Descargar Imprimir esta página

Manutan A148128 Guía De Usuario página 6

Publicidad

devono essere tesi esclusivamente a mano e
senza strumenti ausiliari per prolungare la leva
(barre, tubi, ecc.). In caso di mancato rispetto
di questa disposizione, c'è il rischio di sovrac-
caricare il dispositivo di ancoraggio e di causare
quindi un pericolo!
• Utilizzare solamente sistemi di ancoraggio che
non siano deformati.
• Non sovraccaricare il becco dei ganci di
ancoraggio.
• Per proteggere i tiranti dalla deformazione, non
posizionarli sugli angoli. Per i dispositivi di ser-
raggio che funzionano secondo il principio del
mulinello o dell'argano, non si devono applicare
meno di 1,5 e più di 3 avvolgimenti della cin-
ghia sugli assi.
• Il sistema di ancoraggio non sarà mai garan-
tito se le parti metalliche (tirante ed estremità)
presentano deformazioni e/o se l'avvolgimento
della cinghia sull'asse è inferiore a 1,5 e/o
superiore a 3,5 volte.
• In tutti gli spostamenti, anche in caso tragitti
brevi, è necessario controllare il pretensiona-
mento del sistema di ancoraggio, soprattutto
gli ancoraggi per sfregamenti e stringerli di
nuovo se necessario, perché il carico si com-
patta negli spostamenti e la forza di preten-
sionamento (forza di sicurezza) diminuisce.
• Rispettare i regolamenti in vigore e le racco-
mandazioni del produttore, poiché l'attento
rispetto di queste regole può evitare gravi
indicenti.
INFORMAZIONE TECNICHE
Si veda lo schema disponibile alla fine del
documento
1.
Maniglia del tirante a nottolino
2.
Piastra di blocco
3.
Conduttore della cinghia
4.
Cinghia
5.
Asse
6.
Conduttore della cinghia supplementare
(solo per i tiranti ergonomici)
Cinghia d'ancoraggio e tirante
Codice prodotto
A148127
Tipo
tirante a rocchetto
Colore
Rosso
Portata
350 kg
Larghezza
25 mm
Lunghezza
5 m
Cinghia di ancoraggio ad anello
Codice prodotto
A148142
Tipo
Ad anello
Colore
Blu
Portata
225 kg
Larghezza
25 mm
Lunghezza
2.5 m
Cinghia di ancoraggio a nottolino ergono-
mica e standard
Codice prodotto
A148128
A148138
Nottolino
Nottolino
Tipo
ergonomico
standard
Colore
Arancione
Arancione
Portata
2500 kg
1000 kg
Larghezza
50 mm
50 mm
Lunghezza
9 m
9 m
ISTRUZIONI PER L'USO
Gli schemi sono disponibili alla fine del documento.
1. Posizionare il conduttore
Azionare la maniglia (1)* per aprire il tirante
e posizionare la cinghia (4) facendola risalire
attraverso il conduttore (3). Terminare l'oper-
azione con movimenti di spinta.
* Consiglio: per sbloccare il tirante a nottolino,
premere la piastra di blocco in direzione della
maniglia.
2. Fissare il carico con la cinghia
3. Passare la cinghia attraverso il con-
duttore e tenderlo
Inserire la cinghia (4) nel conduttore (3) e
tirare verso l'alto.
Attenzione: se si utilizza un tirante ergonom-
ico, la cinghia deve essere posizionata SOTTO
il conduttore della cinghia supplementare (6).
Tirare la cinghia in direzione del punto di
partenza.
Chiudere la parte superiore della cinghia di
ancoraggio fino a quando è perfettamente tesa
intorno al carico.
4. Fissare la cinghia con il tirante
Attivare la maniglia (1) con movimenti di trazi-
one affinché la cinghia (4) risalga attraverso
l'asse (5).
Attenzione: attivare la maniglia del tirante solo
quando la cinghia blocca sufficientemente il
carico, per evitare troppi giri intorno all'asse (5)
e per fissare il carico in modo corretto.
5. Fissare la cinghia
Quando la cinghia è fissata, chiudere la man-
iglia del tirante (1) fino al clic.
