Daten Backup (Usb)/(Dvd)

    HAUPTMENÜ 5.3.3 DATEN BACKUP (USB)/(DVD) Schließen Sie ein kompatibles USB Flash-Laufwerk an den USB Port an der Vorderseite an oder drücken Sie auf , um den DVD-Brenner zu öffnen und eine DVD-R oder CD-R einzulegen. Hinweis: Bevor Sie das USB-Flash-Laufwerk verwenden, verwenden Sie bitte Ihren PC, um das USB-Flash-Laufwerk mit dem Format „FAT32“...
  • Página 449: Backup Log (Usb)

    HAUPTMENÜ 5.3.4 BACKUP LOG (USB) Diese Funktion wird für ein Backup des Aufnahmelogs verwendet. Schließen Sie ein kompatibles USB Flashlaufwerk an den USB Anschluss an der Vorderseite an. Hinweis: Bevor Sie das USB-Flash-Laufwerk verwenden, verwenden Sie bitte Ihren PC, um das USB-Flash-Laufwerk mit dem Format „FAT32“...
  • Página 450: Event Information

    HAUPTMENÜ 5.4 EVENT INFORMATION 5.4.1 QUICK SEARCH EVENT INFORMATION QUICK SEARCH FESTPLATTE ALLE HDD EVENT-SUCHE KANAL  01  02  03  04 HDD INFO  05  06  07  08 EREIGNIS-LOG  09  10  11  12 ...
  • Página 451: Hdd Info

    HAUPTMENÜ SUCHE Klicken Sie auf „START“, um die Suche und Wiedergabe von Videodaten sofort zu starten. 5.4.3 HDD INFO Hier können Sie den verbleibenden Speicherplatz der angeschlossenen Festplatte dieses Geräts prüfen. EVENT INFORMATION QUICK SEARCH HDD NR GROESSE EVENT-SUCHE HDD-0 1,197GB HDD INFO EREIGNIS-LOG...
  • Página 452 HAUPTMENÜ AUFN. Hier können Sie festlegen, ob der ausgewählte Kanal aufgezeichnet werden soll (AN/AUS). Hinweis: Wenn diese Funktion deaktiviert ist, werden keine manuellen, Ereignis- oder Zeitaufnahmen aktiviert sein, falls eine dieser drei Aufnahmefunktionen auf „AN“ gestellt ist. KANAL TITEL Klicken Sie auf „BEARBEITEN“, um die Kanaltitel einzugeben (bis zu 6 Zeichen). Der Standardtitel entspricht der Kanalnummer.
  • Página 453: Alarm

    HAUPTMENÜ 5.5.3 ALARM ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA EXT. ALARM ERKENNUNG INT. ALARM ALARM TASTENTON NETZWERK VIDEOVERLUST-TON DISPLAY TON BEI BEWEGUNG AUFNAHME ALARMTON REMOTE HDD SUMMER DCCS ALARMDAUER HDD FAST VOLL NOTIFY EXIT EXT. ALARM Hier wählen Sie aus, ob beim Auslösen eines externen Alarms ein Tonsignal ausgegeben werden soll (AN/AUS).
  • Página 454: Netzwerk

    HAUPTMENÜ 5.5.4 NETZWERK NETZWERK   ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA NETZWERK SMTP FTP E-MAIL DDNS ERKENNUNG NETZWERK-TYP STATISCH ALARM 192.168.001.010 NETZWERK GATEWAY 192.168.001.254 DISPLAY NETZMASKE 255.255.255.000 AUFNAHME PRIMÄRE DNS 168.095.001.001 REMOTE SEKUNDÄRE DNS 139.175.055.244 DCCS PORT 00080 NOTIFY EXIT NETZWERK-TYP Sie können den Netzwerktyp auf STATISCH einstellen und sämtliche erforderlichen Parameter festlegen.
  • Página 455 HAUPTMENÜ der TCP-Port 80 genutzt. Allerdings kann es unter Umständen ratsam sein, aus Flexibilitäts- und Sicherheitsgründen eine andere Portnummer zu wählen. USERNAME / PASSWORT Geben Sie den „Benutzernamen“ und das „Passwort“ ein; beides erhalten Sie von Ihrem ISP.   Hinweis: Wenn die DHCP Konfiguration abgeschlossen ist, gehen Sie bitte zu „DDNS“, um den DDNS Dienst zu konfigurieren.
  • Página 456 HAUPTMENÜ Wenn diese Funktion aktiviert ist und ein Ereignis eintritt, wird eine HTML Datei inklusive Link an die angegebene FTP Seite gesendet. Klicken Sie auf den Link, um auf diesen DVR zuzugreifen und die Ereignisaufnahme zu überprüfen. ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA NETZWERK SMTP FTP E-MAIL DDNS ERKENNUNG...
  • Página 457: Display

    DCCS ALPHA BLENDING VGA AUSGANG 1024 X 768 NOTIFY VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) EXIT DE-INTERLACE (Nur für AVD748BD & 746BD) Hier entscheiden Sie, ob die Funktion DE-INTERLACE ein- oder ausgeschaltet sein soll (AN/AUS).
  • Página 458 Einstellung auf. Für Einzelheiten beziehen Sie sich bitte auf die Bedienungsanleitung Ihres LCD Monitors. 10) VGA DEINTERLACE (Nur für AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B) Hier entscheiden Sie, ob die Funktion DE-INTERLACE bei VGA-Ausgabe ein- oder ausgeschaltet sein soll (AN/AUS). 11) COMPOSITE DEINTERLACE (Nur für AVD748BD, 746BD, 744BD &...
  • Página 459: Geräte

    HAUPTMENÜ EVENT AUFNAHME AKTIV Hier schalten Sie die Ereignisaufnahmefunktion an/aus. TIMER AUFNAHME AKTIV Hier schalten Sie die Timeraufnahmefunktion an/aus. PRE-ALARM AUFNAHME Hier entscheiden Sie, ob die Voralarm-Funktion ein- oder ausgeschaltet sein soll (AN/AUS). Wenn Voralarm- und Ereignisaufnahmefunktionen gleichzeitig aktiviert sind, zeichnet der DVR bereits vor der Alarmauslösung/Bewegungserkennung 8 MB Daten auf.
  • Página 460: Dccs

    Die Signalübertragung ist zu schwach oder nicht verfügbar, damit die DCCS Funktion problemlos funktionieren kann. 5.5.10 IVS Hinweis: Stellen Sie vor der Verwendung der IVS Funktion sicher, dass die Ereignisaufnahmefunktion auf Ihrem DVR aktiviert ist. IVS, Intelligent Video Surveillance (Intelligente Videoüberwachung), ist ein leistungsfähiges Programm zur Bewegungserkennung, aber präziser und schlauer.
  • Página 461 DISPLAY LINE Wählen Sie, ob die Erkennungslinie für IVS auf dem Bildschirm angezeigt wird oder nicht. EMPFINDLICHKEIT Wählen Sie die IVS Empfindlichkeit aus 00 ~ 15 aus. Je größer der Wert, desto empfindlicher wird IVS reagieren. ZÄHLER ZURÜCKSETZEN Klicken Sie auf „SUBMIT“, um die Anzahl des Passentenzählers auf 0 zu setzen, wenn der IVS Modus auf „FLOW COUNTING“...
  • Página 462 Schritt 1: Gehen Sie zu „VIRTUELLER ZAUNBEREICH“, um eine Erkennungslinie mit Ihrer Maus zu zeichnen und die Erkennungsrichtung durch Auswahl von „UMGEKEHRT“ festzulegen. Schritt 2: Beenden Sie die IVS Einstellung und kehren Sie zur Liveansicht zurück. Das IVS Symbol „...
  • Página 463 Erkennungslinie mit Ihrer Maus zu zeichnen und die Erkennungsrichtung durch Auswahl von „REVERSE (UMGEKEHRT)“ festzulegen. Schritt 2: Beenden Sie die IVS Einstellung und kehren Sie zur Liveansicht zurück. Wenn jemand die Erkennungslinie passiert, wird das System seine Bewegung als ein- oder ausgehend einstufen und: Ein Ereignis wird ausgelöst für jeden, der die Erkennungslinie überschreitet...
  • Página 464 HAUPTMENÜ IVS STATISTIK Drücken Sie auf „LISTE“ an der Vorderseite des DVR oder klicken Sie auf „ “  „ “, um das Ereignissuchmenü aufzurufen. Wählen Sie anschließend „STATISTIK“. LISTE QUICK SEARCH KANAL  01  02  03  04...
  • Página 465: Notify

