Declaration of Conformity We, Manufacturer/Importer (full address) ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 25 40880 RATINGEN, BRD. GERMANY declare that the product ( description of the apparatus, system, installation to which it refers) Wireless N USB adapter USB-N11 is in conformity with (reference to the specification under which conformity is declared) in accordance with 2004/108/EC-EMC Directive and 1995/5 EC-R &TTE Directive...
Página 3
Index 1 English ....................1 2 Български ....................6 3 Česky ....................9 4 Nederlands ..................12 5 Eesti ....................15 6 Suomi ....................18 7 Français ...................21 8 Deutsch ....................24 9 Ελληνικά ..................27 10 Magyar .....................30 11 Italiano .....................33 12 Latviski ....................36 13 Lietuvių ....................39 14 Polski ....................42...
CD into your optical drive. If autorun is enabled in your computer, the CD automatically displays the utility matically displays the utility menu. Click Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver. If autorun is disabled, double-click SETUP.EXE in the root directory of the CD.
Página 5
Select the utility you want to use for configuring your WLAN Adapter. Only use Windows wireless function – Only use Windows ® XP Wireless Zero Configuration service to configure the WLAN Adapter. Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function – Only use ASUS WLAN utilities to configure the WLAN Adapter. ASUS WLAN Adapter Q3739_USB-N11.indb 2 6/11/08 3:25:39 PM...
Página 6
Then up encryption on your wireless select Connect to a network to router, input the keys and click Connect. The connection is view available networks. Select the AP and click Connect. complete. ASUS WLAN Adapter Q3739_USB-N11.indb 3 6/11/08 3:25:42 PM...
These are considered relevant and sufficient. Effective use of the radio spectrum – Article 3.2 Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. ASUS WLAN Adapter Q3739_USB-N11.indb 4 6/11/08 3:25:43 PM...
Página 8
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. Operation Channels Ch1~11 for N. America, Ch1~14 Japan, Ch1~13 Europe (ETSI) DGT警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均 不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干 擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機 設備之干擾。 ASUS WLAN Adapter Q3739_USB-N11.indb 5 6/11/08 3:25:44 PM...
Página 9
Поставете диска с драйверите в четящото устройство. Ако функцията autorun е активна, дискът ще се зареди автоматично и ще видите менюто с инструменти. Натиснете Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver. Ако функцията autorun е деактивирана, натиснете с мишката два пъти върху SETUP.EXE в главната...
Página 10
при конфигуриране на WLAN адаптера. Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function (Използвайте само нашите WLAN инструменти и деактивирайте безжичната функция в XP) – Използвайте само инструментите ASUS WLAN за конфигуриране на WLAN адаптера. ASUS WLAN адаптера Q3739_USB-N11.indb 7...
Página 11
да въведете ключ, ако връзката лентата с инструменти. След това Ви е криптирана. Въведете ключа изберете Connect to a network, и натиснете Connect. Връзката е за да видите наличните мрежи. създадена. Изберете AP и натиснете Connect. ASUS WLAN адаптера Q3739_USB-N11.indb 8 6/11/08 3:25:51 PM...
CD. Klepněte na položku Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver (Instalovat nástroje/ ovladač adaptéru WLAN ASUS). Pokud v počítači není aktivována funkce automatického spouštění, poklepejte na soubor SETUP.EXE v kořenovém adresáři disku CD. Poznámka: Uživatelé operačního systému Mac mohou stáhnout ovladač a nástroj Mac klepnutím na položku Explore this CD (Prozkoumat tento disk...
Página 13
Vyberte nástroj, který chcete použít pro konfigurování adaptéru WLAN. Only use Windows wireless function (Použít pouze funkci bezdrátového připojení systému Windows) – Ke konfiguraci adaptéru WLAN bude použita pouze služba Automatické konfigurace bezdrátových zařízení systému Windows ® Only use our WLAN utilities and disable Windows wireless function (Použít pouze nástroje WLAN a deaktivovat funkci bezdrátového připojení systému Windows) – Ke konfiguraci adaptéru WLAN budou použity pouze nástroje ASUS WLAN. Adaptér WLAN ASUS Q3739_USB-N11.indb 10 6/11/08 3:25:56 PM...
Página 14
Potom Zadejte klíče a klepněte na výběrem položky Connect tlačítko Connect (Připojit). to a network (Připojit k síti) Spojení je dokončeno. zobrazte dostupné sítě. Vyberte přístupový bod a klepněte na tlačítko Connect (Připojit). Adaptér WLAN ASUS Q3739_USB-N11.indb 11 6/11/08 3:25:59 PM...
Página 15
Is uw computer ingesteld om de cd automatisch te starten, dan verschijnt het menu automatisch. Klik op Install ASUS WLAN Card Utilities/Drive. Verschijnt het menu niet, dubbelklik dan in de hoofdmap van de cd op SETUP.EXE op de cd.
Página 16
WLAN-adapter. Only use Windows wireless function (Alleen de draadloze functie van Windows gebruiken) – Gebruik alleen de Wireless Zero Configuration-service van Windows XP om de WLAN-adapter te configureren. ® Only use our WLAN utilities and disable Windows wireless function (Alleen onze WLAN-hulpprogramma’s gebruiken en de draadloze XP- functie deactiveren) – Gebruik alleen de WLAN-hulpprogramma’s van ASUS om de WLAN-adapter te configureren. ASUS WLAN-adapter Q3739_USB-N11.indb 13 6/11/08 3:26:04 PM...
Página 17
Geef de sleutels Selecteer vervolgens Connect op en klik op Connect (Verbin- to a network (Verbinden den). De verbinding is tot stand met een netwerk) om de gekomen. beschikbare netwerken weer te geven. Selecteer het AP en klik op Connect (Verbinden). ASUS WLAN-adapter Q3739_USB-N11.indb 14 6/11/08 3:26:08 PM...
Página 18
Järgige neid juhiseid traadita võrguadapteri ja draiveri installimiseks. Sisestage optilisse draivi tugi-CD. Kui funktsioon autorun on arvutis lubatud, kuvab CD automaatselt utiliitide menüü. Klõpsake käsku Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver (Installi ASUS WLAN kaardi utiliidid/draiver). Kui funktsioon autorun on keelatud, siis klõpsake faili SETUP.EXE juurkataloogis CD-l. Märkus: Mac: klõpsake käsku Explore this CD (Uuri seda CD-d), et laadida alla Maci draiver ja utiliit. Seejärel järgige juhiseid traadita võrguadapteri...
Página 19
Kasutage ainult Windowsi traadita funktsiooni (Only use Windows wireless function) – Kasutage traadita võrguadapteri konfigureerimiseks ainult teenust Windows XP Wireless Zero Configuration (Windows XP traadita ® ® nullkonfiguratsioon). Kasutage ainult WLAN utiliite ja keelake XP traadita funktsioon (Only use our WLAN utilities and disable Windows wireless function) – Kasutage ainult ASUS WLAN utiliite, et konfigureerida traadita võrguadapterit. ASUS WLAN Adapter Q3739_USB-N11.indb 16 6/11/08 3:26:13 PM...
Página 20
Seejärel valige käsk määrasite traadita ruuteri Connect to a network (Loo häälestamisel; sisestage võti ja ühendus võrguga), et kuvada klõpsake käsku Connect (Loo ühendus). Ühenduse loomine saadavalolevad võrgud. Valige AP ja klõpsake käsku Connect (Loo on lõpule viidud. ühendus). ASUS WLAN Adapter Q3739_USB-N11.indb 17 6/11/08 3:26:15 PM...
Página 21
Tärkeää: Asenna WLAN-sovittimen CD-levyn työkalut ennen kuin asennat WLAN-sovittimen tietokoneeseesi. WLAN-työkalujen ja -ohjaimen asentaminen Asenna WLAN-sovittimen työkalut ja ohjain ohjeiden mukaan. Aseta tuki-CD-levy optiseen asemaan. Jos automaattinen käynnistys on päällä, CD-levy näyttää automaattisesti työkaluvalikon. Napsauta Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver. Jos automaattinen käynnistys ei ole päällä, napsauta SETUP.EXE-tiedostoa CD- levyn juurihakemistosta. Huomautus: Macilla tulisi valita Selaa tätä CD:tä Mac-ohjaimen ja -työkalun lataamista varten. Asenna sen jälkeen WLAN-työkalut ja -ohjain ohjeiden mukaan.
