Descargar Imprimir esta página

Integra MAYFIELD Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para MAYFIELD:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRANÇAIS
Description
L'unité de rangement murale MAYFIELD (REF A-1023)
est conçue pour le rangement du système repose-tête
neurochirurgical MAYFIELD complet. Chaque
silhouette d'instrument est imprimée sur le panneau
pour garantir un rangement facile et correct. Chaque
composant de repose-tête MAYFIELD est placé sur
une patte de retenue spécifique fabriquée sur mesure.
Inspection
Vérifier le matériel avant et après chaque utilisation. Si
un matériel semble endommagé ou ne fonctionne pas
convenablement, il est conseillé de le faire réparer par
le réprésentant agréé de Integra.
AVERTISSEMENT: La non-lecture et le non-
respect des instructions fournies dans cette
notice peuvent entraîner des blessures graves pour le
patient.
Garantie
INTEGRA LIFESCIENCES garantit que chaque nouveau produit INTEGRA LIFESCIENCES est libre de vices de matériaux et de fabrication sous
réserve d'un usage et d'un service normal pendant une période d'un an (sauf lorsque expressément stipulé différemment en ce qui concerne les
accessoires), à partir de la date de livraison par INTEGRA LIFESCIENCES à l'acheteur initial jusqu'à la date d'expiration indiquée sur l'étiquette
de chaque produit. Les instruments chirurgicaux MAYFIELD sont garantis libres de vices de matériaux et de fabrication lorsqu'ils sont utilisés de
manière normale pour les fonctions prévues. INTEGRA LIFESCIENCES, à sa discrétion, réparera ou remplacera à ses frais tout produit couvert
sous la garantie qui lui a été renvoyé, sous réserve des conditions de la présente garantie et des accords applicables. Un produit défectueux doit
être renvoyé promptement, port payé et emballé de manière appropriée. Le CLIENT est responsable des pertes ou des dommages encourus lors
de l'expédition à INTEGRA LIFESCIENCES.
en aucun cas integra lifesciences ne se porte responsable de dommages secondaires, indirects, consécutifs ou punitifs en rapport avec
l'acquisition ou l'utilisation d'un produit INTEGRA lifesciences. En outre, cette garantie ne s'applique pas et INTEGRA LIFESCIENCES n'est pas
responsable en cas de dommages survenant par suite de l'achat ou de l'utilisation d'un produit INTEGRA LIFESCIENCES qui a été réparé par
quelqu'un d'autre qu'un technicien agréé par INTEGRA LIFESCIENCES ou a été modifié de telle façon que, à l'avis d'INTEGRA LIFESCIENCES,
sa stabilité ou sa fiabilité en est affectée ou a souffert d'un usage abusif, de négligence ou d'un accident ou a été utilisé de manière non conforme
aux directives fournies par INTEGRA LIFESCIENCES. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, TANT EXPRESSES QUE TACITES, ET TOUTES LES AUTRES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS D'INTEGRA
LIFESCIENCES, ET INTEGRA LIFESCIENCES N'ACCEPTE NI AUTORISE UN REPRÉSENTANT OU UNE AUTRE PERSONNE À ACCEPTER
EN SON NOM TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ EN RAPPORT AVEC LES PRODUITS INTEGRA LIFESCIENCES.
INTEGRA LIFESCIENCES REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE TACITE
DE COMMERCIALITÉ OU D'APTITUDE À UN USAGE, UNE APPLICATION OU UNE GARANTIE DE QUALITÉ SPÉCIFIQUE, AUTRES QUE
CELLES EXPRESSÉMENT INDIQUÉES DANS LA DOCUMENTATION DU PRODUIT, Y COMPRIS L'INFORMATION D'USAGER APPLICABLE.
Ce qui précède ne libère pas INTEGRA LIFESCIENCES de sa responsabilité délictuelle, si autrement applicable sous la loi en vigueur, de
dommages dus à un préjudice corporel causé par un vice de produit rendant le produit indûment dangereux au moment de la vente ou de
l'installation.
Installation
Monter l'unité de rangement des instruments
MAYFIELD sur le mur approprié conformément au
protocole de l'hôpital.
ATTENTION: Veiller à ce que les ancrages de
montage appropriés puissent supporter le poids
des instruments et de l'unité de rangement..
Nettoyage et stérilisation
Utiliser éventuellement une solution antiseptique pour
essuyer la surface plastifiée, les pattes, et le cadre en
aluminium.
ATTENTION: Ne pas stériliser.
Maintenance et réparation
Pour la maintenance et les réparations à l'extérieur des Etats-Unis, prendre directement contact avec le représentant
agréé Integra de votre région.
Aux Etats-Unis, envoyer tous les instruments pour la maintenance ou les réparations à:
Integra LifeSciences Corporation
4900 Charlemar Drive, Building A
Cincinnati, Ohio 45227
(Toujours joindre le numéro du bon d'achat et une description écrite du problème).
877-444-1114 (Etats-Unis seulement)
Ou téléphoner au:
513-533-7979

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

A-1023