    HAUPTMENÜ 5.5.11 NOTIFY Diese Netzwerkkamera unterstützt sofortige Ereignisbenachrichtigungen auf Ihr iPhone. Wenn eine Person von einem externen Sensor für Personenerkennung entdeckt wird, empfängt die Kamera auf der Stelle das Alarmsignal und wird es an Ihr iPhone senden. ERWEITERTE EINSTELLUNG KAMERA ERKENNUNG GUARD ALARM...
  • Página 466: Erkennung

    HAUPTMENÜ 5.6.2 ERKENNUNG Wählen Sie „AN“, um den Erkennungstimer zu aktivieren und wählen Sie den Tag und die Zeit für diese Funktion. TIMER AUFNAHME BEWEGUNGS-TIMER ERKENNUNG ALARM EXIT X-Achse: 0 bis 24 Stunden. Jede Zeitleiste steht für 30 Minuten. Y-Achse: Montag bis Sonntag. 5.6.3 ALARM Wählen Sie „AN“, um den Alarmtimer zu aktivieren und wählen Sie den Tag und die Zeit für diese Funktion.
  • Página 467: Ferngesteuerte Bedienung

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6. FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Sie können den DVR auch über die mitgelieferte Software „Video Viewer“, einem Webbrowser (z.B. Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox oder Google Chrome), Ihrem Mobiltelefon und den Apple QuickTime Player fernsteuern. Hinweis: Für Einzelheiten über die ferngesteuerte Bedienung über Ihr Mobiltelefon, besuchen Sie bitte http://www.eagleeyescctv.com.
  • Página 468 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG ü   ü Wenn die Netzwerkkonfiguration Ihres DVR abgeschlossen wurde, können Sie auf Ihren DVR direkt über das Internet zugreifen. a) Klicken Sie doppelt auf „ “ auf Ihrem PC-Desktop, um das Bedienfeld der Software zu öffnen. Standardmäßig wird das „Address Book (Adressbuch)“...
  • Página 469 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Vollfunktionsversion 180° Bilddrehung Schnappschuss Ereignisbenachrichtigung & Schnell-Prüfliste Informationen Programm schließen Vereinfachter Anzeigewechsel Minimieren Version Einstellungen DVR-Steuerung PTZ-Steuerung Schließen aller Fensteransicht: 1-fach Ansichten Emap Aufnahme Schließen der Fensteransicht: 4-fach aktuellen Ansicht Schnappschuss Originalgröße Fensteransicht: 6-fach Audio Lautstärke Verschiedenes Vollbild Fensteransicht: 9-fach Protokoll Fensteransicht: 13-fach...
  • Página 470: Allgemeine Bedienung

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.1.3 Allgemeine Bedienung Aufnahme Um eine Fernaufnahme, falls ein Ereignisalarm auf der Seite des DVRs ausgelöst wird, zu ermöglichen, klicken Sie bitte auf „ “ oder „ “ → „ “, um zur Seite „Record Setting (Aufnahmeeinstellungen)“ zu gelangen. Auf der Seite „Record Setting (Aufnahmeeinstellungen)“...
  • Página 471 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Um eine Aufnahme sofort wiederzugeben, wählen Sie bitte einen Protokolleintrag aus der Liste und klicken anschließend auf „Play (Wiedergabe)“. Als Alternative klicken Sie doppelt auf den gewünschten Protokolleintrag. Sicherung über das Netzwerk Klicken Sie bitte auf „ “ → „ “...
  • Página 472: E-Map

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Funktion Beschreibung Simultaneous Playback (Gleichzeitige Wiedergabe) Um die Sicherungsbilder gleichzeitig während des Downloadvorgangs anzeigen zu lassen, haken Sie bitte die Option „Simultaneous Playback (Gleichzeitige Wiedergabe)“ an. Die Sicherungsbilder werden darauf während der Übertragung zu dem PC oder Notebook angezeigt.
  • Página 473 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Hinweis: Bevor Sie diese Funktion verwenden, stellen Sie sicher, dass Video Viewer an alle Geräte (bis zu 16), die Sie überwachen möchten, angeschlossen ist. E-Map ist NUR verfügbar, wenn das Steuerungsfenster in die Vollfunktionsversion geschaltet ist. Hinzufügen einer E-Map Gruppe SCHRITT 1: Klicken Sie in der vereinfachten Version auf „...
  • Página 474 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Hinzufügen einer einzelnen E-Map Gruppe: Geben Sie den Namen dieser Google E-Map Gruppe ein. Klicken Sie auf „…“, um die Kartendatei als BMP oder JPEG zu suchen. Klicken und ziehen Sie die IP-Adresse auf den Standort der aktuellen Etage. Klicken Sie zum Speichern und Beenden auf „Apply (Anwenden)“.
  • Página 475 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Symbol Beschreibung Das angeschlossene Gerät ist eine Kamera. Wenn es ausgewählt ist, wird es rot. Das angeschlossene Gerät ist ein DVR. Wenn es ausgewählt ist, wird es rot. Wird für jedes Bewegungs- oder Alarmereignis auf dem Bildschirm angezeigt, um Ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
  • Página 476 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG  Für Einzel E-Map Gruppe Klicken Sie mit rechts auf den Gruppennamen, um die Verknüpfungsmenüliste anzuzeigen und „Edit E-MAP (E-MAP bearbeiten)“ oder „Remove E-MAP (E-MAP entfernen)“ auszuwählen.  Für Gebäude E-Map Gruppe Klicken Sie mit rechts auf den Gruppennamen, um die Verknüpfungsmenüliste anzuzeigen und „Edit Building E-MAP (Gebäude E-MAP bearbeiten)“...
  • Página 477 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG Um eine bestimmte Etage der Gebäude E-Map Gruppe zu bearbeiten oder zu entfernen, klicken Sie mit rechts auf den Namen der Etage und wählen Sie „Edit E-MAP (E-MAP bearbeiten)“ oder „Remove E-MAP (E-MAP entfernen)“.
  • Página 478: Webbrowser

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2 Webbrowser Sie können die Bilder ansehen oder den DVR in einem Webbrowser, z.B. Internet Explorer, bedienen. Hinweis: Die PC-Betriebssysteme Windows 7, Vista und XP werden unterstützt. Schritt 1: Geben Sie die IP-Adresse Ihres DVR in das URL-Adressfeld ein (z.B. 60.121.46.236) und drücken anschließend die Enter.
  • Página 479 Klicken, um den Videoclip langsam wiederzugeben, ein Mal für 4X langsamere und zwei Mal für 8X langsamere Wiedergabe. IVS Panel Diese Schaltfläche ist nur aktiviert, wenn der IVS Modus „Durchgangszähler“ ist. Klicken, um die Erkennungslinie anzuzeigen. Klicken zur Eingabe einer IVS Statistikseite. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „6.2.2 IVS...
  • Página 480: Ereigniswiedergabe & Download

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2.1 Ereigniswiedergabe & Download Timer-Suche Kalendersuche Ereignissymbol Szenenwechsel Ausgang Timer System One way pass Eingang Anleitung Virtueller Zaun Personenerkennung Bewegung Close all/Close Klicken Sie auf , um die aktuelle Wiedergabe des Videoclips zu schließen (im roten (Alle schließen/Schließen) Rahmen) oder auf , um alle wiedergegebenen Videoclips zu schließen.
  • Página 481: Ivs Statistik

