Página 3
Esta Guía proporciona información útil Documento PDF / Brother escaneado con sobre la impresión desde el dispositivo móvil Solutions Center dispositivos móviles y el escaneado desde el equipo Brother al para Brother dispositivo móvil cuando está conectado a iPrint&Scan una red Wi-Fi.
Página 4
Documento PDF / Brother uso de AirPrint para imprimir desde Solutions Center OS X v10.7.x, 10.8.x y desde el iPhone, iPod touch, iPad u otro dispositivo iOS en su equipo Brother sin instalar un controlador de impresora. Visítenos en http://solutions.brother.com/.
Cómo acceder a las Guías del usuario sobre las funciones avanzadas ....5 ® Acceso a la asistencia de Brother (Windows ) ............. 6 Acceso a la asistencia de Brother (Macintosh)............7 Información general del panel de control............... 8 Pantalla táctil LCD ..................10 Configuración de la pantalla Preparado ............13 Operaciones básicas ..................
Página 6
Realización de copias Cómo copiar ......................38 Detención de una copia .................38 Configuración predefinida de copia ...............38 Opciones de copia ..................39 Cómo imprimir desde un ordenador Impresión de un documento ................40 Cómo escanear a un ordenador Antes de escanear ....................41 Escaneado de un documento como archivo PDF mediante ®...
Página 7
Atascos de papel ....................101 Papel atascado en la ranura de alimentación manual.........101 Papel atascado en la bandeja de papel ............101 Papel atascado en la bandeja de salida del papel ........102 Papel atascado en la parte posterior del equipo ......... 103 Papel atascado en el interior del equipo .............
Página 8
Tabla de contenido (Guía avanzada del usuario) Puede ver la Guía avanzada del usuario en el CD-ROM. En la Guía avanzada del usuario se explican las siguientes funciones y operaciones. Configuración general Almacenamiento en memoria Opción automática de horario de verano Funciones de ecología Pantalla táctil...
Los iconos de peligro de descarga documentación eléctrica le alertan sobre una posible descarga eléctrica. Gracias por adquirir un equipo Brother. La Los iconos de peligro de incendio lectura de la documentación le ayudará a indican que puede producirse un sacar el máximo partido a su equipo.
Una vez instalado el controlador de impresora, aparece en la pantalla de inicio y en el escritorio. Puntee o haga clic en Brother Utilities en la pantalla de inicio o en el escritorio. Seleccione su equipo en la lista desplegable. Seleccione la función que desee utilizar.
CD-ROM en la unidad de CD-ROM. software y la Guía del usuario en red NOTA Si la pantalla de Brother no aparece, vaya ® a Equipo (Mi PC). (Para Windows Esta Guía básica del usuario no contiene toda la información sobre el equipo; por...
Encienda el Macintosh. Inserte el NOTA CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Presto! PageManager debe descargarse Haga doble clic en el icono BROTHER. e instalarse antes de poder utilizarlo (para Aparecerá la siguiente pantalla: obtener más instrucciones, consulte Acceso a la asistencia de Brother (Macintosh) uu página 7).
(uuGuía del usuario en red). Guía de Wi-Fi Direct™ Esta Guía proporciona información acerca de cómo configurar y utilizar su equipo Brother para imprimir de forma inalámbrica directamente desde un dispositivo móvil que utilice el estándar Wi-Fi Direct™.
OS X v10.7.x, 10.8.x y desde el iPhone, iPod En el CD-ROM encontrará toda la touch, iPad u otro dispositivo iOS en su información de contacto que necesite equipo Brother sin instalar un controlador de relativa, por ejemplo, a la asistencia por impresora. Internet (Brother Solutions Center).
Para descargar e instalar Presto! PageManager, haga clic en Presto! PageManager. Para acceder a la página web de la aplicación de Brother Web Connect, haga clic en Brother Web Connect. Para registrar el equipo en la página de registro de productos Brother (http://www.brother.com/registration/),...
Capítulo 1 Información general del panel de control El modelo DCP-9020CDW tiene una pantalla táctil LCD y panel táctil de 3,7 pulgadas (93,4 mm). Es una pantalla táctil LCD con un panel táctil electrostático que solo muestra los LED que se pueden utilizar.
Página 17
Información general 2 Panel táctil: Encender/Apagar Los LED del panel táctil solo se iluminan cuando están disponibles para su uso. Pulse para encender el equipo. Atrás Mantenga pulsada para apagar el Púlsela para volver al nivel de menú equipo. La pantalla táctil LCD mostrará anterior.
Capítulo 1 Pantalla táctil LCD Puede seleccionar tres tipos de pantallas para la pantalla de inicio. Cuando se muestra la pantalla de inicio, puede cambiar la pantalla que aparece deslizando el dedo a izquierda o derecha, o pulsando d o c. La siguiente pantalla muestra el estado del equipo cuando está...
Página 19
Le permite acceder al menú de impresión segura. 1 Modos: 6 Web Copiar Pulse para conectar el equipo Brother a Permite acceder al modo copia. un servicio de Internet (para obtener más Escaneado información, uuGuía de Web Connect).
Capítulo 1 Pantalla de configuración 8 Icono de advertencia La pantalla táctil muestra la configuración del equipo al pulsar Puede comprobar y acceder a toda la configuración del equipo desde la siguiente pantalla. El icono de advertencia aparece cuando se produce un mensaje de error o de mantenimiento;...
Información general Configuración de la pantalla 6 Config. Bandeja Preparado Consulte el tamaño del papel seleccionado. Pulse para cambiar la configuración de tamaño y tipo de papel, Configure la pantalla Preparado en Más, si es necesario. Accesos directos 1, Accesos directos 2 o 7 Wi-Fi Direct Accesos directos 3.
Capítulo 1 Operaciones básicas Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Configur. LCD. Pulse con el dedo en la pantalla táctil para que funcione. Para visualizar y acceder a todos los menús u opciones en pantalla, pase el dedo a izquierda, derecha, arriba, abajo, o pulse d c o a b para desplazarse por ellos.
Información general Configuración de los Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar los accesos directos ajustes disponibles y, a continuación, pulse el ajuste que desee. Puede añadir los ajustes de copia, Deslice el dedo hacia arriba o hacia escaneado y Web Connect que utilice con abajo o pulse a o b para visualizar las más frecuencia configurándolos como...