6. Sbloccare la cinghia
Per sbloccare la cinghia di ancoraggio, premere
la piastra di blocco (2) e far ruotare la maniglia
(1) di 180° rispetto al carico.
Rilasciare la piastra di blocco (2).
Attenzione: la tensione viene liberata in una
sola volta.
Staccare la cinghia tenendo fermo il tirante o la
cinghia inferiore.
UTILIZZO DEI SISTEMI DI
ANCORAGGIO
I sistemi di ancoraggio non devono più essere uti-
lizzati quando presentano i seguenti danni:
Cinghia
• Tagli superiori del 10% sul bordo
• Danni alle cuciture
• Deformazioni causate dall'esposizione al calore
• Contatto con prodotti chimici (consultare il
produttore)
Tirante
• Deformazioni di: distanziali, asse, ruote den-
tate, maniglie funzionali e di serraggio rotte.
Estremità
• Apertura del becco del gancio maggiore del 5%
• Fessurazioni, corrosione marcata
ISPEZIONE, CONTROLLO E
RIPARAZIONE
Si raccomanda di eseguire un esame visivo prima
e dopo ogni utilizzo per individuare eventuali tracce
di danni.
Le tracce di danni da tenere in considerazione sono
le seguenti:
• per le estremità e i tiranti: deformazioni (aper-
tura del becco del gancio maggiore del 5% ris-
petto al valore nominale), fessurazioni, segni di
usura pronunciati e tracce di corrosione;
• per le cinghie; strappi, rotture, tagli (per esem-
pio su più del 10% della superficie), rotture di
fibre portanti e di cuciture di fissaggio.
Si consiglia di fare definire i periodi di controllo da
una persona competente, tenendo conto dell'ap-
plicazione, dell'ambiente, della frequenza di utilizzo
e di altri punti simili; in ogni caso è sempre utile
fare ispezionare i sistemi di ancoraggio almeno una
volta l'anno da una persona autorizzata per stabi-
lire se è possibile continuare a utilizzarli.
STOCCAGGIO
• La manutenzione e lo stoccaggio adeguato
dello strumento di ancoraggio permettono di
garantire qualità e funzionalità elevate del pro-
dotto per lunghi periodi.
• È quindi necessario esaminare la cinghia dopo
ogni utilizzo, allo scopo di individuare eventuali
danni o sporcizia accumulata e ripararla prima
di riporla.
• I sistemi di ancoraggio devono essere con-
servati in un luogo pulito, asciutto e ventilato,
a temperatura ambiente e su scaffale, lontano
da fonti di calore e non a contatto con prodotti
chimici. Dopo lunghi periodi di stoccaggio, con-
trollare che la cinghia di ancoraggio funzioni
correttamente.
NO
LASTSTRAMMERE
ADVARSEL: Les denne bruksanvisningen og
dens sikkerhetsanvisninger nøye før du bruker
lastsikringssystemet. Ta vare på den til frem-
tidig bruk og gi den til tredjepart ved behov.
SIKKERHETSANVISNINGER
• Når du skal velge og bruke et lastsikringssys-
tem, må det tas hensyn til kjøretøyets brut-
tovekt, lastens fordelingsplan, dens mål og
atferd som følge av kreftene den påvirkes av.
• Overbelastning kan føre til at systemet ryker
eller skades.
• OBS! Ved sikring av lasten må du respektere
og ta hensyn til de dynamiske kreftene som
oppstår ved start, oppbremsing, kjøring i
svinger osv. For korrekt beregning av lastsikrin-
gen må du kjenne til disse kreftene. Deretter
velger du lastsikringssystem med utgang-
spunkt i dem.
• Av hensyn til stabiliteten må det minst brukes
to lastsikringssystemer ved friksjonssikring og
to par lastsikringssystemer ved diagonal eller
skrå sikring.
• Friksjonskoeffisienten virker mellom las-
ten og lastoverflaten og er betinget av
overflatematerialet.
• Brukeren må planlegge plasseringen av lasten
samt bestemme hvor mange og hvor lange
lastsikringssystemer som kreves, ettersom det
kan inntreffe delvis lossing under transporten.
