Página 2
SUMMARY FRENCH - F ................... 6 rançais ENGLISH ..................... 9 SPANISH - E ..................11 spañol PORTUGUESE - p ..............14 ortuguês TRADITIONAL CHINESE - 繁體中文 ..........17 SIMPLIFIED CHINESE - 简体中文 ............20 عرىب ARABIC - ...................25 فارسی FARSI - ....................28...
1. DESCRIPTION A. Bouton on/off F. Peigne amovible B. Bouton pour régler la température G. Sortie vapeur C. Affichage de la température H. Réservoir d’eau amovible D. Plaques lissantes I. Cordon d’alimentation E. Plaque flottante J. Flacon de remplissage du réservoir 2.
La Garantie Ce produit est garanti par ROWENTA contre tout défaut de fabrication ou de matière, pendant 2 ans pour le grand public et 1 an pour un usage professionnel (selon la loi en vigueur). Cette Garantie Internationale du fabricant ROWENTA vient en complément des droits des consommateurs.
Cette garantie ne s’applique pas aux produits choqués, ou aux dommages résultant d’une utilisation impropre ou sans entretien, aux problèmes d’emballage ou de transport pendant l’expédition du produit par son propriétaire. La Garantie Internationale de ROWENTA couvre exclusivement les produits achetés et utilisés dans un des pays listés. Droits des Consommateurs Cette Garantie Internationale de ROWENTA n’affecte ni les droits légaux dont bénéficie tout...
1. DESCRIPTION A. On/Off button F. Removable comb B. Temperature adjustment button G. Steam outlet C. Temperature display H. Detachable water tank D. Straightening plates I. Power cord E. Floating plate J. Bottle for filling water tank 2. SAFETY ADVICE •...
ROWENTA website (www.rowenta.com) or by calling the appropriate telephone number as set out in the Country List to request the appropriate postal address. ROWENTA shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase.
This guarantee does not apply to any product that has been tampered with, or to damages incurred through improper use and care, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier. The international ROWENTA guarantee applies only for products used in any of the listed countries where the specific product is sold.
2. DISPOSITIVO DE SEGURIDAD • El aparato alcanza altas temperaturas cuando está en funcionamiento. • Para mayor protección, se recomienda la instalación de un dispositivo de corriente residual (rcD) corriente funcionamiento residual nominal que no exceda de 30 mA en el circuito eléctrico que alimenta el baño.
A criterio de ROWENTA podrá sustituir el producto defectuoso, en lugar de repararlo. La reparación o sustitución del producto es la única obligación de ROWENTA y la única y exclusiva solución facilitada al cliente en virtud de la presente garantía.
Derechos legales de los consumidores La garantía internacional ROWENTA no afecta a los derechos legales de los consumidores ni a derechos que no puedan ser excluidos o restringidos, ni a los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió...
Página 15
• Para proteção adicional, a instalação de um dispositivo de corrente residual (DCR) com corrente de funcionamento residual não excedendo 30 mA é aconselhável no circuito elétrico que fornece a casa de banho. Aconselhe-se com o seu instalador. AVISO: não utilize este aparelho •...
ROWENTA limita-se à substituição ou reparação do aparelho. Condições e exclusões A garantia internacional ROWENTA apenas se aplica durante o período de 1 ano, e é válida apenas mediante apresentação duma prova de compra. O aparelho pode ser entregue directamente num Serviço de Assistência Técnica autorizado ou ser devidamente embalado e enviado por correio...
aparelho. Esta garantia confere aos consumidores direitos legais específicos, e o consumidor pode também ter outros direitos legais que podem variar consoante a região ou país. Fica ao critério do consumidor poder reivindicar estes direitos. 5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O CABELO NÃO FICA DEVIDAMENTE ALISADO: •...