Página 24
Capítulo 1 Si la pantalla que se muestra es Más, Realice uno de los siguientes pasos: pase el dedo a izquierda o derecha, o Cuando el equipo está conectado a pulse d o c para visualizar una pantalla un ordenador mediante una de accesos directos.
Información general Adición de accesos directos Pulse su cuenta. Si la cuenta tiene un código PIN, de Web Connect introdúzcalo con el teclado de la pantalla táctil. Los ajustes de los siguientes servicios se Pulse OK. pueden incluir en un acceso directo de Web Connect: Pulse la función que desee.
Capítulo 1 Modificación de los accesos Para crear un nuevo acceso directo, directos mantenga pulsado para eliminar el nombre actual y, a continuación, Se pueden cambiar los ajustes de un acceso introduzca un nuevo nombre con el directo. teclado de la pantalla táctil. (Para ayudarle a introducir letras, consulte NOTA Introducción de texto uu página 162).
Información general Modificación de nombres de Eliminación de los accesos acceso directo directos Se puede modificar un nombre de acceso Se puede eliminar un acceso directo. directo. Mantenga pulsado el acceso directo Mantenga pulsado el acceso directo hasta que aparezca el cuadro de hasta que aparezca el cuadro de diálogo.
Capítulo 1 Ajustes de volumen Volumen de la alarma Cuando la alarma está activada, el equipo emite un pitido cada vez que se pulsa un botón o se comete un error. Puede seleccionar distintos niveles de volumen. Pulse Pulse Todos ajustes. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Config.
Carga de papel Carga de papel y Impresión en papel normal, fino o reciclado desde la bandeja de papel soportes de impresión Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo. El equipo puede alimentar papel desde la bandeja de papel o desde la ranura de alimentación manual.
Página 30
Capítulo 2 Airee bien la pila de papel para evitar Levante la lengüeta de soporte (1) para atascos o alimentación de papel evitar que el papel se deslice fuera de la incorrecta. bandeja de salida cara abajo, o bien retire cada hoja en cuanto salga del equipo.
Carga de papel Carga de papel en la ranura de Abra la cubierta de la ranura de alimentación manual. alimentación manual Se pueden cargar sobres y soportes de impresión especiales de uno en uno en esta ranura. Utilice la ranura de alimentación manual para imprimir o copiar en etiquetas, sobres, papel más grueso o papel satinado (para ver el papel recomendado, consulte...
Página 32
Capítulo 2 Utilice las dos manos para introducir • Para retirar fácilmente una pequeña una hoja de papel con firmeza en la impresión de la bandeja de salida, utilice ranura de alimentación manual hasta las dos manos para levantar la cubierta que el borde superior del papel toque del escáner, tal como se muestra en la contra los rodillos de alimentación del...
Página 33
Carga de papel Impresión en papel grueso, etiquetas, Abra la cubierta de la ranura de alimentación manual. sobres y papel satinado desde la ranura de alimentación manual Cuando se baja la cubierta posterior (bandeja de salida cara arriba), se crea una trayectoria del papel recta en el equipo desde la ranura de alimentación manual hasta la parte posterior del equipo.
Página 34
Capítulo 2 Utilice las dos manos para introducir NOTA una hoja de papel o un sobre con • Si aparece el mensaje de error firmeza en la ranura de alimentación Alimentación manual por atasco manual hasta que el borde superior del en la pantalla táctil, el equipo no puede papel toque contra los rodillos de agarrar el papel o el sobre ni tirar de él.
Página 35
Carga de papel Cuando la pantalla táctil muestre el mensaje Aliment, manual, vuelva al paso e para cargar la siguiente hoja de papel. Repita el procedimiento con cada página que desee imprimir. (Para imprimir sobres) Cuando haya terminado de imprimir, vuelva a colocar en sus posiciones originales las dos palancas grises que bajó...
Capítulo 2 Áreas no escaneables y no imprimibles Las ilustraciones de la tabla muestran las áreas máximas en las que no se puede escanear ni imprimir. Estas áreas pueden variar en función del tamaño de papel o la configuración de la aplicación que utilice.
Carga de papel Ajustes de papel Tipo de papel Para obtener la mejor calidad de impresión, Tamaño del papel configure el equipo para el tipo de papel que está utilizando. Cuando cambie el tamaño del papel en la bandeja, también deberá cambiar la Pulse configuración del tamaño del papel al mismo tiempo, para que el equipo pueda ajustar el...
Capítulo 2 Papel y otros soportes Papel y soportes de impresión recomendados de impresión aceptables Tipo de papel Elemento Papel normal La calidad de impresión puede variar de Xerox Premier TCF 80 g/m acuerdo con el tipo de papel que utilice. Xerox Business 80 g/m Puede utilizar los siguientes tipos de Papel reciclado...
Carga de papel Capacidad de las bandejas de papel Tamaño del papel Tipos de papel Nº de hojas Bandeja de papel A4, Letter, Legal, B5 Papel normal, papel fino, Hasta 250 (80 g/m (Bandeja 1) (JIS), Ejecutivo, A5, papel reciclado A5 L, A6, Folio Ranura de alimentación Ancho:...
• multicopia o sin carbón • diseñado para impresión de inyección de tinta Los tipos de papel que se muestran pueden dañar su equipo. Este daño no está cubierto por la garantía de Brother ni por el contrato de servicio.
(relieve de escritura) el equipo. Puede que ni la garantía de • impresos previamente por un equipo Brother ni el contrato de servicio cubran láser o LED este daño. • previamente impresos en el interior En ocasiones, puede experimentar problemas en la alimentación del papel...
Capítulo 2 Etiquetas Tipos de etiquetas que debe evitar El equipo imprimirá en la mayoría de las No utilice etiquetas dañadas, enrolladas, etiquetas diseñadas para uso en equipos arrugadas o que tengan una forma poco láser. Las etiquetas deben disponer de un habitual.
Carga de documentos Cómo cargar NOTA • Para escanear documentos que no son documentos apropiados para la unidad ADF, consulte Uso del cristal de escaneado Es posible hacer copias y escanear desde la uu página 36. unidad ADF (Alimentador automático de •...
Capítulo 3 Uso del cristal de escaneado Ajuste las guías del papel (1) al ancho del documento. Puede utilizar el cristal de escaneado para copiar o escanear las páginas de un libro, una sola página cada vez. Tamaños de documentos admitidos Longitud: Hasta 300,0 mm Ancho:...
