02686
Dispositivo de mando con cuatro pulsadores 1P NO 12 Vcc 50 mA
máx.; se completa con medias teclas intercambiables Eikon, Arké o
Plana, iluminable - 2 módulos
.
El dispositivo está provisto de cuatro pulsadores con salida con contacto libre de
potencial para el control independiente de cargas a través de actuadores de otros
fabricantes. Cuenta con cuatro alojamientos para los pilotos respectivos que se
pueden utilizar para ver el estado de las cargas o la retroiluminación de las teclas.
Para las series Eikon y Arké todos los cubreteclas, tanto los del catálogo como los
personalizados, tienen símbolos retroiluminables.
CARACTERÍSTICAS.
• Tensión nominal: 12 Vcc
• Corriente máxima: 50 mA
• Borne para conector PIN STRIP 8 polos
• Conector PIN STRIP 8 polos (suministrado): 8 cables, 20 cm de longitud, secc.
0,128 mm
, pre-pelados y pares colores amarillo, rojo, azul y verde
2
• Alojamientos de pilotos marcados con el color correspondiente del par de cables
que controlan la carga
• Pilotos utilizables
: art. 00935. (12-24 V) o bien art. 00936. (120-250 V)
• El dispositivo se completa con dos medias teclas intercambiables Eikon 20751,
Arké 19751 o Plana 14751.
• Temperatura de funcionamiento: -5 °C ÷ +45 °C (uso interno)
• Grado de protección: IP20
CONEXIONES.
• Conecte las cargas a controlar a los cables del conector PIN STRIP.
• Conecte el conector PIN STRIP al borne correspondiente.
• Coloque los pilotos al lado del color que indica la carga (para ver su estado) o
bien como se desee para su retroiluminación permanente.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las dis-
posiciones en vigor que regulan el montaje del material eléctrico en el país donde
se instalen los productos.
CONFORMIDAD A LAS NORMAS.
Directiva BT. Norma EN 60669-2-1.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art.33. El producto puede contener
trazas de plomo.
RAEE - Información para los usuarios
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, indica que el producto,
al final de su vida útil, se debe recoger separado de los demás residuos. Al final del uso, el usuario deberá
encargarse de llevar el producto a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvérselo al vendedor con
ocasión de la compra de un nuevo producto. En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m
es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, los productos que se deben eliminar con unas
dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada para proceder posteriormente al reciclaje, al
tratamiento y a la eliminación del aparato de manera compatible con el medio ambiente contribuye a evitar
posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los
materiales de los que se compone el aparato.
Schaltgeräte mit vier Tasten 1P NO 12 Vdc 50 mA max., zur
Ergänzung mit austauschbaren Halbtasten Eikon, Arké oder Plana,
beleuchtbar - 2 Module
.
Das Gerät verfügt über vier Tasten mit potenzialfreiem Ausgang für die unabhän-
gige Steuerung von Lasten mittels Drittanbieter-Aktoren. Vier Aussparungen sind
für die Aufnahme der entsprechenden Anzeigen jeweils zur Statusanzeige der
Lasten oder zur Hinterbeleuchtung der Tasten vorgesehen. Für die Serien Eikon
und Arkè weisen sowohl die im Katalog geführten als auch die personalisieren
Tastenabdeckungen hinterbeleuchtete Symbole auf.
MERKMALE.
• Nennspannung: 12 Vdc
• Max. Stromaufnahme: 50 mA
• Klemme für 8-poligen STIFTLEISTEN-STECKER
• 8-poliger STIFTLEISTEN-STECKER (im Lieferumfang enthalten): 8 Kabel der
Länge 20 cm Querschnitt 0,128 mm
Farbpaaren gelb, rot, blau und grün
• Aussparungen für die Aufnahme der Anzeigen, durch die entsprechende Farbe
des Kabelpaars für die Steuerung der Last gekennzeichnet
• Geeignete Anzeigen
: Art. 00935.. (12-24 V) oder Art. 00936.. (120-250 V)
• Das Gerät ist durch zwei austauschbare Halbtasten Eikon 20751.., Arké 19751..
oder Plana 14751 zu ergänzen..
49401317A0 02 1911
2
mit vorgefertigter Abisolierung und
• Betriebstemperatur: -5 °C ÷ +45 °C (Innenbereich)
• Schutzart: IP20
ANSCHLÜSSE.
• Die zu steuernden Lasten an die Kabel des STIFTLEISTEN-Steckers anschließen.
• Den STIFTLEISTEN-Stecker an die entsprechende Klemme anschließen.
• Die Anzeigen entsprechend der lastspezifischen Farbe (zur Statusanzeige) oder in
beliebiger Position für die permanente Hintergrundbeleuchtung platzieren.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des
Geräts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
NORMKONFORMITÄT.
