D
B
P R O G R A M M I E R U N G
DER
TEMPERATUR
Modelle RA (Abb. B-01)
Drückt man den Schalter SET ,
so leuchtet auf dem Display
das Kontrollämpchen Bez. "6"
auf, das dazu dient
anzuzeigen, daß man mit der
Programmierung beginnen
kann; so erscheint auf dem
Display der zuvor eingegebene
Temperaturwert. Drücken Sie
die Schalter Bez. "3"
(Erhöhung) oder den Schalter
Bez. "4" (Herabsetzung) um
die gewünschte Temperatur
einzugeben. Bestätigen Sie
den Wert durch drücken der
SET - Taste. Danach wird die
durch die Sonde gemessene,
aktuelle Temperatur angezeigt.
Das Kontrollämpchen Bez. "5"
signalisiert den möglichen
Beginn der Funktion des
Kühlers.
Der Hersteller hat folgende
Daten der kleinen
Elektronikzentrale bereits
vorher eingestellt:
•
Das Differential
1°C über
der vom Verbraucher
eingegebenen Temperatur;
WICHTIG:
Beim Mod. RA 2000 ist das
Differential 2 ° C über der
vom Verbraucher
eingegebenen Temperatur.
0 0 - 0 5
F
B
P R O G R A M M A T I O N
DE LA TEMPERATURE
Modèles RA (Fig. B-01)
En appuyant sur la touche
SET , sur le display apparaît le
voyant lumineux Réf. "6" qui
signale qu'il est possible de
commencer la programmation,
et sur le display apparaît la
valeur de la température
précédemment programmée;
appuyez sur les touches Réf.
"3" (augmentation) ou Réf.
"4" (diminution) pour fixer la
température voulue, puis
confirmez la valeur en
appuyant sur la touche SET ;
ensuite la température lue par
la sonde apparaît.
Le voyant lumineux Réf. "5"
signale l'éventuele entrée en
fonction du réfrigérateur.
Les données de la centrale
électronique fixées par le
fabricant sont:
•
Différentiel 1° C au-dessus
de la température fixée par
l'utilisateur;
IMPORTANT:
Sur le Mod. RA 2000 le
différentiel est de 2°C au-
dessus de la température
fixée par l'utilisateur.
E
B
PROGRAMACIÓN
DE
LA
TEMPERATURA
Modelos RA (Fig. B-01)
Pulsando el botón SET ;
aparecerá en el visualizador la
luz de aviso Ref. "6" que
indica que se puede comenzar
la programación, y aparecerá
en el visualizador el valor de la
temperatura previamente
definida; pulsar los botones
Ref. "3" (aumento) o Ref. "4"
(disminución) para definir la
temperatura deseada, luego
confirmar dicho valor pulsando
el botón SET ; a continuación
aparecerá la temperatura leida
por la sonda .
La luz de aviso Ref. "5" indica
la puesta en funcionamiento
del refrigerador.
Los datos de la centralita
electrónica predefinidos por el
fabricante son:
Diferencial 1° C sobre la
•
temperatura definida por el
usuario.
IMPORTANTE:
En el Mod. RA 2000 el
diferencial
es de 2°C sobre
la temperatura definida por
el usuario.
P
B
PROGRAMAÇÃO DA
T E M P E R A T U R A
Modelos RA (Fig. B-01)
Ao premer a tecla SET , será
visualizado o indicador
luminoso Ref. "6" de
sinalização da possibilidade
de início de programação, e
será visualizado o valor de
temperatura precedentemente
programado; premer as teclas
Ref. "3" (aumento) ou Ref.
"4" (diminuição) para
programar a temperatura
desejada, em seguida para
confirmar o valor, premer a
tecla SET ; sucessivamente
será visualizada a temperatura
medida pela sonda.
O indicador luminoso Ref. "5"
assinala a entrada em
funcionamento da sinalização.
Os dados da central eletrónica
previamente programados
pelo fabricante são:
•
Diferencial 1° C acima da
temperatura programada
pelo utilizador;
IMPORTANTE:
No Mod. RA 2000 o
diferencial é de 2° C acima
da temperatura programada
pelo utilizador.