Página 45
Carga de documentos Levante la cubierta de documentos. Mediante el uso de las guías para documentos que hay a la izquierda y en la parte superior, coloque el documento cara abajo en la esquina superior izquierda del cristal de escaneado. Cierre la cubierta de documentos.
Realización de copias Cómo copiar Detención de una copia Los siguientes pasos muestran la operación Para detener la copia, pulse básica de copia. Configuración predefinida de Realice una de las siguientes acciones copia para cargar un documento: Coloque el documento cara arriba en Puede hacer copias con distintos ajustes que la unidad ADF (consulte Uso del ya están configurados en el equipo con solo...
Realización de copias Opciones de copia Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar los ajustes disponibles y, a continuación, Se pueden cambiar los siguientes ajustes de pulse el ajuste que desee. copia. Pulse Copiar y, a continuación, pulse Opciones.
(Para obtener más información acerca del controlador de la impresora, uuGuía del usuario de software). Instale el controlador de la impresora Brother desde el CD-ROM (uuGuía de configuración rápida). Desde la aplicación, seleccione el comando Imprimir. Seleccione el nombre de su equipo en el cuadro de diálogo Imprimir y haga clic...
(Windows Haga clic en (Brother Utilities) y, a continuación, haga clic en la lista desplegable y seleccione el nombre del modelo (si no está ya seleccionado). Haga clic en ESCANEAR en la barra de navegación izquierda y, a continuación, haga clic en...
Página 50
Capítulo 6 Si aparece la pantalla de modo ControlCenter4, seleccione Modo avanzado y, a continuación, haga clic en Aceptar. Asegúrese de seleccionar el equipo que desea utilizar en la lista desplegable Modelo. Haga clic en Archivo.
Página 51
Cómo escanear a un ordenador Pulse Escanear. El equipo inicia el proceso de escaneado. La carpeta en la que se guardan los datos escaneados se abrirá automáticamente.
Capítulo 6 Cómo escanear un documento como archivo PDF mediante la pantalla táctil Cargue el documento (consulte Cómo cargar documentos uu página 35). Pulse Escaneado. Pase el dedo a izquierda o derecha para visualizar a archivo. Aparecerá en el centro de la pantalla táctil, resaltado en azul. Pulse OK.
Página 53
Cómo escanear a un ordenador NOTA Están disponibles los siguientes modos de escaneado. ® • a la red (Windows • a FTP • a e-mail • a imagen • a OCR • a archivo • Escaneado WS (Escaneado de servicios web) ®...
Deberá sustituir los consumibles cuando el equipo indique que se ha agotado su vida útil. Usted mismo puede sustituir los siguientes consumibles: El uso de consumibles que no sean de Brother puede afectar a la calidad de la impresión, al rendimiento del hardware y a la fiabilidad del equipo.
Página 55
Mantenimiento rutinario Los mensajes siguientes aparecen en la pantalla táctil en el modo Preparado. Estos mensajes proporcionan avisos previos para sustituir los consumibles antes de que alcancen el final de su vida útil. Para evitar cualquier problema, sería aconsejable comprar artículos consumibles de repuesto antes de que el equipo deje de imprimir.
Página 56
Unidad fusor Póngase en contacto con el Servicio de Sustituya el 50.000 páginas atención al cliente de Brother o con su fusor distribuidor de Brother para obtener una unidad de fusor de sustitución. Kit de alimentación Póngase en contacto con el Servicio de Sustituya el 50.000 páginas...
Página 57
NOTA • Visite http://www.brother.com/original/index.html para obtener instrucciones acerca de cómo devolver los consumibles utilizados al programa de reciclaje de Brother. Si no desea devolver los artículos utilizados, deséchelos según las normas locales y sepárelos de los residuos domésticos. Si tiene dudas sobre este asunto, contacte con las autoridades locales correspondientes (uuGuía de seguridad del producto: Información sobre reciclaje de...
El número de páginas contacto con el Servicio de atención al real variará en función del tipo habitual de cliente de Brother o con su distribuidor de documento. Brother. Cuando quede poco tóner en un cartucho, en •...
Página 59
Mantenimiento rutinario Sustitución de los cartuchos de tóner ADVERTENCIA Asegúrese de que el equipo esté encendido. SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber Abra la cubierta superior hasta que se utilizado el equipo, algunas piezas de su bloquee en la posición abierta. interior pueden estar muy calientes.
Baje la palanca de bloqueo verde y IMPORTANTE extraiga el cartucho de tóner de la • Se recomienda colocar el conjunto de unidad de tambor. cartucho de tóner y unidad de tambor sobre una superficie limpia y plana, con papel desechable debajo por si el tóner se derrama accidentalmente.
Página 61
Mantenimiento rutinario IMPORTANTE ADVERTENCIA • El cartucho de tóner debe manipularse con todo cuidado. Si el tóner se derrama en las manos o prendas, límpielas o • NUNCA eche un cartucho de tóner ni un lávelas inmediatamente con agua fría. conjunto de cartucho de tóner y unidad •...
Página 62
Brother. utilizados al programa de reciclaje de Brother no puede garantizar el Brother. Si no desea devolver los artículos rendimiento óptimo si se utiliza tóner o utilizados, deséchelos según las normas cartuchos de tóner de especificaciones locales y sepárelos de los residuos...
Página 63
Mantenimiento rutinario Inserte con firmeza el nuevo cartucho IMPORTANTE de tóner en la unidad de tambor hasta Coloque el nuevo cartucho de tóner en la que lo oiga encajar en su sitio. Si lo unidad de tambor inmediatamente introduce correctamente, la palanca de después de haberle quitado la cubierta bloqueo verde de la unidad de tambor protectora.
Página 64
Deslice suavemente la lengüeta verde Deslice cada uno de los conjuntos de varias veces de izquierda a derecha y cartucho de tóner y unidad de tambor de derecha a izquierda para limpiar el dentro del equipo. Asegúrese de que el filamento de corona del interior de la color del cartucho de tóner coincida con unidad de tambor.
Al diseñar este producto, Brother ha decidido utilizar el número de rotaciones del tambor como factor determinante razonable de la vida útil del tambor.
útil del equipo. La garantía puede no una nueva. Es recomendable que instale una cubrir los problemas causados por el uso unidad de tambor original de Brother en este de una unidad de tambor o unidad de momento. tóner de otro fabricante.
