U.S. registered trademark. All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of NERGY their respective owners. As an E Partner, NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation has determined that this product meets the NERGY guidelines for energy efficiency. NERGY The E emblem does not represent EPA endorsement of any product or service.
CAUTION WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT’S CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR REMOVE COVER (OR BACK).
GlobalSync corrections. Down/Up: Moves the image vertically (up or down). NOTE: Mitsubishi recommends that you perform GlobalSync correction Narrow/Wide: Decreases or increases the horizontal size of the image. while running a typical application such as a spreadsheet or text document.
Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPAN English-3 01_English 08/05/2002, 15:34...
Recommended use CORRECT PLACEMENT AND Safety Precautions and Maintenance ADJUSTMENT OF THE MONITOR FOR OPTIMUM PERFORMANCE, CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND PLEASE NOTE THE FOLLOWING NECK FATIGUE. CHECK THE WHEN SETTING UP AND USING FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE DIAMOND PLUS 230 THE MONITOR: COLOUR MONITOR: •...
Ovládací prvky Nastavení barev a systém nastavení barev Hlavní nabídka Dílãí nabídka EXIT POZNÁMKA: POZNÁMKA: Red, Green, Blue (âervená, zelená, modrá): CONTROL POZNÁMKA: sRGB Mode (ReÏim sRGB): CONTROL -/+ POZNÁMKA: POZNÁMKA: Prvky pro ovládání geometrie SELECT/SB MODE Nabídka pro ovládání geometrie Geometry (Geometrie) In/Out (pincushion) (dovnitfi...
Página 11
Nástroje 2 Language (Jazyk): OSM Position (Poloha OSM): OSM Turn Off (Vypnutí OSM): OSM Lock Out (Uzamãení OSM): IPM System Off Mode (ReÏim vypínání IPM): POZNÁMKA: POZNÁMKA: EdgeLock Control (Kontrola mezních hodnot): Hot Key (Rychlá volba): Factory Preset (Nastavení od v˘robce): RESET Informace Display Mode (ReÏim zobrazení):...
VORSICHT WARNUNG SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT STROMSCHLAGGEFAHR • NICHT ÖFFNEN AUS, DA ES ANDERNFALLS ZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN VORSICHT: ENTFERNEN SIE KEINESFALLS ABDECKUNG ODER KOMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES RÜCKSEITE, DAMIT ES NICHT ZU STROMSCHLÄGEN KOMMT. IM GERÄTS KEINESFALLS MIT EINEM VERLÄNGERSKABEL ODER INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT...
Bedienelemente Größen- und Positionseinstellungen Die OSM-Bedienelemente (On-Screen-Manager) auf der Vorderseite des Monitors haben folgende Funktionen: Autom. Einst: Automatische Einstellung der horizontalen und vertikalen Hauptmenü Untermenü Bildgröße sowie Positionseinstellungen für unterschiedliche Timings. EXIT Schließt das OSM- Führt Sie zum HINWEIS: Die automatische Einstellung steht nicht zur Verfügung, wenn Menü.
Untermenüs (GLOBALSYNC, OBEN LINKS, OBEN RECHTS, UNTEN LINKS oder UNTEN RECHTS) ist mit den Tasten –/+ ein Feinabgleich der GlobalSync-Korrekturen möglich. HINWEIS: Mitsubishi empfiehlt die GlobalSync-Korrektur durchzuführen, während eine typische Anwendung, wie eine Textverarbeitung oder eine Tabellenkalkulation, ausgeführt wird.
Página 16
Einsatzempfehlungen DURCH RICHTIGE AUFSTELLUNG UND Sicherheitsvorkehrungen und Pflege EINSTELLUNG DES MONITORS KÖNNEN BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG ERMÜDUNGSERSCHEINUNGEN VON OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN AUGEN, SCHULTERN UND NACKEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN VERMIEDEN WERDEN. BEACHTEN SIE UND NUTZEN DES FARBMONITORS BEI DER AUFSTELLUNG DES MONITORS DIAMOND PLUS 230 FOLGENDES: •...
ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Περιεχ µενα Η συσκευασία* της νέας σας οθ νης Diamond Plus 230 πρέπει να περιλαµβάνει τα ακ λουθα: Γρήγορη Εκκίνηση Για να συνδέσετε την οθ νη Diamond Plus 230 στο σύστηµά σας, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: Για Υπολογιστή PC: Σχήµα...
PELIGRO ADVERTENCIA PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS • NO ABRIR ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA PELIGRO: EL MONITOR NO CONTIENE PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR HUMEDAD. TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE EL USUARIO.
–/+ para sintonizar las correcciones de GlobalSinc. o hacia la derecha). NOTA: Mitsubishi recomienda realizar la corrección de GlobalSinc Abajo/arriba: desplaza la imagen verticalmente (hacia arriba o hacia mientras se esté ejecutando una aplicación habitual, como una hoja de abajo).
Directiva 73/23/EEC: – EN 60950 Directiva 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 y se comercializan con las marcas NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPÓN Español-3 05_Spain 08/05/2002, 15:34...
Uso recomendado SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y Medidas de seguridad y mantenimiento AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES CUANDO COLOQUE EL MONITOR, AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR COMPRUEBE LO SIGUIENTE: EN COLOR DIAMOND PLUS 230...
ATTENTION AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, RISQUE D’ÉLECTROCUTION • NE PAS OUVRIR N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. DE ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, MÊME, N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL N’ENLEVEZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE).
GlobalSync. d’image n’est présent ou si la taille du signal d’entrée d’image est réduite. REMARQUE : Mitsubishi recommande d’effectuer la correction Gauche/Droite : déplace l’image horizontalement (gauche ou droite). GlobalSync en éxécutant une application classique telle qu’un tableur Bas/Haut : déplace l’image verticalement (vers le haut ou vers le bas).
– EN 60950 la directive européenne 89/336/EEC : – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et que la marque suivante apparaît : NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPAN Français-3 06_French...
Conseils d’utilisation UNE POSITION ET UN RÉGLAGE Consignes de sécurité et d’entretien CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT POUR UN FONCTIONNEMENT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES OPTIMAL, VEUILLEZ NOTER CE ÉPAULES ET DE LA NUQUE. QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET APPLIQUEZ CE QUI SUIT POUR L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR POSITIONNER LE MONITEUR :...
ATTENZIONE AVVERTENZA PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA • NON APRIRE NON ESPORRE L’UNITA’ A PIOGGIA O UMIDITA’. INOLTRE, NON ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON USARE LA SPINA POLARIZZATA DELL’UNITA’ CON UNA PRESA DI TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA COPERTURA POSTERIORE).
Página 30
Sin./Dest.: Sposta l’immagine orizzontalmente (a sinistra o a destra). preciso le correzioni GlobalSync. Su/Giù: Sposta l’immagine verticalmente (in alto o in basso). NOTA: Mitsubishi raccomanda di eseguire la correzione GlobalSync Stretto/Ampio: Diminuisce o aumenta la dimensione orizzontale durante l’esecuzione di un’applicazione tipica come un foglio elettronico dell’immagine.
Direttiva del Consiglio Europeo 73/23/CEE: – EN 60950 Direttiva del Consiglio Europeo 89/336/CEE: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 ed è contrassegnato con NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPAN Italiano-3 07_Italian 08/05/2002, 15:35...
Raccomandazioni per l’uso IL CORRETTO POSIZIONAMENTO E Precauzioni di sicurezza e manutenzione REGOLAZIONE DEL MONITOR PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI RIDUCE L’AFFATICAMENTO DI ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI PER OCCHI, SPALLE E COLLO. NEL L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZODEL POSIZIONARE IL MONITOR, MONITOR A COLORI CONTROLLARE QUANTO SEGUE: DIAMOND PLUS 230 •...
LET OP! WAARSCHUWING STEL DEZE EENHEID NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT, OM ZO KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN • NIET OPENEN DE KANS OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN. LET OP! VERWIJDER DE BEHUIZING NIET (NOCH DE ACHTERZIJDE) OM GEBRUIK DE GEPOLARISEERDE STEKKER VAN DEZE EENHEID DE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN.