Página 22
Control Center -työkalun ensimmäisen kerran. Valitse työkalu, jota haluat käyttää WLAN-sovittimen määrittämiseen. Only use Windows wireless function (Käytä vain Windowsin langatonta toimintoa) – Käytä vain Windows ® XP Wireless Zero Configuration -palvelua WLAN-sovittimen määrittämiseen. Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function (Käytä vain WLAN-työkaluja ja ota XP:n langaton toiminto pois käytöstä) – Käytä vain ASUS WLAN -työkaluja WLAN-sovittimen määrittämiseen. ASUS WLAN-sovittimen Q3739_USB-N11.indb 19 6/11/08 3:26:20 PM...
Página 23
2. Sinulta kysytään avainta, jos verkkokuvaketta tehtäväpalkin olet asettanut langattomaan oikeasta alakulmasta. Katso reitittimeen salauksen. Anna avain ja napsauta Connect sitten saatavilla olevat verkot valitsemalla Connect to a (Yhdistä). Yhteys on network (Yhdistä verkkoon). muodostettu. Valitse yhteyspiste ja napsauta Connect (Yhdistä). 20 ASUS WLAN-sovittimen Q3739_USB-N11.indb 20 6/11/08 3:26:23 PM...
Insérez le CD de support dans le lecteur optique. Si la fonction d’exécution automatique est activée, le CD affichera automatiquement le menu Utilitaires. Cliquez sur Installer les utilitaires/ Pilotes pour la Carte WLAN ASUS. Si l'exécution automatique est désactivée, double-cliquez sur SETUP.EXE dans le répertoire racine du CD. Note : Pour les utilisateurs MAC, cliquez sur Explore this Cd (Explorer ce CD) pour télécharger les pilotes et l’utilitaire pour MAC. Suivez ensuite les...
Página 25
WLAN. Utiliser seulement la fonction sans fil de Windows – Utiliser uniquement le service Wireless Zero Configuration de Windows XP pour ® configurer la carte WLAN. Utiliser uniquement nos utilitaires WLAN et désactiver la fonction sans fil de Windows – Utiliser uniquement les utilitaires ASUS WLAN pour configurer la carte WLAN. Carte réseau sans fil ASUS Q3739_USB-N11.indb 22 6/11/08 3:26:28 PM...
Página 26
Sélectionnez ensuite Connect routeur sans fil. Saisissez la to a network u (se connecter clé, et cliquez sur Connect (se à un réseau) pour visualiser connecter). La connexion est les réseaux disponibles. établie. Sélectionnez le point d’accès puis cliquez sur Connect (se connecter). Carte réseau sans fil ASUS Q3739_USB-N11.indb 23 6/11/08 3:26:32 PM...
Página 27
Legen Sie die Support- CD in Ihr CD-Rom-Laufwerk. Sofern Autostart auf Ihrem System aktiviert ist, zeigt die CD automatisch das Programme-Menü an. Klicken Sie auf ASUS WLAN-Kartendienstprogramme/ -treiber. Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie SETUP.EXE im CD- Hauptverzeichnis. Hinweis: Mac-Benutzer klicken bitte auf “Diese CD durchsuchen”, um die Mac-Treiber und die Hilfsprogramme zu installieren. Folgen Sie dann den Anweisungen, um die WLAN-Hilfsprogramme und -Treiber zu installieren.
Página 28
Programm, mit dem Sie Ihre WLAN- Karte konfigurieren wollen. Nur drahtlose Windows-Funktion verwenden – Verwenden Sie zur Konfiguration nur den Windows ® XP Wireless Zero Configuration-Service Nur ASUS-Hilfsprogramme verwenden und drahtlose Windows- Funktion deaktivieren – Verwenden Sie zur Konfiguration Ihrer WLAN- Karte nur ASUS WLAN-Hilfsprogramme. ASUS WLAN Adapter Q3739_USB-N11.indb 25 6/11/08 3:26:37 PM...
Página 29
Ver-schlüsselungsverfahren Mit einem Netzwerk verbinden, benutzen. Geben Sie den um die verfügbaren Netzwerke Schlüssel ein und klicken Sie anzuzeigen. Wählen Sie den auf Connect (Verbinden). Die AP und klicken Sie auf Connect Verbindung ist hergestellt. (Verbinden). ASUS WLAN Adapter Q3739_USB-N11.indb 26 6/11/08 3:26:39 PM...