Página 67
Mantenimiento rutinario Sustitución de las unidades de tambor Retire el conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor del color que se IMPORTANTE muestra en la pantalla táctil. • Al extraer la unidad de tambor, manipúlela con cuidado, ya que aún podría contener tóner.
Página 68
Baje la palanca de bloqueo verde y IMPORTANTE extraiga el cartucho de tóner de la • Se recomienda colocar el conjunto de unidad de tambor. cartucho de tóner y unidad de tambor sobre una superficie limpia y plana, con papel desechable debajo por si el tóner se derrama accidentalmente.
Página 69
Mantenimiento rutinario IMPORTANTE ADVERTENCIA • El cartucho de tóner debe manipularse con todo cuidado. Si el tóner se derrama en las manos o prendas, límpielas o • NUNCA eche un cartucho de tóner ni un lávelas inmediatamente con agua fría. conjunto de cartucho de tóner y unidad •...
Página 70
Brother. Si no desea devolver los artículos utilizados, deséchelos según las normas locales y sepárelos de los residuos domésticos. Si tiene dudas sobre este...
Página 71
Mantenimiento rutinario Deslice suavemente la lengüeta verde Deslice cada uno de los conjuntos de varias veces de izquierda a derecha y cartucho de tóner y unidad de tambor de derecha a izquierda para limpiar el dentro del equipo. Asegúrese de que el filamento de corona del interior de la color del cartucho de tóner coincida con unidad de tambor.
Sustitución de la unidad de Cuando sustituya una unidad de tambor por otra nueva, deberá poner a cero el correa contador del tambor. Las instrucciones correspondientes se encuentran en la Nombre del modelo: BU-220CL caja de la nueva unidad de tambor. Una unidad de correa nueva puede imprimir aproximadamente 50.000 páginas de tamaño A4 o Letter a una sola cara.
Página 73
Mantenimiento rutinario Abra la cubierta superior hasta que se ADVERTENCIA bloquee en la posición abierta. SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocar las partes internas.
Página 74
Sujete el asa verde de la unidad de IMPORTANTE correa y levante la unidad de correa y, a • Se recomienda colocar los conjuntos de continuación, extráigala. cartucho de tóner y unidad de tambor sobre una superficie limpia y plana, con papel desechable debajo por si el tóner se derrama accidentalmente.
Página 75
Mantenimiento rutinario Desembale la nueva unidad de correa y IMPORTANTE colóquela en el equipo. Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes ilustraciones.
Página 76
Deslice cada uno de los conjuntos de Cierre la cubierta superior del equipo. cartucho de tóner y unidad de tambor Cuando sustituya la unidad de correa dentro del equipo, asegurándose de por otra nueva, deberá poner a cero el que los colores de los cartuchos de contador de la unidad de correa.
Mantenimiento rutinario Sustitución del recipiente de Saque los conjuntos de cartucho de tóner y unidad de tambor. tóner residual Nombre del modelo: WT-220CL Un recipiente de tóner residual tiene una vida útil de aproximadamente 50.000 páginas de tamaño A4 o Letter a una sola cara. Próximo fin de recipiente de tóner residual Si en la pantalla táctil se muestra...
Página 78
Sujete el asa verde de la unidad de IMPORTANTE correa y levante la unidad de correa y, a • Se recomienda colocar los conjuntos de continuación, extráigala. cartucho de tóner y unidad de tambor sobre una superficie limpia y plana, con papel desechable debajo por si el tóner se derrama accidentalmente.
Página 79
Mantenimiento rutinario Retire el material de embalaje naranja y IMPORTANTE deséchelo. Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes ilustraciones. NOTA Este paso solamente es necesario la primera vez que se sustituye el recipiente de tóner residual y no se requiere para el recipiente de tóner residual de sustitución.
Página 80
Sostenga el asa verde del recipiente de ADVERTENCIA tóner residual y extraiga el recipiente del equipo. • NO arroje el recipiente de tóner residual al fuego. Podría explotar, causando lesiones. • NO use sustancias inflamables, aerosoles o líquidos o disolventes orgánicos que contengan alcohol o amoniaco para limpiar el interior o el exterior del producto.
Página 81
Mantenimiento rutinario Desembale el nuevo recipiente de tóner Vuelva a colocar la unidad de correa en residual y colóquelo en el equipo. el equipo.
Página 82
Deslice cada uno de los conjuntos de cartucho de tóner y unidad de tambor dentro del equipo, asegurándose de que los colores de los cartuchos de tóner coincidan con las mismas etiquetas de color en el equipo. BK = Negro, C = Cian, M = Magenta, Y = Amarillo Cierre la cubierta superior del equipo.
Mantenimiento rutinario Limpieza y IMPORTANTE • Utilice detergentes neutros. Si para comprobación del limpiar se utilizan líquidos volátiles, como equipo disolvente o benceno, se dañará la superficie del equipo. Limpie el exterior y el interior del equipo • NO utilice materiales de limpieza que periódicamente con un paño seco y sin contengan amoníaco.
Limpieza del exterior del Limpie el exterior del equipo con un paño seco y sin pelusa para quitar el equipo polvo. IMPORTANTE NO utilice ningún tipo de limpiador líquido (por ejemplo con etanol). Limpieza de la pantalla táctil Mantenga pulsada para apagar el equipo.
Mantenimiento rutinario Limpieza de los cabezales Limpie el interior y el exterior de la bandeja de papel con un paño seco y sin pelusas para quitar el polvo. Si hay algún problema con la calidad de impresión, como por ejemplo colores claros o difuminados o rayas o bandas blancas verticales en la página, limpie los cabezales LED de la siguiente forma:...
Limpieza del cristal de Limpie las ventanas de los cuatro cabezales LED (1) con un paño seco y escaneado sin pelusa. Tenga cuidado de no tocar las ventanas de los cabezales LED (1) con los dedos. Mantenga pulsada para apagar el equipo.
Mantenimiento rutinario Limpieza de los hilos de En cuanto a la unidad ADF, limpie la superficie de plástico blanca (1) y la corona banda del cristal de escaneado (2) que se encuentra debajo con un paño suave Si tiene problemas de calidad de impresión o y sin pelusa ligeramente humedecido en si en la pantalla táctil aparece Tambor !, agua.
