Resumen de contenidos para Team International TEAM TKM 7
Página 1
Coffee maker with Thermos Flask Cafetière Isotherme Koffiezetapparaat met thermoskan Cafetera Isotermica Cafeteira com jarro térmico Caffettiera – Orziera Isotermica Cafetiera cu cana termos TEAM TKM 7 / TKM 9 220-240V~ 50Hz 850-1000W I/B Version 090420 Front cover page (first page) Assembly page 1/28...
Página 2
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t Fax +32 2 359 95 50 change the page numbering. Keep the language integrity. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 2/28...
Página 3
Suportul de filtru Steunplaat Capacul suportului de filtru si al tancului de Verlichte aan-/uitschakelaar Plita de sustinere Waterreservoir met waterpeilaanduiding Intrerupator luminat ON/OFF Tancul de apa cu indicator de nivel TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 3/28...
Schalten Sie Ihren Kaffeeautomaten nicht an, ohne Wasser eingefüllt zu haben. Benutzen Sie das Gerät nur, wenn die Thermokanne nicht beschädigt ist. Benutzen Sie die Thermoskanne nur für dieses Gerät. Wichtig: Stellen Sie die Thermoskanne nie in die TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 4/28...
Página 5
Warten Sie, bis der Kaffee völlig durchgelaufen ist und der Filter leergelaufen ist. Schalten Sie dann das Gerät aus, indem Sie den Ein-/Ausschalter auf Stellung « 0 » setzen, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 5/28...
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 6/28...
Never forget that the coffee coming out of the appliance is very hot. Only move the thermos flask very carefully to avoid splashing. Always unplug the appliance after use ! TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 7/28...
When you notice that the coffee making process is longer than it should be, it is probably time to decalcify the appliance. Do not wait until the situation gets worse. The TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 8/28...
Página 9
The user has the right to bring it free of charge to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 9/28...
Important: votre verseuse ne peut en aucun cas être placée dans un four à micro-ondes pour réchauffer le café ou dans un lave vaisselle pour son nettoyage. Nous ne saurions être tenus comme responsables des dégâts causés par le non-respect de ces consignes. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 10/28...
• Attendez que le café soit passé et que le filtre se soit vidé. Eteignez l’appareil en mettant l’interrupteur ON/OFF en position « 0 » et débranchez-le. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 11/28...
Página 12
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 12/28...
Vergeet nooit dat de temperatuur van uw bereide koffie hoog is. Behandel de kan voorzichtig om spatten te voorkomen. Trek na het gebruik altijd de stekker uit het stopcontact ! TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 13/28...
Het volstaat op de kleine hefboom te drukken die aan het deksel uitsteekt. • De thermoskan laat u toe de koffie een geruime tijd warm te houden. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 14/28...
De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 15/28...
No olvide nunca que el café saliendo del aparato es muy caliente. Sólo mueve la jarra con mucha prudencia para evitar salpicaduras. Siempre desenchufe el aparato después del uso TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 16/28...
O filtro da cafeteira só recebe café moído de forma apropriada. Tenha sempre em atenção que o café sai da máquina muito quente. Movimente o jarro térmico pela pega e com muito cuidado para evitar salpicos de café. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 19/28...
Página 22
IMPORTANTE: il termos non può essere messo nel microonde né in lavastoviglie. Non porteremo qualunque responsabilità in caso di danni causati per mancato rispetto di quest’istruzione. Mettere nel filtro soltanto caffè macinato. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 22/28...
La caraffa termica permette conserva il caffè caldo. • Consigli pratici: • Quando la caraffa è vuota, attendere qualche minuto, poiché qualche goccia d’acqua potrebbe ancora scendere dal filtro. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 23/28...
Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 24/28...
Intotdeauna scoateti aparatul din priza dupa folosire. Electrician calificat : departamentul de vânzări al producătorului sau importatorului sau orice persoană care este calificată, competentă şi aprobată de aceştia să execute astfel de TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 25/28...
• Niciodata nu folositi masina de spalat vase pentru curatarea aparatului sau accesoriile acesteia. • Pentru curatarea partilor din plastic ale aparatului folositi o carpa umeda non abraziva. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 26/28...
Página 27
Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formarea unor efecte negative pentru mediul natural şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. TEAM TKM 7 / TKM 9 - 090420 Assembly page 27/28...
Página 28
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. TEAM TKM 7 / TKM 9 Deutsch English Français Nederlands Español...