Página 30
ενεργοποιημένη η αυτόματη εκτέλεση στον υπολογιστή σας, το CD εμφανίζει αυτόματα το μενού των βοηθητικών προγραμμάτων. Κάντε κλικ στο Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver. Αν είναι απενεργοποιημένη η αυτόματη εκτέλεση, κάντε διπλό κλικ στο SETUP.EXE στο ριζικό κατάλογο του CD. Σημείωση: Για χρήστες Mac, παρακαλούμε κάντε κλικ στο Explore (Εξερεύνηση) για αυτό το CD για να λάβετε τον οδηγό και το βοηθητικό πρόγραμμα για Mac. Στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες για την...
Página 31
λειτουργίας των Windows) - Χρήση μόνο της υπηρεσίας αρχικής ρύθμισης παραμέτρων ασύρματης επικοινωνίας των Windows ® XP για τη διαμόρφωση του προσαρμογέα WLAN. Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function (Χρήση μόνο των δικών μας βοηθητικών προγραμμάτων WLAN και απενεργοποίηση της ασύρματης λειτουργίας των Windows) – Χρήση μόνο των βοηθητικών προγραμμάτων ASUS WLAN για τη διαμόρφωση του προσαρμογέα WLAN. Προσαρμογέας WLAN της ASUS Q3739_USB-N11.indb 28 6/11/08 3:26:45 PM...
Página 32
ασύρματο δρομολογητή σας, επιλέξτε το Connect to a πληκτρολογήστε το κλειδί network (Σύνδεση σε ένα και κάντε κλικ στο Connect δίκτυο) για να δείτε τα (Σύνδεση). Η σύνδεση διαθέσιμα δίκτυα. Επιλέξτε ολοκληρώθηκε. το AP και κάντε κλικ στο Connect (Σύνδεση). Προσαρμογέας WLAN της ASUS Q3739_USB-N11.indb 29 6/11/08 3:26:49 PM...
Ha az automatikus indítás engedélyezve van a számítógépén, a CD automatikusan megjeleníti a segédprogram menüt. Kattintson az Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver (ASUS WLAN kártya segédprogramok/ Illesztőprogram telepítése) tételre. Ha az automatikus lejátszást letiltották, kattintson duplán a SETUP.EXE fájlra a CD gyökérkönyvtárában.
Página 34
WLAN adapter konfigurálásához használni kíván. Only use Windows wireless function (Kizárólag a Windows vezeték nélküli funkciójának használata ) – Kizárólag a Windows XP Wireless ® Zero Configuration szolgáltatásának használata a WLAN adapter konfigurálásához. Only use our WLAN utilities and disable Windows wireless function (Kizárólag a saját WLAN segédprogramok használata a Windows XP vezeték nélküli funkciójának letiltása mellett ) – Kizárólag az ASUS saját WLAN segédprogramjainak használata a WLAN adapter konfigurálásához. ASUS WLAN adapter Q3739_USB-N11.indb 31 6/11/08 3:26:55 PM...
Página 35
Connect to a network routeren. Adja meg a kulcsokat, majd kattintson a Connect (Hálózathoz csatlakozás) (Csatlakozás) gombra. A elemet az elérhető hálózatok megtekintéséhez. Válassza kapcsolat ezzel elkészült. ki a hozzáférési pontot, majd kattintson a Connect (Csatlakozás) gombra. ASUS WLAN adapter Q3739_USB-N11.indb 32 6/11/08 3:26:58 PM...
è attivata la funzione di esecuzione automatica, il CD visualizza automaticamente il menu delle utilità. Fare clic su Installa utilità / driver scheda WLAN ASUS. Se non è attivata la funzione di esecuzione automatica, fare doppio clic sul file SETUP.EXE dalla directory principale del CD.
Página 37
Adattatore WLAN. Utilizza solo la funzione Windows wireless – Usa solo il servizio Wireless Zero Configuration di Windows XP per configurare l’ Adattatore WLAN. ® Utilizza solo utilities ASUS e disabilita funzione Windows wireless – Usa solo le utilità ASUS WLAN per configurare l’ Adattatore WLAN. Adattatore WLAN ASUS Q3739_USB-N11.indb 34 6/11/08 3:27:10 PM...
Página 38
Quindi, selezionare Connect Immettere la chiave e cliccare to a network (Connetti ad Connect ( Connetti). La una rete) per visualizzare le connessione è così completata. reti disponibili. Scegliere l’ AP e cliccare Connect ( Connetti). Adattatore WLAN ASUS Q3739_USB-N11.indb 35 6/11/08 3:27:29 PM...
