Stelle, die für die Überwachung der Qualitätssicherung
für die Herstellung der PSA verantwortlich ist (Modul
D).
Die
EU
Baumusterprüfbescheinigung
Konformitätserklärung sind unter www.3M.com/welding/
certs verfügbar.
EINSATZBESCHRÄNKUNGEN
Verwenden Sie ausschließlich originale 3M Speedglas
Ersatz- und Zubehörteile, die in der Referenztabelle auf
dem beigefügten Merkblatt gelistet sind und beachten
Sie die Einsatzbedingungen, die im Kapitel „Technische
Daten" beschrieben sind.
Der Einsatz von nicht 3M zugelassenen Ersatz- und
Zubehörteilen, das An- bzw. Aufbringen von Aufklebern
oder Farben sowie andere mögliche Modifikation des
Produktes können zu lebensgefährlichen Verletzungen
oder gravierenden Materialschäden führen, die eventuelle
Gewährleistungs-
oder
Haftungsansprüche
machen, da das Produkt nicht mehr konform zu dem
ursprünglich geprüften und zugelassenen Produkt ist.
Träger von Korrekturbrillen sollten sich der Tatsache
bewusst sein, dass beim Auftreten von starker Stoßenergie
von außen das Visier des Kopfteils sich so nach innen
verformen kann, dass dadurch die Korrekturbrille aus
der gewählten Position gebracht oder sogar deformiert
werden
kann.
Hierdurch
Verletzungsgefahr für den Träger des Kopfteils.
Die Speedglas Schweißmasken sollten nicht bei extremen
Überkopf-Schweiß-
und
Schneidarbeiten
werden, bei denen ein erhöhtes Risiko für den Mitarbeiter
durch herabfallende Metallschmelze besteht.
In Arbeitssituationen, in denen weitere Schweißer
neben Ihnen arbeiten, sollten Sie die Seitenfenster
des Schweißerkopfteils mit den dafür vorgesehenen
Abdeckungen verdunkeln, um eine Blendung zu
vermeiden (Abb. G:1)
Bei den im Kopfteil verarbeiteten Materialien, mit denen
der Anwender in Hautkontakt kommen kann, gibt es keine
Anzeichen für die Auslösung einer Allergie. Das vorliegende
Produkt enthält keine latexhaltigen Komponenten.
3M™SPEEDGLAS™ 9100 AIR – FREMD
BELÜFTETES SCHWEISSERKOPFTEIL
Das Atemschutzgerät darf nicht gegenüber Schadstoffen
unbekannter Natur, unbekannter Konzentration, oder bei
der Gefahr eines Sauerstoffdefizites (Sauerstoffgehalt
< 19,5 %) eingesetzt werden (19,5 Vol.% - 3M-interne
Empfehlung, bitte achten Sie auf nationale Vorgaben).
Das Atemschutzgerät darf nicht in sauerstoff ange-
reicherter Atmosphäre eingesetzt werden.
Verlassen Sie den schadstoffbelasteten Bereich sofort,
wenn Teile des Atemschutzgerätes beschädigt werden,
die Luftversorgung des Kopfteils abnimmt oder ganz
unterbrochen wird, das Atmen schwierig wird, d.h.
ein erhöhter Atemwiderstand auftritt, Benommenheit,
Schwindel oder andere Beschwerden eintreten oder Sie
Gefahrstoffe schmecken oder riechen können oder eine
Reizung auftritt.
Starker Seitenwind (> 2m/s) oder hohe Arbeits ge schwin-
dig keiten können einen kurzzeitigen Unterdruck im Kopfteil
bewirken. Dieser hat zur Folge, das schadstoffhaltige Luft
ins Kopfteil gelangen kann. Achten Sie deshalb immer auf
einen korrekten Sitz des Kopfteils und meiden Sie oben
beschriebene Situationen oder benutzen Sie in solchen
Fällen ein anderes Atemschutzgerät.
