12.
Apply pipe tape. Attach the water supply hoses to the copper inlet tubes
of the faucet. (Supply hoses are not included).
Appliquez du ruban pour tuyau. Fixez les flexibles d'alimentation en eau
aux tuyaux d'entrée en cuivre du robinet. (Les flexibles d'alimentation ne
sont pas compris).
Aplique cinta selladora para tuberías. Coloque las mangueras de
suministro de agua en los tubos de cobre de admisión del grifo. (Las
mangueras de suministro no están incluidas).
13.
Apply pipe tape to the inlet port. Slip the coupling nut onto the inlet port
and tighten with a wrench.
Appliquez du ruban pour tuyau à l'orifice d'entrée. Glissez l'écrou de
raccordement sur l'orifice d'entrée et serrez-le à l'aide d'une clé.
Antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua
girando las válvulas en sentido horario.
14.
After installing the faucet, remove the aerator and turn on the water to
remove any left over debris. Re-assemble the aerator.
Lorsque l'installation du robinet est terminée, ôter le brise-jet et faire
couler l'eau pour enlever tout débris pouvant se trouver à l'intérieur.
Remettre le brise-jet en place.
Despues de instalar el grifo, quite el aereador y abra el suministro del
agua para remover cualquier desecho que haya quedado. Reemsamble el
ereador.
15.
Remove the chrome pump nozzle and plastic pump from soap dispenser
assembly. Unscrew the bottle, lock nut and metal washer.
Enlever le bec chromé de pompe et la pompe de plastique du distributeur.
évisser la bouteille, l'écrou de blocage et la rondelle de métal.
Levante el canuto de la bomba de cromo y bomba de plástico del
dispensador de jabón. Desatornille la botella, la contratuerca la arandela
de metal.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Évitez
les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts puisqu'ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
gerberonline.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo
de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Registro de la garantía:
por favor ingrese para gerberonline.com para registrar su producto en la actualidad.
Enregistrement de la garantie:
12
13
14
15
veuillez vous connecter sur