Página 39
Sekojiet šīm instrukcijām lai uzstādītu WLAN utilītas un draiveri. Ievietojiet optiskajā dzinī atbalsta CD. Ja jūsu datorā ir iespējota automātiskā sāknēšana, CD automātiski attēlos palīgprogrammu izvēlni. Klikšķiniet Uzstādīt ASUS WLAN Kartes Utilītas/Draiveri (Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver). Ja nav iespējota automātiskā sāknēšana, divreiz uzklikšķiniet SETUP.EXE kurš atrodas CD saknes direktorijā.
Página 40
Izvēlieties utilītu kuru jūs vēlaties izmantot WLAN Adaptera konfigurācijai. Only use Windows wireless function (Lietot tikai Windows bezvadu funkciju) – Lietojiet tikai Windows XP Bezvadu Nulles Konfigurācijas servisu ® lai konfigurētu WLAN Adapteri. Only use our WLAN utilities and disable Windows wireless function (Lietot tikai mūsu WLAN utilītas un atspējot XP bezvadu funkciju) – Lietojiet tikai ASUS WLAN utilītas lai konfigurētu WLAN Adapteri. ASUS WLAN Adapteris Q3739_USB-N11.indb 37 6/11/08 3:27:35 PM...
Página 41
šifrēšanu, uzleks logs Tad izvēlieties Savienoties ar prasot jums ievadīt atslēgu, tīklu (Connect to a network) ievadiet atslēgas un spiediet Savienoties (Connect). lai redzētu pieejamos tīklus. Izvēlieties AP un spiediet Savienojums ir pabeigts. Savienoties (Connect). ASUS WLAN Adapteris Q3739_USB-N11.indb 38 6/11/08 3:27:39 PM...
Página 42
, k o m p a k t i n i s d i s k a s automatiškai parodys paslaugų programų meniu. Spustelėkite Install ASUS WLAN Card Utilities / Driver. Jeigu automatinis paleidimas išjungtas, pagrindinėje kompaktinio disko direktorijoje dukart spustelėkite SETUP.EXE.
Página 43
Center“ paslaugų programą. Pasirinkite paslaugų programą, kurią ketinate naudoti konfigūruodami WLAN adapterį. Only use Windows wireless function – konfigūruojant WLAN adapterį naudoti tik „Windows XP Wireless Zero Configuration“ paslaugą. ® Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function – konfigūruojant WLAN adapterį naudoti tik ASUS WLAN pagalbines programas. ASUS WLAN adapteris Q3739_USB-N11.indb 40 6/11/08 3:27:45 PM...
Página 44
šifravimą, atsiras langas, dešiniajame apatiniame prašantis šifravimo raktų. darbalaukio kampe. Tada Įveskite raktus ir spustelėkite pasirinkite Jungtis prie tinklo Jungtis (Connect). (Connect to a network) ir Prisijungimas baigtas. pamatysite prieinamus tinklus. Pasirinkite AP ir spustelėkite Jungtis (Connect). ASUS WLAN adapteris Q3739_USB-N11.indb 41 6/11/08 3:27:49 PM...
Página 45
CD. Kliknij Install ASUS WLAN Card Utilities/ Driver (Zainstaluj programy narzędziowe/ sterownik karty WLAN ASUS). Jeśli automatyczne uruchamianie jest wyłączone, kliknij dwukrotnie program SETUP.EXE w katalogu głównym dysku Uwaga: Użytkownicy komputerów Mac, powinni kliknąć Eksploruj ten dysk CD w celu pobrania sterownika i programów narzędziowych komputera Mac. Następnie wykonaj instrukcje w celu instalacji programów narzędziowych WLAN i sterownika.
Página 46
WLAN. Only use Windows wireless function (Używanie wyłącznie funkcji sieci bezprzewodowej Windows ) – Używanie do konfiguracji adaptera WLAN wyłącznie usługi Konfiguracja zerowej sieci bezprzewodowej Windows ® Only use our WLAN utilities and disable Windows wireless function (Używanie programów narzędziowych WLAN i wyłączenie funkcji sieci bezprzewodowej XP) – Używanie do konfiguracji adaptera WLAN wyłącznie programów narzędziowych ASUS WLAN. Adapter WLAN ASUS Q3739_USB-N11.indb 43 6/11/08 3:27:55 PM...
