Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price N0246 Manual De Instrucciones página 15

Publicidad

G • Once both cars are on the starting arrows
the lights on the light post fl ash red, yellow
and then green to go!
F • Lorsque les deux voitures sont sur les fl èches
de départ, les lumières du poteau passent
de rouge, à jaune puis à vert ! Partez !
D • Stehen beiden Fahrzeuge auf den Startpfeilen,
stellen sich die Lichter der Ampel auf ROT,
GELB und dann zum Starten auf GRÜN.
N • Zodra beide auto's op de startpijlen zijn
geplaatst, gaat het stoplicht eerst rood
knipperen en springt dan via oranje
op groen!
I • Una volta che entrambe le auto saranno
sulle frecce di partenza, le luci del palo
lampeggeranno con il rosso, giallo e verde
per dare il via!
E • Una vez colocados los dos coches sobre
las fl echas de salida, se encienden las luces
del semáforo unas detrás de otras: rojas,
amarillas y ¡verdes para salir!
K • Når begge biler står på startpilene, tænder
lysene på lysmasten: rød, gul, grøn, kør!
P • Quando ambos os carros estão nas setas
de partida, as luzes do poste de iluminação
fi cam vermelhas, passam para amarelo
e depois para verde. Partida!
T • Kun molemmat autot ovat lähtönuolten
päällä, lähtövalot vilkkuvat ensin punaisina,
sitten keltaisina ja lopulta vihreinä
lähdön merkiksi!
M • Når begge bilene står på startpilene, blinker
lampene på lysstolpen rødt, gult og deretter
grønt for start!
s • När båda bilarna står på startpilarna kommer
lampstolpen att blinka rött, gult och sedan
grönt för kör!
R • Αφού τοποθετήσετε και τα δύο αυτοκίνητα
στα βέλη εκκίνησης, τα φώτα στο φανάρι θα
αλλάξουν από κόκκινο σε πορτοκαλί και τέλος
πράσινο για να ξεκινήσετε!
15

Publicidad

loading