®
INSTALLATION DU PRODUIT / PRODUCT INSTALLATION / INSTALACION DE PRODUCTO
1
Retirez le support de lampe, placez le panneau LED époxy dans le luminaire.
Remove the lamp holder, put the epoxy LED panel in the xture.
Retire el portalámparas, coloque el panel LED epóxico en la imagen.
4
Vérifiez les vis et ajustez les boulons pour verrouiller le panneau.
Fix the screws and adjust the bolts to lock the panel.
Fije los tornillos y ajuste los pernos para bloquear el panel.
ACCESSOIRES / ACCESSORIES / ACCESORIOS
PROTECTION DU CABLE / CABLE PROTECTION / PROTECCION DE CABLE
Si la connexion du câble est faite sous l'eau, la pièce de connexion doit être protégée contre l'eau (utilisez un presse-étoupe étanche ou remplissez-le avec de la colle époxy). Sinon, l'eau pénètrera dans la lampe
par les fils.
If the cable connection is done underwater, the connection part must be waterproof protected (use waterproof cable gland or fill with epoxy glue). Otherwise, the water will come in the lamp through the wires.
Si la conexión del cable se realiza bajo el agua, la parte de conexión debe estar protegida contra el agua (utilice un prensaestopas impermeable o rellene con pegamento epoxi). De lo contrario, el agua entrará en
la lámpara a través de los cables.
/ This product is guaranteed against any manufacturing defect for a period of 2 years. / Este producto está garantizado contra cualquier defecto de fabricación por un período de 2 años.
/ Questo prodotto è garantito contro qualsiasi difetto di fabbricazione per un periodo di 2 anni. / Dieses Produkt wird für einen Zeitraum von 2 Jahren gegen Herstellungsfehler garantiert.
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
2
5
MIIDEX LIGHTING - 1 rue Isaac Newton 31830 Plaisance du Touch - www.miidex.com
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans.
3
6
Ref : 6102-6103