Hayes REAR SHOCK manitou El Manual Del Propietario página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
• DEUTSCH
MANITOU HINTERE STOSSDÄMPFER
Diese Anleitung gilt für alle Manitou Hinteren Stoßdämpfer, einschließlich der Modelle
REVOX, METEL, SWINGER und RADIUM. Diese Anleitung kann außerdem von der Website
www.manitoumtb.com heruntergeladen werden.
Als Nachrüstteil gelieferte Manitou Hintere Stoßdämpfer mit Luftfederung
sind einbaufertig vormontiert und müssen nur mit den entsprechenden
Befestigungselementen am Fahrrad installiert werden. Als Nachrüstteil gelieferte hintere
Schraubenfeder-Stoßdämpfer enthalten nur das Stoßdämpfergehäuse – für den Einbau
sind eine Schraubenfeder und entsprechende Befestigungselemente erforderlich.
FÜR DIE VERSCHIEDENEN FAHRRADTYPEN SIND SPEZIELLE
BEFESTIGUNGSELEMENTE SOWIE EINE ENTSPRECHENDE
LÄNGE DES HINTEREN STOSSDÄMPFERS ERFORDERLICH. VERGEWISSERN SIE SICH
AUF DER WEBSITE VON MANITOU UNTER WWW.MANITOUMTB.COM ODER DURCH
EINEN BESUCH IHRES ÖRTLICHEN FAHRRADFACHGESCHÄFTS, DASS DER HINTERE
STOSSDÄMPFER FÜR DEN RAHMEN IHRES FAHRRADS GEEIGNET IST. BEACHTEN
SIE AUSSERDEM STETS DIE EMPFEHLUNGEN DES FAHRRADRAHMEN-HERSTELLERS
BEZÜGLICH DER VORSCHRIFTSMÄSSIGEN DREHMOMENTWERTE FÜR DIE
BEFESTIGUNGSELEMENTE. ANDERNFALLS KÖNNEN RAHMEN UND/ODER HINTERER
STOSSDÄMPFER WÄHREND DER BENUTZUNG AUSFALLEN, WAS ZUM VERLUST DER
KONTROLLE UND ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN KANN.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR
VERBRAUCHERSICHERHEIT
FAHRRADFAHREN IST GEFÄHRLICH, UND DER RADFAHRER MUSS DAS FAHRRAD
JEDERZEIT UNTER KONTROLLE HABEN. JEDER STURZ MIT DEM FAHRRAD KANN
ZU SCHWEREN ODER GAR TÖDLICHEN VERLETZUNGEN FÜHREN! DAS LESEN DER
GESAMTEN ANLEITUNG UND EINE ORDNUNGSGEMÄSSE INSTANDHALTUNG VON
FAHRRAD UND HINTEREM STOSSDÄMPFER VERRINGERN DIE VERLETZUNGS- ODER
TODESGEFAHR. VOR DER BENUTZUNG DES FAHRRADES MUSS DER HINTERE
STOSSDÄMPFER (NACH EINER REINIGUNG) BEI GUTEN LICHTVERHÄLTNISSEN
GRÜNDLICH ÜBERPRÜFT WERDEN, UM SICHERZUSTELLEN, DASS BEIM FAHREN, BEIM
TRANSPORT ODER NACH EINEM STURZ KEINE BESCHÄDIGUNGEN AUFGETRETEN SIND.
DABEI BESONDERS AUF DIE SCHRADER-VENTILE, EINSTELLKNÖPFE UND STARKER
BELASTUNG AUSGESETZTEN STELLEN (WIE SCHWEISSNÄHTE, VERBINDUNGEN,
BOHRUNGEN, KONTAKTSTELLEN MIT ANDEREN TEILEN USW.) ACHTEN. DAS FAHRRAD
DARF NICHT GEFAHREN WERDEN, FALLS DER HINTERE STOSSDÄMPFER ANZEICHEN
VON VERBIEGUNGEN, LECKSTELLEN ODER RISSEN AUFWEIST, FALLS KNIRSCHENDE,
QUIETSCHENDE, KLAPPERNDE ODER ANDERE UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHE ZU HÖREN
SIND ODER FALLS EINES DER URSPRÜNGLICH GELIEFERTEN TEILE FEHLT. BITTE SETZEN
SIE SICH BEI FRAGEN ZU FUNKTION, INTAKTHEIT ODER ZUSTAND DES HINTEREN
STOSSDÄMPFERS MIT IHREM VERTRAGSHÄNDLER IN VERBINDUNG. MODIFIZIERUNGEN,
DIE NICHT IN DIESER ANLEITUNG AUFGEFÜHRT SIND, STELLEN EIN SICHERHEITSRISIKO
DAR. DIE HAYES BICYCLE GROUP EMPFIEHLT, DEN HINTEREN STOSSDÄMPFER ALLE 150
FAHRSTUNDEN GRÜNDLICH UNTERSUCHEN UND ÜBERHOLEN ZU LASSEN. SIE KÖNNEN
DEN HINTEREN STOSSDÄMPFER ZU EINEM MANITOU VERTRAGSHÄNDLER BRINGEN, DER
DEN TRANSPORT ZUR HAYES BICYCLE GROUP ARRANGIEREN WIRD.
