2
INSTALL POP-UP DRAIN
INSTALACIÓN DEL MECANISMO DE DESAGÜE
INSTALLATION DU DRAIN TÉLESCOPIQUE
Enrosque la COLA en el CUERPO DEL MECANISMO DE
DESAGÜE y apriétela con firmeza.
Enrosque la CONTRATUERCA por completo en el CUERPO
DEL MECANISMO DE DESAGÜE. Coloque la ARANDELA y el
EMPAQUE sobre el CUERPO DEL MECANISMO DE DESAGÜE.
Quite la PINZA de la VARILLA PIVOTE. Monte la VARILLA PIVOTE
en el CUERPO DEL MECANISMO DE DESAGÜE utilizando el BUJE.
Aplique un hilo de masilla a la parte inferior de la BRIDA.
Introduzca el CUERPO DEL MECANISMO DE DESAGÜE por
la parte inferior del orificio del LAVABO, con la VARILLA PIVOTE
apuntando hacia la VARILLA DEL MECANISMO DE DESAGÜE.
Enfiler l'ABOUT dans le CORPS DU DRAIN et serrer à fond.
Enfiler le contre-écrou dans le CORPS DU DRAIN. Laisser
tomber la RONDELLE et le JOINT D'ÉTANCHÉITÉ dans le
CORPS DU DRAIN.
Retirer l'ATTACHE de la TIGE DE PIVOT. Fixer la TIGE DE PIVOT
au CORPS DU DRAIN à l'aide du MANCHON.
Appliquer une infime quantité de MASTIC sur le dessous
de la COLLERETTE.
Insérer le CORPS DU DRAIN par en dessous à travers le trou
de l'ÉVIER en faisant pointer la TIGE DE PIVOT vers la TIGE
DE LEVAGE.
STOPPER
TAPÓN DE DESAGÜE
BOUCHON
SINK
LAVABO
ÉVIER
GASKET
EMPAQUE
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
LOCKNUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
TRAP
COLECTOR
SIPHON
(2000.110)
(2000.110)
(2000.110)
FLANGE
BRIDA
COLLERETTE
MECANISMO DE DESAGÜE
PUTTY
MASILLA
CLIP
MASTIC
PINZA
ATTACHE
PIVOT ROD
VARILLA PIVOTE
TIGE DE PIVOT
BUSHING
BUJE
MANCHON
0-RING
JUNTA TÓRICA
JOINT TORIQUE
TAILPIECE INSERT
PIEZA DE INSERCIÓN DE LA COLA
GARNITURE DE L'ABOUT
TAILPIECE
COLA
ABOUT
Enrosque la BRIDA totalmente en el CUERPO DEL
MECANISMO DE DESAGÜE. Apriete la CONTRATUERCA
con firmeza, manteniendo la VARILLA PIVOTE en dirección
de la VARILLA DEL MECANISMO DE DESAGÜE.
Monte la EXTENSIÓN en la VARILLA DEL MECANISMO DE
DESAGÜE e inserte la VARILLA PIVOTE en el segundo o
tercer orificio. Sujete la VARILLA PIVOTE con la PINZA. Tal
vez tenga que doblar la EXTENSIÓN para la instalación.
Mueva la VARILLA PIVOTE totalmente hacia abajo y apriete
el TORNILLO MANUAL.
Coloque el TAPÓN DE DESAGÜE en el CUERPO DEL
MECANISMO DE DESAGÜE y accione la VARILLA DEL
MECANISMO DE DESAGÜE.
Ajuste el movimiento del TAPÓN DE DESAGÜE cambiando
la posición de la EXTENSIÓN en la VARILLA DEL
MECANISMO DE DESAGÜE.
Enfiler complètement la COLLERETTE dans le CORPS DU
DRAIN. Serrer fermement le CONTRE-ÉCROU, tout en
laissant la TIGE DE PIVOT pointée vers la TIGE DE LEVAGE.
Faire glisser la RALLONGE dans la TIGE DE LEVAGE et insérer
la TIGE DE PIVOT à travers le deuxième ou le troisième trou.
Fixer au moyen de l'ATTACHE. Il se peut que la RALLONGE
doive être pliée pour faciliter l'installation.
Déplacer complètement la TIGE DE PIVOT vers le bas.
Serrer la VIS À OREILLES.
Laisser tomber le BOUCHON dans le CORPS DU DRAIN.
Actionner la TIGE DE LEVAGE.
Régler le mouvement du BOUCHON en repositionnant la
RALLONGE sur la TIGE DE LEVAGE.
THUMBSCREW
TORNILLO MANUAL
VIS À OREILLES
DRAIN BODY
CUERPO DEL
CORPS DU DRAIN
TAILPIECE
COLA
ABOUT
TRAP
COLECTOR
SIPHON
- 3 -
LIFT ROD
VARILLA DEL MECANISMO DE DESAGÜE
TIGE DE LEVAGE
EXTENSION ROD
VARILLA DE EXTENSIÓN
TIGE DE RALLONGE
EXTENSION ROD
VARILLA DE EXTENSIÓN
TIGE DE RALLONGE
CLIP
PINZA
ATTACHE
PIVOT ROD
VARILLA PIVOTE
TIGE DE PIVOT
M 9 6 8 8 7 0 D R e v. 1 . 1