Página 20
1.描述 A.开/关按钮 G. 蒸汽出口 B. 温度调节按钮 H. 可拆卸水箱 C. 温度显示 I. 电源线 D. 直发夹板 J. 水箱灌装瓶 E. 活动夹板 F. 可拆式发梳 2.安全建议 • 使用过程中,直发器配件会发烫。 • 为提供进一步保护,建议在浴室供电电路 中安装额定剩余工作电流不超过30mA的 电流式漏电断路器(RCD)。请征求安装 人员建议。 • 警告:不要在浴缸、淋浴、洗脸 盆或其他装有水的容器附近使用 此电器。 • 如在浴室使用本电器,使用后请立即拔掉 插头,因为即使直发器关机之后,靠近水 源仍可能产生危险。 • 烫伤危险。切勿让幼儿接触本电器,尤其是在使用和冷却过程中。 • 在电器接通电源后,切勿使其处于无人看管状态 •...
Página 23
الحقوق القانونية للمستهلك الدويل عىل الحقوق القانونية التي قد يتمتع بها املستهلك، أو تلك الحقوق التي ال ميكن استبعادها أو تقييدها، وكذا الحقوق املستحقة ضد تاجرROWENTA ال يؤثر ضامن التجزئة الذي قام املستهلك ب رش اء املنتج منه. مينح هذا الضامن للمستهلك حقو ق ًا قانونية محددة، وقد يكون للمستهلك أيض ً ا حقوق قانونية أخرى تختلف من والية إىل أخرى...
Página 24
. ملزمة بإصالح أو استبدال أي منتج غري مصحوب بإثبات صالح عىل ال رش اءROWENTA لن تكون رشكة ، أو االستخدام مع تيار أو جهد كهريب غري متوافق مع القيمROWENTA لن يغطي هذا الضامن أي أ رض ار قد تنشأ عن سوء االستعامل أو اإلهامل أو عدم اتباع تعليامت رشكة...
Página 25
:همه چ ر اغ ها چشمک می زنند .• اگر تمام چ ر اغ های دما به طور همزمان چشمک می ز نند: دستگاه خود ر ا به یک مرکز خدمات مجاز ب� ب ید صفحه فوق ثابت نشده است .•...
Página 26
:شروط و موارد استثنا ، فقط در طول دوره ضمانت و در کشورهای مندرجROWENTA ضمانت بین المللی در لیست کشورهای مشمول ضمانت، قابل استفاده بوده و فقط در برابر ارائه قبض خرید معتبر خواهد بود. محصول را می توان مستقیما به یک مرکز خدمات مجاز برده و یا...
Página 27
.جلوی مخزن ر ا در جای خود ق ر ار دهید و سپس بر پشت آن � ن به ب ز نید تا در جای خود ق ر ار گ� ی د 4. گارانتی محدود بین المللی www.rowenta.com : قابل تعمیرROWENTA این محصول در طول دوره ضمانت و پس از آن توسط .می باشد لوازم و تجهیزات، کاالهای مصرفی و قطعات قابل تعویض کاربر نهائی در صورت...
Página 28
1. شــــــرح . شانه برداشت� نF . دکمه روشن/خاموشA . خروجی بخارG . دکمه تنظیم دماB . مخزن آب قابل جدا شدنH . صفحه نمایش دماC . کابل برقI . صفحات صاف کردنD . بطری ب ر ای پر کردن مخزن آبJ .
Página 29
ROWENTA L’OREAL - RESALE - INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE www.rowenta.com 2 años 香港 ARGENTINA 0800-122-2732 1 year 8130 8998 2 years HONG KONG 2 տարի MAGYARORSZÁG 2 év ՀԱՅԱՍՏԱՆ 010 55-76-07 06 1 801 8434 2 years...
Página 30
ELLADA 2 χρόνια 2 años 2106371251 PARAGUAY 595-21-2880000 GREECE 2 years 2 years ESPAÑA 2 años 2 años PERU 441 4455 933 06 37 66 2 years SPAIN 2 years SVERIGE 2 år 1 year 6 328 909 703 PHILIPPINES 08 629 25 00 2 years SWEDEN...