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG 6.2.2 IVS Statistik IVS Statistik IVS Statistik: Ereignis-Suchfeld IVS Statistik: Tabelle IVS Statistik: Liste Klicken zum Wechsel zwischen Tag/Monat/Jahresansicht Klicken zum Wechsel zwischen Tag/Monat/Jahresansicht...
  • Página 482: Anhang 1 Spezifikationen

    ANHANG 1 SPEZIFIKATIONEN ANHANG 1 SPEZIFIKATIONEN AVD748BD AVD746BD Videosystem NTSC/PAL (autom. Erkennung) Videokompressionsformat H.264 Videoeingang 16 Kanäle 8 Kanäle (Composite-Videosignal, 1 Vp-p, 75 Ω, BNC) Videoschleifenausgang 16 Kanäle 8 Kanäle (Composite-Videosignal, 1 Vp-p, 75 Ω, BNC) Videoausgang (BNC) Hauptmonitor Für stabile Anzeige Anrufmonitor Für sequenzielle Anzeige...
  • Página 483 ANHANG 1 SPEZIFIKATIONEN AVD748BD AVD746BD Bildzoom 2facher Digitalzoom PTZ-Steuerung Alarm-E/A 16 Eingänge, 1 Ausgang 8 Eingänge, 1 Ausgang Tastensperre (Kennwortschutz) Lokale Benutzerebene Administrator & Bediener Videoverlusterkennung Kameratitel Unterstützt bis zu 12 Zeichen Videoeinstellungen Farbton/Sättigung/Kontrast/Helligkeit Datumsanzeigeformat JJ/MM/TT, TT/MM/JJ & MM/TT/JJ Sommerzeit Stromversorgung (±...
  • Página 484 704 x 240 Pixel mit 60 IPS <NTSC>/704 x 288 Pixel mit 50 IPS <PAL> Maximale Aufnahmerate 352 x 240 Pixel mit 120 IPS <NTSC>/352 x 288 Pixel mit 100 IPS <PAL> DCCS Unterstützung JA (Alle Kanäle) IVS Unterstützung JA (4 Kanäle) Bildqualitätseinstellungen SEHR FEIN, BESTE, HOCH & NORMAL. Festplattenspeicher Bietet Platz für 2 SATA HDDs...
  • Página 485 ANHANG 1 SPEZIFIKATIONEN AVD744B AVD744BD Kameratitel Unterstützt bis zu 12 Zeichen Videoeinstellungen Farbton/Sättigung/Kontrast/Helligkeit Datumsanzeigeformat JJ/MM/TT, TT/MM/JJ & MM/TT/JJ Sommerzeit Stromversorgung (± 10%) DC 19V Stromverbrauch (± 10%) < 42 W Betriebstemperatur 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Abmessungen (mm)** 343 (B) x 59 (H) x 223 (T) System-Wiederanlauf Automatische Wiederherstellung des Systems nach Stromausfall Optionale Peripherie...
  • Página 486 704 x 240 Pixel mit 120 IPS <NTSC>/704 x 288 Pixel mit 100 IPS <PAL> 352 x 240 Pixel mit 120 IPS <NTSC>/352 x 288 Pixel mit 100 IPS <PAL> DCCS Unterstützung JA (Alle Kanäle) IVS Unterstützung JA (4 Kanäle) Bildqualitätseinstellungen SEHR FEIN, BESTE, HOCH & NORMAL.
  • Página 487 ANHANG 1 SPEZIFIKATIONEN AVD744C AVD744CD Kameratitel Unterstützt bis zu 12 Zeichen Videoeinstellungen Farbton/Sättigung/Kontrast/Helligkeit Datumsanzeigeformat JJ/MM/TT, TT/MM/JJ & MM/TT/JJ Sommerzeit Stromversorgung (± 10%) DC 19V Stromverbrauch (± 10%) < 42 W Betriebstemperatur 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Abmessungen (mm)** 343 (B) x 59 (H) x 223 (T) System-Wiederanlauf Automatische Wiederherstellung des Systems nach Stromausfall Optionale Peripherie...
  • Página 488 ANHANG 2 POLBELEGUNG ANHANG 2 POLBELEGUNG ‧ Beim 16 CH Modell Sirene: PIN Anschlussanwendung Wenn der DVR durch einen Alarm oder eine Sirene Magnetkontakt Bewegungserkennung ausgelöst wird, wird COM mit NO verbunden und die Sirene und Lichtsignale werden ausgelöst. Gelötete Seite des DSUB 25 PIN Magnetkontakt: Wenn der Magnetkontakt öffnet, wird der Alarm ausgelöst und...
  • Página 489: Anhang 2 Polbelegung

    ANHANG 2 POLBELEGUNG Beim 8 CH Modell Sirene: PIN Anschlussanwendung Wenn der DVR durch einen Alarm oder eine Bewegungserkennung ausgelöst wird, wird COM mit NO Sirene Magnetkontakt verbunden und die Sirene und Lichtsignale werden ausgelöst. Gelötete Seite des DSUB 25 PIN Magnetkontakt: Wenn der Magnetkontakt öffnet, wird der Alarm ausgelöst und die Aufnahme beginnt.
  • Página 490 ANHANG 2 POLBELEGUNG ‧ Beim 4 CH Modell PIN Anschlussanwendung Sirene: Wenn der DVR durch einen Alarm oder eine Sirene Magnetkontakt Bewegungserkennung ausgelöst wird, wird COM mit NO verbunden und die Sirene und Lichtsignale werden ausgelöst. Gelötete Seite des DSUB 9 PIN Magnetkontakt: Wenn der Magnetkontakt öffnet, wird der Alarm ausgelöst und die Aufnahme beginnt.
  • Página 491: Anhang 3 Liste Der Kompatiblen Usb-Flash-Laufwerke

    ANHANG 3 LISTE DER KOMPATIBLEN USB-FLASH-LAUFWERKE ANHANG 3 LISTE DER KOMPATIBLEN USB-FLASH-LAUFWERKE Bitte aktualisieren Sie die DVR-Firmware auf die aktuellste Version, damit die Angaben der folgenden Tabelle exakt zutreffen. Falls das USB-Flash-Laufwerk nicht vom DVR unterstützt wird, wird die Meldung „USB FEHLER“ auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Página 492: Anhang 4 Kompatible Sata Hdds

    ANHANG 4 KOMPATIBLE SATA HDDs ANHANG 4 KOMPATIBLE SATA HDDs Bitte aktualisieren Sie die DVR-Firmware auf die aktuellste Version, damit die Angaben der folgenden Tabelle exakt zutreffen. HERSTELLER MODELL KAPAZITÄT ROTATION Seagate ST3320613AS 320GB 7200 U/Min ST33500320AS 500GB 7200 U/Min ST3500410SV 500GB 7200 U/Min...
  • Página 493: Anhang 5 Hauptmenü-Struktur

    R.E.T.R. VERZÖGERUNG AUTOM. TASTENSPERRE HDD LÖSCHEN STANDARD HERSTELLEN REMOTE ID SERIELLER TYP VIDEOFORMAT VERSION BACKUP DATA (USB) BACKUP DATA (DVD) (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744CD Only) BACKUP LOG (USB) EVENT INFORMATION QUICK SEARCH EVENT-SUCHE HDD INFO EREIGNIS-LOG KAMERA HELLIGK. ERWEITERTE EINSTELLUNG KONTR.
  • Página 494 HDD ANZEIGE MODE VIDEO OUTPUT (For AVD744C & 744CD Only) ALPHA BLENDING VGA AUSGANG VGA DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) COMPOSITE DEINTERLACE (For AVD748BD, 746BD, 744BD & 744B Only) AUFNAHME MANUELL AUFNAHME EVENT AUFNAHME AKTIV TIMER AUFNAHME AKTIV PRE-ALARM AUFNAHME ÜBERSCHREIBEN...
  • Página 495: Anhang 6 Dvr Batteriewechsel