• Ulike lastsikringssystemer (f.eks. kjetting til
laststramming og rem til laststramming) bør
ikke brukes til sikring av samme last, ettersom
deres egenskaper og elastisitet endres når de
er belastet.
• Dessuten må man regne med ekstrafes-
tene (komponenter) og påse at lastenes
lastsikringsanordninger er kompatible med
laststrammerne.
• Opplåsing av lastsikringen: Det er absolutt
nødvendig å kontrollere og sikre at lasten
er stabil og ikke kan falle før man låser opp
lastsikringssystemet. Bruk ekstraremmer ved
behov for å forebygge fallulykker ved selve
lossingen.
• OBS! Dersom disse svært viktige sikkerhetstil-
takene ikke respekteres, kan vi ikke garantere
at lastsikringssystemet fungerer som det skal.
Alvorlige ulykker kan føre til personskade og til
og med dødsulykker.
• Ikke bruk lastsikringssystemene som last-
eanordninger. De er ikke konstruert til det
formålet.
• Remmen må aldri være surret eller ha knuter.
Det svekker styrken betraktelig.
• Kjør aldri over lastsikringssystemene med et
kjøretøy.
• Ikke knus lastsikringssystemene med last.
• Alle lastsikringssystemer som har vært utsatt
for overbelastning eller som viser tegn til sli-
tasje må utbedres omgående. Lastsikringssys-
temets styrke kan ikke lenger garanteres.
• Ved skrå eller diagonal sikring skal last-
sikringssystemene alltid strekkes og trekkes til
på samme måte.
• Gjør man ikke det, kan lastsikringssystemet
overbelastes.
• For de lastsikringsanordninger som er utformet
for tettsittende sikring, med STF/strekkraft
indikert på merkingen, skal maksimal stram-
ming som kan oppnås med håndkraft, SHF
(standard hand force), benyttes.
• Det dreier seg generelt om 20 daN for remmer
med en tykkelse på 25 mm og 50 daN for alle
øvrige remmer. Lastsikringsanordningene må
bare strammes for hånd og uten hjelpeverk-
tøy for å forlenge spaken (stenger, rør osv.).
Hvis denne nominelle verdien ikke respekteres,
risikerer lastsikringsanordningen å bli overbe-
lastet, noe som kan medføre overhengende
fare!
• Bruk bare lastsikringssystemer som er intakte.
Ikke overbelast enden av sikringskrokene.
For å beskytte strammerne mot deformering
må de ikke plasseres i hjørnene. For last-
sikringsanordninger som bygger på en brem-
sepropell- eller vinsjanordning bør man bruke
minst 1,5 og maks. 3 remviklinger på akslene.
• Lastsikringssystemet kan aldri garanteres
dersom metalldelene (strammere og metall-
beslag) har deformasjoner og/eller dersom
viklingen av remmen på akselen underskrider
1,5 og/eller overstiger 3,5 omdreininger.
• Under all forflytting, selv ved korte avstander,
er det nødvendig å kontrollere forspenningen
av lastsikringssystemet, spesielt friksjons-
strammingene, og trekke dem til igjen ved
behov etter hvert som lasten synker sammen
under forflyttingen og forspenningskraften (sik-
kerhetskraften) avtar.
• Følg de gjeldende forskriftene og produsentens
anbefalinger. På den måten kan man unngå
alvorlige ulykker.
TEKNISK INFORMASJON
Se skjemaet sist i dokumentet.
1.
Håndtak på klikkstrammer
2.
Låseplate
3.
Styrekanal for rem
4.
Rem
5.
Aksel
6.
Ekstra styrekanal for rem (kun for
ergo-strammere)
Laststrammere med sperrehjul:
Produktkode
A148127
Strammere med
Type
sperrehjul
Farge
Rød
Kapasitet
350 kg
Bredde
25 mm
Lengde
5 m
Laststrammere med løkke
Produktkode
A148142
Type
Med løkke
Farge
Blå
Kapasitet
225 kg
Bredde
25 mm
Lengde
2,5 m
Laststrammere med klikkstrammer, ergo-
nomisk utførelse og standardutførelse
Produktkode
A148128
A148138
Ergonomisk
Standardklikk-
Type
klikkstrammer
strammer
Farge
Oransje
Oransje
Kapasitet
2 500 kg
1 000 kg
Bredde
50 mm
50 mm
Lengde
9 m
9 m
BRUKSANVISNING
Skjemaer er å finne sist i dokumentet.
