5 in 1 Here I Grow Walk behind & ride on
Pannello Attività
Stare In Piedi
MANUALE D'ISTRUZIONI
IMPORTANTE! CONSERVARE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE..
AVVERTENZE
• Peso massimo del bambino: 25 kg.
• Il prodotto è progettato per bambini di età compresa tra i 10 e i 36
mesi. Il peso del bambino non deve superare i 25 kg perché il gioco
non è abbastanza resistente da reggere un peso superiore.
• Questo gioco non ha freni.
• Il prodotto è progettato per essere utilizzato da un bambino alla
volta al fine di evitare lesioni.
• Sono necessarie l'assistenza e la supervisione dei genitori.
• Non lasciare mai il bambino senza sorveglianza.
• Sono necessari il montaggio e l'installazione di tutti i pezzi da parte
di un adulto per garantire la sicurezza.
• Da non utilizzare per strada.
• Per un utilizzo all'aperto, è necessario un casco. Non permettere al
bambino di giocare con il prodotto vicino a strade, incroci, piscine,
scale, pendenze o colline.
• Il bambino deve salire sul gioco esclusivamente su superfici piane.
• Se il prodotto non è montato correttamente, possono verificarsi
incidenti pericolosi.
• Per un utilizzo all'aperto, è necessario indossare le scarpe.
• Il gioco deve essere utilizzato con prudenza, perché sono necessarie
delle abilità per evitare cadute e scontri che possono causare lesioni
ai bambini o ad altre persone.
• Non far sedere i bambini sul prodotto quando è in modalità spinta.
• Il cestino deve essere ben attaccato quando si usa la modalità "primi
passi".
•
Non sedersi qui
•
KTenere le mani lontane dalle parti mobili.
Altre informazioni sulle batterie:
• 3 X AAA/LR3(1.5V)
• Batterie non incluse.
• PPer il montaggio è necessario un cacciavite con punta a croce.
• È necessaria una brugola / chiave Allen per il montaggio (inclusa).
• Raccomandiamo l'utilizzo di pile alcaline per una maggiore durata.
• Separare sempre le batterie usate da quelle nuove.
• Tenere separati i diversi tipi di batterie: alcaline, standard (zinco-
carbone) e ricaricabili (nichel-cadmio).
• Le batterie non ricaricabili non si devono mai ricaricare.
• Le pile ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto prima di
essere ricaricate.
• Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto la sorveglianza
di un adulto.
• Usare batterie di un solo tipo o di tipi equivalenti raccomandati.
• Le pile devono essere inserite secondo la corretta polarità.
• Non mandare i contatti in cortocircuito.
8
Per informazioni sull'assistenza clienti, visitare il nostro sito web: www.tinylove.com
Italiano
TM
Primi Passi
Cavalcare
Spingere
Mantenimento e stoccaggio:
1. NON immergere in acqua nessuna parte del prodotto.
2. Rimuovere le pile se si ripone per un lungo periodo o non viene
utilizzato per molto tempo.
3. Si consiglia un utilizzo all›interno.
4. Conservare all›interno - all›ombra.
Controllo di velocità:
A
Blocco di sicurezza attivo:
Raccomandato per i primi passi del bambino. Promuove la stabilità
durante i primi tentativi di stare in piedi e camminare.
B
Blocco di sicurezza disattivato:
Raccomandato per i camminatori esperti e i ciclisti principianti.
C
Sterzo a 360° e controllo di velocità disattivato
Raccomandato per i ciclisti esperti per un'esperienza più completa.
1
A
click! x2
1
90
B
click! x1
1
360
C
click! x1
5 in 1 Here I Grow Walk behind & ride on
VAROITUKSET
• Lapsen on painettava enintään 25 kg.
• Tuote on tarkoitettu 10–36 kuukauden ikäisille lapsille. Lapsen paino
ei saa olla yli 25 kg, koska ylipainon tukemiseen ei ole riittävästi
voimaa.
• Tällä lelulla ei ole jarrutusta.
• Tuote on suunniteltu kuljettamaan yhtä lasta kerrallaan vamman
estämiseksi.
• Tarvitaan aikuisen ohjausta ja valvontaa.
• Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa. (see translation in the PDF for
all languages 5.1.2)
• Kaikkien osien kokoonpano ja kokoonpano on tehtävä
turvallisuuden takaamiseksi.
• Ei saa käyttää liikenteessä
• Ulkona käytettävä lapsi ei saa koskaan leikkiä tuotteen kanssa
teiden, risteysten, uima-altaiden, portaiden, viistojen ja kukkuloiden
lähellä. Käytä kypärää.
• Lapsen on käytettävä tuotetta vain tasaisella pinnalla.
• Onnettomuusvaara, jos tuotetta ei ole asennettu oikein.
• Käytä kenkiä ulkona.
• Lelua on käytettävä varoen, koska tarvitaan erikoisosaamista, jotta
estetään kaatumiset tai törmäykset, jotka voivat vahingoittaa
käyttäjää tai muita henkilöitä.
2
• Älä anna lasten istua tuotteen päällä, kun se on tilassa, jossa lapsi
90
menee sen taakse.
• Varastosäiliö on asennettava ja sitä on käytettävä takana.
•
Älä istu täällä.
•
Pidä kädet poissa liikkuvista osista.
Lisätietoja paristoista:
2
• 3 X AAA/LR3(1.5V)
• Paristot eivät kuulu pakkaukseen.
• Tuotteen kasaamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli (ei sisälly
pakkaukseen).
• Asennukseen (mukaan l
kuusiokoloavainta.
• Suosittelemme alkaliparistoja vuoksi pidentää akun käyttöikää.
• Vanhoja ja uusia paristoja ei saa käyttää yhdessä.
• Älä käytä samanaikaisesti eri tyyppisiä paristoja – Älä
sekoita keskenään alkali-, standardi- (hiili-sinkkiparisto) tai
uudelleenladattavia (nikkelikadmium) paristoja.
• Ei-ladattavia paristoja ei saa ladata uudelleen
• Uudelleenladattavien paristojen lataamisen saa tehdä vain aikuisten
valvonnassa.
• Uudelleenladattavien paristojen lataamisen saa tehdä vain aikuisten
valvonnassa.
• Käytä vain suositettuja tai vastaavantyyppisiä paristoja.
• Paristot on työnnettävä sisään niin, että navat tulevat oikein päin.
• Pariston napoja ei saa kytkeä oikosulkuun.
Suomi
Paneeli
Nouse Ylös
Palaa
Käynnissä
KÄYTTÖOHJEET
TÄRKEÄÄ! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
Hoito ja varastointi:
1. Paristot on työnnettävä sisään niin, että navat tulevat oikein päin.
2. Pesun jälkeen varmista, että patja on täysin kuiva ennen kierrätystä.
3. Käytä sisätiloissa.
4. Varastoidaan sisätiloissa/varjossa.
Nopeuden hallinta:
A
Turvalukko käytössä:
Suositellaan lapsen ensimmäiseen vaiheeseen. Edistää vauvan
aikaisempaa yritystä kävellä ja seistä.
B
Turvalukko poistettu käytöstä:
Suositellaan vauvoille, jotka ovat oppineet kävelemään, ja ajon
aloittamiseen.
C
360° asteen kierto ja nopeuden hallinta pois päältä
Suositellaan vauvoille, joilla on rutiiniajo ajoissa, jotta heillä olisi pidempi
ajokokemus.
A
B
ukien) on käytettävä
360
C
Lisätietoja asiakaspalvelusta sivuiltamme: www.tinylove.com
TM
Työntää
1
2
90
click! x2
1
2
90
click! x1
1
click! x1
9