Następnie wybierz Connect to wprowadzenia kluczy, a network (Połącz z siecią), wprowadź klucze i kliknij Connect (Połącz). Połączenie aby wyświetlić dostępne sieci. zostało ustawione. Wybierz AP i kliknij Connect (Połącz). Adapter WLAN ASUS Q3739_USB-N11.indb 44 6/11/08 3:27:59 PM...
Clique em Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver (Instalar utilitários e controlador da placa WLAN da ASUS) Se o programa de execução automática estiver desactivado, faça um duplo clique sobre o ficheiro SETUP.EXE que encontra no directório raiz do CD.
Página 49
WLAN. Only use Windows wireless function (Utilizar apenas a função sem fios do Windows) – Utilize apenas o serviço Windows ® XP Wireless Zero Configuration para configurar a placa WLAN. Only use our WLAN utilities and disable Windows wireless function (Utilizar apenas os nossos utilitários para a WLAN e desactivar a função sem fios do Windows) – Utilize apenas os utilitários ASUS WLAN para configurar a placa WLAN. Placa WLAN da ASUS Q3739_USB-N11.indb 46 6/11/08 3:28:06 PM...
Página 50
Connect to a network fios, introduza a chave e clique (Ligar a uma rede), para ver as em Connect (Ligar). A ligação redes disponíveis. Seleccione o fica concluída. PA (Ponto de Acesso) e clique em Connect (Ligar). Placa WLAN da ASUS Q3739_USB-N11.indb 47 6/11/08 3:28:11 PM...
Introduceţi CD-ul suport în unitatea optică. Dacă funcţia de rulare automată este activată în calculatorul dvs., CD-ul va afişa automat meniul de utilitare. Faceţi clic pe Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver (Instalare utilitare/driver pentru card WLAN ASUS). Dacă funcţia de rulare automată nu este activată, faceţi dublu clic pe SETUP.EXE...
Alegeţi utilitarul pe care doriţi să îl folosiţi pentru configurarea adaptorului WLAN. Only use Windows wireless function (Folosiţi numai funcţia fără fir a sistemului Windows) – Folosiţi numai serviciul de Configurare automată fără fir Windows XP pentru configurarea adaptorului WLAN. ® Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function (Folosiţi numai utilitarele WLAN şi dezactivaţi funcţia fără fir XP) – Folosiţi numai utilitarele WLAN ASUS pentru configurarea adaptorului WLAN. Adaptorul WLAN ASUS Q3739_USB-N11.indb 49 6/11/08 3:28:18 PM...
Página 53
Apoi un cod; introduceţi codurile alegeţi Connect to a network şi faceţi clic pe Connect (Conectare la o reţea) pentru (Conectare). Procesul de a vedea reţelele disponibile. conectare s-a încheiat. Selectaţi punctul de acces şi faceţi clic pe Connect (Conectare). Adaptorul WLAN ASUS Q3739_USB-N11.indb 50 6/11/08 3:28:21 PM...
Página 54
Если на вашем компьютере включен автоматический запуск, компакт-диск автоматически выведет меню утилиты. Нажмите Установить утилиты и драйвер платы WLAN ASUS. Если автоматический запуск не активирован, дважды нажмите на SETUP.EXE в корневом каталоге на компакт-диске. Примечание: Для Mac пользоватлей нажмите Explore this CD для загрузки Mac драйвера...
Página 55
Выберите нужную утилиту для конфигурации вашего WLAN адаптера. Использовать только службу беспроводной сети Windows -Использовать только службу конфигурации беспроводного соединения Windows ® Использовать только утилиту WLAN – Использовать только утилиту ASUS WLAN для конфигурации WLAN адаптера. ASUS WLAN адаптер Q3739_USB-N11.indb 52 6/11/08 3:28:28 PM...
Página 56
в правом нижнем углу рабочего вы установили шифрование стола. Затем выберите Connect to на вашем беспроводном a network для просмотра доступных маршрутизаторе,введите ключи и нажмите Connect (Подключить). сетей. Выберите сеть и нажмите Connect (Подключить). Соединение выполнено. ASUS WLAN адаптер Q3739_USB-N11.indb 53 6/11/08 3:28:31 PM...