    ANHANG 6 DVR BATTERIEWECHSEL ANHANG 6 DVR BATTERIEWECHSEL Eine Zurücksetzung der DVR Zeit nach dem Abtrennen von der Stromversorgung, zum Beispiel bei einem Stromausfall, wird die Aufnahmedaten durcheinander bringen und dazu führen, dass die gewünschten Aufzeichnungen möglicherweise nicht mehr gefunden werden können. Um eine Zurücksetzung der DVR Zeit zu vermeiden, ist eine CR2032 Lithium-Batterie im DVR installiert.
  • Página 496 368Z ‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺬآﻲ‬ ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت آﺎﻣﻠ ﺔ ً ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻴﻬﺎ آﻤﺮﺟﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ ‫وﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻌﻠﻲ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻌﺮض‬ D748BD_746BD_744B(D)_744C(D)_Manual_V1.5...
  • Página 497 ‫ﻋﻮاﻣﻞ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﻬﺎﻣﺔ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز إﻻ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺤﺪد ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﺣﺪوث اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﻻ ﺗﻌﺮض هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﻤﻄﺮ أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻊ أﻳﺔ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮآﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أي ﺗﻠﻒ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺴﻮء اﻻﺳﺘﺨﺪام، ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﺧﺒﺎرﻧﺎ ﺑﺎﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ ﺣﺪوث ﻣﺜﻞ هﺬﻩ اﻟﺘﻠﻔﻴﺎت‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﺔ...
  • Página 498 MPEG4 ‫ﺗﺮﺧﻴﺺ‬ MPEG-4 ‫ﺗﺸﻔﻴﺮ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻴﻜﻮن ﻣﻤﺘﺜ ﻼ ً ﻟﻠﻤﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎري ﻟﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺨﺼﻲ وﻟﻴﺲ‬ MPEG-4 ‫ﺗﻢ ﺗﺮﺧﻴﺺ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻮﺟﺐ رﺧﺼﺔ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺑﺮاءة اﻻﺧﺘﺮاع اﻟﻤﺮﺋﻴﺔ‬ ‫أو ﺗﻢ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺧﺺ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺸﻔﻴﺮﻩ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ اﻟﺬي اﺷﺘﺮك ﻓﻲ ﻧﺸﺎط ﺷﺨﺼﻲ وﻟﻴﺲ ﺗﺠﺎر ﻳ ًﺎ، و‬ MPEG-4 ‫إﻟﻐﺎء...
  • Página 499 ‫ﺟﺪول اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ........................‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ..............................‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺤﺰﻣﺔ‬ ............................... ‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ............................... ‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ..........................‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ......................
  • Página 500 ............................... DCCS 8.5.5 ..............................9.5.5 ..............................‫إﺧﻄﺎر‬ 10.5.5 ..............................‫ﺿﺒﻂ اﻟﺠﺪول‬ ..............................‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ 1.6.5 ..............................‫اآﺘﺸﺎف‬ 2.6.5 ....
  • Página 501: هﺬﻩ

    ‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺤﺰﻣﺔ‬ ‫دﻟﻴﻞ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء‬ ‫وﺣﺪة‬ ‫اﻟﺒﺪء اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟﻮﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﺮاﻗﺐ اﻟﺒﻌﻴﺪ‬ ‫ﻣﻬﺎيء وآﺒﻞ ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫آﺒﻞ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻟﺠﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء‬ ‫دﺑﻮ ﺳ ًﺎ‬ ‫أو‬ ‫ﻣﻜﻮن...
  • Página 502: اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ

    ‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫. ﻊ‬ ‫ﻟﻠﺘﻘﺪﻳﻢ اﻟﺴﺮﻳ‬ " " ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺘﺮﺟﻴﻊ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ " " ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ AUDIO SLOW ZOOM ‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺼﻮت اﻟﺤﻲ أو إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺤﻲ ﻣﻦ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ " ZOOM " + " SLOW " ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺻﻮت...
  • Página 503 ‫هﺬﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫وﺻﻞ ﺧﻂ اﻣﺘﺪاد ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ EXTER NAL I ‫ﻣﺜﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮات ذات اﻟﻘﺒﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ، أو اﻟﻤﻨﺒﻪ اﻟﺨﺎرﺟﻲ، وﺧﻼﻓﻪ‬ ‫ﻳﺴﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﻤﻨﻔﺬ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‬ ‫وﺻﻞ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬ ‫وﺻﻞ...
  • Página 504: Sata ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫وﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻷﻗﺴﺎم‬ ‫، ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ وﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺎﻣﻴﺮا واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ NTSC ‫وﻟﺘﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ اآﺘﺸﺎف اﻟﻨﻈﺎم، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺄآﺪ‬ ‫أو‬ ‫ﻻآﺘﺸﺎف ﻧﻈﺎم اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ واﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮات اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﺗﻢ...
  • Página 505: Ptz ‫وﺻﻠﺔ آﺎﻣﻴﺮا

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫وﺻﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻧﺎﻗﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫اﺳﺘﺒﺪل اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي وأﺣﻜﻢ اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﻔﻜﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺨﻄﻮة اﻷوﻟﻰ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ وﺣﺪة‬ ‫وﺻﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﻤﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮﺿﺢ، ﺛﻢ وﺻﻞ ﺧﺮج ﻓﻴﺪﻳﻮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﻤﻨﻔﺬ دﺧﻞ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا وﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫ﺑﻪ...
  • Página 506 ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ RJ11 ‫آﺒﻞ‬ ‫ﺳﻠﻚ أﺣﻤﺮ‬ RS485-A ‫ﺳﻠﻚ أﺧﻀﺮ‬ RS485-B RJ11 ‫ﺧﻂ‬ (RS485-A) ‫أﺣﻤﺮ‬ RS485-A ‫أﺧﻀﺮ‬ RJ11 ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت‬ ‫ﻟﻢ ﻳﺘﻮاﻓﺮ آﺒﻞ‬ RJ11 ‫دﺑﺎﺑﻴﺲ‬ ‫ﻣﻜﻮن ﻣﻦ‬ D-Sub ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫دﺑﺎﺑﻴﺲ‬ ‫ﻣﻜﻮن ﻣﻦ‬ D-Sub ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ RS485-A: PIN 12 RS485-A: PIN 8 RS485-B: PIN 24 RS485-B: PIN 9 ‫دﺑﻮ...
  • Página 507: Dvr ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺐ وﺗﺒﻌﻴﺪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺷﺒﻜ‬ ‫ﺑﺮوﺗﻮآﻮل‬ ‫ﻋﺎدي‬ ‫ﻋﺮض‬ 2400 ‫ﻣﻌﺪل‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫أﺟﻬﺰﻩ‬ ‫ﻋﺎآﺲ رﻗﻤﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺧﺮوج‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫وﺻﻞ آﺒﻞ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد اﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﻤﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ، ووﺻﻠﻪ ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ ‫ﻳﺠﺐ...
  • Página 508: ﻣﺴﺢ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮ

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫ﻣﺴﺢ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻷول ﻣﺮة ﻟﻀﻤﺎن ﻋﺪم ﺧﻠﻂ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺑﺄي ﺑﻴﺎﻧﺎت ﺗﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺢ آﺎﻓﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺳﺎﺑ ﻘ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫ﺳﻴﺘﻢ...
  • Página 509: Usb ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎوس

    ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎوس‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ، ﻣﺸﻴﺮة إﻟﻰ اآﺘﺸﺎف‬ ‫اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ، وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻣﺎوس‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ‬ ‫وﺻﻞ ﻣﺎوس‬ ‫ﺟﻴ ﺪ ًا‬ ‫اﻟﻤﺎوس‬ ‫ﻗﻔﻞ‬...
  • Página 510: اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ

    ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ‬ 2.2.3 ‫، ﻳﺘﻢ دﻋﻢ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻟﺘﺤﺮﻳﻚ ﻋﺮض اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻟﻠﻨﻘﻄﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﺑﻌﺪ اﻟﻨﻘﺮ ﻣﺮة واﺣﺪة‬ ‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺮﻳﻂ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻟﻌﺮض اﻟﻠﻮﺣﺔ آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ...
  • Página 511: اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺤﻴﺔ‬ ‫وﻗﺖ اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫ﺮة ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﺘﻮﻓ‬ ‫اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﺤﺮآﺔ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﻘﻨﺎة‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ ‫ﻗﻨﺎة اﻟﺼﻮت اﻟﺤﻴﺔ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻘﺮﻳﺐ اﻟﺮﻗﻤﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ...
  • Página 512: ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺘﻘﺪم‬ ‫ﻏﻠﻖ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 8192 ‫وإذا ﻟﻢ ﻳﻮﺟﺪ هﺬا اﻟﻌﺪد، ﻓﺴﻴﺘﻮﻗﻒ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ إﻋﺎدة‬ ‫ﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻴﻌﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺟﻴ ﺪ ًا‬ ‫ﺻﻮرة ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻹﻋ‬ ‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ 8192 ‫ﻹﻋﺎدة...
  • Página 513: Vga ‫دﻋﻢ دﻗﺔ ﺧﺮج

    ‫ﻋﺮض‬ " " ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺘﻘﺪم‬ " ‫ﺔ، وﺣﺪد‬ ‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻟﻌﺮض اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴ‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ 746BD ‫و‬ AVD748BD ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺪاﺧﻞ‬ ‫إﻳﻘﺎف‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﻣﺪة ﻋﺮض آﺎﻣﻞ اﻟﺸﺎﺷﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ 746BD AVD748BD ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺑﺎﻋﻲ‬...
  • Página 514: اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫وﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫ﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻌﺮض اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ، واﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﻠﺨﺮوج‬ ‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ " ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ " ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺴﻢ‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ...
  • Página 515: إﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻷوﻟﻮﻳﺔ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﺗﺴﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻹﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﺼﺎدر اﻟﻨﻈﺎم ﻟﻠﻌﺮض اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ، واﻟﺘﺴﺠﻴﻞ، واﻟﻮﺻﻮل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ً ‫اﻟﻌﺮض أو ﻻ‬ ً ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ أو ﻻ‬ ً ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ أو ﻻ‬ ‫ﺗﻮﺟﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﺧﻴﺎرات ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻘﻨﻮات، ﻟﻜﻦ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﻌﺪل اﻹﻃﺎر ﻟﻠﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻋﻦ‬ Full D1 ‫ﺪﻳﺪ...
  • Página 516: ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻳﻮم‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﻳﻮم‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻌﺮض اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﺳﻨﺔ‬ ‫اﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻟﺤﺎﻟﻲ‬ 5.2.1 ." ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ " ‫ﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺴﻢ‬ ‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺻﻴﻐﺔ ﻋﺮض اﻟﺘﺎرﻳﺦ، ﻳ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ ‫دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫اﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت...
  • Página 517: اﻟﻨﻈﺎم

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﻷدوات‬ 1.3.5 ‫ﻧﻈﺎم‬ ‫أدوات‬ ARABIC ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫آﻠﻤﺔ ﻣﺮور ادارﻳﺔ‬ ‫إﻋﺪاد‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﻓﻼش‬ ‫آﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻣﺸﻐﻞ‬ ‫إﻋﺪاد‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺮﻗﻴﺔ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻼش‬ ‫إﻋﺪادات اﻟﻨﺴﺦ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫إﻋﺎدة اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫ﺧﺮوج‬ ‫ﻠﻐﺔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺣﺪد...
  • Página 518: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ 2.3.5 ‫ﻧﻈﺎم‬ ‫أدوات‬ 2400 ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺒﺎود‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﻣﻌﺮف اﻟﻤﻀﻴﻒ‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﻓﻼش‬ R.E.T.R ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ‬ AUTO KEY LOCK ‫أﺑ ﺪ ًا‬ ‫ﻟﻔﻼش‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻰ ا‬ HDD-0 ‫ﻣﺴﺢ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ...
  • Página 519 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‬ 3.3.5 ‫ﻟﻬﺎ‬ CD-R ‫أو‬ DVD-R ‫، ووﺿﻊ‬ ‫ﻹﺧﺮاج ﻧﺎﺳﺦ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ، أو اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺘﻮاﻓ ﻘ ًﺎ ﺑﻤﻨﻔﺬ‬ ‫أدرج ﻣﺤﺮك ﻓﻼش‬ FAT32 ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ً ‫أو ﻻ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﻴﻐﺔ‬ ‫ﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻻﺧﺘﻴﺎر ﺻﻴﻐﺔ ﻣﺤﺮك اﻟﻔﻼش‬ ‫،...
  • Página 520 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺳﺠﻞ اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ‬ 4.3.5 ‫ﺗﺴﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﻨﺴﺦ ﺳﺠﻞ اﻟﺤﺪث اﺣﺘﻴﺎﻃ ﻴ ًﺎ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﺘﻮاﻓﻖ ﺑﻤﻨﻔﺬ‬ ‫أدرج ﻣﺤﺮك اﻟﻔﻼش‬ FAT32 ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ً ‫أو ﻻ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﻴﻐﺔ‬ ‫ك اﻟﻔﻼش‬ ‫، ﻳﺮﺟﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻻﺧﺘﻴﺎر ﺻﻴﻐﺔ ﻣﺤﺮ‬ ‫ﻗﺒﻞ...
  • Página 521: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻟﺒﺤﺚ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ 1.4.5 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﻗﺮص ﺻﻠﺐ‬ ‫ﻟﺼﻠﺒﺔ‬ ‫آﻞ اﻷﻗﺮاص ا‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻓﻲ اﻷﺣﺪاث‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺳﺠﻞ اﻟﺤﺪث‬ 2009 ‫أﺣﺪ‬ ‫إﺛﻦ‬ ‫ﺛﻼ‬ ‫ارب‬ ‫ﺧﻤﺲ‬ ‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺳﺒﺖ‬ 15 : 20 ‫ﺧﺮوج‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ...
  • Página 522: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻟﺒﺪء اﻟﺒﺤﺚ وﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬ " ‫ﺑﺪء‬ " ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ 3.4.5 ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﻬﺬا اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺣﺠﻢ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺑﺤﺚ...
  • Página 523 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺣﺪدﻩ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ رﻏﺒﺘﻚ ﻓﻲ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫ﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻣﻀﺒﻮط ﻋﻠﻰ وﺿﻊ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ، ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ أو اﻟﺤﺪث أو اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﻴﺪوي ﺣﺘﻰ ﻟﻮ آﺎن أﺣﺪ وﻇﺎﺋﻒ اﻟ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬...
  • Página 524 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ 3.5.5 ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺧﺎرﺟﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ داﺧﻠﻲ‬ ‫إﻳﻘﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻃﻨﺎن اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫ﻃﻨﺎن ﻓﻘﺪان اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻃﻨﺎن اﻟﺤﺮآﺔ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻃﻨﺎن اﻟﻤﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫أﺟﻬﺰﻩ‬ ‫اﻧﺬار ﻗﺮص ﺻﻠﺐ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻋﺎآﺲ رﻗﻤﻲ‬ ‫ﻣﺪة اﻻﻧﺬار‬ ‫ﻣﺘﻼء...
  • Página 525 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ 4.5.5 ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫اﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬ ‫اﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ SNTP DDNS ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﻧﻮع اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ 192.168.001.010 ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ 192.168.001.254 ‫ﺎرة‬ ‫ﻋﺒ‬ ‫ﻋﺮض‬ 255.255.255.000 ‫ﻗﻨﺎع اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ 168.095.001.001 ‫اﻟﻤﺨﺪم اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻷﺳﻤﺎء اﻟﻤﻮاﻗﻊ‬ ‫أﺟﻬﺰﻩ‬ 139.175.055.244 ‫اﻟﻤﺨﺪم اﻟﺜﺎﻧﻮي ﻻﺳﻤﺎء اﻟﻤﻮاﻗﻊ‬ ‫ﻋﺎآﺲ...
  • Página 526 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫اﻟﻤﺸﺘﺮك ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ " ‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬ ‫" و‬ " ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ " ‫اﺿﺒﻂ‬ DDNS DDNS DHCP ‫ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺧﺪﻣﺔ‬ " " ‫، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺤﺮك إﻟﻰ‬ ‫وﻋﻨﺪ اﺳﺘﻜﻤﺎل ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﺘﻘﺪﻣﺔ‬...
  • Página 527 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﻻرﺗﺒﺎط ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ وﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﺤﺪد‬ ‫ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ارﺗﺒﺎط إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ‬ html ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ وﻳﺘﻢ اﻟﺤﺪث، ﺳﻴﺘﻢ إرﺳﺎل ﻣﻠﻒ‬ ‫هﺬﻩ، وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ SNTP DDNS ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬...
  • Página 528 ‫أﺟﻬﺰﻩ‬ ‫ﻋﺎآﺲ رﻗﻤﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻲ‬ ‫اﻟﻌﻨﻮان اﻟﺤﺎﻟ‬ ‫ﺧﺮوج‬ MAC000E5318B3F0@ddns.dvrtw.com.tw ‫ﻋﺮض‬ 5.5.5 ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ 746BD ‫و‬ AVD748BD ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺪاﺧﻞ‬ ‫إﻳﻘﺎف‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﻣﺪة ﻋﺮض آﺎﻣﻞ اﻟﺸﺎﺷﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ 746BD ‫و‬ AVD748BD ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺑﺎﻋﻲ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ DWELL SCREEN DURATION ‫ض‬...
  • Página 529: اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻋﺮض ﻣﺨﻔﻲ‬ ." ‫اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ " ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ اﻟﺘﺴﻴﻞ اﻟﻤﺨﻔﻲ ﻓﻲ‬ " ‫ﻣﺨﻔﻲ‬ " ‫ﻟﻌﺮض أو إﺧﻔﺎء آﻠﻤﺔ‬ " ‫أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ " ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ " ‫ﺣﺪد‬ ‫وﺿﻊ ﻋﺮض اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻟﻌﺮض وﻗﺖ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ‬ " ‫وﻗﺖ‬ " ‫أو‬ ‫ﺠﻴﻞ...
  • Página 530: أﺟﻬﺰة

    ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺤﺪث‬ ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﻘﻮم ﺑﻀﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺤﺪث ﻋﻠﻰ وﺿﻊ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﻘﻮم ﺑﻀﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ اﻟﻤﺴﺒﻖ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ اﻟﻤﺴﺒﻖ‬ ‫ﻣﻴﺠﺎ...
  • Página 531 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻟﻤﻌﺪل‬ 115200 57600 19200 9600 4800 2400 ‫اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ‬ ‫ﺣﺪد ﻣﻌﺪل ﺳﺮﻋﺔ اﻹرﺳﺎل ﺑﺎﻟﺒﻮد ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﺿﺒﻂ ﻣﻌﺪل ﺳﺮﻋﺔ اﻹرﺳﺎل ﺑﺎﻟﺒﻮد اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮا هﻮ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻌﺪل هﻨﺎ، وإﻻ ﻓﻠﻦ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ وﺣﺪة‬ ‫، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻲ...
  • Página 532 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ IVS1 IVS2 IVS3 IVS4 ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ 746BD AVD748BD ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﺟﻞ‬ ‫ﻣﻦ أ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻧﻤﻂ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺬآﻴﺔ‬ ‫ﻋﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫ﻋﺮض ﻣﺪى ﺧﻂ اﻟﻌﺪ‬ ‫إﻳﻘﺎف‬ ‫ﻋﺮض‬ ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫إﻋﺎدة اﻟﻌﺪ‬ ‫أرﺳﻞ‬ ‫أﺟﻬﺰﻩ‬...
  • Página 533 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﻋﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫ﻋﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص‬ ." ‫ﻋﻜﺴﻲ‬ " ‫ﻟﺮﺳﻢ ﺧﻂ اآﺘﺸﺎف ﺑﺎﻟﻤﺎوس وﺗﻘﺮر اﺗﺠﺎﻩ اﻻآﺘﺸﺎف ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ‬ " ‫ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺘﻐﻄﻴﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬ " ‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻟﻌﺮض ﻟﻮﺣﺔ ﻋﺪد ﻣﺮور‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ " " ‫ﺳﻴﺘﻢ...
  • Página 534 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻷﺳﻮار اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ واﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ‬ ‫اﻷﺳﻮار اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ واﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ‬ ." ‫ﻋﻜﺴﻲ‬ " ‫ف ﺑﺎﻟﻤﺎوس وﺗﻘﺮر اﺗﺠﺎﻩ اﻻآﺘﺸﺎف ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ‬ ‫ﻟﺮﺳﻢ ﺧﻂ اآﺘﺸﺎ‬ " ‫ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺘﻐﻄﻴﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬ " ‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫وﻋﺪ إﻟﻰ اﻟﻌﺮض اﻟﺤﻲ‬ ‫اﻧﻬﻲ إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا آﺎﻧﺖ داﺧﻠﻴﺔ أم ﺧﺎرﺟﻴﺔ، و‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ...
  • Página 535 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺎت‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴ‬ ." ‫إﺣﺼﺎﺋﻲ‬ " ‫ﺛﻢ ﺣﺪد‬ ‫ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺤﺚ‬ " " " " ‫أو اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪة‬ " ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ " ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻧﻮع اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ اﻟﺪﺧﻮل‬ ‫اﻟﺤﺮآﻪ‬...
  • Página 536 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫إﺧﻄﺎر‬ 10.5.5 ‫ف إﻧﺴﺎن ﺧﺎرﺟﻲ، ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اآﺘﺸﺎف اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ اآﺘﺸﺎ‬ ‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ iPhone ‫ﺗﺪﻋﻢ آﺎﻣﻴﺮا اﻟﺸﺒﻜﺔ هﺬﻩ إﺧﻄﺎرات اﻟﺤﺪث اﻟﻔﻮرﻳﺔ إﻟﻰ هﺎﺗﻒ‬ iPhone ‫اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻓﻲ اﻟﺤﺎل إﺷﺎرة اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ وإرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬...
  • Página 537 ‫ﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ 2.6.5 ‫ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ ﻣﺆﻗﺖ اﻻآﺘﺸﺎف، وﺣﺪد اﻟﻴﻮم واﻟﻮﻗﺖ ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ " ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ " ‫ﺣﺪد‬ ‫ﻇﺒﻂ اﻟﺠﺪول‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻣﺆﻗﺖ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫أﺣﺪ‬ ‫إﺛﻦ‬ ‫ﺛﻼ‬ ‫ارب‬ ‫ﺧﻤﺲ‬ ‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺳﺒﺖ‬ ‫ﺧﺮوج‬ ً ‫دﻗﻴﻘ ﺔ‬ ‫ﻳﻂ وﻗﺖ ﻣﺪﺗﻪ‬ ‫آﻞ ﺷﺮ‬ ً...
  • Página 538 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ Microsoft Internet ،‫ﻣﺜﻞ‬ ‫وﻣﺘﺼﻔﺢ اﻟﻮﻳﺐ‬ " Video Viewer " ‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﺧﺺ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ‬ ‫آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳ ﻀ ًﺎ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ وﺣﺪة‬ Apple ‫ﻣﻦ‬ QuickTime ‫، واﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺠﻮال وﻣﺸﻐﻞ‬ Google Chrom ‫أو‬ Mozilla Firefox ‫أو‬...
  • Página 539 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺑﻚ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫، ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ وﺣﺪة‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻜﻤﺎل ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺷﺒﻜﺔ وﺣﺪة‬ Address Book " ‫ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ "...
  • Página 540 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻧﺴﺨﺔ وﻇﻴﻔﺔ آﺎﻣﻠﺔ‬ ‫درﺟﺔ‬ ‫دوران اﻟﺼﻮرة ﺑﻤﻘﺪار‬ ‫ﻋﻜﺲ اﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﻄﺔ‬ ‫ﻟﻘ‬ ‫إﺧﻄﺎر اﻟﺤﺪث وﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﻏﻠﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻌﺮض اﻟﻤﺒﺴﻂ‬ ‫ﺗﻘﻠﻴﻞ‬ ‫ﻧﺴﺨﺔ‬ ‫اﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﻋﺮض اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻏﻠﻖ...
  • Página 541 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎم‬ 3.1.6 ‫ﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ Record Setting " ‫ﻟﺘﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ‬ " " " " ‫أو‬ " " ‫، اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻷي ﺣﺪث أو ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ‬ ← ( ." ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬...
  • Página 542 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫، أو اﻧﻘﺮ ﻧﻘ ﺮ ًا ﻣﺰدو ﺟ ًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‬ ( " ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ Play " ‫وﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺎل، ﺣﺪد ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ، واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻧﺴﺦ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ، آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻌﺪل أو ﺣﺪث اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺤﺪد أو ﻟﻨﺴﺦ‬ ( "...
  • Página 543 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫ﺼﻮر اﻟﻤﻨﺴﻮﺧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻨﺰﻳﻞ ﺟﺎرﻳﺔ، ﺣﺪد‬ ‫ﻟﻌﺮض اﻟ‬ ‫إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻮري‬ Simultaneous Playback ( ." ‫إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻮري‬ Simultaneous Playback " ‫ﺻﻨﺪوق اﻟﻔﺤﺺ‬ ‫ﺳﻮف ﺗﺮى اﻟﺼﻮر اﻟﻤﻨﺴﻮﺧﺔ ﻓﻲ أﺛﻨﺎء ﺗﻨﺰﻳﻞ اﻟﺼﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ أو‬ ‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ...
  • Página 544 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻗﺒﺘﻬﺎ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ، ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻋﺎرض اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻜﺎﻓﺔ اﻷﺟﻬﺰة‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ إﻟﻰ اﻟﻨﺴﺨﺔ آﺎﻣﻠﺔ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ E-Map ‫ﺗﺘﺎح‬ ‫آﻴﻔﻴﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬ E-Map ‫ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ‬ "...
  • Página 545 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫واﺣﺪة‬ E-Map ‫آﻴﻔﻴﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫هﺬﻩ اﻟﻮاﺣﺪة‬ E-Map ‫أدﺧﻞ اﺳﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫أو‬ ‫ﻟﺘﺼﻔﺢ ﻣﻠﻒ اﻟﺨﺮﻳﻄﺔ ﻓﻲ‬ " … " ‫اﻧﻘﺮ‬ JPEG ‫إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى‬ ‫اﻧﻘﺮ واﺳﺤﺐ ﻋﻨﻮان‬ ‫اﻟﺤﺎﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﺤﻔﻆ واﻻﻧﺘﻬﺎء‬ ( " ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ Apply " ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻺﻧﺸﺎء‬...
  • Página 546 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪهﺎ، ﺳﺘﺼﺒﺢ ﺣﻤﺮاء‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺻﻞ هﻮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ، ﺳﺘﺼﺒﺢ ﺣﻤﺮاء‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺻﻞ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷي ﺣﺮآﺔ أو ﺣﺪث ﻣﻨﺒﻪ، ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻠﻔﺖ اﻻﻧﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﻌﺮض اﻟﻌﺮض اﻟﺤﻲ‬ ‫ﻟ‬ E-Map ‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎذا ﻳﺤﺪث ﺑﺴﺮﻋﺔ، اﻧﻘﺮ ﻧﻘ ﺮ ًا ﻣﺰدو ﺟ ًﺎ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‬...
  • Página 547 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫واﺣﺪة‬ E-Map ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ Edit E-MAP " ‫ﻦ ﻋﻠﻰ اﺳﻢ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﻌﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺮات، وﺣﺪد‬ ‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤ‬ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ ( " E-MAP ‫إزاﻟﺔ‬ Remove E-MAP " ‫أو‬ "( E-MAP ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻧﺸﺎء‬ ‫ﻟﻺ‬ E-Map ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ Edit Building "...
  • Página 548 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻟﻺﻧﺸﺎء، اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻋﻠﻰ اﺳﻢ‬ E-Map ‫ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ أو إزاﻟﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻤﺤﺪد ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫إزاﻟﺔ‬ Remove E-MAP " ‫أو‬ ( " E-MAP ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ Edit E-MAP " ‫اﻟﻤﺴﺘﻮى، وﺣﺪد‬ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ ( " E-MAP...
  • Página 549: Microsoft Internet Explorer