Página 88
IMPORTANTE ADVERTENCIA • Se recomienda colocar el conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor SUPERFICIE CALIENTE sobre una superficie limpia y plana, con Inmediatamente después de haber papel desechable debajo por si el tóner se utilizado el equipo, algunas piezas de su derrama accidentalmente.
Página 89
Mantenimiento rutinario Deslice suavemente la lengüeta verde Deslice el conjunto de cartucho de tóner varias veces de izquierda a derecha y y unidad de tambor dentro del equipo. de derecha a izquierda para limpiar el Asegúrese de que el color del cartucho filamento de corona del interior de la de tóner coincida con la etiqueta del unidad de tambor.
Repita los pasos b - d para limpiar los Limpieza de la unidad de tres hilos de corona restantes. tambor NOTA Si la impresión tiene puntos en intervalos de Al limpiar los hilos de corona, no tiene que 94 mm, siga los pasos que se indican a retirar el cartucho de tóner de la unidad de continuación para solucionar el problema.
Página 91
Mantenimiento rutinario El color de los puntos impresos es el IMPORTANTE color del tambor que debe limpiar. • Se recomienda colocar el conjunto de Retire el conjunto de cartucho de tóner cartucho de tóner y unidad de tambor y unidad de tambor del color que causa sobre una superficie limpia y plana, con el problema.
Página 92
Baje la palanca de bloqueo verde y IMPORTANTE extraiga el cartucho de tóner de la • El cartucho de tóner debe manipularse unidad de tambor. con todo cuidado. Si el tóner se derrama en las manos o prendas, límpielas o lávelas inmediatamente con agua fría.
Página 93
Mantenimiento rutinario Gire la unidad de tambor como se Use las señales numeradas que están muestra en la ilustración. Asegúrese de junto al rodillo del tambor para encontrar que el engranaje de la unidad de tambor la marca. Por ejemplo, un punto en la (1) se encuentra en el lado izquierdo.
Página 94
Gire el borde de la unidad de tambor Inserte con firmeza el cartucho de tóner hacia usted con la mano mientras en la nueva unidad de tambor hasta que observa la superficie del área lo oiga encajar en su sitio. Si lo sospechosa.
Página 95
Mantenimiento rutinario Deslice el conjunto de cartucho de tóner Encienda el equipo e intente hacer una y unidad de tambor dentro del equipo. impresión de prueba. Asegúrese de que el color del cartucho de tóner coincida con la etiqueta del mismo color en el equipo.
Limpieza de los rodillos de Escurra bien un paño sin pelusa humedecido en agua tibia y, a recogida de papel continuación, limpie la almohadilla del separador (1) de la bandeja de papel La limpieza periódica del rodillo de recogida para quitarle el polvo. de papel puede evitar que haya atascos de papel garantizando que la alimentación de papel sea correcta.
Mantenimiento rutinario Calibración NOTA • Si aparece un mensaje de error, pulse OK La densidad de salida para cada color puede y vuelva a intentarlo. variar en función de las condiciones del (Para obtener más información, consulte entorno del equipo como, por ejemplo, la Mensajes de error y mantenimiento temperatura y la humedad.
Registro automático Frecuencia (Corrección del color) Si las áreas sólidas de color o imágenes tienen bordes cian, magenta o amarillos, Puede establecer con qué frecuencia se puede utilizar la función de registro producirá la corrección del color (Calibración automático para corregir el problema. del color y Registro automático).
Podrá solucionar la mayor parte de ellos usted mismo. En caso de que necesite asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes, así como a las sugerencias actualizadas de solución de problemas.
Uno mismo puede eliminar la mayoría de los mensajes de error y realizar el mantenimiento rutinario. En caso de que necesite asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes, así como a las sugerencias actualizadas de solución de problemas:...
Página 101
64). Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother o con su distribuidor de Brother. Es el momento de sustituir la Sustituya la unidad de correa (consulte Cambie cinturón unidad de correa.
Página 102
(X) muestra el color del cartucho de tóner Si el problema persiste, póngase en contacto que tiene el problema. con el servicio de atención al cliente de Brother (BK)=Negro, o con su distribuidor de Brother. (Y)=Amarillo, (M)=Magenta, (C)=Cian.
Página 103
Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother para obtener asistencia. El documento es demasiado Pulse . Utilice el tamaño de papel largo para hacer el escaneado adecuado para el escaneado a 2 caras a 2 caras.
Página 104
Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother para obtener asistencia. La cubierta posterior del Cierre la cubierta posterior del equipo hasta Impresión por equipo no está completamente que se bloquee en la posición cerrada.
Página 105
Es el momento de sustituir la Póngase en contacto con el servicio de Sustituya el unidad de fusión. atención al cliente de Brother o con un Centro fusor de servicio técnico autorizado de Brother para sustituir la unidad de fusor.
Página 106
Mensaje de error Causa Acción El tamaño del papel cargado Cargue el tamaño de papel correcto en la Tamaño no en la bandeja no es el correcto. bandeja y ajuste el tamaño de papel a la coincide bandeja (consulte Tamaño del papel uu página 29).
Solución de problemas Atascos de Documento atascado bajo la cubierta de documentos documentos Saque el papel que no esté atascado de Documento atascado en la la unidad ADF. parte superior de la unidad Levante la cubierta de documentos. Tire del documento atascado hacia la derecha.
Extracción de documentos Documento atascado en la pequeños atascados en la bandeja de salida unidad ADF Saque el papel que no esté atascado de la unidad ADF. Levante la cubierta de documentos. Tire del documento atascado hacia la Inserte un trozo de papel rígido, como derecha.
Solución de problemas Atascos de papel Papel atascado en la bandeja de papel Retire todo el papel restante de la bandeja de papel y enderece siempre la pila de papel Si en la pantalla táctil aparece cuando añada papel nuevo. Así ayudará a Atasco en la bandeja, siga los pasos evitar que se alimenten múltiples hojas de indicados a continuación:...
Papel atascado en la bandeja Asegúrese de que el papel no supere la de salida del papel marca máxima de papel ( ) de la bandeja de papel. Pulsando la palanca verde de desbloqueo de las guías del Cuando haya papel atascado en la bandeja papel, deslice estas guías para de salida del papel, siga estos pasos: adaptarlas al tamaño del papel.
Solución de problemas Papel atascado en la parte Empuje el escáner hacia abajo con las dos manos para cerrarlo. posterior del equipo Si en la pantalla táctil aparece Atasco atrás, siga los pasos indicados a continuación: Deje el equipo encendido durante unos 10 minutos para que el ventilador interno enfríe las partes interiores más calientes del equipo.