Página 57
CD automaticky zobrazí menu pomocného programu. Kliknite na Install ASUS WLAN Card Utilities/ Driver (Nainštalovať pomocné programy/ ovládač pre kartu WLAN značky ASUS). Ak je funkcia automatického spustenia zablokovaná, kliknite v hlavnom adresári CD na SETUP.EXE. Poznámka: V prípade užívateľov Mac kliknite na Explore this CD (Preskúmať toto CD) s cieľom stiahnuť Mac ovládač a pomocný program. Následne postupujte podľa pokynov a vykonajte inštaláciu pomocných programov a ovládača pre WLAN.
Página 58
– Na konfiguráciu adaptéra pre WLAN sa použije jedine služba nulovej konfigurácie Windows ® XP Wireless Zero Configuration. Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function (Používať jedine naše pomocné programy pre WLAN a zablokovať funkciu pre bezdrôtové pripojenie Windows) – Na konfiguráciu adaptéra pre WLAN sa použijú jedine pomocné programy pre WLAN od spoločnosti ASUS. Adaptér pre bezdrôtovú lokálnu počítačovú sieť (WLAN) značky ASUS Q3739_USB-N11.indb 55 6/11/08 3:28:38 PM...
Página 59
Následne váš smerovač bezdrôtového zvoľte Connect to a network pripojenia; zadajte heslo a (Vykonať pripojenie k sieti) , kliknite na Connect (Pripojiť). čím zobrazíte dostupné siete. Pripojenie je dokončené. Zvoľte prístupový bod AP a kliknite na Connect (Pripojiť). Adaptér pre bezdrôtovú lokálnu počítačovú sieť (WLAN) značky ASUS Q3739_USB-N11.indb 56 6/11/08 3:28:41 PM...
Si la función de autoejecución ha sido desactivada, haga doble clic en el archivo SETUP.EXE desde el directorio raíz del CD. Finalmente, haga clic en Instalar Utilidades/Controlador de la tarjeta ASUS WLAN. Nota: para usuarios de Mac, haga clic en Explorar este CD para descargar un controlador y una utilidad para Mac. Siga entonces las instrucciones para instalar las utilidades y el controlador WLAN. Usuarios de Windows XP: Cuando el...
Seleccione la utilidad que desee usar para configurar su adaptador WLAN. Solo use Windows función inalámbrico – Utilizará sólo el servicio de configuración Windows ® XP Wireless Zero Configuration. Solo use programa de utilidades ASUS y deshabilite la función inalámbrico Windows – Utilizará sólo las utilidades ASUS para configurar el adaptador WLAN. Adaptador ASUS WLAN Q3739_USB-N11.indb 58 6/11/08 3:29:36 PM...
Página 62
éstas y haga Seleccione entonces Connect clic en Connect (Conectar). La to a network (Conectar a conexión se completará. la red) para ver las redes disponibles. Seleccione el AP y haga clic en Connect (Conectar). Adaptador ASUS WLAN Q3739_USB-N11.indb 59 6/11/08 3:30:05 PM...
Página 63
Destek CD’sini optik sürücüne yerleştiriniz. Bilgisayarınızda otomatik çalışma özelliği etkinse, CD otomatik olarak program menüsünü görüntüler. Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver (ASUS WLAN Kard Programları/Sürücüsü) üzerine tıklayınız. Otomatik çalışma etkin değilse, CD’nin kök dizini içindeki SETUP.EXE üzerine çift tıklayınız. Not: Mac kullanıcıları, Mac sürücüsü ve yardımcı programını indirmek için lütfen bu CD’yi araştır’a tıklayın. Bunu yaptıktan sonra WLAN yardımcı...
Merkezi programını ilk kez çalıştırdığınızda belirir. WLAN Adaptörünü kullanmak istediğiniz programı seçin. Only use Windows wireless function (Sadece Windows kablosuz fonksiyonu kullanınız) – WLAN Adaptörünü kullanmak için sadece Windows ® XP Kablosuz Sıfır Yapılandırması servisini kullanın. Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function (Sadece bizim WLAN programlarımızı kullanınız ve Windows kablosuz fonksiyonunu engelleyiniz) – WLAN Adaptörünü kullanmak için sadece ASUS WLAN programlarını kullanın. ASUS WLAN Adaptörü Q3739_USB-N11.indb 61 6/11/08 3:30:11 PM...