NS-Richtlinie. Norm EN 60669-2-1.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von
Blei enthalten.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen für die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen zu entsorgen ist. Nach Ende
der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle für getrennte Mül-
lentsorgung zu deponieren oder es dem Händler bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei Händlern
mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m
25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene Mülltrennung für das dem
Recycling, der Behandlung und der umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Gerätes trägt dazu bei,
mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wie-
dereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht.
Συσκευή ελέγχου τεσσάρων κουμπιών 1P NO 12 Vdc 50 mA το
μέγ., τα οποία πρέπει να συμπληρώνονται από μισά ανταλλάξιμα
πλήκτρα Eikon, Arké ή Plana, φωτεινός - 2 στοιχείων
Ο μηχανισμός διαθέτει τέσσερα κουμπιά με έξοδο με καθαρή επαφή για τον ανε-
ξάρτητο έλεγχο φορτίων μέσω εκκινητών τρίτων. Υπάρχουν τέσσερις υποδοχές για
την τοποθέτηση των αντίστοιχων λυχνιών που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για
την εμφάνιση της κατάστασης των φορτίων ή για τον οπίσθιο φωτισμό των πλή-
κτρων. Για τις σειρές Eikon και Arkè, όλα τα καλύμματα πλήκτρων, τόσο εκείνα του
καταλόγου όσο και τα εξατομικευμένα, διαθέτουν σύμβολα με οπίσθιο φωτισμό.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Ονομαστική τάση: 12 V dc
• Μέγιστο ρεύμα: 50 mA
• Επαφή κλέμας για συνδετήρα PIN STRIP 8 ακίδων
• Συνδετήρας PIN STRIP 8 ακίδων (παρέχεται): 8 καλώδια μήκους 20 cm διατο-
μής 0,128 mm
με εκ των προτέρων γυμνό τμήμα και ζεύγη καλωδίων κίτρινου,
2
κόκκινου, μπλε και πράσινου χρώματος
• Υποδοχές τοποθέτησης λυχνιών που επισημαίνονται με το αντίστοιχο χρώμα
του ζεύγους καλωδίων που ελέγχουν το φορτίο
2
,
• Λυχνίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
00936.. (120-250 V)
• Η συσκευή πρέπει να συμπληρώνεται από δύο ανταλλάξιμα μισά πλήκτρα
Eikon 20751.., Arké 19751.. ή Plana 14751..
• Θερμοκρασία λειτουργίας: -5°C ÷ +45°C (εσωτερική χρήση)
• Βαθμός προστασίας: IP20
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ.
• Συνδέστε τα φορτία προς έλεγχο στα καλώδια του συνδετήρα PIN STRIP.
• Συνδέστε τον συνδετήρα PIN STRIP στην ειδική επαφή κλέμας.
• Τοποθετήστε τις λυχνίες σε αντιστοιχία με το χρώμα που προσδιορίζει το φορτίο
(για εμφάνιση της κατάστασης) ή για μόνιμο οπίσθιο φωτισμό, όπως απαιτείται.
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Η εγκατάσταση πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις σχετικά
με το ηλεκτρολογικό υλικό στη χώρα χρήσης των προϊόντων.
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΊ ΑΝΑΦΟΡΆΣ.
Οδηγία ΧΤ. Πρότυπα EN 60669-2-1.
Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 – Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να
περιέχει ίχνη μολύβδου.
ΑΗΗΕ - Ενημέρωση των χρηστών
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, όπου υπάρχει επάνω στη συσκευή ή στη συσκευασία
της, υποδεικνύει ότι το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του πρέπει να συλλέγεται χωριστά από τα
υπόλοιπα απορρίμματα. Στο τέλος της χρήσης, ο χρήστης πρέπει να αναλάβει να παραδώσει το προϊόν
σε ένα κατάλληλο κέντρο διαφοροποιημένης συλλογής ή να το παραδώσει στον αντιπρόσωπο κατά
την αγορά ενός νέου προϊόντος. Σε καταστήματα πώλησης με επιφάνεια πωλήσεων τουλάχιστον 400
m
μπορεί να παραδοθεί δωρεάν, χωρίς καμία υποχρέωση για αγορά άλλων προϊόντων, τα προϊόντα για
2
διάθεση, με διαστάσεις μικρότερες από 25 cm. Η επαρκής διαφοροποιημένη συλλογή, προκειμένου να
ξεκινήσει η επόμενη διαδικασία ανακύκλωσης, επεξεργασίας και περιβαλλοντικά συμβατής διάθεσης
της συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία και
προωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.
2
können zu entsorgende Produkte mit Abmessungen unter
.
: κωδ. 00935.. (12-24 V) ή κωδ.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com