Página 112
Tire hacia abajo de las lengüetas verdes ADVERTENCIA de los lados derecho e izquierdo para soltar la cubierta de fusión (1). SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocar las partes internas.
Solución de problemas Papel atascado en el interior Cierre la cubierta de fusión (1). Asegúrese de que las lengüetas verdes del equipo de los lados izquierdo y derecho estén bloqueadas en su sitio. Si en la pantalla táctil aparece Atasco interno, siga los pasos indicados a continuación: Deje el equipo encendido durante unos 10 minutos para que el ventilador...
IMPORTANTE ADVERTENCIA • Se recomienda colocar los conjuntos de cartucho de tóner y unidad de tambor SUPERFICIE CALIENTE sobre una superficie limpia y plana, con Inmediatamente después de haber papel desechable debajo por si el tóner se utilizado el equipo, algunas piezas de su derrama accidentalmente.
Página 115
Solución de problemas Extraiga el papel atascado lentamente. Deslice cada uno de los conjuntos de cartucho de tóner y unidad de tambor dentro del equipo, asegurándose de que los colores de los cartuchos de tóner coincidan con las mismas etiquetas de color en el equipo. BK = Negro, C = Cian, M = Magenta, Y = Amarillo...
Papel atascado debajo de la Cierre la cubierta superior del equipo. bandeja de papel NOTA Si apaga el equipo mientras aparece Si en la pantalla táctil aparece Atasco interno en la pantalla táctil, el Atasco de impresión por ambas car equipo imprimirá...
Página 117
Solución de problemas Si el papel no está atrapado en el ADVERTENCIA interior del equipo, compruebe debajo de la bandeja de papel. SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocar las partes internas.
Podrá solucionar la mayor parte de ellos usted mismo. • En caso de que necesite asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes, así como a las sugerencias actualizadas de solución de problemas.
Haga clic en el botón (Iniciar) > Dispositivos e impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en Brother DCP-XXXX Printer y haga clic en Ver lo que se está imprimiendo. Haga clic en Impresora en la barra de menús.
Página 120
Problemas de impresión (Continuación) Problemas Sugerencias El equipo imprime Pulse para cancelar las tareas de impresión. inesperadamente o bien, imprime símbolos ilegibles. Compruebe la configuración de la aplicación para asegurarse de que sea la adecuada para funcionar con el equipo. El equipo imprime las primeras Compruebe la configuración de la aplicación para asegurarse de que sea la páginas correctamente, pero en...
Solución de problemas Problemas de manipulación del papel Problemas Sugerencias El equipo no carga papel. Si la pantalla táctil muestra el mensaje de atasco de papel y el problema persiste, consulte Mensajes de error y mantenimiento uu página 92. Si la bandeja de papel está vacía, cargue una nueva pila de papel en la bandeja de papel.
Problemas de escaneado Problemas Sugerencias Aparecen errores de TWAIN o WIA Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN o WIA de Brother como al empezar a escanear. fuente principal en su aplicación de escaneado. En Nuance™ PaperPort™ 12SE, ® por ejemplo, haga clic en Escritorio > Configuración de digitalización >...
Brother. Si la advertencia de seguridad del software aparece en la pantalla del ordenador durante la instalación, cambie los ajustes de seguridad del software para permitir que se ejecute el programa de configuración del producto Brother u otro programa. (Macintosh) Si usa una función de cortafuegos o un software antispyware o antivirus,...
Otros problemas Problemas Sugerencias El equipo no se enciende. Condiciones adversas en la conexión de alimentación (como rayos o una subida de tensión) pueden haber disparado los mecanismos de seguridad internos del equipo. Mantenga pulsada para apagar el equipo y desenchufe el cable de alimentación.
Página 125
, Windows Server ® ® 2003, Windows Server 2008 y Windows Server 2008R2: Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Brother DCP-XXXX y seleccione Propiedades y, a continuación, seleccione Brother DCP-XXXX BR-Script3. ® ® Para Windows...
NOTA Brother no recomienda el uso de cartuchos que no sean los cartuchos originales de Brother ni la recarga de los cartuchos usados con tóner de otros fabricantes. Para obtener la mejor calidad de impresión, aconsejamos usar el papel recomendado.
Página 127
Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Haga de nuevo la calibración mediante la pantalla táctil o el controlador de impresora (consulte Calibración ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. uu página 89). ...
Página 128
(consulte Sustitución de los cartuchos de tóner uu página 51). Para identificar el color del cartucho de tóner, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas. La unidad de tambor puede estar dañada. Instale una nueva unidad de tambor (consulte Sustitución de las unidades de...
Página 129
(consulte Sustitución de los cartuchos de tóner uu página 51). Para identificar el color del cartucho de tóner, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas. ...
Página 130
(consulte Sustitución de las unidades de tambor uu página 59). Para identificar el color de la unidad de tambor, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más Aparecen puntos de color a frecuentes y las sugerencias de solución de problemas.
Página 131
(consulte Sustitución de los cartuchos de tóner uu página 51). Para identificar el color del cartucho de tóner, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas. Identifique el color que presenta el problema e instale una nueva unidad de tambor (consulte Sustitución de las...
Página 132
(consulte Sustitución de los cartuchos de tóner uu página 51). Para identificar el color del cartucho de tóner, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas. Identifique el color que presenta el problema e instale una nueva unidad de tambor (consulte Sustitución de las...
Página 133
Identifique el color que presenta el problema e instale una nueva unidad de tambor (consulte Sustitución de las unidades de tambor uu página 59). Para identificar el color de la unidad de tambor, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas.
Página 134
Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Asegúrese de que las dos palancas grises del interior de la cubierta posterior estén subidas (1). Levante las dos ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. palancas grises hasta que se detengan. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Página 135
Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Asegúrese de que las palancas para sobres que hay dentro de la cubierta posterior estén bajadas hasta la posición del sobre cuando imprima sobres (consulte Carga de papel en la ranura de alimentación manual uu página 23).
Información sobre el Comprobación de la versión del firmware equipo Puede consultar la versión del firmware del Comprobación del número de equipo en la pantalla táctil. serie Pulse Puede consultar el número de serie del equipo en la pantalla táctil. Pulse Todos ajustes.