1. Plassere styrekanalen
Aktiver håndtaket (1)* for å åpne stram-
meren og før remmen (4) inn i styrekanalen
(3), retning oppover. Avslutt tiltaket med
skyvebevegelser.
* Anvisning: For å låse opp klikkstrammeren,
trykk låseplaten i retning av håndtaket.
2. Surre lasten med remmen
3. Før remmen inn via styrekanalen og
stram den
Før remmen (4) inn i styrekanalen (3) og trekk
oppover.
OBS! Hvis du bruker en ergostrammer, skal
remmen alltid plasseres UNDER den ekstra
styrekanalen (6).
Trekk remmen i retning av utgangspunktet.
Trekk til den øvre delen av laststrammeren til
den er strammet hardt rundt lasten.
4. Surre remmen ved hjelp av
strammeren
Aktiver håndtaket (1) med trekkbevegelser til
remmen (4) går opp gjennom akselen (5).
OBS! Aktiver strammerens håndtak når rem-
men surrer lasten tilstrekkelig for å unngå for
mange omdreininger rundt akselen (5) og for
å fiksere lasten korrekt.
5. Surre remmen
Når remmen er surret, stenger du håndtaket
igjen (1) til du hører en klikkende lyd.
6. Løsne remmen
For å løsne strammeremmen, trykk på låse-
platen (2) og vri håndtaket (1) 180° i forhold
til lasten.
Slipp låseplaten (2).
OBS! Spennkraften frigjøres på én gang.
Løsne remmen ved å dra i strammeren eller i
den nedre remmen.
FORANDRINGER I
LASTSIKRINGSSYSTEMET
Lastsikringssystemet må ikke lenger brukes hvis
følgende feil oppstår:
Rem:
• Hakk i mer enn 10 % av kanten.
• Skader på sømmene.
• D e f o r m a s j o n e r
s o m
f ø l g e
varmeeksponering.
• Kontakt med kjemiske produkter (rådspør
produsenten).
Strammere:
• Deformerte mellomstykker, aksler, tannhjul,
skadde funksjons- og strammehåndtak.
Endekomponenter:
• Krokåpning større enn 5 %.
• Sprekker, tydelig korrosjon.
INSPEKSJON, KONTROLL OG
REPARASJON
En visuell undersøkelse anbefales før og etter
hver gangs bruk for å oppdage eventuelle tegn
til skader.
Følgende kriterier må følges når det gjelder tegn
til skader:
• For endestykker og strammere: Deformasjoner
(f.eks. krokåpning som overstiger merkever-
dien med 5 %), merker etter tydelig slitasje og
tegn til korrosjon.
• For remmene: Sprekker, snitt, hakk (f.eks.
hakk på mer enn 10 % av kanten), ødelagte
bærende fibre og sømfester.
Vi anbefaler å la kompetent personell avgjøre
hvor ofte inspeksjoner skal foretas på bakgrunn
av bruk, miljø, bruksfrekvens og tilsvarende fakto-
rer. Lastsikringssystemene bør uansett inspiseres
minst én gang i året av behørig person som kan
vurdere om utstyret er i stand til å bli brukt på
nytt.
LAGRING
• Omhyggelig stell og oppbevaring av last-
sikringssystemet i henhold til anvisningene
sikrer produktet høy funksjonalitet og kvalitet
i lang tid.
• Undersøk derfor lastsikringssystemet etter
hver gangs bruk for å oppdage eventuelle
skader eller urenheter. Disse bør utbedres/
fjernes før produktet legges vekk.
• Lastsikringssystemer skal oppbevares på et
rent, tørt og ventilert sted med romtempera-
tur, på hylle, i god avstand fra varmekilder og
kontakt med kjemiske produkter. Etter lang
tids oppbevaring må man kontrollere at last-
strammeren er i perfekt stand.
a v

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

A148138A148127A148142