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﺘﺼﻔﺢ اﻟﻮﻳﺐ‬ Microsoft Internet Explorer ،‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺘﺼﻔﺢ اﻟﻮﻳﺐ، ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض اﻟﺼﻮر أو ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ Vista Windows 7 ‫و‬ ‫و‬ ‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ هﻲ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﺳﺘﺤﺎول إدﺧﺎل اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم وآﻠﻤﺔ‬ ‫، واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ إدﺧﺎل‬ 60.121.46.236 ‫،...
  • Página 550 ‫اﻧﻘﺮ ﻹﻳﻘﺎف إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫أﺿﻌﺎف ﺑﻂء‬ ‫أﺿﻌﺎف ﺑﻂء اﻟﺴﺮﻋﺔ، واﻧﻘﺮ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﻄﻊ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺒﻂء، واﻧﻘﺮ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺴﺮﻋﺔ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ IVS Panel ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻌﺮض ﺧﻂ اﻻآﺘﺸﺎف‬ ." ‫ﺣﺴﺎب اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ " ‫ﺗﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ هﺬا اﻟﺰر ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ آﺎن وﺿﻊ‬...
  • Página 551 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺤﺪث واﻟﺘﻨﺰﻳﻞ‬ 1.2.6 ‫ﺑﺤﺚ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺑﺤﺚ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬ ‫أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ ﻟﻠﺨﺎرج‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻤﺸﻬﺪ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ ﻟﻠﺪاﺧﻞ‬ ‫ﻣﻤﺮ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ‬ ‫اﻟﺪﻟﻴﻞ‬ ‫اآﺘﺸﺎف إﻧﺴﺎن‬ ‫اﻷﺳﻮار اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬ ‫اﻟﺤﺮآﺔ‬ Close all / Close ‫ﻟﻐﻠﻖ آﺎﻓﺔ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫،...
  • Página 552 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ 2.2.6 ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺎت‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴ‬ ‫اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺒﻴﺎﻧﻲ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ‬ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﻋﺮض اﻟﻴﻮم‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ‬ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﻋﺮض اﻟﻴﻮم‬...
  • Página 553 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ AVD746BD AVD748BD ‫اآﺘﺸﺎف ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ NTSC/PAL ‫ﻧﻈﺎم اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ H.264 ‫ﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﺻﻴﻐﺔ ﺿﻐ‬ ‫دﺧﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﻗﻨﻮات‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ 1 Vp-p 75 Ω BNC ‫إﺷﺎرة ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮآﺐ‬ ‫ﺧﺮج ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﻗﻨﻮات‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ 1 Vp-p 75 Ω BNC ‫إﺷﺎرة ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮآﺐ‬...
  • Página 554 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ AVD746BD AVD748BD ‫ﺧﺮج‬ ،‫دﺧﻞ‬ ‫ﺧﺮج‬ ،ً ‫دﺧ ﻼ‬ ‫ﺧﺮج اﻟﻤﻨﺒﻪ‬ ‫دﺧﻞ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬ ‫ﻗﻔﻞ اﻟﻤﻔﺘﺎح‬ ‫اﻟﻤﺴﺆول واﻟﻤﺸﻐﻞ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﺤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫اآﺘﺸﺎف ﻓﻘﺪ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﺧﻄﺎ ﺑ ًﺎ‬ ‫ﻳﺪﻋﻢ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اﻟﺴﻄﻮع‬ ‫اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬ ‫درﺟﺔ اﻹﺷﺒﺎع‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻠﻮن‬...
  • Página 555 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ AVD744BD AVD744B ‫اآﺘﺸﺎف ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ NTSC/PAL ‫ﻧﻈﺎم اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ H.264 ‫ﺻﻴﻐﺔ ﺿﻐﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫دﺧﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﻗﻨﻮات‬ 1 Vp-p 75 Ω BNC ‫إﺷﺎرة ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮآﺐ‬ ‫ﻟﻠﻌﺮض اﻟﻤﺴﺘﻘﺮ‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﺧﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﻟﺘﺘﺎﺑﻊ اﻟﻌﺮض‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ اﺗﺼﺎل‬ 1200 × 1600 ‫دﻗﺔ ﺧﺮج ﺗﺼﻞ إﻟﻰ‬ ‫ﻣﺪﻣﺞ‬...
  • Página 556 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ AVD744BD AVD744B ‫اﻟﺴﻄﻮع‬ ‫اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬ ‫درﺟﺔ اﻹﺷﺒﺎع‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻠﻮن‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻀﺒﻂ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﻳﻮم‬ ‫ﺳﻨﺔ وﺷﻬﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻳﻮم، ﻳﻮم‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﺻﻴﻐﺔ ﻋﺮض اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﺣﻔﻆ اﻟﻨﻬﺎر‬ DC 19V (± 10% ‫ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫وات‬ ‫أآﺒﺮ ﻣﻦ‬ (± 10%) ‫ﻟﻄﺎﻗﺔ‬...
  • Página 557 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ AVD744CD AVD744C ‫اآﺘﺸﺎف ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ NTSC/PAL ‫ﻧﻈﺎم اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ H.264 ‫ﺻﻴﻐﺔ ﺿﻐﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫دﺧﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﻗﻨﻮات‬ 1 Vp-p 75 Ω BNC ‫إﺷﺎرة ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮآﺐ‬ ‫ﻟﻠﻌﺮض اﻟﻤﺴﺘﻘﺮ‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﺧﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﻟﺘﺘﺎﺑﻊ اﻟﻌﺮض‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ اﺗﺼﺎل‬ 1200 × 1600 ‫دﻗﺔ ﺧﺮج ﺗﺼﻞ إﻟﻰ‬ ‫ﻣﺪﻣﺞ‬...
