Touch Mouse Wireless– User's Manual
Package contents (A csomag tartalma)
Mikro USB-vevőegység
Érintőfelület
Be-/ kikapcsoló
Egér:
Optikai érzékelő
Elemtartó rekesz kioldógombja
Elemtartó rekesz
Elem (2 db AAA)
Driver installation (Az illesztőprogram telepítése)
Az illesztőprogram telepítését követően újra kell indítani a számítógépet. Ezért, a telepítés megkezdése előtt
mentse le, és zárja be az összes megnyitott dokumentumot és alkalmazást.
Helyezze be a Trust telepítőlemezt a CD-ROM meghajtóba.
Kattintson a "Run Setup.exe - Published by Trust International BV" (Futtassa a Setup.exe fájlt -
Közzétéve Trust International BV) opcióra.
Kattintson az "Install Driver" (Az illesztőprogram telepítése) opcióra.
Üdvözli a Trust Touch illesztőprogram telepítővarázslója: Kattintson a "Next" (Tovább)
gombra.
Válassza ki a célhelyet: Kattintson a "Next" (Tovább) gombra. (Ha más helyre kívánja másolni a
fájlokat, kattintson a "Browse" (Tallózás) gombra, és válasszon új célhelyet. Majd kattintson a "Next"
(Tovább) gombra.)
Válassza ki a start menü mappát: Kattintson a "Next" (Tovább) gombra. (Ha meg szeretné
változtatni a programok és az ikonok megjelenítési helyét a start menüben, kattintson a "Browse"
(Tallózás) gombra, és válasszon új mappát. Majd kattintson a "Next" (Tovább) gombra.)
Az Installshield varázsló befejezte működését: Kattintson a "Finish" (Befejezés) gombra a
számítógép újraindításához. (Ha nem mentett dokumentumok vagy fájlok vannak a gépen, akkor
válassza a "No" (Nem) opciót, és kattintson a "Finish" (Befejezés) gombra a számítógép egy későbbi
időpontban való újraindításához.)
A számítógép újraindításával az illesztőprogram telepítése befejeződött. A Trust Touch illesztőprogramot a
számítógép a rendszer indításakor automatikusan betölti.
Hardware installation (A hardware telepítése)
Nyomja meg az elemtartó rekesz kioldógombját.
Távolítsa el az elemtartó rekesz fedelét.
Helyezze be az AAA elemeket az egér elemtartó rekeszébe.
A fedél bezárásához először a két felső fület illessze be.
Csatlakoztassa az USB-vevőegységet számítógépe valamelyik USB-portjához.
Kapcsolja be az egeret.
Az Touch mouse néhány pillanaton belül használatra kész.
74