Du bedes venligst læse betjeningsvejledningen, det vedlagte
hæfte „Garanti- og supplerende anvisninger" samt de aktu-
!
elle oplysninger og henvisninger på internet-linket i slutning
af denne vejledning fuldstændigt igennem. Følg de heri
indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og
følge med apparatet, hvis dette overdrages til en ny ejer.
Funktion / Anvendelse
Temperaturføler type K
– Til rørledninger med diameter fra 6 til 35 mm
– Stærk klemmekraft for sikker fastholdning
– Langt målekabel velegnet til komplekse installationer
– Varmebestandigt håndtag
– 1,5 m langt kabel
Almindelige sikkerhedshenvisninger
– Apparatet må kun bruges til det tiltænkte anvendelsesformål
inden for de givne specifikationer.
– Måleapparaterne og tilbehøret er ikke legetøj. Skal opbevares
utilgængeligt for børn.
– Konstruktionsmæssigt må apparatet ikke ændres.
– Undgå at udsætte apparatet for mekaniske belastninger,
meget høje temperaturer, fugt eller kraftige vibrationer.
– Temperaturføleren (K-typen) må ikke anvendes under ekstern
spænding.
– Risiko for beskadigelse! Målefladerne kan lave ridser i følsomt
målemateriale.
– Klemningsfare! Undgå at række hånden ind i klemmeholderen!
Sikkerhedsanvisninger
Omgang med elektromagnetisk stråling
– Måleapparatet overholder forskrifterne og grænseværdierne for
elektromagnetisk kompatibilitet iht. EMC-direktiv 2014/30/EU.
– Lokale anvendelsesrestriktioner, f.eks. på hospitaler, i fly eller
i nærheden af personer med pacemaker, skal iagttages. Risikoen for
farlig påvirkning eller fejl i eller pga. elektronisk udstyr er til stede.
Anmærkninger vedr. vedligeholdelse og pleje
Alle komponenter skal rengøres med en let fugtet klud, og man skal
undlade brug af rengørings-, skure- og opløsningsmidler. Apparatet
skal opbevares på et rent og tørt sted.
08
DA