DIE INTERNEN TEILE DES STOSSDÄMPFERS STEHEN
UNTER HOHEM DRUCK. DAS ZERLEGEN DES HINTEREN
STOSSDÄMPFERS IST UNZULÄSSIG UND KANN ZU SCHWEREN ODER TÖDLICHEN
VERLETZUNGEN FÜHREN.
SOLLTE DER HINTERE STOSSDÄMPFER ÖL ODER LUFT
LECKEN ODER GERÄUSCHE VERURSACHEN, DÜRFEN SIE
DEN HINTEREN STOSSDÄMPFER NICHT WEITER BENUTZEN UND MÜSSEN IHN BEI
EINEM MANITOU VERTRAGSHÄNDLER ODER KUNDENDIENSTZENTRUM ÜBERPRÜFEN
LASSEN.
BENUTZUNG IHRES FAHRRADS MIT INKORREKTEM DRUCK
DES HINTEREN STOSSDÄMPFERS KANN ZU VERLUST DER
KONTROLLE FÜHREN, WAS U.U. SCHWERE VERLETZUNGEN NACH SICH ZIEHEN ODER
GAR TÖDLICHE FOLGEN HABEN KANN.
8
RAHMEN UND SATTELSTÜTZE AUF SPIELRAUM ZUM
HINTEREN STOSSDÄMPFER ÜBERPRÜFEN.
Durch die Stoßdämpferwirkung verändert sich die Position des hinteren
Stoßdämpfers im Rahmen. Daher muss immer überprüft werden, ob zwischen
hinterem Stoßdämpfer und Rahmen/Sattelstütze während des gesamten Hubwegs
genügend Spielraum vorhanden ist. VOR DEM FAHREN die ordnungsgemäße
Passung des hinteren Stoßdämpfers am Rahmen sicherstellen. Hierzu den Druck
der Hauptluftfeder entlasten (bei hinteren Stoßdämpfern mit Luftfederung)
oder die Feder ausbauen (bei hinteren Stoßdämpfern mit Schraubenfederung)
und anschließend das Fahrrad mit installiertem hinteren Stoßdämpfer langsam
über den gesamten Hubweg einfedern, um die Installation auf ausreichenden
Spielraum zu überprüfen. Wenn ein Teil des hinteren Stoßdämpfers den Rahmen
an einem beliebigen Punkt des Federwegs berührt, DARF DAS FAHRRAD NICHT
BENUTZT WERDEN. Der hintere Stoßdämpfer passt dann nicht an Ihrem Rahmen.
Darauf achten, dass die Sattelstütze nicht zu weit in das Sattelrohr abgesenkt
wird. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass für den gesamten Hubweg/
Bewegungsbereich des hinteren Stoßdämpfers zwischen Stoßdämpfer und
Sattelstütze/ Rahmen genügend Spielraum vorhanden ist. Wenn Ihr Fahrrad
verschiedene Montagepunkte für den hinteren Stoßdämpfer besitzt, liegt es in
der Verantwortung des Benutzers sicherzustellen, dass alle Montagepositionen
genügend Freiraum zwischen Stoßdämpfer und Rahmen/Umlenkhebel/Sattelstütze
bieten.
„DOWNHILL-", „FREESTYLE-" ODER
WETTBEWERBLICHE BENUTZUNG
BERGABFAHREN MIT HOHER GESCHWINDIGKEIT ODER WETTBEWERBLICHE
BENUTZUNG EINES FAHRRADS SIND MIT HOHEN RISIKEN VERBUNDEN UND
KÖNNEN ZU SCHWEREN UNFÄLLEN FÜHREN, FÜR DIE DER FAHRER DIE ALLEINIGE
VERANTWORTUNG TRÄGT. GESCHWINDIGKEITEN BEIM BERGABFAHREN KÖNNEN
DENEN VON MOTORRÄDERN GLEICHKOMMEN UND SIND MIT ÄHNLICHEN
GEFAHREN UND RISIKEN VERBUNDEN. TRAGEN SIE BEI DIESEN ANWENDUNGEN
STETS ENTSPRECHENDE SICHERHEITSAUSRÜSTUNG, EINSCHLIESSLICH EINEN
HELM MIT GESICHTSSCHUTZ, VOLLFINGER-HANDSCHUHE UND HARNISCHE. DAS
FAHRRAD VOR JEDER VERANSTALTUNG VON EINEM QUALIFIZIERTEN MECHANIKER
INSPIZIEREN UND DIE OPTIMALE FUNKTIONSFÄHIGKEIT BESTÄTIGEN LASSEN.