An den Stellen, an denen die Gesichtsabdichtung
abschließt sollte der Anwender glatt rasiert sein.
Atemschutzfilter dürfen
nur an der Gebläseeinheit
befestigt werden, nicht an den Kopfteilen.
und
die
nichtig
besteht
eine
potenzielle
eingesetzt
KENNZEICHNUNG
Schweißerkopfteil: 3M EN166B*, 3M EN175B, 3M EN12941
TH2, 3M EN14594 3B
Äußere Vorsatzscheibe: 3M 1 BT (EN166B*)
Innere Vorsatzscheibe: 3M 1 S
3M= Hersteller
1=
Optische Klasse
S=
Erhöhte Festigkeit
B=
Schutz vor schnell fliegenden Partikeln mit mittlerer
Stoßenergie (120m/s).
BT= Schutz vor schnell fliegenden Partikeln mit mittlerer
Stoßenergie (120m/s) bei Extremtemperaturen (-5°C
bis +55°C).
TH2= Nomineller Schutzfaktor = 50; Vielfaches des
Grenzwertes (BGR190) = 20; höhere Zugfestigkeit
für Atemluftschlauch und Anschlüsse
3B= Nomineller Schutzfaktor = 200;
Grenzwertes nach BGR 190 = 100,
Belastbarkeit für Druckluftschläuche und Kupplungen
Ist die Kennzeichnung für die mechanische Festigkeit
(F,B) bei der äußeren Vorsatzscheibe und der Helmschale
nicht identisch, gilt für das gesamte Produkt nur die jeweils
niedrigere Festigkeit.
*EN166: Wenn ein mechanischer Augen- und Gesichts
schutz vor schnell fliegenden Partikeln bei extremen
Temperaturen benötigt wird, muß der Kennbuchstabe "T"
hinter der Kennzeichnung der mechanischen Festigkeit
vorhanden sein, "FT, BT oder AT". Ist der Kennbuchstabe
"T" nicht hinter der Kennzeichnung der mechanischen
Festigkeit genannt, darf der Augen- und Gesichtsschutz nur
bei Raumtemperatur eingesetzt werden.
Davon abweichende Kennzeichnungen beziehen sich auf
andere Sicherheitsstandards.
= Lesen Sie vor dem Einsatz die
Bedienungsanleitung
= Jahr
= Monat
VOR DEM EINSATZ
Die Schutzausrüstung ist komplett, unbeschädigt und
ordnungsgemäß zusammengebaut (Abb. A:1). Mögliche
Fehler am Gerät müssen behoben und defekte Teile
ausgetauscht werden, bevor das Gerät zum Einsatz kommt.
Die vorliegenden Schweißerkopfteile sind schwer
entflammbar, es besteht jedoch die Gefahr, das diese
in Kontakt mit offenen Flammen oder sehr heißen
Oberflächen Feuer fangen oder schmelzen.
EINSATZ
Das Kopfteil muss so eingestellt sein, daß es bequem aber
fest sitzt und durch das Visier eine optimale Sicht erreicht wird.
Zur Einstellung des Kopfteils beachten Sie bitte die Abb.
B:1 – B4. Das Schweißerkopfteil hat zwei Einstellknöpfe, für
zwei verschiedene Funktionen, die unabhängig voneinander
eingestellt werden. Mit dem rechten Einstellknopf wird das
Öffnen und Schließen des Schweißerschirms eingestellt.
Dreht man diesen Knopf im Uhrzeigersinn, stellt sich
ein größerer Widerstand beim Öffnen und Schließen
des Schirmes ein. Mit dem linken Einstellknopf wird die
"Parkposition" des Schweißerschirms eingestellt. Dreht
man diesen Knopf im Uhrzeigersinn, wird die Kraft erhöht,
mit der der Schirm in der "Parkposition" gehalten wird.
Achtung: Wird der Einstellknopf überdreht, wird der Schirm
nicht in der "Parkposition" gehalten. (s.Abb. H:1 - H:2).
Vielfaches des
höhere
3