Introduction; Instructions De Sécurité - STAYER WELDING MIG Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Contenu

1. INTRODUCTION .................................................... 34

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ........................... 34

3.1.Mise en place .................................................................. 37
3.2. Montage ......................................................................... 37
3.2.1. Modèles avec enrouleur interne ...........................................37
3.2.2. Modèles avec enrouleur externe ............................. 37
3.3. Connexion au réseau .................................................... 38
3.4. Description illustrée des fonctions ................................. 38
3.5. Limitations de conditions environnantes ........................ 38
4.1 Mise en place et essais .................................................. 38
4.1.2 Soudage TIG ........................................................... 38
4.1.3 Soudage MIG/MAG ................................................. 38
4.2 Changement d'outil ......................................................... 38
4.2.2 Processus TIG ........................................................ 38
4.2.3 Processus MIG/MAG ............................................... 39
4.3 Opérations d'Ajustement ................................................ 39
4.3.1 Processus MMA ........................................................ 39
4.3.2 Processus TIG .......................................................... 39
4.3.3 Processus MIG/MAG ................................................ 40
4.4 Limites de la dimension de pièce de travail .................... 40
4.5 Instructions générales d'utilisation .................................. 40
4.5.1 Instructions spécifiques soudage MMA
(électrode recouverte) ..................................................... 40
SERVICE ................................................................ 41
6. MARCHÉ DE NORMES ......................................... 42
6.1 Explication des marchés de normes ............................... 42
6.2 Caractéristiques techniques ........................................... 43
6.3 Déclaration de conformité ............................................... 43
1. INTRODUCTION
Ce produit est un équipement MIG/MAG pour soudage de
métaux par fil continu, électrode recouverte et processus TIG.
Technologiquement l'équipement STAYER WELDING est
une source de fourniture électrique pour soudage moyennant
transfert d'énergie en haute fréquence géré par logique de
contrôle intelligent.
Face à la technologie traditionnelle, reposant sur des
transformateurs opérant à la fréquence du réseau public de
50Hz la technologie Inverter STAYER WELDING présente une
plus grande densité de puissance par unité de poids, une plus
haute économie et la possibilité d'un contrôle automatique,
instantané et précis de tous les paramètres de soudure.
Suite à cela vous produirez plus aisément un meilleur soudage
avec des équipements de moindre consommation et moindre
masse que les équipements équivalents traditionnels basés sur
un transformateur lourd.
FRANÇAIS
33
2. Instructions de sécurité
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS
• Lisez complètement et comprenez le Manuel d'usager avant
d'utiliser ou de donner service à l'unité.
• Utilisez seulement des pièces authentiques du fabricant.
Utilisation de symboles
Indiquez une situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, SP. aura pour conséquence la mort ou une
lésion grave. Les dangers possibles sont montrés dans
les symboles joints ou sont expliqués dans le texte.
Indiquez une situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, pourrait avoir pour conséquence une
lésion grave. Les dangers possibles sont expliqués
dans le texte.
Les daugers d'arcs de soudage
Seulement des personnes qualifiées doivent installer,
mettre en marche, maintenir et réparer cette machine.
Pendant son opération, maintenez éloignée de tous,
en particulier des enfants.
4Une décharge ÉLECTRIQUE peut vous tuer.
Toucher des pièces avec une charge électrique vive peut causer
une décharge fatale ou de sévères brûlures. Le circuit d'électrode
et de travail est vivant électriquement toujours étant que la sortie
de la machine soit allumée. Le circuit d'entrée et les circuits
internes de la machine sont également vivants électriquement
lorsque la machine est allumée. Lorsque l'on soude avec un
équipement automatique ou semi-automatique, le fil de fer, la
bobine, le châssis qui contient les rouleaux d'alimentation et
toutes les pièces en métal qui touchent le fil de soudage sont
vivants électriquement. Un équipement installé incorrectement
ou sans connexion à terre est un très grave danger.
• Ne touchez pas des pièces qui seraient électriquement
vivantes.
• Utilisez des gants d'isolement secs et sans creux et protection
dans le corps.
• Isolez-vous du travail et de la terre en utilisant des tapis ou
des couvertures assez grands pour prévenir tout contact
physique avec le travail ou la terre.
• N'utilisez pas la sortie de courant alternatif dans des zones
humides, s'il est restreint dans son mouvement, ou serait en
danger de tomber.
• Utilisez une sortie CA SEULEMENT si le processus de
soudure le requiert.
• Si cela est requis la sortie CA, utilisez un contrôle à distance
s'il y en a un présent dans l'unité.
• Des
précautions
requises lorsque l'une des conditions suivantes électriques
dangereuses sont présentes dans des locaux humides ou
pendant que vous portez le linge humide, dans des structures
de métal, comme par exemple des sols, des grilles ou des
échafaudages; lorsque vous serez dans des positions serrées
comme par exemple assis, à genoux, couché ou lorsqu'il y a
un risque élevé d'avoir un contact inévitable ou accidentel
avec la pièce de travail ou la terre.
33
supplémentaires
de
sécurité
sont

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido