Descargar Imprimir esta página

Delta 37984 Guia De Inicio Rapido página 4

Accessoires de finition de robinet à deux poignées pour bain romain

Publicidad

Standard Installation for Rough-in Kit.
1.
Instalación estándar para el bruto en juego.
Installation standard pour le kit "Rough-in".
A.
5" min.
(12.7 cm)
B.
1
1
Finished Deck (Standard) Installation
(NOTE: Intended for surfaces up to 2 1/2" (63.5 mm) thick.)
Drill holes in FINISHED DECK per diagram.
A.
Loosen screw (1) until cardboard tube (2) is free. Rotate washer (3) 90° and
B.
remove. Remove cardboard tube and discard. Repeat for the other end
valve and spout adapter.
Instalación en Borde Terminado (Estándar)
(NOTA: Para superficies hasta 2 1/2" (63.5 mm) de grosor)
Perfore los agujeros en el BORDE ACABADO como se muestra en
A.
el diagrama.
Afloje el tornillo (1) hasta que el tubo de cartón (2) quede libre. Gire la
B.
arandela (3) 90° y quítela.Quite el tubo de cartón y descártelo. Repita igual
en la otra válvula extrema y en el adaptador del surtidor.
Installation standard dans une plage finie
(plages d'eau plus 2 1/2 po (63.5 mm) )
Percez des trous dans la PLAGE FINIE conformément aux indications
A.
du schéma.
Desserrez la vis (1) jusqu'à ce que le tube en carton (2) se libère. Tournez
B.
la rondelle (3) de 90° et retirez-la. Retirez le tube en carton et -jetez-le.
Procéd ez de la m ême maniè re pour l'au tre soupap e et l'adaptateur
du bec.
68273 Rev. B
3" min.
(7.6 cm)
8"- 16"
(20.3-40.6 cm)
1- 1/2" (38 mm)
3
2
3
2
C.
1
3
D.
1
Install end valves (1) and spout adapter (2) from below. NOTE: Hot side
C.
end valve is labeled (3). Replace washers (4) on end valves and spout
adapter, rotate 90° to expose screws (5).
Tighten screws (1) with a regular slotted screwdriver. NOTE: One screw
D.
can be fully tightened before the other screw is tightened.
Instale las válvulas extremas (1) y el adaptador del surtidor (2) desde
C.
abajo. NOTA: El extremo del agua caliente está marcado (3). Coloque
otra vez las arandelas (4) en las válvulas extremas y el adaptador del
surtidor, gire 90° para exponer los tornillos (5).
Apriete los tornillos (1) con un destornillador con ranura corriente.
D.
NOTA: Un tornillo puede ser apretado completamente antes de
atornillar completamente el otro.
Installez les soupapes (1) et l'adaptateur du bec (2) par-dessous.
C.
NOTE: la soupape d'eau chaude est identifiée par une étiquette (3).
Remettez les rondelles (4) en place sur les soupapes et l'adaptateur du
bec, puis tournez-les de 90° pour exposer les vis (5).
Serrez les vis (1) avec un tournevis à extrémité plate. NOTE: vous pou-
D.
vez serrer une vis complètement avant de serrer la vis suivante.
4
4
5
4
2
1
1
1
1
1
1

Publicidad

loading