DIE REGELMÄSSIGE DURCHFÜHRUNG VON GRÜNDLICHEN ROUTINEWARTUNGEN
IST BEI FAHRRÄDERN, DIE FÜR DOWNHILL- ODER FREESTYLE-ANWENDUNGEN
BENUTZT WERDEN, BESONDERS KRITISCH. BESPRECHEN SIE DIE BEDINGUNGEN
UND DIE ERFORDERLICHE AUSRÜSTUNG FÜR DAS DOWNHILL- ODER FREESTYLE-
GELÄNDE MIT ERFAHRENEN TEILNEHMERN UND WETTKAMPFFUNKTIONÄREN.
DÄMPFUNGSSYSTEME UND SCHEIBENBREMSEN VERBESSERN DIE
FAHREIGENSCHAFTEN UND DEN KOMFORT IHRES FAHRRADS UND ERMÖGLICHEN
HÖHERE GESCHWINDIGKEITEN. DIE VERBESSERTEN FAHREIGENSCHAFTEN EINES
FAHRRADS MIT DÄMPFUNGSSYSTEM UND SCHEIBENBREMSEN MÜSSEN JEDOCH
MIT IHREN FÄHIGKEITEN IN EINKLANG GEBRACHT WERDEN. DIE VERBESSERUNG
IHRER FÄHIGKEITEN BRAUCHT ZEIT UND VOR ALLEM ÜBUNG. FAHREN SIE
VORSICHTIG, BIS SIE SICH MIT ALLEN FAHREIGENSCHAFTEN IHRES FAHRRADS
UMFASSEND VERTRAUT GEMACHT HABEN. DAS ROBUSTE ERSCHEINUNGSBILD
VON MOUNTAINBIKES UND DIE AUSSTATTUNG MIT STOSSDÄMPFERN KÖNNEN
DEN ANSCHEIN ERWECKEN, DASS DIESE BIKES UNZERSTÖRBAR SIND – DIES IST
JEDOCH EIN TRUGSCHLUSS. MOUNTAINBIKES SIND ZWAR BELASTBAR UND ROBUST,
DURCH DOWNHILL- ODER FREESTYLE-ANWENDUNGEN BZW. WETTBEWERBLICHE
BENUTZUNG WERDEN FAHRRÄDER UND KOMPONENTEN (SOWIE DER FAHRER)
JEDOCH EXTREMEN BELASTUNGEN AUSGESETZT. DER WIEDERHOLTE EINSATZ
EINES HINTEREN STOSSDÄMPFERS FÜR DOWNHILL-ANWENDUNGEN KANN ZUM
PLÖTZLICHEN ODER FRÜHZEITIGEN AUSFALL EINES FAHRRADS ODER EINER
KOMPONENTE FÜHREN UND DADURCH SCHWERE VERLETZUNGEN VERURSACHEN.
WENN SIE AN VERANSTALTUNGEN DIESER ART TEILNEHMEN, KANN DIE
LEBENSDAUER DES PRODUKTS ABHÄNGIG VON SCHWERE UND UMFANG DES
EINSATZES BETRÄCHTLICH VERKÜRZT WERDEN. DER „NORMALE VERSCHLEISS"
EINER KOMPONENTE KANN STARK DAVON ABHÄNGEN, OB SIE WETTBEWERBS-
ODER FREIZEITMÄSSIG EINGESETZT WIRD. AUS DIESEM GRUND VERWENDEN
FAHRER AUF PROFESSIONELLER EBENE FÜR JEDE SAISON HÄUFIG NEUE
FAHRRÄDER UND NEUE KOMPONENTEN UND LASSEN DIESE VON PROFESSIONELLEN
MECHANIKERN WARTEN UND ÜBERPRÜFEN.
REDUZIERTE LEBENSDAUER DES
HINTEREN STOSSDÄMPFERS
DIE LEBENSDAUER DIESES HINTEREN STOSSDÄMPFERS WIRD REDUZIERT, WENN
(1) SIE DEN STOSSDÄMPFER MEHR ALS DER DURCHSCHNITTLICHE ANWENDER
EINSETZEN, (2) SIE SCHWERER SIND ALS DER DURCHSCHNITTLICHE FAHRER,
(3) DAS BEFAHRENE GELÄNDE UNEBENER IST ALS EIN DURCHSCHNITTLICHES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido