Britax MULTI-TECH II Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para MULTI-TECH II:

Publicidad

Enlaces rápidos

MULTI-TECH II
Britax MULTI-TECH II
Instrucciones de uso
ES
Manual de instruções
PT
Istruzioni per l'uso
IT
Инструкция по использованию
RU
Gebruiksaanwijzing
NL
Návod k použití
CZ
Navodila za uporabo
SI
Instrukcja użytkowania
PL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Britax MULTI-TECH II

  • Página 1 MULTI-TECH II Britax MULTI-TECH II Instrucciones de uso Manual de instruções Istruzioni per l’uso Инструкция по использованию Gebruiksaanwijzing Návod k použití Navodila za uporabo Instrukcja użytkowania...
  • Página 2 Lea detenidamente las instrucciones de uso ANTES de montar el asiento infantil. Hampshire Trading Standards Authority (autoridad de inspección de comercio del condado de Hampshire) y Britax recomiendan no comprar asientos infantiles usados ni revenderlos. Elimine el asiento infantil de forma acorde con el medio ambiente. No lo revenda ni lo ceda a terceras personas.
  • Página 3 La protección óptima del niño ya no estaría garantizada. Puede adquirir fundas de recambio a través de su comercio Britax-Römer, o a través del servicio de atención al cliente de Britax-Römer llamando al tel.: +49 (0) 731-93 45-199.
  • Página 4 Aunque durante el desarrollo de nuevos productos elevar el asiento infantil sobre el asiento del vehículo. Britax-Römer se asegura de que los asientos infantiles En caso de accidente los cinturones del asiento infantil estén en contacto con los asientos del automóvil, y los cinturones del vehículo no podrían proteger al niño...
  • Página 5: Introducción A Su Nuevo Asiento Infantil

    Introducción a su nuevo asiento infantil 9-25 Kg. grupo 1-2 (aprox. 9 meses – 6 años) 9 -25kg 9 -25kg 1. Funda del asiento 2. Bolsillo para las instrucciones de uso (detrás de la funda) 3. Broche del cinturón 4. Gomas de sujeción 5.
  • Página 6: Ajuste Del Asiento Infantil

    1. Ajuste del asiento infantil Ponga el asiento infantil en el suelo. Presione el pulsador de ajuste y tire al mismo tiempo de AMBOS cinturones de hombros lo más hacia delante posible (Fig. 1a). Desenganche el cinturón del broche (ver detalle en fi g. 1a). A fi...
  • Página 7 9 -25kg 9 -18 Kg.
  • Página 8: Instalación Del Asiento Infantil (Orientado Hacia Atrás) En Un Asiento Trasero Del Automóvil

    2. Instalación del asiento infantil (orientado hacia atrás) en un asiento trasero del automóvil IMPORTANTE – El asiento infantil DEBE ser utilizado siempre con un cinturón de cintura y diagonal (autorizado conforme a la normativa UN-/ECE Nº 16 o a las normas correspondientes).
  • Página 9 9 -25kg Ponga los cinturones de sujeción alrededor del asiento del automóvil delante del asiento infantil tal como se muestra (Fig. 2f). Si su automóvil dispone de una argolla en el riel del asiento, ésta puede utilizarse como alternativa de sujeción (ver detalle en fi...
  • Página 10: Instalación Del Asiento Infantil (Orientado Hacia Atrás) En Un Asiento Trasero Central

    3. Instalación del asiento infantil (orientado hacia atrás) en un asiento trasero central IMPORTANTE – El asiento infantil DEBE ser utilizado siempre con un cinturón de cintura y diagonal (homologado conforme a la normativa UN-/ECE Nº 16 o a las normas correspondientes). IMPORTANTE –...
  • Página 11 9 -25kg Rodee con sendos cinturones de sujeción tanto el asiento del conductor como el del copiloto tal como se muestra (Fig. 3f). Si su automóvil dispone de una argolla en el riel del asiento, ésta puede utilizarse como fi jación alternativa (ver detalle en fi...
  • Página 12: Instalación Del Asiento Infantil (Orientado Hacia Atrás) En Un Asiento Delantero

    4. Instalación del asiento infantil (orientado hacia atrás) en un asiento delantero IMPORTANTE – El asiento infantil DEBE ser utilizado siempre con un cinturón de cintura y diagonal (homologado conforme a la normativa UN-/ECE Nº 16 o a las normas correspondientes). IMPORTANTE –...
  • Página 13 9 -25kg Rodee el asiento del copiloto con un cinturón de sujeción tal como se muestra (Fig. 4f). Si su automóvil dispone de una argolla en el riel del asiento, ésta puede utilizarse como alternativa de sujeción (ver detalle en fi g. 4g).
  • Página 14: Instalación Del Asiento Infantil (Orientado Hacia Delante) Con Cinturones De Seguridad Del Automóvil

    5. Instalación del asiento infantil (orientado hacia delante) con cinturones de seguridad del automóvil 9-18 Kg. grupo 1 (aprox. 9 meses – 4 años) IMPORTANTE – El asiento infantil DEBE ser utilizado siempre con un cinturón de cintura y diagonal (homologado conforme a la normativa UN-/ECE Nº 16 o a las normas correspondientes).
  • Página 15 En caso de duda póngase en contacto con el servicio de atención al cliente llamando al tel.: +49 (0) 731-93 45-199 o por correo electrónico service.de@britax.com o visite nuestro sitio Web www.britax-roemer.de. Siente al niño en el asiento infantil y póngale el cinturón. Asegúrese de que el cinturón no esté...
  • Página 16 6. Instalación del asiento infantil (orientado hacia delante) con cinturones de seguridad para adultos 15-25 Kg. grupo 2 (aprox. 4-6 años) Ajuste del asiento infantil Para sacar el cinturón del asiento infantil ponga éste en el suelo. Presione el pulsador de ajuste y tire al mismo tiempo de AMBOS cinturones de...
  • Página 17 15 -25kg Instalación del asiento infantil IMPORTANTE – El asiento infantil DEBE ser utilizado siempre con un cinturón de cintura y diagonal (homologado conforme a la normativa UN-/ECE Nº 16 o a las normas correspondientes). IMPORTANTE – No utilice puntos de sujeción que no sean los descritos en las presentes instrucciones de uso y los indicados en el sistema de retención infantil.
  • Página 18 Montaje del pie de apoyo - guía angular Utilice esta guía angular para controlar el ángulo entre el pie de apoyo y el suelo del vehículo. Montagem da perna de apoio - Modelo angular Utilize este modelo angular para o ângulo entre a perna de apoio e o chão do veículo. Montaggio gamba di sostegno - angolo campione Utilizzate questo angolo campione per controllare l‘angolo tra la gamba di sostegno e il pavimento dell‘auto.
  • Página 19 + 44 (0)1264 333343 Britax Römer t + 49 (0)731 9345 0 Britax Excelsior Limited 1 Churchill Way West f + 44 (0)1264 334146 Kindersicherheit GmbH f + 49 (0)731 9345 210 e helpline@uk.britaxeurope.com Blaubeurer Straße 71 e info@de.britaxeurope.com...

Tabla de contenido