Besturingselementen Grootte en positie De OSM-besturingsknoppen (On-Screen Manager) bevinden zich vooraan op de monitor en hebben de volgende functies: AutoAdjust (Automatische regeling): hiermee laat u de horizontale en Hoofdmenu Submenu verticale grootte en positie automatisch aanpassen aan de gebruikte signaaltiming. EXIT Hiermee verlaat u het Hiermee schakelt u...
-/+ om de GlobalSync-correcties nauwkeurig in te stellen. wordt gebruikt te laag is, verschijnt hierover een bericht op het OPMERKING: Mitsubishi raadt u aan de GlobalSync-correctie toe te scherm. Raadpleeg voor meer informatie de handleiding bij uw passen wanneer u een veelgebruikte toepassing zoals een videokaart of computersysteem.
Aanbevolen gebruik U KUNT VERMOEIDHEID VAN UW OGEN, Veiligheidsmaatregelen en onderhoud SCHOUDERS EN NEK TOT EEN MINIMUM VOOR EEN OPTIMAAL RESULTAAT BIJ DE BEPERKEN DOOR DE MONITOR INSTALLATIE EN HET GEBRUIK VAN DE CORRECT TE PLAATSEN EN GOED AF TE DIAMOND PLUS 230 -KLEURENMONITOR STELLEN.
Uwagi dotyczàce zasilania monitora Funkcja GlobalSync: UWAGA: Narz´dzia 2 J´zyk (Language): UWAGA: Urzàdzenie musi byç zasilane z gniazda z przy∏àczonym obwodem ochronnym (gniazdo z bolcem). Po∏o˝enie menu OSM (OSM menu position): Przed w∏o˝eniem wtyczki do gniazda nale˝y sprawdziç miejsce przy∏àczenia przewodów fazowego i zerowego w gnieêdzie.
ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Содержимое В упаковочной коробке* нового монитора Diamond Plus 230 должно быть следующее: Краткое руководство по началу работы Чтобы подключить монитор Diamond Plus 230 к системе, выполните следующие инструкции: Для PC: рисунок A.1 Для Mac: рисунок B.1 Рисунок B.1 Рисунок...
Органы управления Параметры размера и положения AutoAdjust (Автонстройка): Г лавное меню Подменю EXIT ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ. Left/Right (Влево/вправо): CONTROL Down/Up (Вниз/вверх): Narrow/Wide (Уже/шире): ПРИМЕЧАНИЕ. Short/Tall (Короче/длиннее): CONTROL -/+ Параметры цвета/Система регулировки цвета ПРИМЕЧАНИЕ. SELECT/SB MODE ПРИМЕЧАНИЕ. Red, Green, Blue (Красный, зеленый, синий): sRGB Mode (Режим...
Página 43
ПРИМЕЧАНИЕ. Инструменты 1 Moire Canceler (Подавление муара): ПРИМЕЧАНИЕ. Basic Convergence (Основное сведение): EdgeLock Control (Параметры EdgeLock): Hot Key (Клавиша быстрого доступа): Factory Preset (Заводские настройки): Linearity (Линейность): RESET Информация Display Mode (Режим отображения): Monitor Info (Информация о мониторе): Refresh Notifier (Уведомление о регенерации): GlobalSync Control (Управление...
Рекомендации по эксплуатации Техника безопасности и техническое обслуживание НЕ ВСКРЫВАЙТЕ МОНИТОР. • • Эргономика • • Русский-4 10_Russian 08/05/2002, 15:35...
Konsey Yönetmeliπi 73/23/EEC: – EN 60950 Konsey Yönetmeliπi 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 ve aµaπ∂daki iµarete sahiptir NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPONYA Türkçe-3 11_Turkish 08/05/2002, 15:35...
Tavsiye edilen kullan∂m MON∑TÖRÜN DO⁄RU Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m YERLEΩT∑R∑LMES∑ VE DIAMOND PLUS 230 RENKL∑ AYARLANMASI GÖZ, OMUZ VE MON∑TÖRÜ KURARKEN VE BOYUN A⁄RILARINI AZALTAB∑L∑R. KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS MON∑TÖRÜNÜZÜ YERLEΩT∑R∑RKEN ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA⁄IDAK∑ NOKTALARA AΩA⁄IDAK∑LERE D∑KKAT ED∑N: D∑KKAT ED∑N: •...