Descargar Imprimir esta página
Allen + Roth WSWS-SS1621-1C Manual De Instrucciones
Allen + Roth WSWS-SS1621-1C Manual De Instrucciones

Allen + Roth WSWS-SS1621-1C Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

LIMITED LIFETIME WARRANTY/GARANTIE À VIE LIMITÉE/GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
This product (exclusive of shelves) is warranted to the original purchaser. If there is a failure in this unit due to defects in
materials or workmanship, the manufacturer will repair or replace this item at our discretion without charge. Warranty is
void if product has been assembled incorrectly, misused, abused by overloading, altered in any way or damaged due to
accident. This warranty is not transferable and does not cover chipping, flaking, scratches, rust, dents, or other damages
to the surfaces of this product. Responsibility of the manufacturer is limited to repair or replacement of this product. The
manufacturer is not responsible for consequential, incidental, or other damages or losses resulting from product failure.
This warranty is in lieu of all other expressed warranties. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you
may have other rights which vary from state to state.
La présente garantie n'est offerte qu'à l'acheteur initial (et ne s'applique pas aux tablettes). Si cet article présente des
défauts de matériaux ou de fabrication, le fabricant choisira, à sa seule discrétion, de réparer ou de remplacer l'article sans
frais. La garantie sera annulée si l'article a été assemblé incorrectement, a été utilisé de manière inappropriée ou abusive
en le surchargeant ou en l'altérant d'une quelconque façon, ou a subi des dommages causés par un accident. La présente
garantie est non transférable et ne couvre pas les ébréchures, l'écaillement, les égratignures, la rouille, les bosses et tout
autre dommage à la surface de cet article.La responsabilité du fabricant se limite à la réparation et au remplacement de cet
article. Le fabricant n'est pas responsable des dommages accessoires, consécutifs ou autres ni de toute perte causée par
une défectuosité de l'article.
La présente garantie prévaut sur toute autre garantie explicite. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas
l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas
s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez d'autres droits, qui
varient d'un État ou d'une province à l'autre.
La garantía de este producto (exclusiva de las repisas) es válida para el comprador original. Si esta unidad presenta
alguna falla debido a defectos en los materiales o la mano de obra, el fabricante reemplazará o reparará a su discreción
este artículo sin cargos. La garantía se anula si el producto no se ensambló correctamente y debido al mal uso, abuso por
sobrecarga, modificación de cualquier tipo o daños producidos por un accidente. Esta garantía no es transferible y no cubre
el desportillado, desprendimiento, rayones, oxidación, abolladuras u otros daños en la superficie de este producto.
La responsabilidad del fabricante se limita a la reparación o el reemplazo de este producto. El fabricante no se hará
responsable por daños accidentales o resultantes u otros daños o pérdidas causadas por fallas del producto.
Esta garantía reemplaza a todas las demás garantías explícitas. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los
daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos, y podría tener otros derechos, que varían según el estado.
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/LISTA DE PIEZAS DE
REPUESTO
For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m.,
EST, Monday - Friday.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 439-
9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-
9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
PART/PIÈCE/
DESCRIPTION/DESCRIPTION/
PIEZA
DESCRIPCIÓN
AA
Shelf Pin/Goupille à tablette/
Pasador de repisa
AA
PART #/N
DE PIÈCE/PIEZA #
O
*WSWS-SS1621C/W/P/S-1-SP
allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved.
allen + roth® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Lowes.com/allenandroth
6
allen + roth® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
allen + roth® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
allen + roth® es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Questions?/Des questions?/¿Preguntas?
Call customer service at 1-866-439-9800,
8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
Communiquez avec notre service à la
clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 20 h
(HNE), du lundi au vendredi.
Llame al Servicio al Cliente al 1-866-439-
9800, de 8 a.m. a 8 p.m. hora estándar del
Este, de lunes a viernes.
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
A
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: Los
aditamentos se muestran en tamaño real.
AA
Note: This item can be mounted in several different ways, all requiring the purchase of items that are sold separately.
Ensure you have all the parts required to complete your chosen mounting method before beginning the installation of
this product.
Remarque : Cet article peut être installé de plusieurs façons qui nécessitent toutes l'achat d'articles vendus séparément.
Avant de commencer l'installation de ce produit, assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires à la méthode
d'installation choisie.
Nota: Este artículo se puede instalar de diferentes formas, y en todos los casos necesita comprar artículos que se venden
Printed in Vietnam
por separado.Asegúrese de contar con todas las piezas necesarias para completar el método de instalación escogido
Imprimé en Vietnam
antes de empezar la instalación de este producto. Asegúrese de contar con todas las piezas necesarias para completar el
Impreso en Vietnam
método de instalación escogido antes de empezar la instalación de este producto.
EB146
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0339271, 0339273,
TABLETTE EN BOIS MASSIF
#WSWS-SS1621-1C, WSWS-SS1621-1W
WSWS-SS1621-1P, WSWS-SS1621-1S
Serial Number/Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/Date d'achat/Fecha de compra
Shelf
Tablette
Repisa
Qty/Qté/Cant. x 1
Shelf Pin
Goupille à tablette
Pasador de Repisa
Qty/Qté/Cant: x 4
1
0339275, 0339276
SOLID SHELF
ESTANTE SÓLIDA
MODEL/MODÈLE/MODELO
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Lowes.com/allenandroth

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allen + Roth WSWS-SS1621-1C

  • Página 1 + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. allen + roth® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
  • Página 2 • In the event the furniture is stained or otherwise damaged during use, it is recommended you call a professional to repair the SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD furniture./Si la tablette est tachée ou endommagée de quelque façon durant son utilisation, il est recommandé d’appeler un professionnel pour la faire réparer./En caso de que el mueble se tiña o se dañe durante el uso, le recomendamos que llame a Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product./Assurez-vous un profesional para repararlo.
  • Página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE Si instala la repisa (A) en una esquina con otra repisa (se vende por separado), use un detector de vigas (no se ENSAMBLAJE incluye) para localizar las vigas de pared en el lugar de instalación deseado. Marque con un lápiz (no se incluye) la ubicación de las vigas y luego dibuje una línea de nivel a la altura deseada para la repisa.

Este manual también es adecuado para:

Wsws-ss1621-1wWsws-ss1621-1pWsws-ss1621-1s033927103392730339275 ... Mostrar todo