Puede restaurar todos los ajustes del equipo volviendo a los valores Pulse Reiniciar. predeterminados de fábrica. Pulse Red o Todos ajustes para Brother recomienda encarecidamente seleccionar la función de restauración que realice esta operación cuando vaya a que desee. desechar el equipo.
Tablas de ajustes y funciones Uso de las tablas de ajustes La pantalla táctil LCD del equipo es fácil de configurar y de utilizar. Lo único que tiene que hacer es pulsar los ajustes y las opciones que desee mientras se muestran en la pantalla.
Tablas de ajustes y funciones Tablas de ajustes Las tablas de ajustes le ayudarán a comprender las selecciones de menú y las opciones que se encuentran en los programas del equipo. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco. (Ajustes) Nivel 1 Nivel 2...
Página 140
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Consulte la página — Permite establecer el Config. Bandeja Tipo de papel Fino tipo de papel de la Papel normal* bandeja de papel. Grueso Más grueso Papel reciclado — Permite establecer el Tamaño papel tamaño de papel de la Carta...
Tablas de ajustes y funciones Todos los ajustes Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consulte la página Config. gral. Tipo de papel — — Permite establecer el Fino tipo de papel de la Papel normal* bandeja de papel. Grueso Más grueso Papel reciclado...
Página 142
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consulte la página Ahorro de tóner — Permite incrementar Consulte Config. gral. Ecología Sí la capacidad de (Continuación) páginas del cartucho de tóner. Tiempo en reposo — El intervalo varía Permite ahorrar en función del energía.
Página 143
Tablas de ajustes y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consulte la página — — Permite seleccionar Consulte Impresora Emulación Automático* el modo de HP LaserJet emulación. BR-Script 3 — Permite imprimir una Opciones de impresión Fuente interna HP LaserJet lista de las fuentes BR-Script 3 internas del equipo.
Página 144
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consulte la página Registro automático — — Permite ajustar Impresora Sí automáticamente la (Continuación) posición de impresión de cada color. — — Permite establecer el Frecuencia Normal* intervalo del registro Bajo automático y de la calibración.
Página 145
WINS. Guía del usuario en red Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Wi-Fi Direct™, en http://solutions.brother.com/. Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Web Connect, en http://solutions.brother.com/. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Página 146
10b-HD Guía del usuario en red Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Wi-Fi Direct™, en http://solutions.brother.com/. Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Web Connect, en http://solutions.brother.com/. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Página 147
[000-255] Guía del usuario en red Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Wi-Fi Direct™, en http://solutions.brother.com/. Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Web Connect, en http://solutions.brother.com/. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Página 148
Guía del usuario en red Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Wi-Fi Direct™, en http://solutions.brother.com/. Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Web Connect, en http://solutions.brother.com/. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Página 149
Ninguna Guía del usuario en red Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Wi-Fi Direct™, en http://solutions.brother.com/. Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Web Connect, en http://solutions.brother.com/. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Página 150
Guía del usuario en red Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Wi-Fi Direct™, en http://solutions.brother.com/. Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Web Connect, en http://solutions.brother.com/. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Página 151
Guía del usuario en red Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Wi-Fi Direct™, en http://solutions.brother.com/. Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Web Connect, en http://solutions.brother.com/. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Página 152
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consulte la página Imp. informes Ajuste usuario — — — Permite imprimir una Consulte lista de los ajustes. — — — Permite imprimir una Configuración lista de la de la red configuración de la red.
Página 153
Tablas de ajustes y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 2 Nivel 2 Opciones Descripciones Consulte la página Info. equipo Núm. de serie — — — Permite comprobar el número de serie del equipo. Versión Main — — Permite comprobar la Versión versión del firmware Firmware...
Página 154
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consulte la página — — Permite colocar la Consulte Conf.inicial Fecha y hora Fecha fecha y la hora en la pantalla táctil. — — Hora — Permite cambiar al Consulte Luz del día Sí* horario de verano...
Tablas de ajustes y funciones Tablas de funciones Copia Copiar Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones 1 Opciones 2 Descripciones Consulte la página Negro Inicio — — — — Permite hacer una — copia monocromática. Color Inicio — — —...
Página 156
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones 1 Opciones 2 Descripciones Consulte la página — — Permite ajustar la Consulte Opciones Densidad densidad de las (Continuación) copias. — — Permite ajustar el Contraste contraste de las copias. — — Permite apilar u Apilar/ Apilar* ordenar varias...
Página 157
Tablas de ajustes y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones 1 Opciones 2 Descripciones Consulte la página — Permite ajustar el Consulte Opciones Ajuste color Azul color azul para las (Continuación) (Continuación) copias. Copia de 2 caras — —...
Escaneado Escaneado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consulte la página (Seleccionado Consulte Opciones (a OCR) uu página 153. Consulte a OCR Opciones por el ordenador) — — Permite añadir la Guardar configuración actual como acceso como acceso directo.
Página 159
Tablas de ajustes y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consulte la página (Nombre del — — Permite añadir la Consulte a la red Guardar perfil) configuración actual como acceso (Continuación) como acceso directo. directo —...
Página 160
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consulte la página — — — Permite escanear Consulte Escaneado WS Escaneado datos usando el Digital pra c elec — — — (Aparece protocolo del servicio cuando se Digitaliz para fax — —...
Tablas de ajustes y funciones Opciones (a OCR) Nivel 1 Nivel 2 Opciones Descripciones Consulte la página Para cambiar los ajustes Consulte Opciones Ajustar con el panel táctil No(Ajustar con el ordenador)* mediante la pantalla Sí táctil, seleccione Sí. Permite seleccionar el Tipo de escaneado Color tipo de escaneado para...
Opciones (a archivo, a imagen y a correo electrónico) Nivel 1 Nivel 2 Opciones Descripciones Consulte la página Para cambiar los ajustes Consulte Opciones Ajustar con el panel táctil No(Ajustar con el ordenador)* mediante la pantalla Sí táctil, seleccione Sí. Permite seleccionar el Tipo de escaneado Color*...
Página 163
Tablas de ajustes y funciones Opciones (a FTP y a red) Nivel 1 Nivel 2 Opciones Descripciones Consulte la página Permite seleccionar el Consulte Opciones Tipo de escaneado Color* tipo de escaneado para el Gris documento. Blanco y negro (Cuando seleccione Color o Permite seleccionar la Resolución resolución de escaneado...