Página 65
Kablosuz yönlendiriciniz tıklayım. Bunu yaptıktan sonra üzerine şifreleme ayarı mevcut ağları görüntülemek yaptıysanız, anahtarları giriniz ve için Connect to a network Connect (Bağlan)’a tıklayınız. (Bir ağ’a bağlan)’ı seçin. AP’ Bağlantı tamamlanmıştır. yi seçin ve Connect (Bağlan)’a tıklayın. ASUS WLAN Adaptörü Q3739_USB-N11.indb 62 6/11/08 3:30:14 PM...
Página 66
утиліти та драйвер адаптера WLAN. Вставте компакт-диск підтримки в оптичний дисковод. Якщо на вашому комп’ютері активовано авто запуск, компакт-диск автоматично покаже меню утиліт. Клацніть по Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver (Інсталювати утиліти карти/Драйвер ASUS WLAN). Якщо авто запуск вимкнено, двічі клацніть по SETUP.EXE у...
Página 67
конфігурувати адаптер WLAN. Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function (Використовуйте лише наші утиліти WLAN та вимкніть бездротову функцію ХР) – використовуйте лише утиліти ASUS WLAN для конфігурації адаптера WLAN. ASUS WLAN Adapter Q3739_USB-N11.indb 64 6/11/08 3:30:19 PM...
Página 68
явиться тимчасове вікно із запитом to a network (Підключитися про ключ. Введіть ключі та клацніть до мережі), щоб оглянути по Connect (Підключитися). доступні мережі. Виберіть точку Підключення виконано. доступу та клацніть по Connect (Підключитися). адаптера ASUS WLAN Q3739_USB-N11.indb 65 6/11/08 3:30:22 PM...
Página 75
Apabila Autorun diaktifkan di komputer Anda, maka CD akan secara otomatis menampilkan menu Utility. Klik “Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver” (Instal Utilitas/ Driver Kartu ASUS WLAN). Apabila Autorun dinonaktifkan, klik dua kali SETUP.EXE di direktori akar dari CD. Catatan: Untuk pengguna Mac, klik Explore this CD untuk men-download driver dan ulitas Mac driver. Setelah itu, ikuti petunjuk untuk menginstal driver dan ulititas WLAN.
Página 76
Adaptor WLAN. Only use Windows wireless function (Pesan “Hanya gunakan fungsi nirkabel Windows”) – Gunakan hanya fungsi Wireless Zero Configuration pada Windows XP untuk mengkonfigurasi Adaptor WLAN. ® Only use our WLAN utilities and disable XP wireless function (Pesan “Hanya gunakan utilitas WLAN kami dan nonaktifkan fungsi nirkabel Windows”) – Gunakan hanya utilitas ASUS WLAN untuk mengkonfigurasi Adaptor WLAN. Adaptor ASUS WLAN Q3739_USB-N11.indb 73 6/11/08 3:30:45 PM...
Página 77
Anda menuliskan kunci apabila bawah desktop. Setelah itu, Anda telah mengaktifkan pilih Connect to a network enkripsi pada router nirkabel, untuk melihat jaringan yang masukkan kunci dan klik Connect (Sambung). tersedia. Pilih AP, kemudian klik Connect (Sambung). Sambungan selesai dibuat. Adaptor ASUS WLAN Q3739_USB-N11.indb 74 6/11/08 3:30:48 PM...
Página 78
주십시오 . 컴퓨터가 자동 실행 기능을 지원한다면 , CD 는 자동으로 유틸리티 메 뉴 를 보 여 줍 니 다 . ASUS WLAN 카드 유틸리티 / 드라이버 설치 항목을 클 릭 해 주 십 시 오 . 만 약 자 동 실 행...
Página 79
® 무선 기능만 사용– Windows ® XP Wireless Zero Configuration 서 비스만 사용하여 WLAN 어댑터를 구성합니다. ASUS WLAN 유틸리티를 사용하고 XP 무선 기능은 사용하지 않음- ASUS WLAN 유틸리티를 사용해 WLAN 어댑터를 구성합니다. ASUS WLAN 어댑터 Q3739_USB-N11.indb 76 6/11/08 3:30:55 PM...
Página 80
트워크에 연결을 선택하면 , 사 후, Connect (연결) 버튼을 클릭 용 가능한 네트워크 목록을 확 해 주십시오. 연결이 완료되었습 인할 수 있습니다 . 연결하려는 니다. AP 를 선택하고 연결을 클릭해 주십시오 . ASUS WLAN 어댑터 Q3739_USB-N11.indb 77 6/11/08 3:30:58 PM...