  • Página 558 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ AVD744CD AVD744C ‫ﺧﻄﺎ ﺑ ًﺎ‬ ‫ﻳﺪﻋﻢ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫اﻟﺴﻄﻮع‬ ‫اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬ ‫درﺟﺔ اﻹﺷﺒﺎع‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻠﻮن‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻀﺒﻂ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﻳﻮم‬ ‫ﺳﻨﺔ وﺷﻬﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻳﻮم، ﻳﻮم‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﻨﺔ‬ ‫ﺮض اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺻﻴﻐﺔ ﻋ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﺣﻔﻆ اﻟﻨﻬﺎر‬ DC 19V (± 10% ‫ﻣﺼﺪر...
  • Página 559 ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ 16 CH ‫ﺧﺎص ﺑﻄﺮاز‬ • ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫، وﺗﺒﺪأ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﻨﺒﻪ أو اﻟﺤﺮآﺔ، ﻳﺘﺼﻞ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار ﻣﻊ اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻓﻲ إﺻﺪار اﻟﺼﻮت واﻟﻮﻣﻴﺾ‬ DSUB ‫ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻠﺤﺎم ﻟـ‬ 25 PIN ‫اﻻﺗﺼﺎل...
  • Página 560 ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ 8 CH ‫ﺧﺎص ﺑﻄﺮاز‬ • ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫، وﺗﺒﺪأ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﻨﺒﻪ أو اﻟﺤﺮآﺔ، ﻳﺘﺼﻞ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار ﻣﻊ اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻓﻲ إﺻﺪار اﻟﺼﻮت واﻟﻮﻣﻴﺾ‬ DSUB ‫ﺐ اﻟﻠﺤﺎم ﻟـ‬ ‫ﺟﺎﻧ‬ 25 PIN ‫ﺴﻲ‬...
  • Página 561 APPENDIX 2 PIN CONFIGURATION 4 CH ‫ﺧﺎص ﺑﻄﺮاز‬ • ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ ‫، وﺗﺒﺪأ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﻨﺒﻪ أو اﻟﺤﺮآﺔ، ﻳﺘﺼﻞ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار ﻣﻊ اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻓﻲ إﺻﺪار اﻟﺼﻮت واﻟﻮﻣﻴﺾ‬ DSUB 9 ‫ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻠﺤﺎم ﻟـ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل...
  • Página 562 ‫اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺤﺮآﺎت أﻗﺮاص‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺤﺮآﺎت أﻗﺮاص‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫، ﻓﺴﻴﺘﻢ‬ ‫اﻟﻤﺤﻤﻮل ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻮﺣﺪة‬ ‫وإذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ دﻋﻢ ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص‬ ‫ﺣﺘﻰ أﺣﺪث ﻧﺴﺨﺔ ﻟﻀﻤﺎن دﻗﺔ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻟﻮﺣﺪة‬ ‫. ﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷ‬ " ‫ﺧﻄﺄ‬...
  • Página 563 ‫اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ SATA ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ SATA ‫اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫اص اﻟﺼﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﻗﺮ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺣﺘﻰ اﻟﻨﺴﺨﺔ اﻷﺣﺪث ﻟﻀﻤﺎن دﻗﺔ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻟﻮﺣﺪة‬ ‫اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ ‫اﻟﺴﻌﺔ‬ ‫اﻟﻄﺮاز‬ ‫ﺟﻬﺔ اﻟﺼﻨﻊ‬ ‫ﻟﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ 7200 ‫ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬ ST3320613AS Seagate ‫ﻟﻔﺔ...
  • Página 564 ‫ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫اﻟﻨﺴﺨﺔ‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﻓﻼش‬ ‫ﻧﺴﺦ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ 744CD 744BD 746BD AVD748BD ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻼش‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺚ ﻓﻲ اﻷﺣﺪاث‬ ‫ﺑﺤ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺳﺠﻞ اﻟﺤﺪث‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫ﺗﻔﺘﻴﺢ‬ ‫ﺗﻨﻘﻴﺔ‬...
  • Página 565 ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺪاﺧﻞ‬ ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ 746BD AVD748BD ‫ﻣﺪة ﻋﺮض آﺎﻣﻞ اﻟﺸﺎﺷﻪ‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻌﺮض اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻲ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬ 746BD AVD748BD DWELL SCREEN DURATION ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻋﺮض اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﻣﺨﺮج اﻟﺼﻮرﻩ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫و‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬...
  • Página 566 ‫اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة‬ ‫ﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ا‬ ‫اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺑﻌﺪ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل، اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﻴﺎر، ﻓﻲ إﻟﻐﺎء ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ، وﺑﺬﻟﻚ ﻳﺘﻌﺮض اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن‬ ‫ﻳﺆدي إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ وﻗﺖ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ وﺣﺪة‬ CR2032 ‫، ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮم‬ ‫ﻟﺘﻔﺎدي...

Este manual también es adecuado para:

Avd746bdAvd744bAvd744bdAvd744cAvd744cd

Tabla de contenido