Página 164
Nivel 1 Nivel 2 Opciones Descripciones Consulte la página (Cuando seleccione Color o Permite seleccionar la Consulte Opciones Tipo de archivo Gris en Tipo de resolución de escaneado (Continuación) y el formato de archivo escaneado). para el documento. PDF* JPEG PDF/A PDF seguro PDF firmado...
Página 165
Tablas de ajustes y funciones Nivel 1 Nivel 2 Opciones Descripciones Consulte la página Opciones Permite cambiar la Consulte Eliminar el color de fondo No* cantidad de color de (Continuación) Bajo fondo que se va a quitar. Media Alta — Permite introducir el Nombre usuario nombre de usuario.
Página 166
Tóner Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Consulte la página Vida útil del tóner — — Permite ver el tóner Consulte restante aproximado de cada color. — — Permite imprimir la Impr de prueba página de prueba de impresión.
Página 167
Tablas de ajustes y funciones Configuración Wi-Fi NOTA Después de configurar el Wi-Fi, no podrá cambiar la configuración desde la pantalla Más. Modifique la configuración Wi-Fi en la pantalla Configuración. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Consulte la página —...
Página 168
— — ® — — Flickr Facebook — — Evernote — — Dropbox — — Vaya al Brother Solutions Center para descargar la Guía de Web Connect, en http://solutions.brother.com/ La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
CIFS de su red local o de Internet. Nombre del perfil Permite enviar los a FTP datos escaneados por FTP. Picasa Web — Vaya al Brother Albums™ Solutions Center para descargar la Google Drive™ — Guía de Web ® — Flickr Connect, en http://solutions.
Introducción de texto Cuando necesite introducir texto en el equipo, aparecerá el teclado en la pantalla táctil. Pulse para seleccionar entre letras, números o caracteres especiales. Pulse para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. Inserción de espacios Para introducir un espacio, pulse Barra espaciadora o c. Corrección de errores Si ha introducido un carácter incorrecto y desea cambiarlo, utilice los botones de flecha para desplazar el cursor bajo el carácter incorrecto.
Especificaciones Generales Modelo DCP-9020CDW Tipo de impresora Método de impresión Impresora LED electrofotográfica Capacidad de la memoria 192 MB LCD (pantalla de cristal líquido) Pantalla táctil LCD TFT en color y panel táctil de 3,7 pulgadas (93,4 mm) Fuente de alimentación 220 - 240 V CA 50/60 Hz Máximo...
Página 172
Modelo DCP-9020CDW Nivel de Presión Impresión m = 53,0 dB (A) ruido sonora Preparado m = 33 dB (A) Potencia d = 6,42 B (A) Copia acústica (Color) d = 6,41 B (A) Copia (Monocromo) d = 4,38 B (A) Preparado de 10 a 32,5 °C...
Especificaciones Tamaño del documento Modelo DCP-9020CDW Tamaño del Ancho de la unidad 147,3 a 215,9 mm documento Longitud de la unidad de 147,3 a 355,6 mm Ancho del cristal de Máx. 215,9 mm escáner Longitud del cristal Máx. 300,0 mm...
Soportes de impresión Modelo DCP-9020CDW Entrada de Bandeja de Tipo de papel Papel normal, papel fino, papel reciclado papel papel Tamaño del A4, Letter, B5 (JIS), A5, A5 (borde largo), A6, Ejecutivo, papel Legal y Folio Peso del de 60 a 105 g/m papel Máxima...
Especificaciones Copia Modelo DCP-9020CDW Ancho de copia Máx. 210 mm Copias múltiples Apila o clasifica hasta 99 páginas Ampliar/Reducir De 25% a 400% (en incrementos de 1%) Hasta 600 × 600 ppp Resolución Menos de 19 segundos a 23 °C / 230 V...
Escáner Modelo DCP-9020CDW Color / Monocromo Sí/Sí Compatible con TWAIN ® ® ® Sí (Windows XP/Windows Vista /Windows ® Windows Mac OS X v10.6.8/10.7.x/10.8.x Compatible con WIA ® ® ® Sí (Windows XP/Windows Vista /Windows ® Windows Compatible con ICA Sí...
Interfaces Modelo DCP-9020CDW USB 2.0 Hi-Speed Es recomendable que utilice un cable USB 2.0 (Tipo A/B) con una longitud máxima de 2,0 metros. 10BASE-T/100BASE-TX Ethernet Utilice un cable de par trenzado de conexión continua de categoría 5 (o superior). IEEE 802.11b/g/n (modo Infraestructura/modo Ad-hoc) LAN inalámbrica...
Consulte Requisitos del ordenador uu página 172. ® (Para usuarios de Windows ) BRAdmin Light de Brother está disponible en el CD-ROM que acompaña al equipo. (Para usuarios de Macintosh) BRAdmin Light de Brother puede descargarse en http://solutions.brother.com/. ® (Para usuarios de Windows ) Si necesita una administración de equipo más avanzada, use la versión más reciente...
80 MB 400 MB Escaneado Macintosh OS X v10.8.x Para WIA, resolución 1200 x 1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta 19200 x 19200 ppp. Los puertos USB de otros fabricantes no son compatibles. ® ®...
Especificaciones Consumibles Modelo DCP-9020CDW Nombre del modelo Cartucho Incluido Negro — Aprox. 1.000 páginas A4 o Letter de tóner en la caja Cian — Aprox. 1.000 páginas A4 o Letter Magenta Amarillo Estándar Negro TN-241BK Aprox. 2.500 páginas A4 o Letter...
Índice Apple Macintosh Impresión uuGuía del usuario de software. uuGuía del usuario de software. AYUDA Imprimir mensajes en la pantalla táctil ....130 calidad ..........118 Tablas de ajustes ........131 controladores ........169 documento desde el ordenador .... 40 especificaciones ......... 169 problemas ...........
Página 183
Nuance™ PaperPort™ 12SE Sobres ........25 uuGuía del usuario de software y la Ayuda Solución de problemas ......110 de la aplicación PaperPort™ 12SE para atasco de documento ....99 acceder a las Guías de procedimiento. atasco de Número de serie papel ....101 cómo encontrarlo mensajes de error en la pantalla...
Página 184
Volumen, ajuste alarma ...........20 Wi-Fi Direct™ ..........5 ® Windows uuGuía del usuario de software.
Página 185
Visítenos en la World Wide Web. http://www.brother.com/ Este equipo únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido. Las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países. www.brotherearth.com...